CDP-CX555ES - CD-Player SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CDP-CX555ES SONY als PDF.
Benutzerfragen zu CDP-CX555ES SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr CD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CDP-CX555ES - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CDP-CX555ES von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG CDP-CX555ES SONY
Bedienungsanleitung ____

CDP-CX350
CDP-CX555ES
ADVERTENCIA
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT
Dieses Gerät wurde als Laser-Gerät der Klasse 1 (CLASS 1 LASER) klassifiziert. Das entsprechende Etikett (CLASS 1 LASER PRODUCT) befindet sich außen an der Rückseite des Geräts.
Das folgende Etikett mit Warnhinweis befindet sich im Gerät.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Wird das Gerät im professionellen Bereich eingesetzt, zum Beispiel von Disc Jockeys, erlischt jeder Anspruch auf Garantie auch innerhalb der Garantiezeit.
Willkommen!
Danke, daß Sie sich für einen CD-Player von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf.
Zu dieser Bedienungsanleitung
Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Modelle CDP-CX350 und CDP-CX555ES. Für die Abbildungen wurde das Modell CDP-CX350 verwendet. Auf Unterschiede in der Bedienung der anderen Modelle wird im Text deutlich hingewiesen, z. B. „nur CDP-CX555ES“.
Konventionen in dieser Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Regler am Gerät.
Sie können jedoch auch die Regler auf der Fernbedienung verwenden, sofern sie die gleichen oder ähnliche Bezeichnungen tragen wie die Regler am Gerät.
- In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Symbole verwendet:

Gibt an, daß Sie für die betreffende Funktion die Fernbedienung verwenden können.

Kennzeichnet Tips, mit deren Hilfe Sie eine Funktion leichter ausführen können.
INHALT
Vorbereitungen
Auspacken 4
Anschließen des Systems 4
Die mitgelieferte Fernbedienung.... 5
Einstellen der Fernbedienung 6
Anschließen eines anderen CD-Players 9
Einlegen von CDs 10
Abspielen einer CD....12
Wiedergeben von CDs
Das Display 14
Suchen einer bestimmten CD 16
Auswählen der nächsten abzuspielenden CD 18
Wiedergeben der gerade eingelegten CD – Sofortwiedergabe 18
Suchen eines bestimmten Titels oder einer bestimmten Stelle in einem Titel ...... 19
Anpassen des Klangs (Digital Filter-Funktion) (nur CDP-CX555ES) 20
Wiederholtes Wiedergeben 21
Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play) 21
Zusammenstellen eines eigenen Programms (Program Play) 22
Wiedergabe mit einem Timer 26
Steuern eines anderen CD-Players (Advanced Mega Control) 27
Ein- oder Ausblenden 28
Abwechselnde Wiedergabe (No-Delay Play/X-Fade Play) 29
Steuern des Players über ein anderes Gerät 29
Speichern von Daten zu CDs (Custom Files)
Wozu lassen sich Custom Files verwenden? 30
Benennen von CDs (Disc Memo) 30
Speichern von Custom File-Daten mit einer Tastatur 34
Ausschließen bestimmter Titel von der Wiedergabe (Delete Bank) 34
Zusammenfassen von CDs zu Gruppen (Group File) 35
Speichern bestimmter Titel (Hit-Liste) 38
Weitere Informationen
Sicherheitsmaßnahmen 40
Hinweise zu CDs 40
Störungsbehebung 41
Technische Daten 41
Index 42
Auspacken
Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:
- Audiokabel (1)
• CD-Hefthalter (3) und Etikett (1) - Fernbedienung (1)
• R6-Batterien (Größe AA) (3)

Wozu dienen die CD-Hefthalter?
Mit Hilfe der CD-Hefthalter können Sie Ihre CDs im Gerät mühelos wiederfinden. Wenn Sie eine CD in das Gerät eingelegt haben, können Sie das mit der CD gelieferte CD-Heft in einen der mitgelieferten Halter einlegen. In eine Tasche passen jeweils 2 Hefte Rückseite an Rückseite. Kleben Sie auf die Tasche das Nummernetikett, das der Nummer des CD-Fachs mit der betreffenden CD entspricht. In die Halter passen bis zu 300 CD-Hefte.
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung
Sie können den Player mit der mitgelieferten Fernbedienung steuern. Legen Sie drei R6-Batterien (Größe AA) (mitgeliefert) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen im Batteriefach entsprechen. Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (-) zuerst ein, und drücken Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol (+) mit einem Klicken einrastet. Wenn Sie die Fernbedienung benutzen, richten Sie sie auf den Sensor am CD-Player.

Wann müssen die Batterien ausgetauscht werden?
Wenn im Display der Fernbedienung blinkt, tauschen Sie alle Batterien gegen neue Alkalibatterien aus. Verwenden Sie möglichst keine Manganbatterien, denn die Lebensdauer solcher Batterien ist kürzer als die von Alkalibatterien. Die Daten in der Fernbedienung bleiben einige Minuten gespeichert, während Sie die Batterien austauschen.
Hinweise
- Setzen Sie die Fernbedienung nicht großer Hitze oder Feuchtigkeit aus.
- Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie darauf besonders beim Austauschen der Batterien.
- Setzen Sie die Fernbedienung keinem direkten Sonnenlicht aus, und lassen Sie sie nicht zu nahe an Lampenlicht liegen. Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.
- Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen.
Anschließen des Systems
Übersicht
Im folgenden wird beschrieben, wie Sie den CD-Player an einen Verstärker anschließen. Achten Sie darauf, alle Komponenten vor dem Anschließen auszuschalten.

Welche Kabel sind erforderlich?
Audiokabel (1) (mitgeliefert)

Vornehmen der Anschlüsse
Wenn Sie das Audiokabel anschließen, achten Sie darauf, die farbcodierten Kabel mit den richtigen Buchsen an den Geräten zu verbinden: Rot (rechts) zu Rot und Weiß (links) zu Weiß. Stecken Sie die Stecker fest in die Buchsen. So vermeiden Sie Störgeräusche.

flowchart
graph LR
A["CD-Player"] --> B["2ND CD"]
A --> C["LINE"]
B --> D["L IN"]
B --> E["R OUT"]
C --> F["L R"]
G["Verstärker"] --> H["INPUT"]
H --> I["CD L"]
H --> J["R"]
- Bei einer digitalen Komponente wie einem digitalen Verstärker, einem D/A-Converter, einem DAT- oder MD-Gerät
Schließen Sie die Komponente mit einem optischen Kabel (nicht mitgeliefert) an die Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL) an. Entfernen Sie die Kappe, und schließen Sie das optische Kabel an.


flowchart
graph LR
A["CD-Player"] --> B["DIGITAL OUT"]
B --> C["OPTICAL"]
C --> D["Switch"]
D --> E["Digital Input"]
E --> F["OPTICAL"]
F --> G["Switch"]
G --> H["Digital Input"]
H --> I["Optical"]
I --> J["Switch"]
J --> K["Digital Input"]
K --> L["Optical"]
L --> M["Switch"]
M --> N["Digital Input"]
N --> O["Optical"]
O --> P["Switch"]
P --> Q["Digital Input"]
Q --> R["Optical"]
R --> S["Switch"]
S --> T["Digital Input"]
T --> U["Optical"]
U --> V["Switch"]
V --> W["Digital Input"]
W --> X["Optical"]
X --> Y["Switch"]
Y --> Z["Digital Input"]
Z --> AA["Optical"]
AA --> AB["Switch"]
AB --> AC["Digital Input"]
AC --> AD["Optical"]
AD --> AE["Switch"]
AE --> AF["Digital Input"]
AF --> AG["Optical"]
AG --> AH["Switch"]
AH --> AI["Digital Input"]
AI --> AJ["Optical"]
AJ --> AK["Switch"]
AK --> AL["Digital Input"]
AL --> AM["Optical"]
AM --> AN["Switch"]
AN --> AO["Digital Input"]
AO --> AP["Optical"]
AP --> AQ["Switch"]
AQ --> AR["Digital Input"]
AR --> AS["Optical"]
AS --> AT["Switch"]
AT --> AU["Digital Input"]
AU --> AV["Optical"]
AV --> AW["Switch"]
AW --> AX["Digital Input"]
AX --> AY["Optical"]
AY --> AZ["Switch"]
AZ --> BA["Digital Input"]
BA --> BB["Optical"]
BB --> BC["Switch"]
BC --> BD["Digital Input"]
BD --> BE["Optical"]
BE --> BF["Switch"]
BF --> BG["Digital Input"]
BG --> BH["Optical"]
BH --> BI["Switch"]
BI --> BJ["Digital Input"]
BJ --> BK["Optical"]
BK --> BL["Switch"]
BL --> BM["Digital Input"]
BM --> BN["Optical"]
BN --> BO["Switch"]
BO --> BP["Digital Input"]
BP --> BQ["Optical"]
BQ --> BR["Switch"]
BR --> BS["Digital Input"]
BS --> BT["Optical"]
BT --> BU["Switch"]
BU --> BV["Digital Input"]
BV --> BW["Optical"]
BW --> BX["Switch"]
BX --> BY["Digital Input"]
BY --> BZ["Optical"]
BZ --> CA["Switch"]
Hinweis
Bei einer Verbindung über die Buchse DIGITAL OUT (OPTICAL) können Störungen auftreten, wenn Sie CDs abspielen, die etwas anderes als Musik enthalten, zum Beispiel eine CD-ROM.

Bei einem Gerät von Sony, das mit einer Buchse CONTROL A1 II ausgestattet ist
Schließen Sie das Gerät über die Buchse CONTROL A1 II an. Die Bedienung von Audioanlagen, die aus unterschiedlichen Geräten von Sony bestehen, läßt sich so vereinfachen. Näheres dazu finden Sie in der ergänzenden Anleitung „CONTROL A1 II Control System“.
Anschließen des Netzkabels
Schließen Sie das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.
Hinweis zur Aufstellung des Players
Bitte stellen Sie den CD-Player auf eine ebene, waagrechte Fläche.
Wenn Sie den CD-Player in geneigter Position aufstellen, kann es zu Fehlfunktionen oder Schäden am Gerät kommen.

Die mitgelieferte Fernbedienung
Das 2-Wege-Fernbedienungssystem
Diese Fernbedienung arbeitet mit einem 2-Wege-Fernbedienungssystem. Beim 2-Wege-
Fernbedienungssystem reagiert das Gerät auf Signale, die von der Fernbedienung gesendet werden, indem es seinerseits zusätzliche Signale (Informationen über den Gerätestatus, Textdaten usw.) an die Fernbedienung sendet. Die Steuerung des Geräts erfolgt also über den Austausch von Daten zwischen der Fernbedienung und dem Gerät.

flowchart
graph LR
A["Device"] --> B["Komponente"]
B --> A
Wenn Ihre Stereoanlage aus mehreren Geräten besteht, die mit dem 2-Wege-Fernbedienungssystem kompatibel sind, steuern Sie bitte nur ein Gerät über das 2-Wege-Fernbedienungssystem. Normalerweise schalten Sie dazu das 2-Wege-Fernbedienungssystem an allen Geräten mit Ausnahme des Receivers aus. Wie Sie das 2-Wege-Fernbedienungssystem des CD-Players ausschalten, ist unter „Deaktivieren der Reaktion des Players auf Fernbedienungssignale“ auf Seite 6 beschrieben.
Deaktivieren der Reaktion des Players auf Fernbedienungssignale
Wenn Sie eine Fernbedienung verwenden wollen, die mit einem anderen Gerät geliefert wurde, das mit dem 2-Wege-Fernbedienungssystem kompatibel ist, müssen Sie an diesem Player die Reaktion auf Signale von der mit diesem Player gelieferten Fernbedienung deaktivieren.
Deaktivieren Sie das 2-Wege-Fernbedienungssystem in folgenden Fällen:
- Sie verwenden eine mit dem Receiver/Verstärker gelieferte Fernbedienung RM-TP501, RM-TP501E, RM-LJ301. Sie können in diesem Fall nur CD 1 bis CD 200 ansteuern.
- Sie verwenden eine mit dem Receiver/Verstärker gelieferte Fernbedienung mit der Markierung

1 Drücken Sie MENU/NO.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis „2WAY OFF ?“ im Display erscheint.
3 Drücken Sie YES.
So aktivieren Sie wieder die normale Einstellung Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 beschrieben vor. Wenn „2WAY ON ?“ angezeigt wird, drücken Sie YES.
Wenn der Player an ein Modell CDP-CX260 oder CDP-CX88ES angeschlossen ist, schalten Sie den Sender/Empfänger mit OPERATE am Sender/Empfänger aus, und aktivieren Sie am Player das 2-Wege-Fernbedienungssystem.
Hinweise
- Wenn Sie mit der Fernbedienung mehr als ein Gerät steuern, stellen Sie die Geräte so auf, daß alle Geräte die Signale von der Fernbedienung empfangen können.
- Wenn Sie diesen Player zusammen mit einem Receiver/Verstärker verwenden, müssen Sie den Receiver/Verstärker einschalten, um den Player nutzen zu können.
Einstellen der Fernbedienung
In diesem Abschnitt wird erläutert, wie Sie die mitgelieferte Fernbedienung vorbereiten.
Schalten Sie den Player mit |/⏻ am Player ein.
Wenn während des Einstellens der Fernbedienung folgende Meldung im Display der Fernbedienung erscheint, richten Sie wie in der Abbildung unten dargestellt die Fernbedienung auf den Player.

Beachten Sie, daß die Anzeige automatisch ausgeblendet wird, wenn Sie nicht innerhalb kurzer Zeit fortfahren.


So bewegen Sie den Cursor im Display der Fernbedienung
Um den Cursor nach unten zu bewegen, drücken Sie den Easy-Scroll-Schalter wie in der Abbildung unten dargestellt nach unten.

Um den Cursor nach oben zu bewegen, drücken Sie den Easy-Scroll-Schalter wie in der Abbildung unten dargestellt nach oben.

Speichern von CD-Daten in der Fernbedienung
1 Drücken Sie MENU.

Das Symbol ▼ gibt an, daß das Menü nicht vollständig im Display angezeigt wird. Drücken Sie den Easy-Scroll-Schalter nach unten, wenn Sie zu den weiteren Optionen blättern wollen.
2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Set up“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf „Player check“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter. Im Display erscheint zunächst „Now player checking...“, und danach werden die CD-Daten des Players angezeigt.

Wenn Sie einen anderen CD-Player anschließen, werden die CD-Daten des zweiten CD-Players ebenfalls angezeigt.

Aufrufen des Disc Memo
1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Set up“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

(Fortsetzung)
3 Stellen Sie den Cursor auf „Memo loading“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

Wenn Sie einen anderen CD-Player anschließen, erscheint auch „2nd player“.
4 Wenn Sie alle Disc Memos (vom Hauptgerät, vom zweiten CD-Player* sowie die Group Memo-Daten beider Player) aufrufen wollen, stellen Sie den Cursor auf „All memo data“, und drücken Sie anschließend auf den Easy-Scroll-Schalter. Die Daten werden nun in die Fernbedienung eingelesen. Dies kann einige Sekunden dauern. Richten Sie die Fernbedienung während des Einlesens der Daten auf den Player.
* Die Disc Memo-Daten des zweiten CD-Player müssen in das Hauptgerät eingelesen werden, bevor Sie die Daten in die Fernbedienung einlesen. Halten Sie die Fernbedienung in einem Abstand von 1 – 2 m zum Player, während die Daten eingelesen werden.

Wenn Sie die Daten der einzelnen Disc Memos getrennt aufrufen wollen, stellen Sie den Cursor auf die gewünschten Daten, und drücken Sie dann auf den Easy-Scroll-Schalter.
5 Wenn die Daten in die Fernbedienung eingelesen sind, erscheint „Memo loading complete“ im Display der Fernbedienung.
Einstellen des Kontrasts im Display der Fernbedienung
1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Set up“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf „Contrast adjust“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

4 Stellen Sie den Kontrast ein, indem Sie den Easy-Scroll-Schalter nach oben bzw. unten drücken und gedrückt halten, bis die gewünschte Kontraststärke erreicht ist.
5 Drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
Ausschalten der LCD-Hintergrundbeleuchtung
Sie können die Batterien der Fernbedienung schonen, indem Sie die LCD-Hintergrundbeleuchtung ausschalten (LCD = Liquid Crystal Display - Flüssigkristallanzeige).
1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Back light mode“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf „OFF“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
Hinweis
Wenn Sie alle in der Fernbedienung gespeicherten Daten löschen (Seite 9), gehen Sie wie oben erläutert vor, um die Hintergrundbeleuchtung wieder auszuschalten.
Löschen aller in der Fernbedienung gespeicherten Daten
1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Set up“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf „Memory clear“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

4 Wenn Sie alle gespeicherten Daten löschen wollen, stellen Sie den Cursor auf „yes“ und drücken dann auf den Easy-Scroll-Schalter.

5 „All memory clear!” erscheint im Display, wenn alle Daten gelöscht sind.
Anschließen eines anderen CD-Players
Sie können einen CD-Player von Sony, in den 5, 50, 200 oder 300 CDs eingelegt werden können, als zweiten CD-Player über dieses Gerät steuern, sofern er mit einer Buchse CONTROL A1 II (oder CONTROL A1) ausgestattet ist und sich sein Befehlsmodus auf CD 3 einstellen läßt. Wenn Sie dieses Gerät an einen Verstärker angeschlossen haben, gehen Sie wie unten erläutert vor.
Achten Sie darauf, beide Player vor dem Anschließen auszuschalten.

flowchart
graph TD
A["CDP-CX350/CX555ES"] -->|an LINE OUT| B["COMMAND MODE"]
B --> C["CONTROL A1 II"]
C --> D["CDP-CX230 usw."]
D --> E["AN CONTROL A1"]
E --> F["an Audioausgang"]
F --> G["an 2ND CD IN"]
G --> H["an eine Netzsteckdose"]
H --> I["an Audioeingang"]
I --> J["Verstärker"]
J --> K["an eine Netzsteckdose"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
style I fill:#ffc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#fcc,stroke:#333
Welche Kabel sind erforderlich?
- Audiokabel (1) (Verwenden Sie das mit dem anzuschließenden Player gelieferte Kabel.)
- Monaurales Kabel (2P) mit Ministecker (1) (nicht mitgeliefert)
1 Verbinden Sie die Player mit einem Audiokabel (siehe „Vornehmen der Anschlüsse“ auf Seite 5).

flowchart
graph LR
A["CDP-CX350/ CX555ES"] --> B["2ND CD"]
A --> C["LINE"]
B --> D["L IN"]
B --> E["R OUT"]
C --> F["L R"]
C --> G["L R"]
H["CDP-CX230 usw."] --> I["L OUT"]
H --> J["R OUT"]
2 Verbinden Sie die Player mit einem monauralen Kabel (2P) mit Ministecker.

Näheres zu dieser Verbindung finden Sie in der ergänzenden Anleitung „CONTROL A1 II Control System“.
3 Stellen Sie den Wählschalter COMMAND MODE dieses CD-Players auf CD 1 oder CD 2, und stellen Sie den Wählschalter des anderen Players auf CD 3.

Näheres zum Steuern des zweiten CD-Players finden Sie unter „Steuern eines anderen CD-Players“ auf Seite 27 und unter „Abwechselnde Wiedergabe“ auf Seite 29.
4 Schließen Sie das Netzkabel beider CD-Player an eine Netzsteckdose an.
Hinweise
- Schließen Sie nur einen CD-Player, den Sie als zweiten Player verwenden wollen, an die Buchsen 2ND CD IN dieses CD-Players an.
- Verbinden Sie den Anschluß DIGITAL OUT (OPTICAL) dieses Geräts nicht mit dem Verstärker, wenn Sie einen zweiten CD-Player anschließen.
- Wenn Sie einen anderen CD-Player anschließen, nachdem Sie bereits die Fernbedienung eingestellt haben, gehen Sie wie unter „Einstellen der Fernbedienung“ auf Seite 6 erläutert vor, um die Fernbedienung erneut einzustellen.
- Wenn Sie den zweiten CD-Player mit der Fernbedienung steuern wollen, drücken Sie PLAYER SELECT auf der Fernbedienung, um den zweiten Player auszuwählen.
Einlegen von CDs
In dieses Gerät können Sie bis zu 300 CDs einlegen.

1 Schalten Sie den Player mit der Taste |/⏻ ein.
2 Öffnen Sie mit OPEN/CLOSE die Klappe vorn.

3 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis Sie das CD-Fach finden, in das Sie eine CD einlegen wollen. Achten Sie dabei auf die CD-Nummer, die sich neben jedem Fach befindet und die auch im Display angezeigt wird.

CD-Fach an der Einlegeposition
Die Nummer der CD an der Einlegeposition erscheint im Display. Wenn die CD über Disc Memo (CD-Speicher) verfügt (siehe Seite 30), erscheint statt der CD-Nummer das Disc Memo. Wenn Sie den JOG-Dial-Ring drehen, ändert sich die CD-Nummer oder das Disc Memo.

Mit der Funktion Group File können Sie die CDs in acht Gruppen einteilen. Damit können Sie die CD, die Sie wiedergeben lassen wollen, leicht finden. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Zusammenfassen von CDs zu Gruppen“ auf Seite 35.
4 Legen Sie eine CD mit dem Etikett nach rechts ein.

Nachdem Sie die CD eingelegt haben, können Sie statt der CD-Nummern auch einen Namen für die CD angeben, z. B. den Originaltitel der CD (siehe „Benennen von CDs“ auf Seite 30). Damit können Sie die betreffende CD für die Wiedergabe leicht finden.

5 Legen Sie wie in Schritt 3 und 4 erläutert weitere CDs ein.
6 Schließen Sie mit OPEN/CLOSE die Klappe vorn.

Der Drehteller dreht sich, und das CD-Fach an der Einlegeposition wird an die Wiedergabeposition gebracht.
Halten Sie die Klappe vorn immer geschlossen, es sei denn, Sie legen gerade CDs ein oder entnehmen welche.
Mit Hilfe der mitgelieferten CD-Hefthalter können Sie eine CD problemlos wiederfinden Sie können darin bis zu 300 CD-Hefte aufbewahren. Legen Sie die Hefte ein, und kleben Sie das Nummernetikett auf die Tasche, das der Nummer des CD-Fachs entspricht, in das Sie die CD eingelegt haben.
Hinweise
- Legen Sie einen Adapter für Single-CDs (CSA-8) nur zusammen mit einer Single-CD ein. Ein Adapter allein kann das Gerät beschädigen.
- Bringen Sie keine Aufkleber oder ähnliche Fremdkörper auf den CDs an. Andernfalls kann der Player oder die CD beschädigt werden.
- Wenn eine CD in den Player fällt und/oder sich nicht richtig in das CD-Fach einlegen läßt, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
- Nehmen Sie alle CDs aus dem Player heraus, wenn Sie ihn transportieren wollen.
- Achten Sie darauf, die CD im rechten Winkel zum Drehteller in das CD-Fach einzulegen. Andernfalls können der Player und/oder die CD beschädigt werden. Wenn die CD nicht vollständig in das Fach eingelegt wurde, legen Sie sie neu ein.
- Warten Sie, bis der Drehteller vollständig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie CDs einlegen oder entnehmen. Die Klappe vorn schließt sich automatisch, wenn Sie ▷ drücken. Achten Sie darauf, nach dem Drücken von ▷ mit der Hand nicht mehr in den Player zu greifen. Andernfalls könnte die Hand in der Klappe vorne eingeklemmt werden.
Entnehmen von CDs
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Einlegen von CDs“ auf Seite 10 aus, und entnehmen Sie dann die CDs. Danach schließen Sie die Klappe vorn.
So lassen sich CDs leicht herausnehmen
Führen Sie die Schritte 1 bis 3 unter „Einlegen von CDs“ auf Seite 10 aus, und drücken Sie ■ (DISC EJECT). Die CD im ausgewählten Fach bewegt sich nach oben, so daß Sie sie problemlos herausnehmen können. Wenn Sie erneut ■ drücken, bewegt sich die CD in die normale Position zurück. Wenn sich die CD nicht in die normale Position zurückbewegt, legen Sie sie neu ein.
Abspielen einer CD

- Auf Seite 5 finden Sie Erläuterungen zum Anschließen des Geräts.
- Achten Sie darauf, die CDs korrekt einzulegen, so wie auf Seite 10 erläutert.
- Sie können alle Titel auf einer CD in der ursprünglichen Reihenfolge abspielen (Continuous Play - ununterbrochene Wiedergabe). Sie können auch bis zu 300 CDs nacheinander wiedergeben.

Sie können den Player mit der Taste I/© an der Fernbedienung einschalten

1 Schalten Sie den Verstärker ein, und wählen Sie die Position für den CD-Player.
2 Schalten Sie den Player mit der Taste |/⏻ ein.
3 Wählen Sie mit CONTINUE den Modus ALL DISCS oder 1 DISC Continuous Play aus. Mit jedem Tastendruck auf CONTINUE erscheint abwechselnd „ALL DISCS“ oder „1 DISC“ im Display.
| Bei der Auswahl von | Spielt das Gerät |
| ALL DISCS | Alle CDs im Player nacheinander, und zwar in der Reihenfolge der CD-Nummern. Leere CD-Fächer werden übersprungen |
| 1 DISC | Nur die ausgewählte CD |
4 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte CD-Nummer bzw. das Disc Memo (siehe Seite 30) im Display erscheint, und wählen Sie damit die erste CD (Modus ALL DISCS) bzw. die gewünschte CD (Modus 1 DISC) für die Wiedergabe aus.

5 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ▷. Die Wiedergabe beginnt. Die ausgewählte CD bewegt sich in die Wiedergabeposition, und das Gerät spielt alle CDs ab der ausgewählten CD (ALL DISCS) oder alle Titel auf einer bestimmten CD (1 DISC) einmal ab. Stellen Sie die Lautstärke am Verstärker ein.

Wenn Sie den CD-Player ausschalten Im Gerät bleiben die zuletzt wiedergegebene CD und der Wiedergabemodus (Continuous Play, Shuffle Play oder Program Play (siehe Seite 21 und 22)) gespeichert. Schalten Sie das Gerät wieder ein, beginnt die Wiedergabe daher bei der gleichen CD und im gleichen Wiedergabemodus.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Drücken Sie ■.

| Um folgende Funktion zu aktivieren | Gehen Sie folgendermaßen vor: |
| Unterbrechen der Wiedergabe (Pause) | Drücken Sie || |
| Fortsetzen der Wiedergabe nach der Pause | Drücken Sie || oder ▷ |
| Weiterschalten zur nächsten CD [IMAGE] | Drücken Sie DISC SKIP + einmal.Halten Sie die Taste zum Überspringen mehrerer CDs gedrückt. |
| Zurückschalten zur vorhergehenden CD [IMAGE] | Drücken Sie DISC SKIP – einmal.Halten Sie die Taste zum Überspringen mehrerer CDs gedrückt. |
| Weiterschalten zum nächsten Titel | Drehen Sie die Einstellscheibe ◀◀◀ AMS ▷▶▶ um eine Klickposition im Uhrzeigersinn |
| Zurückschalten zum vorhergehenden Titel | Drehen Sie die Einstellscheibe ◀◀◀ AMS ▷▶▶ um eine Klickposition gegen den Uhrzeigersinn |
| Stoppen der Wiedergabe und Entnehmen der CD | Drücken Sie OPEN/CLOSE |
Das Display
Über das Display können Sie Informationen zu den CDs abrufen.


Überprüfen von Gesamtzahl und Gesamtspieldauer der Titel
Wählen Sie die CD aus, die Sie überprüfen wollen, und drücken Sie TIME/TEXT.
Im Display erscheinen die Nummer der aktuellen CD, die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspieldauer der CD.

other
| Category | Value | |---|---| | ALL DISCS | 20 | | CD1 | 10 | | MIN | 60.48 | | SEC | 20 | Gesamtzahl der Titel Gesamtspieldauer
So überprüfen Sie eine weitere CD Drücken Sie im Stopmodus DISC SKIP +/- auf der Fernbedienung. Damit wählen Sie die gewünschte CD aus. Die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspieldauer der CD erscheinen kurz im Display.
Bei der CD-Wiedergabe angezeigte Informationen
Während der Wiedergabe einer CD erscheinen im Display die Nummer der aktuellen CD und des aktuellen Titels, die Spieldauer des Titels und die Nummer der nächsten CD.

other
| Category | Count | |---|---| | ALL DISCS | 20 | | CD1 | 1 | | NEXT DISC | 38 | | MIN | 0.28 | | CD1 TRACK | 1 | | Next DISC (Nummer der nächsten CD) | 38 | | Nummer des aktuellen Titels | Spieldauer des Titels | Number der aktuellen CD | Nummer der aktuellen CD | Number der nächsten CD | Nummer der nächsten CD |Informationen im Display der Fernbedienung
Im Stopmodus wird im Display der Fernbedienung die Nummer der aktuellen CD angezeigt. Im Wiedergabemodus erscheint auch die Nummer des aktuellen Titels.


Hinweis
Im Stopmodus erscheint das Disc Memo, sofern Sie der CD einen Namen gegeben haben (siehe Seite 30). Im Wiedergabemodus erscheint der Name des aktuellen Titels (bis zu 13 Zeichen), wenn Sie eine CD mit CD TEXT auswählen (siehe Seite 15 und 30).
Anzeigen der Informationen von CDs mit CD TEXT
Auf CDs mit CD TEXT sind Informationen wie z. B. der Titel der CD oder der Name des Interpreten gespeichert, und zwar in Bereichen, in denen sich bei normalen CDs keine Informationen befinden. Die CD TEXT-Informationen auf einer solchen CD werden im Display angezeigt, so daß Sie den Namen der CD, den Namen des Interpreten und den Namen des Titels sehen können. Wenn der Player eine CD mit CD TEXT erkennt, erscheint „CD TEXT“ im Display. Wenn eine CD mit CD TEXT über die Mehrsprachenfunktion verfügt, erscheint „MULTI CD TEXT“ im Display. Wenn Sie die Informationen in einer anderen Sprache anzeigen lassen wollen, lesen Sie bitte unter „Auswählen der Sprache für die CD TEXT-Informationen“ auf Seite 15 nach.
Anzeigen von Informationen im Stopmodus Im Display wird der Name der CD angezeigt. Wenn Sie TIME/TEXT drücken, wird der Name des Interpreten im Display angezeigt. Wenn Sie TIME/TEXT nochmals drücken, wird im Display kurz die Nummer der aktuellen CD, die Gesamtzahl der Titel und die Gesamtspieldauer der CD angezeigt. Dann wird wieder der Name der CD im Display angezeigt.

Anzeigen von Informationen während der CD-Wiedergabe
Mit jedem Tastendruck auf TIME/TEXT werden die Informationen wie unten dargestellt angezeigt.

Hinweise
- Wenn der Name einer CD oder eines Titels aus mehr als 13 Zeichen besteht, werden nur die ersten 13 Zeichen im Display angezeigt.
- Der Name des Titels erscheint nur, wenn es sich bei der aktuellen CD um eine CD mit CD TEXT handelt oder für den aktuellen Titel ein HIT TITLE definiert wurde (nur im Modus Hit-Liste) (siehe Seite 39).
So geben Sie Highlights der CD wieder
Bei einigen CDs mit CD TEXT gibt es eine Funktion, mit der nur die Highlights der CD wiedergegeben werden.
Starten Sie im Stopmodus mit HIGH-LIGHT auf der Fernbedienung die Wiedergabe der Highlights auf der CD. „Hi LIGHT“ blinkt im Display, während Highlights auf der CD wiedergegeben werden.
Wenn Sie CDs ohne diese Funktion auswählen und HIGHLIGHT drücken, erscheint „NO HIGHLIGHT“ im Display.
Auswählen der Sprache für die CD TEXT-Informationen
Bei einer CD mit CD TEXT in mehreren Sprachen können Sie die Sprache auswählen, in der die CD TEXT-Informationen angezeigt werden sollen.
Wenn Sie die Sprache ausgewählt haben, werden die Informationen im Display in der ausgewählten Sprache angezeigt, bis Sie den Player ausschalten. Wenn der Player die Sprache auf einer CD mit CD TEXT nicht lesen kann, erscheint im Display „other lang.“.
1 Drücken Sie im Stopmodus MENU/NO. „Select lang.?“ blinkt.

2 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Die aktuelle Sprache blinkt.

3 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte Sprache im Display erscheint.
4 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, um die Sprache auszuwählen.
„Reading Text“ erscheint für einen Augenblick, dann werden die Informationen in der ausgewählten Sprache im Display angezeigt.
So lassen Sie die aktuelle Sprache anzeigen
1 Drücken Sie MENU/NO während der Wiedergabe einer CD mit CD TEXT.
„Show lang.?“ blinkt.
2 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring.
Die aktuelle Sprache wird kurz angezeigt.
Sie können die aktuelle Sprache auch dann anzeigen lassen, wenn Sie eine CD mit einsprachigem CD TEXT auswählen.
Hinweis
Wenn Sie eine CD mit CD TEXT auswählen, die
Informationen nicht in der ausgewählten Sprache enthält, werden die Informationen im Display je nach CD in einer anderen Sprache angezeigt.
Suchen einer bestimmten CD

Auswählen einer CD mit dem CD-Player
Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte CD-Nummer bzw. das Disc Memo (siehe Seite 30) im Display erscheint. Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Die Wiedergabe beginnt.
So können Sie CDs schnell überspringen Drücken Sie +100. Mit jedem Tastendruck auf +100 überspringt der Player 100 CDs.
Suchen einer CD durch Angeben eines bestimmten Disc Memo (Memo Search)
Sie können eine CD mit Hilfe des ersten Zeichens in ihrem Disc Memo suchen und auswählen (siehe Seite 30), denn bei der Memo Search-Funktion werden die Disc Memos in alphabetischer Reihenfolge angezeigt.
1 Drücken Sie MEMO SEARCH.
„MEMO SEARCH“ erscheint im Display.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, um die gewünschte CD zu suchen.
Wenn Sie den JOG-Dial-Ring drehen, werden die Disc Memos, die mit dem eingegebenen Zeichen beginnen, im Display angezeigt.

Die folgenden Zeichen können als erstes Zeichen angezeigt werden.
Wenn im Display „NOT FOUND“ erscheint, nachdem Sie mit der Einstellscheibe ◀◀◀ AMS ▶▶▶ das erste Zeichen eingegeben haben, beginnt kein CD-Name mit dem betreffenden Zeichen.
Hinweise
- Bei der Suche nach dem ersten Zeichen werden Leerzeichen und Symbole vor dem ersten Zeichen im Disc Memo nicht berücksichtigt.
- Bei der Suche nach dem ersten Zeichen wird die Groß-/Kleinschreibung nicht berücksichtigt.
3 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, um die CD auszuwählen.
Im Modus Program Play wird die CD am Programmende hinzugefügt.
So beenden Sie Memo Search
Drücken Sie MEMO SEARCH nochmals.
Direktes Auswählen einer CD mit der Fernbedienung


1 Drücken Sie DISC.
2 Drücken Sie die entsprechende Zahlentaste für die CD.
Beispiel: So geben Sie die Nummer 35 ein Drücken Sie 3 und dann 5.
3 Starten Sie mit ENTER die Wiedergabe.
Direktes Auswählen einer CD über das Display der Fernbedienung
1 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf die gewünschte CD.

2 Drücken Sie den Easy-Scroll-Schalter oder ▷. Wenn im ausgewählten CD-Fach keine CD eingelegt ist, erscheint „NO DISC!!!“.
Hinweise
- Shuffle Play oder Program Play (Seite 21 und 22) wird abgebrochen, wenn Sie eine CD über das Display der Fernbedienung auswählen.
- Wenn die Taste MEGA CONTROL, eine der Tasten GROUP 1 – 8 oder die Taste HIT LIST leuchtet, können Sie eine CD nicht über das Display der Fernbedienung auswählen.
Suchen einer CD mit Hilfe des Disc Memo (Memo Scan)
Sie können eine CD, die Sie hören wollen, mühelos finden, indem Sie die Disc Memos (siehe Seite 30) im Display durchsuchen.
Beachten Sie, daß Sie diese Funktion nicht im Modus ALL DISCS Shuffle Play verwenden können.
1 Drücken Sie MEMO SCAN.
„MEMO SCAN“ erscheint im Display, und die Disc Memos werden nacheinander im Display angezeigt.
2 Drücken Sie ▷, wenn das Disc Memo der gewünschten CD erscheint.
Die CD bewegt sich an die Wiedergabeposition, und die Wiedergabe beginnt.
Im Modus Program Play wird die CD am Ende des Programms hinzugefügt, wenn Sie statt ▷ die Taste ENTER drücken.
Hinweis
Erscheint „NO ENTRY“ im Display, wurde für keine CD ein Disc Memo eingegeben. Wiederholen Sie die Funktion Memo Scan, nachdem Sie Namen für die CDs eingegeben haben.
Suchen einer CD anhand der Disc Memo-Daten in der Fernbedienung
Sie können eine CD anhand der in die Fernbedienung eingelesenen Disc Memo-Daten suchen und auswählen. Laden Sie zunächst die Disc Memo-Daten in den Speicher der Fernbedienung (siehe Seite 7), und gehen Sie dann wie im folgenden erläutert vor.
1 Drücken Sie MENU.
2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Memo search“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
3 Drücken Sie den Easy-Scroll-Schalter nach oben oder unten, bis das erste Zeichen im Disc Memo der gewünschten CD erscheint.

Mit jedem Drücken des Easy-Scroll-Schalters nach oben oder unten wechseln die Zeichen in der folgenden Reihenfolge.
4 Geben Sie durch Drücken auf den Easy-Scroll-Schalter das gewünschte Zeichen ein. Im Display erscheinen die Disc Memos, die mit dem eingegebenen Zeichen anfangen. Die Nummern der CDs im zweiten CD-Player werden invers angezeigt.

Wenn „not found“ erscheint, nachdem Sie das erste Zeichen eingegeben haben, beginnt kein CD-Name mit dem betreffenden Zeichen.
5 Stellen Sie den Cursor auf die Nummer der wiederzugebenden CD, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
Auswählen der nächsten abzuspielenden CD
Während der Wiedergabe einer CD im Modus Continuous Play oder 1 DISC Shuffle Play können Sie die nächste CD angeben, die abgespielt werden soll.
Drehen Sie während der CD-Wiedergabe den JOG-Dial-Ring. „NEXT DISC“ erscheint im Display, und die CD-Nummer bzw. das Disc Memo (siehe Seite 30) wechselt, wenn Sie den JOG-Dial-Ring drehen. Wenn die gewünschte CD-Nummer bzw. das Disc Memo im Display erscheint, drehen Sie den JOG-Dial-Ring nicht weiter.

Nach der Wiedergabe der aktuellen CD beginnt die Wiedergabe der nächsten ausgewählten CD. Wenn Sie sofort zur nächsten CD wechseln wollen, drücken Sie während der Wiedergabe der aktuellen CD auf den JOG-Dial-Ring.
So machen Sie die Auswahl der CD rückgängig Drücken Sie zweimal CONTINUE.
Wiedergeben der gerade eingelegten CD – Sofortwiedergabe
Sie können eine CD, die Sie gerade eingelegt haben, mit nur einem Tastendruck sofort wiedergeben.
1 Öffnen Sie mit OPEN/CLOSE die Klappe vorn.
2 Drücken Sie EASY PLAY. Fach 1 bewegt sich an die Einlegeposition.
3 Legen Sie eine CD in Fach 1 ein.
4 Drücken Sie EASY PLAY. Die Taste EASY PLAY leuchtet auf, und der Player startet die Wiedergabe der CD in Fach 1.
Hinweis Mit der Funktion Easy Play kann nur die CD in Fach 1 wiedergegeben werden.
So deaktivieren Sie die Funktion Easy Play Drücken Sie ■.
Suchen eines bestimmten Titels oder einer bestimmten Stelle in einem Titel
Sie können während der Wiedergabe einer CD mit der Einstellscheibe AMS (AMS: Automatischer Musiksensor) oder den Tasten / auf der Fernbedienung jederzeit mühelos einen bestimmten Titel ansteuern. Sie können während der Wiedergabe einer CD auch eine bestimmte Stelle in einem Titel ansteuern.



Suchen eines bestimmten Titels oder einer bestimmten Stelle in einem Titel
| Zum Suchen | Gehen Sie folgendermaßen vor: |
| des nächsten Titels oder nachfolgender Titel | Drehen Sie die Einstellscheibe AMS Uhrzeigersinn, bis Sie den gewünschten Titel gefunden haben. |
| des aktuellen Titels oder vorhergehender Titel | Drehen Sie die Einstellscheibe AMS gegen den Uhrzeigersinn, bis Sie den gewünschten Titel gefunden haben. |
| eines bestimmten Titels direkt [IMAGE] | Drücken Sie auf der Fernbedienung die Zahlentaste für den gewünschten Titel. Wenn Sie einen Titel mit einer Nummer über 10 direkt ansteuern wollen, drücken Sie zuerst die Taste >10 und dann die entsprechenden Zahlentasten. |
| einer bestimmte Stelle in einem Titel, während Sie den Ton hören können [IMAGE] | Drücken Sie (rückwärts) bzw. (vorwärts) auf der Fernbedienung, und halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie die Stelle gefunden haben |
| einer bestimmten Stelle in einem Titel anhand des Display [IMAGE] | Drücken Sie im Pausemodus (rückwärts) bzw. (vorwärts) auf der Fernbedienung, und halten Sie die Taste gedrückt, bis Sie die Stelle gefunden haben. Dabei ist der Ton nicht zu hören. |
Hinweis
Wenn „- OVER -“ im Display erscheint, wurde das Ende der CD erreicht, während Sie ▶▶ gedrückt hielten. Drehen Sie die Einstellscheibe ◀◀◀ AMS ▶▶▶ gegen den Uhrzeigersinn, oder schalten Sie mit ◀◀ zurück.
Suchen eines bestimmten Titels oder einer bestimmten Stelle in einem Titel über das Display der Fernbedienung
1 Drücken Sie im Stopmodus TRACK.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf den gewünschten Titel.

3 Drücken Sie den Easy-Scroll-Schalter oder ▷.
Hinweis
Wenn Sie eine CD mit CD TEXT ausgewählt haben, erscheinen in Schritt 2 die Namen der Titel anstelle der Nummern.
Anpassen des Klangs (Digital Filter-Funktion) (nur CDP-CX555ES)
Durch Auswahl des gewünschten Filters läßt sich der Klang an das System, die Lautsprecher usw. anpassen. Dieser Player ist mit zwei Filtertypen ausgestattet.

| Typen digitaler Filter | Klangbild |
| STD (Standard) | • breites Klangspektrum• weite räumliche Ausdehnung |
| 1 (Clear) | • klar• ruhige Klangwiedergabe |
| 2 (Plain) | • hohe Reinheit• kraftvoller Klang |
Stellen Sie den Regler FILTER auf den gewünschten Digitalfiltertyp ein. Im Display wird der ausgewählte Digitalfiltertyp angezeigt.
Wenn Sie den Digitalfiltertyp während der Wiedergabe wechseln, setzt der Ton kurzzeitig aus.
Hinweis
Die Digital Filter-Funktion wirkt sich in erster Linie auf die Charakteristika außerhalb der hörbaren Frequenzen aus. Innerhalb des hörbaren Frequenzbereichs lassen sich mit diesen Filtern die Klangmerkmale nicht wie mit den Klangreglern am Verstärker ändern. Je nachdem, aus welcher Hard- und Software ein System besteht, ist daher durch das Wechseln des Filters nicht immer ein hörbarer Effekt zu erzielen.
Wiederholtes Wiedergeben
Sie können in jedem Wiedergabemodus CDs oder Titel wiederholt wiedergeben lassen.

Drücken Sie während der Wiedergabe einer CD die Taste REPEAT.
„REPEAT“ erscheint im Display. Die CDs/Titel werden folgendermaßen wiederholt wiedergegeben:
| Im Wiedergabemodus | Wiederholt das Gerät |
| ALL DISCS Continuous Play (Seite 12) | Alle Titel auf allen CDs |
| 1 DISC Continuous Play (Seite 12) | Alle Titel auf der aktuellen CD |
| ALL DISCS Shuffle Play (Seite 22) | Alle Titel auf allen CDs in willkürlicher Reihenfolge |
| 1 DISC Shuffle Play (Seite 22) | Alle Titel auf der aktuellen CD in willkürlicher Reihenfolge |
| Program Play (Seite 22) | Dasselbe Programm |
So beenden Sie Repeat Play Drücken Sie zweimal REPEAT
Wiederholtes Wiedergeben des aktuellen Titels
Sie können auch nur den aktuellen Titel wiederholt wiedergeben lassen.
Während der Wiedergabe des gewünschten Titels drücken Sie REPEAT so oft, bis „REPEAT 1“ im Display erscheint.
So beenden Sie Repeat 1 Drücken Sie REPEAT.
Wiedergabe in willkürlicher Reihenfolge (Shuffle Play)
Sie können mit diesem CD-Player die Titel „mischen“ (engl. shuffle) und in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben lassen. Das Gerät gibt alle Titel auf allen CDs oder auf der angegebenen CD in willkürlicher Reihenfolge wieder.



Wiedergeben aller Titel auf allen CDs in willkürlicher Reihenfolge
1 Drücken Sie SHUFFLE.
„ALL DISCS“ und „SHUFFLE“ erscheinen im Display.
2 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ▷.
ALL DISCS Shuffle Play beginnt.
„ [☐]“ erscheint im Display, während das Gerät die CDs bzw. die Titel „mischt“.
Wiedergeben aller Titel auf einer bestimmten CD in willkürlicher Reihenfolge
1 Drücken Sie zweimal SHUFFLE.
„1 DISC“ und „SHUFFLE“ erscheinen im Display.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte CD-Nummer im Display erscheint.
Oder drücken Sie auf der Fernbedienung zuerst DISC und dann die Zahlentaste für die gewünschte CD.
3 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ▷.
Oder drücken Sie auf der Fernbedienung ENTER.
1 DISC Shuffle Play beginnt.
„ [☐]“ erscheint im Display, während das Gerät die Titel „mischt“.
So beenden Sie Shuffle Play Drücken Sie CONTINUE.

Sie können Shuffle Play während der Wiedergabe starten
Drücken Sie SHUFFLE. Shuffle Play beginnt ab dem aktuellen Titel.

So können Sie beim 1 DISC Shuffle Play zur nächsten CD wechseln
Drücken Sie DISC SKIP +.

So können Sie beim 1 DISC Shuffle Play die nächste abzuspielende CD angeben
Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, um die nächste CD auszuwählen. Wenn alle Titel auf der aktuellen CD in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben wurden, beginnt die Wiedergabe der nächsten CD. Wenn Sie sofort zur nächsten CD wechseln wollen, drücken Sie während der Wiedergabe der aktuellen CD auf den JOG-Dial-Ring.
Hinweise
- Sie können beim ALL DISCS Shuffle Play (Shuffle Play für alle CDs) nicht die nächste CD für die Wiedergabe bestimmen.
- Auch wenn Sie im Modus ALL DISCS Shuffle Play die Taste ■ drücken oder den CD-Player ausschalten, speichert der CD-Player die Information, welche CDs bzw. Titel wiedergegeben wurden und welche nicht. Wollen Sie also ALL DISCS Shuffle Play wieder ganz von vorn beginnen, müssen Sie das Verfahren von Schritt 1 an wiederholen.
Zusammenstellen eines eigenen Programms (Program Play)
Sie können die Reihenfolge von Titeln und/oder CDs festlegen und drei verschiedene Programme zusammenstellen, die automatisch gespeichert werden. Ein Programm kann aus bis zu 32 „Schritten“ bestehen, wobei ein Schritt aus einem Einzeltitel oder einer ganzen CD bestehen kann. Sie können Ihr Programm mit den Bedienelementen auf der Fernbedienung oder am Gerät selbst zusammenstellen. Das Verfahren ist in den beiden Fällen jedoch verschieden.
Zusammenstellen eines Programms mit den Bedienelementen am Gerät

1 Drücken Sie PROGRAM, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM 1, 2 oder 3) im Display erscheint.
Ist unter der angegebenen Programmnummer bereits ein Programm gespeichert, erscheint der letzte Programmschritt im Display. Wollen Sie das gesamte Programm löschen, halten Sie CLEAR gedrückt, bis „CLEAR“ im Display erscheint (siehe Seite 23).
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die gewünschte CD-Nummer im Display erscheint.

3 Wollen Sie eine ganze CD in Ihr Programm aufnehmen, überspringen Sie diesen Schritt. Drehen Sie die Einstellscheibe ◀◀◀ AMS ▷▶▶, bis die Nummer des gewünschten Titels im Display erscheint.

4 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring.
Gerade programmierter Titel

Gerade programmierte CD Wiedergabereihenfolge
5 So programmieren Sie weitere CDs bzw. Titel:
| Zum Programmieren | Wiederholen Sie die Schritte |
| Aller Titel auf (einer) anderen CD(s) | 2 und 4 |
| Weiterer Titel auf derselben CD | 3 und 4 |
| Weiterer Titel auf anderen CDs | 2 bis 4 |
6 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ▷. Program Play beginnt.
So beenden Sie Program Play
Drücken Sie CONTINUE.

Die Programme bleiben gespeichert, auch wenn Program Play beendet ist
Wenn Sie im Modus Program Play auf den JOG-Dial-Ring drücken oder ▷ drücken, können Sie das gleiche Programm noch einmal abspielen lassen.

Wenn Sie mit PROGRAM während Continuous Play oder Shuffle Play den Modus Program Play auswählen Das Programm wird nach dem aktuellen Titel abgespielt.

Das Programm bleibt bestehen, bis es gelöscht wird Auch wenn Sie CDs austauschen, bleiben die
programmierten CD- und Titelnummern erhalten. Das heißt, das Gerät gibt immer nur die programmierten CD- und Titelnummern wieder. Wenn ein Programm jedoch eine CD- oder Titelnummer enthält, die nach dem Austauschen von CDs nicht mehr zu finden ist, so wird diese aus dem Programm gelöscht, und der Rest des Programms wird in der programmierten Reihenfolge abgespielt.

Sie können die Programmnummer (PROGRAM 1, 2 oder 3) mit der Fernbedienung auswählen
Drücken Sie auf der Fernbedienung PROGRAM so oft, bis die gewünschte Programmnummer im Display erscheint.
Hinweis
Wenn Sie zum Starten von Group Play eine der Tasten GROUP 1 – 8 drücken, wird Program Play beendet (siehe Seite 36).
Überprüfen des Programms
Sie können Ihr Programm vor oder während der Wiedergabe überprüfen.
Drücken Sie CHECK.
Mit jedem Tastendruck auf diese Taste erscheinen im Display die CD- und die Titelnummer der einzelnen Programmschritte in der programmierten Reihenfolge. Wurde eine ganze CD in das Programm aufgenommen, erscheint „ALL“ statt einer Titelnummer. Nach dem letzten Programmschritt erscheint „- END -”, und im Display sehen Sie wieder die normale Anzeige.
Ändern der Programmreihenfolge
Sie können das Programm ändern, bevor Sie die Wiedergabe starten.
| Zum | Gehen Sie folgendermaßen vor: |
| Löschen eines Titels oder einer CD | Drücken Sie CHECK, bis die Nummer des zu löschenden Titels bzw. der CD im Display erscheint, und drücken Sie dann CLEAR |
| Löschen des letzten Titels bzw. der letzten CD im Programm | Drücken Sie CLEAR. Mit jedem Tastendruck auf CLEAR wird der letzte programmierte Titel bzw. die letzte CD gelöscht |
| Hinzufügen weiterer Titel oder CDs am Ende des Programms | Programmieren Sie den Titel oder die CD nach dem üblichen Verfahren |
| Ändern des gesamten Programms | Halten Sie CLEAR gedrückt, bis „CLEAR” im Display erscheint, um das gesamte Programm zu löschen. Stellen Sie dann nach dem üblichen Verfahren ein neues Programm zusammen |
Löschen des gespeicherten Programms
1 Drücken Sie im Stopmodus so oft PROGRAM, bis die Nummer des zu löschenden Programms (PROGRAM 1, 2 oder 3) im Display erscheint.
2 Halten Sie CLEAR gedrückt, bis „CLEAR“ im Display erscheint.
Zusammenstellen eines Programms mit den Bedienelementen auf der Fernbedienung
[NO TEXT]


1 Drücken Sie PROGRAM, bis die gewünschte Programmnummer (PROGRAM 1, 2 oder 3) im Display erscheint.
2 Drücken Sie DISC.

3 Drücken Sie die Zahlentaste für die gewünschte CD.

4 Wollen Sie eine ganze CD in Ihr Programm aufnehmen, drücken Sie ENTER und fahren mit Schritt 6 fort.

5 Drücken Sie zunächst >10 und dann die Zahlentaste für den gewünschten Titel. Wenn Sie bei einer CD mit weniger als 10 Titeln eine Titelnummer von 1 bis 9 angeben wollen, geben Sie zuerst 10/0 und dann die entsprechende Zahl ein.

other
| Type | Count | | :--- | :--- | | Gerade programmierte CD | 20 | | Program1 | 20 | | Track | 3 | | STEP | 1 | | Gerade programmierter Titel | 0 | | Wiedergabereihenfolge | 0 |6 So programmieren Sie weitere CDs bzw. Titel:
| Zum Programmieren | Wiederholen Sie die Schritte |
| Aller Titel auf (einer) anderen CD(s) | 2 bis 4 |
| Weiterer Titel auf derselben CD | 5 |
| Weiterer Titel auf anderen CDs | 2 bis 5 |
7 Starten Sie mit ENTER oder ▷ den Modus Program Play.
So beenden Sie Program Play
Drücken Sie CONTINUE.

Sie können das Programm mit der Taste CHECK oder CLEAR auf der Fernbedienung überprüfen bzw.
ändern
Siehe Seite 23.
Zusammenstellen eines Programms über das Display der Fernbedienung
Über das Display der Fernbedienung können Sie acht Programme mit jeweils bis zu 32 Programmschritten zusammenstellen und im Speicher der Fernbedienung ablegen.
1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Program input“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf das Programm, das Sie zusammenstellen wollen, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
![CD1 [Program A ] ► 1 : 2 : 3 :](/content/2019/09/50909/images/0f849ad2b329e89689a10b295f0737784300b6f8b21de956e240b3f617f222d0.jpg)
4 Drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
![CD1 [Program A ] Step1 ►Disc56 TRK-ALL *DISC-56*](/content/2019/09/50909/images/08358eba05b586c30b6f5c8b63d16dbeec591a9555609820475be2277c2b0d99.jpg)
5 Wählen Sie die gewünschte CD aus, indem Sie den Easy-Scroll-Schalter nach oben oder unten drücken.
Wenn Sie die gesamte CD programmieren wollen, drücken Sie erneut auf den Easy-Scroll-Schalter. Wenn Sie einen bestimmten Titel auf der CD programmieren wollen, wählen Sie diesen Titel aus, indem Sie den Easy-Scroll-Schalter nach oben oder unten drücken. Drücken Sie anschließend auf den Easy-Scroll-Schalter.
![CD1 [Program A ] Step1 Disc56 ▶TRK-5 *DISC-56*](/content/2019/09/50909/images/0eaa97b82787d75d24497d2ccb7819dd8b479b60d882813af941119aa361c606.jpg)
6 Zum Programmieren weiterer Titel oder CDs gehen Sie wie in Schritt 4 und 5 erläutert vor.
Wenn Sie mit dem Programmieren fertig sind, drücken Sie MENU. Wie Sie das Programm abspielen, erfahren Sie unter „Wiedergeben eines über das Display der Fernbedienung zusammengestellten Programms“ auf Seite 25.
Wenn Sie einen Titel oder eine CD aus dem Programm löschen wollen, stellen Sie in Schritt 3 den Cursor auf den zu löschenden Programmschritt und drücken CLEAR.
Wenn Sie eine CD oder einen Titel im Programm ändern wollen, stellen Sie in Schritt 3 den Cursor auf den zu ändernden Programmschritt und drücken auf den Easy-Scroll-Schalter. Eine neue CD bzw. einen neuen Titel wählen Sie wie in Schritt 4 und 5 erläutert aus.

Sie können dem Programm in Schritt 3 einen Namen geben
Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf das Programm, dem Sie einen Namen geben wollen, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter. Der blinkende Cursor (◀) erscheint. Geben Sie die gewünschten Zeichen wie unter „Benennen von CDs über das Display der Fernbedienung“ auf Seite 32 erläutert ein.
Hinweis
Titel von einem anderen CD-Player können Sie mit der Fernbedienung nicht programmieren.
Wiedergeben eines über das Display der Fernbedienung zusammengestellten Programms
1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Program play“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

(Fortsetzung)
3 Wählen Sie das gewünschte Programm aus, indem Sie den Easy-Scroll-Schalter nach oben oder unten drücken. Drücken Sie anschließend auf den Easy-Scroll-Schalter.

flowchart
graph TD
A["Program data transfer"] --> B["CD1"]
B --> C["Disc4 *DISC4* Track1 (TRACK1)"]
Program Play beginnt, wenn der Player die Programmdaten von der Fernbedienung eingelesen hat.
Wenn das Einlesen fehlschlägt, erscheint folgende Meldung. Drücken Sie erneut auf den Easy-Scroll-Schalter.

Das Programm, das Sie mit der Fernbedienung zusammenstellen, wird im Player als PROGRAM 1 gespeichert. Beachten Sie, daß das von Ihnen zuvor zusammengestellte PROGRAM 1, falls vorhanden, gelöscht wird.
Wiedergabe mit einem Timer
Sie können die Wiedergabe einer CD zu jeder beliebigen Zeit starten, wenn Sie einen Timer (nicht mitgeliefert) anschließen. Lesen Sie dazu bitte auch die Bedienungsanleitung zum Timer.

1 Wählen Sie mit einer der Wiedergabemodustasten den gewünschten Wiedergabemodus aus.
2 Stellen Sie TIMER am CD-Player auf PLAY.
3 Stellen Sie am Timer die gewünschte Zeit ein. Der CD-Player schaltet sich aus und zur eingestellten Zeit wieder ein, und die Wiedergabe beginnt.
4 Wenn Sie die Funktion deaktivieren wollen, stellen Sie TIMER am CD-Player auf OFF.
Steuern eines anderen CD-Players (Advanced Mega Control)
Mit diesem Gerät können Sie einen zweiten CD-Player steuern (siehe „Anschließen eines anderen CD-Players“ auf Seite 9).
Auch wenn ein zweiter CD-Player angeschlossen ist, funktionieren die Bedienelemente an beiden Geräten.
Wenn Sie die Wiedergabetaste an einem der Geräte drücken, stoppt der wiedergebende Player, und der wartende Player startet.
Im Display dieses Players muß „2nd DETECTED“ erscheinen, nachdem Sie beide Player eingeschaltet haben.
Beachten Sie, daß Sie je nach Player möglicherweise nicht alle Funktionen des anderen CD-Players steuern können.
Die in der Abbildung unten angegebenen Bedienelemente funktionieren, wenn die Taste MEGA CONTROL leuchtet.
Wiedergabemodustasten


1 Drücken Sie MEGA CONTROL an diesem CD-Player.
Die Taste MEGA CONTROL und „2nd“ im Display leuchten. Im Display wird die Nummer bzw. das Disc Memo der aktuellen CD im anderen Player angezeigt.

2 Wählen Sie den gewünschten Wiedergabemodus aus.
Verwenden Sie zum Programmieren von Titeln die Bedienelemente am zweiten Player.
3 Drücken Sie zum Starten der Wiedergabe die Taste ▷ an diesem Player.
Die Wiedergabe beginnt, und im Display erscheinen die aktuelle CD- und Titelnummer und die Spieldauer des Titels.
Solange die Taste MEGA CONTROL leuchtet, können Sie den zweiten CD-Player mit den Bedienelementen an diesem Player steuern.
So steuern Sie wieder diesen CD-Player (Hauptgerät) Drücken Sie MEGA CONTROL. Die Taste MEGA CONTROL erlischt, und Sie können diesen Player steuern.
Wenn Sie das Hauptgerät (diesen Player) wieder mit der Fernbedienung steuern wollen, müssen Sie das Hauptgerät wieder auswählen, indem Sie PLAYER SELECT auf der Fernbedienung drücken.
So steuern Sie den zweiten Player direkt mit der mitgelieferten Fernbedienung
Wenn die Taste MEGA CONTROL nicht leuchtet, drücken Sie PLAYER SELECT so oft, bis „2nd player“ im Display der Fernbedienung erscheint.

Einlesen der Disc Memos des anderen CD-Players
Wenn der andere CD-Player über die Disc Memo-Funktion verfügt (siehe Seite 30), können Sie die Disc Memos des anderen Players in den Speicher dieses Players einlesen und auf diesem Player anzeigen lassen.
1 Drücken Sie MENU/NO.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis „LOAD 2ndMEMO?” im Display blinkt.

3 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Das Einlesen an diesem Player beginnt. Der Vorgang dauert etwa eine Minute.
Hinweis
Wenn die einzelnen Disc Memos des anderen CD-Players länger als 13 Zeichen sind, werden nur die ersten 13 Zeichen dieses Disc Memos in diesen Player eingelesen.
Benennen von CDs im anderen CD-Player
Sie können einen Namen für die CDs im anderen CD-Player eingeben oder die vom anderen CD-Player eingelesenen Disc Memos ändern.
1 Drücken Sie MEGA CONTROL.
Die Taste MEGA CONTROL leuchtet auf.
2 Wählen Sie mit dem JOG-Dial-Ring die CD, der Sie ein Disc Memo zuordnen wollen.
Wenn das ausgewählte CD-Fach keine CD enthält, erscheint „NO DISC“ im Display, und Sie können kein Disc Memo zuweisen.
3 Drücken Sie MENU/NO. „DISC MEMO“ erscheint.
4 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring.
5 Geben Sie das neue Disc Memo wie unter „Benennen von CDs“ auf Seite 30 beschrieben ein.
Hinweis
Die neuen Disc Memos werden in diesem Player gespeichert, Sie können sie also nicht auf dem anderen CD-Player anzeigen lassen.
Ein- oder Ausblenden
Sie können den Ton von Hand ein- oder ausblenden, so daß die Musiktitel nicht allzu abrupt einsetzen oder enden.
Beachten Sie jedoch, daß diese Funktion nicht zur Verfügung steht, wenn Sie die Verbindung über den Anschluß DIGITAL OUT (OPTICAL) vorgenommen haben.

| Zum | Drücken Sie FADER |
| Starten der Wiedergabe mit Einblenden des Tons | im Pausemodus. „FADE“ erscheint im Display, und die Anzeige -«ll blinkt. Der Ton wird eingeblendet. |
| Beenden der Wiedergabe mit Ausblenden des Tons | wenn das Ausblenden des Tons beginnen soll. „FADE“ erscheint im Display, und die Anzeige ||- blinkt. Der Ton wird ausgeblendet, und der CD-Player schaltet in den Pausemodus. |
Hinweis
Das Ein- bzw. Ausblenden dauert etwa 5 Sekunden.
Abwechselnde Wiedergabe (No-Delay Play/X-Fade Play)
Wenn Sie einen zweiten CD-Player anschließen, können Sie abwechselnd Titel in diesem Player und vom anderen Player in einem beliebigen Wiedergabemodus wiedergeben lassen (siehe „Anschließen eines anderen CD-Players“ auf Seite 9). Sie haben dazu folgende Möglichkeiten:
- No-Delay Play: Der aktuelle Player wechselt mit jedem Titel. Immer, wenn der aktuelle Player wechselt, startet der andere Player ohne Pause bei der Tonwiedergabe, unmittelbar nachdem der aktuelle Player die Wiedergabe beendet. Beim zweiten Player wird der stumme Vorspann vor einem Titel übersprungen, und die Wiedergabe beginnt sofort an der Stelle, an der der Klang einsetzt.
- X-Fade Play: Der aktuelle Player wechselt mit jedem Titel oder nach einem bestimmten Intervall. Als Intervall können Sie 30, 60 und 90 Sekunden auswählen. Bei jedem Wechsel von einem Player zum anderen wird der Ton von beiden Playern überblendet, d. h. der Ton des aktuellen Players wird aus- und der des anderen Players wird eingeblendet.

1 Wählen Sie an jedem Player den gewünschten Wiedergabemodus.
2 Bei No-Delay Play
Drücken Sie NO DELAY.
„NO DELAY“ erscheint im Display.
Bei X-Fade Play
Drücken Sie X-FADE.
„X-FADE“ erscheint im Display.
Mit jedem Tastendruck auf X-FADE wechselt die Anzeige folgendermaßen:

flowchart
graph LR
A["X-FADE off"] --> B["at track end"]
B --> C["after 30 sec"]
D["after 90 sec"] <--_E["after 60 sec"]
Wenn Sie den Player wechseln wollen, sobald ein Titel ganz abgespielt wurde, wählen Sie „at track end“.
Wenn Sie den Player nach einem bestimmten Intervall wechseln wollen, drücken Sie so oft X-FADE, bis das gewünschte Intervall im Display erscheint.
3 Starten Sie mit ▷ die Wiedergabe.
Die Taste MEGA CONTROL leuchtet auf, solange ein Titel im zweiten Player ausgewählt ist.
So beenden Sie No-Delay/X-Fade Play
Drücken Sie die entsprechende Taste so oft, bis „NO DELAY“ bzw. „X-FADE“ im Display ausgeblendet wird. Die Wiedergabe am aktuellen Player wird fortgesetzt.

Sie können die Wiedergabemethode (No-Delay oder X-Fade) während der Wiedergabe wechseln Drücken Sie wie in Schritt 2 erläutert die entsprechende Taste (NO DELAY oder X-FADE).

Sie können X-Fade zu einem beliebigen Zeitpunkt starten
Drücken Sie FADER während X-Fade Play. Auch nach dem Einstellen des X-Fade-Modus und dem Starten von X-Fade Play können Sie X-Fade jederzeit manuell starten. Beachten Sie jedoch, daß diese Funktion nicht zur Verfügung steht, während der Ton von beiden Playern gemischt wird.
Hinweise
• Die Wiedergabe beginnt am zweiten Player, wenn Sie sie starten, während die Taste MEGA CONTROL leuchtet.
- Wenn das Gerät alle CDs bzw. Titel in einem Player abgespielt hat, stoppt die Wiedergabe.
- Verwenden Sie während No-Delay/X-Fade Play nicht die Bedienelemente am zweiten Player. Sie funktionieren möglicherweise nicht korrekt.
Steuern des Players über ein anderes Gerät
Wenn Sie diesen Player an ein MD-Deck von Sony anschließen, das die Funktion Mega Control unterstützt, oder ein MD-Deck von Sony über Computer-Software wie „MD Editor“ steuern, müssen Sie den Player wie unten erläutert einstellen:
1 Drücken Sie MENU/NO.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis „CONTROL A1“ im Display erscheint.
3 Drücken Sie YES.
So aktivieren Sie wieder die normale Einstellung
Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 beschrieben vor. Wenn „CONTROL A1 II“ angezeigt wird, drücken Sie YES.
Hinweise
- Das oben erläuterte Verfahren läßt sich nur korrekt ausführen, wenn Sie CD 1 bis CD 200 ansteuern.
- Sie können diesen Player nicht korrekt über einen anderen Player steuern, der nicht mit einer Buchse CONTROL A1 II ausgestattet ist. Steuern Sie in diesem Fall den anderen Player über diesen Player.
Wozu lassen sich Custom Files verwenden?
Im Gerät können Sie in sogenannten „Custom Files“ für jede CD 2 Arten von Informationen speichern.
Wenn Sie für eine CD Custom Files gespeichert haben, ruft das Gerät automatisch die gespeicherten Daten ab, wenn Sie die CD auswählen. Beachten Sie bitte, daß Custom Files gelöscht werden, wenn Sie das Gerät etwa einen Monat lang nicht benutzen.
Folgende Daten können Sie speichern:
| Verwenden Sie | Um |
| Disc Memo (Seite 30) | CDs einen Namen von bis zu 13 Zeichen zu geben |
| Delete Bank (Seite 34) | Unerwünschte Titel zu löschen und nur die gewünschten Titel in den Speicher aufzunehmen |
| Group File (Seite 35) | CDs in bis zu acht Gruppen zusammenzufassen, um sie leicht wiederfinden zu können |
Wo werden die Custom Files gespeichert?
Die Custom Files werden nicht auf den CDs selbst, sondern im Speicher des CD-Players abgelegt. Das heißt, Sie können Ihre Custom Files nicht verwenden, wenn Sie die CDs auf anderen CD-Playern abspielen.
Wenn Sie CDs austauschen, für die Sie Custom Files gespeichert haben
Die Informationen der Custom File bleiben erhalten, da die Custom File einem CD-Fach zugeordnet ist.
Löschen Sie alle Custom Files (Disc Memo, Delete Bank und Group File) der herausgenommenen CD, und speichern Sie dann die Informationen für die neue CD in den Custom Files.
Löschen aller Custom Files für alle CDs
Schalten Sie den Player aus. Halten Sie CLEAR gedrückt, und schalten Sie den Player mit der Taste 1/½ ein. „ALL ERASE“ erscheint im Display, und alle Custom Files werden gelöscht.
Benennen von CDs (Disc Memo)
Sie können Ihren CDs Namen von bis zu 13 Zeichen Länge geben (Disc Memo) und Ihr Gerät dann dieses Disc Memo im Display anzeigen lassen, wann immer Sie die betreffende CD auswählen. Als Disc Memo können Sie eingeben, was Sie wollen, einen aussagekräftigen Namen für die CD, zum Beispiel den Namen des betreffenden Interpreten, die Musikkategorie oder das Datum, an dem Sie die CD gekauft haben.

Wenn Sie eine CD mit CD TEXT auswählen
Der Name der CD wird automatisch als Disc Memo gespeichert.
Wenn ein CD-Name aus mehr als 13 Zeichen besteht, werden nur die ersten 13 Zeichen des CD-Namens gespeichert (siehe Seite 15).
Wenn Sie eine CD gegen eine CD mit CD TEXT austauschen, wird der Name der CD mit CD TEXT ebenfalls automatisch gespeichert.
Beachten Sie, daß Sie das Disc Memo einer CD mit CD TEXT nicht ändern können.

Sie können CDs auch bei geöffneter Klappe benennen
Benennen von CDs mit den Bedienelementen am CD-Player

1 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die Nummer der CD, für die Sie ein Disc Memo anlegen wollen, im Display erscheint.
Wenn Sie eine CD bei geschlossener Klappe benennen, erscheint die Nummer der CD an der Wiedergabeposition.
Wenn Sie eine CD bei geöffneter Klappe benennen, erscheint die Nummer der CD an der Einlegeposition.
2 Drücken Sie MENU/NO.
„DISC MEMO“ blinkt.
3 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Der blinkende Cursor (☐) erscheint.
4 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint. Der Cursor wird ausgeblendet, und die erste Stelle des Disc Memo blinkt. Wenn Sie den JOG-Dial-Ring im Uhrzeigersinn drehen, werden die Zeichen in der unten angegebenen Reihenfolge angezeigt. Wenn Sie den JOG-Dial-Ring gegen den Uhrzeigersinn drehen, erscheinen die Zeichen in umgekehrter Reihenfolge.
(Leerzeichen) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! " # \$ % & ' () * + , - . / : ; < = > ? @ _

5 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, um das Zeichen auszuwählen. Das ausgewählte Zeichen leuchtet auf, und der blinkende Cursor erscheint und zeigt die nächste Eingabeposition an.

So korrigieren Sie einen Fehler Drücken Sie CLEAR, und geben Sie die korrekten Zeichen von vorne ein.
6 Geben Sie weitere Zeichen wie in Schritt 4 und 5 beschrieben ein.
7 Speichern Sie das Disc Memo mit YES. Im Display wird das Disc Memo angezeigt.

Wenn Sie Disc Memos für andere CDs anlegen wollen, gehen Sie wie in Schritt 1 bis 7 erläutert vor.

So können Sie den Zeichentyp bei der Eingabe schnell wechseln
Drücken Sie in Schritt 4 oben TIME/TEXT. An der Cursorposition erscheint nacheinander das jeweils erste Zeichen der einzelnen Zeichentypen.
Mit jedem Tastendruck auf TIME/TEXT wechselt der Zeichentyp folgendermaßen:

Ändern des Disc Memo
1 Wählen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter „Benennen von CDs mit den Bedienelementen am CD-Player“ auf Seite 30 beschrieben das zu ändernde Disc Memo aus.
2 Stellen Sie durch Drehen der Einstellscheibe AMS den Cursor an die Position, die Sie ändern möchten.
Wenn an der Cursorposition ein Zeichen steht, blinkt das Zeichen. Wenn an der Cursorposition dagegen ein Leerzeichen steht, erscheint der Cursor ( ) im Display.
So ändern Sie Zeichen
Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint.
So fügen Sie Zeichen ein
Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Direkt neben dem ausgewählten Zeichen wird ein Leerzeichen eingefügt. Drehen Sie dann den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint.
So löschen Sie Zeichen
Drücken Sie CLEAR. Das ausgewählte Zeichen wird gelöscht.
So löschen Sie alle Zeichen des aktuellen Disc Memo Halten Sie CLEAR einige Sekunden lang gedrückt. Alle für das aktuelle Disc Memo eingegebenen Zeichen werden gelöscht.
3 Gehen Sie wie in Schritt 2 erläutert vor, um weitere Zeichen zu ändern.
4 Speichern Sie das Disc Memo mit YES.
Löschen des Disc Memo
1 Wählen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter „Benennen von CDs mit den Bedienelementen am CD-Player“ auf Seite 30 beschrieben das zu löscheide Disc Memo aus.
2 Halten Sie CLEAR einige Sekunden lang gedrückt.
3 Drücken Sie YES.
Das Disc Memo wird ausgeblendet.
Benennen von CDs über das Display der Fernbedienung

1 Drücken Sie MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Disc memo input“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf die CD, für die Sie ein Disc Memo anlegen wollen, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.
Der blinkende Cursor (◀) erscheint.

4 Suchen Sie mit CAPS den gewünschten Zeichentyp.
Mit jedem Tastendruck wechselt der Zeichentyp zyklisch zwischen Großbuchstaben (AB), Kleinbuchstaben (ab) und Zahlen (12). Um ein Symbol auszuwählen, müssen Sie Groß- oder Kleinbuchstaben wählen.

5 Drücken Sie zum Eingeben eines Buchstabens die Zahlentaste, die dem gewünschten Buchstaben entspricht (neben jeder Zahlentaste angegeben). Der Cursor wird ausgeblendet, und die erste Stelle des Disc Memo blinkt.
Mit jedem Tastendruck wechselt der Buchstabe zyklisch zwischen den neben der Taste angezeigten Buchstaben.
Zum Eingeben von Symbolen drücken Sie so oft die Zahlentaste 1, bis das gewünschte Symbol im Display erscheint.

Beispiel: So wählen Sie den Buchstaben E aus Drücken Sie zweimal die Zahlentaste 3.

flowchart
graph LR
A["D"] --> B["E"]
B --> C["F"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
note1["Drücken Sie 3."] below A
note2["Drücken Sie 3."] below B
Wenn Sie ein Leerzeichen eingeben wollen, drücken Sie einmal SPACE.
Wollen Sie eine Zahl eingeben, drücken Sie zweimal CAPS, um den Zeichentyp zu wechseln, und drücken Sie dann die gewünschte Zahlentaste.
6 Drücken Sie eine weitere Zahlentaste oder die Taste MEMO INPUT →, um zur nächsten Stelle zu wechseln. Geben Sie dann wie in Schritt 4 bis 6 erläutert weitere Zeichen ein.
7 Drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter, oder drücken Sie ENTER, wenn Sie alle Zeichen eingegeben haben.
„Transmit to SET?“ erscheint im Display.

Drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter, oder drücken Sie ENTER, um das Disc Memo in den Player zu übertragen.
Wenn das Disc Memo nicht in den Player übertragen werden soll, stellen Sie den Cursor auf „no“ und drücken auf den Easy-Scroll-Schalter. Wenn Sie Disc Memos für andere CDs anlegen wollen, gehen Sie wie in Schritt 1 bis 7 erläutert vor.

Wenn Sie beim Eingeben der Zeichen einen Fehler machen
So ändern Sie alle eingegebenen Zeichen Drücken Sie CLEAR. Alle Zeichen werden gelöscht. Geben Sie die korrekten Zeichen nun von vorne ein.
So korrigieren Sie ein einzelnes eingegebenes Zeichen
1 Drücken Sie MEMO INPUT ← oder →, bis sich der Cursor neben dem falschen Zeichen befindet.
![CD1 Disc memo input Disc6: (AB) [SONY B▶T ]](/content/2019/09/50909/images/c7566d1ca2f64595147c915c50d43febfb01c54d5642694b94b1fabdada16381.jpg)
2 Löschen Sie mit DEL das falsche Zeichen.
![CD1 Disc memo input Disc6 (AB) [SONY▲T ]](/content/2019/09/50909/images/88466de0d6384c207276ad6a9227602af6d60de699af41dd4add99e6671bf685.jpg)
3 Geben Sie das korrekte Zeichen ein.
So korrigieren Sie das gerade eingegebene Zeichen
1 Löschen Sie mit DEL das falsche Zeichen.
2 Geben Sie das richtige Zeichen ein.
So fügen Sie ein Zeichen zwischen eingegebene Zeichen ein
Drücken Sie MEMO INPUT ← oder →, bis sich der Cursor neben der Stelle befindet, an der Sie ein Zeichen einfügen wollen, und geben Sie das Zeichen ein.
Speichern von Custom File-Daten mit einer Tastatur
Sie können die Disc Memo-Daten für alle CDs nacheinander mit einer IBM-kompatiblen PC-Tastatur* (nicht mitgeliefert) eingeben.
* Die Leistungsaufnahme darf maximal 120 mA betragen.

1 Schließen Sie eine Tastatur an die Tastaturbuchse an der Vorderseite des Geräts an.

2 Wählen Sie zunächst am Player die gewünschte CD aus, und drücken Sie dann die Eingabetaste.
3 Geben Sie die gewünschten Zeichen ein, und drücken Sie zum Speichern der Daten die Eingabetaste.

Sie können alle Zeichen einer ausgewählten Angabe löschen
Halten Sie die Umschalttaste gedrückt, und drücken Sie die Taste Entf.
Hinweise
- Wenn die Cursortasten nicht richtig funktionieren und Sie mit der Tastatur die Daten nicht eingeben können, lösen Sie die Tastatur vom Player, schließen Sie sie wieder an, und versuchen Sie es dann erneut.
- Handelt es sich bei der Tastatur nicht um ein amerikanisches Modell, erscheinen möglicherweise andere Zeichen als auf den Tasten angegeben.
Die Tastenanordnung auf einer amerikanischen Tastatur wird unten dargestellt.

Ausschließen bestimmter Titel von der Wiedergabe (Delete Bank)
Sie können Ihr Gerät so programmieren, daß Titel, die Sie nicht hören wollen, übersprungen und nur die gewünschten Titel abgespielt werden. Diese Funktion heißt „Delete Bank“. Wenn Sie eine CD mit Delete Bank auswählen, werden die nicht gewünschten Titel bei der Wiedergabe automatisch übersprungen.

1 Drücken Sie CONTINUE oder SHUFFLE, bevor Sie die Wiedergabe starten.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, um die CD auszuwählen.
3 Drücken Sie mehrmals CHECK, bis der Titel im Display erscheint, der von der Wiedergabe ausgeschlossen werden soll.

4 Drücken Sie CLEAR.
„DELETE FILE“ und „OFF“ erscheinen im Display.

Wenn der Titel nicht von der Wiedergabe ausgeschlossen werden soll, drücken Sie CLEAR nochmals.
5 Weitere Titel können Sie wie in Schritt 3 und 4 beschrieben von der Wiedergabe ausschließen.

Sie können alle Titel wieder in die Wiedergabe einschließen
Halten Sie CLEAR gedrückt, bis „ALL ON“ im Display erscheint.
Hinweis
Die von der Wiedergabe ausgeschlossenen Titel werden auch beim Shuffle Play oder Program Play übersprungen, wenn die gesamte CD, zu der die Delete Bank gehört, als ein Schritt programmiert wurde.
Zusammenfassen von CDs zu Gruppen (Group File)
Sie können in das Gerät sehr viele CDs einlegen, so daß es manchmal etwas schwierig werden kann, die gewünschte CD zu finden. Aus diesem Grund wurde das Gerät mit einer Funktion ausgestattet, mit der Sie die CDs in acht Gruppen einteilen können. Dabei kann jede CD immer nur zu einer Gruppe gehören. Wenn Sie alle CDs einer Gruppe zugeteilt haben, können Sie die CDs in einer bestimmten Gruppe über die Funktion Group Play im Modus Continuous Play (ununterbrochene Wiedergabe), Shuffle Play bzw. Repeat Play wiedergeben lassen.

Zuordnen von CDs zu Gruppen
1 Drücken Sie CONTINUE oder SHUFFLE, bevor Sie die Wiedergabe starten.
2 Wählen Sie mit dem JOG-Dial-Ring die CD, die Sie einer Gruppe zuordnen wollen.
3 Drücken Sie GROUP FILE.
„Select G1 – G8“ erscheint im Display.
4 Wählen Sie mit einer der Tasten GROUP 1 – 8 die Gruppe aus, der Sie die CD zuordnen wollen. „GROUP FILE“ und die Nummer der Gruppe erscheinen im Display, und die CD wird dieser Gruppe zugeordnet.
Löschen von CDs aus einer Gruppe
- So löschen Sie eine CD aus einer Gruppe
1 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die Nummer der CD, die Sie aus der Gruppe löschen wollen, im Display erscheint.
2 Drücken Sie GROUP FILE. „Select G1 – G8“ erscheint im Display.
3 Drücken Sie CLEAR. „GROUP ERASE“ erscheint im Display. - Wenn Sie alle CDs aus einer Gruppe löschen wollen, halten Sie eine der Tasten GROUP 1 – 8 für die zu löschende Gruppe gedrückt und drücken CLEAR.
Benennen von Gruppen (Group Memo)
Sie können einen beliebigen Namen, z. B. eine Musikkategorie, für die vordefinierte Gruppennummer eingeben und dazu bis zu 13 Zeichen verwenden. Beachten Sie, daß Sie ein Group Memo nicht speichern können, wenn Sie der Gruppe keine CD zugeordnet haben.
1 Drücken Sie MENU/NO.
„DISC MEMO“ blinkt.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis die Nummer der Gruppe, die Sie benennen wollen, im Display erscheint. Drücken Sie dann auf den JOG-Dial-Ring. Der blinkende Cursor (☐) erscheint.
3 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint.
Der Cursor wird ausgeblendet, und die erste Stelle des Group Memo blinkt.
Wenn Sie den JOG-Dial-Ring im Uhrzeigersinn drehen, werden die Zeichen in der unten angegebenen Reihenfolge angezeigt. Wenn Sie den JOG-Dial-Ring gegen den Uhrzeigersinn drehen, erscheinen die Zeichen in umgekehrter Reihenfolge.
(Leerzeichen) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! " # \$ % & ' () * + , - . / : ; < = > ? @ _
4 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, um das Zeichen auszuwählen.
Das ausgewählte Zeichen leuchtet auf, und der blinkende Cursor erscheint und zeigt die nächste Eingabeposition an.
So korrigieren Sie einen Fehler
Drücken Sie CLEAR, und geben Sie die korrekten
Zeichen von vorne ein.
5 Geben Sie weitere Zeichen wie in Schritt 3 und 4 beschrieben ein.
Einzelheiten dazu finden Sie auch unter „Benennen von CDs mit den Bedienelementen am CD-Player“ auf Seite 30.
6 Speichern Sie das Group Memo mit YES.
Ändern des Group Memo
1 Wählen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter „Benennen von Gruppen“ auf Seite 35 beschrieben das zu ändernde Group Memo aus.
2 Stellen Sie durch Drehen der Einstellscheibe AMS den Cursor an die Position, die Sie ändern möchten.
Wenn an der Cursorposition ein Zeichen steht, blinkt das Zeichen. Wenn an der Cursorposition dagegen ein Leerzeichen steht, erscheint der Cursor (☐) im Display.
So ändern Sie Zeichen
Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint.
So fügen Sie Zeichen ein
Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Direkt neben dem ausgewählten Zeichen wird ein Leerzeichen eingefügt. Drehen Sie dann den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint.
So löschen Sie Zeichen
Drücken Sie CLEAR. Das ausgewählte Zeichen wird gelöscht.
3 Gehen Sie wie in Schritt 2 erläutert vor, um weitere Zeichen zu ändern.
4 Speichern Sie das Group Memo mit YES.
Löschen des Group Memo
1 Wählen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter „Benennen von Gruppen“ auf Seite 35 beschrieben das zu löschende Group Memo aus.
2 Halten Sie CLEAR einige Sekunden lang gedrückt.
3 Drücken Sie YES.
Das Group Memo wird ausgeblendet.
Wiedergeben der CDs in einer Gruppe mit den Bedienelementen am CD-Player (Group Play)
Sie können die CDs in einer Gruppe im Modus Continuous Play oder Shuffle Play wiedergeben lassen.
1 Wählen Sie vor dem Starten der Wiedergabe den gewünschten Wiedergabemodus aus.
| Bei der Auswahl von | Spielt das Gerät |
| ALL DISCS Continuous Play | Alle Titel auf allen CDs in der Gruppe nacheinander |
| 1 DISC Continuous Play | Alle Titel auf der angegebenen CD in der Gruppe nacheinander |
| ALL DISCS Shuffle Play | Alle Titel auf allen CDs in der Gruppe in willkürlicher Reihenfolge |
| 1 DISC Shuffle Play | Alle Titel auf der angegebenen CD in der Gruppe in willkürlicher Reihenfolge |
2 Wählen Sie mit einer der Tasten GROUP 1 – 8 die Gruppe aus, und drücken Sie ▷.
Group Play beginnt mit der ersten CD der ausgewählten Gruppe nach der gerade wiedergegebenen CD. Gehört die CD an der Wiedergabeposition zur gewählten Gruppe, beginnt die Wiedergabe mit dieser CD.
So beenden Sie Group Play
Drücken Sie die Taste GROUP 1 – 8 der Gruppe, die Sie zuvor ausgewählt haben.
„GROUP OFF“ erscheint im Display.

Während Group Play können Sie eine gewünschte CD in einer Gruppe suchen, indem Sie die Disc Memos durchsuchen
Siehe „Suchen einer CD durch Angeben eines bestimmten Disc Memo“ auf Seite 16 und „Suchen einer CD mit Hilfe des Disc Memo“ auf Seite 17.

So legen Sie die beim Starten von Group Play abzuspielende CD fest
Wenn Sie die Gruppe ausgewählt haben, drehen Sie zum Auswählen der CD den JOG-Dial-Ring und drücken dann auf den JOG-Dial-Ring oder ▷.
Hinweis
Erscheint „NO ENTRY“ im Display, so haben Sie der gewählten Gruppe noch keine CDs zugeordnet.
Starten von Group Play mit Hilfe des Display der Fernbedienung


1 Drücken Sie vor dem Starten der Wiedergabe MENU.

2 Stellen Sie den Cursor (▶) mit dem Easy-Scroll-Schalter auf „Group select“, und drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter.

3 Stellen Sie den Cursor auf die gewünschte Gruppe.
4 Drücken Sie auf den Easy-Scroll-Schalter und dann auf ▷, um die Wiedergabe zu starten.
Wenn Sie Group Play beenden wollen, stellen Sie den Cursor auf „Group OFF“, und drücken Sie dann BACK, um wieder zur Menüanzeige zu wechseln. Sie können Group Play auch beenden, indem Sie die Taste GROUP drücken.

Sie können die CD mit der Taste DISC SKIP +/- angeben
Hinweis
Wenn Sie einen anderen CD-Player über das Display der Fernbedienung steuern (Seite 27), können Sie Group Play bei einigen Playern möglicherweise nicht starten. Drücken Sie in diesem Fall zunächst GROUP, dann die gewünschte Zahlentaste (1 – 8) und dann ENTER.
Speichern bestimmter Titel (Hit-Liste)
Sie können die Titel, die Sie häufig hören wollen, speichern und dann auswählen, indem Sie die
Titelnummern oder -namen (siehe Seite 39) in der Hit-Liste anzeigen lassen.
Sie können bis zu 32 Titel in die Hit-Liste aufnehmen.



Aufnehmen von Titeln in die Hit-Liste
Drücken Sie HIT LIST während der Wiedergabe eines Ihrer Lieblingstitel.
Die Anzeigen „HIT“ und „List in“ erscheinen im Display.
Hinweise
- Wenn Sie den 33. Titel in die Hit-Liste eingeben, wird der 32. Titel ersetzt.
• Die Titel von einem zweiten CD-Player können Sie nicht speichern.
Wiedergeben von Titeln aus der Hit-Liste
1 Drücken Sie HIT LIST, bevor Sie die Wiedergabe starten.
Die Taste HIT LIST leuchtet auf, und „HIT LIST“ erscheint im Display.
2 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring oder die Einstellscheibe AMS I, bis der gewünschte Titel im Display erscheint.
3 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, oder drücken Sie ▷. Die Wiedergabe beginnt.
Oder drücken Sie auf der Fernbedienung ENTER.

Die Hit-Liste bleibt bestehen, bis sie gelöscht wird Auch wenn Sie CDs austauschen, bleibt die von Ihnen erstellte Hit-Liste bestehen. Der Player gibt nur die Titel aus der Hit-Liste wieder, die auf den neu eingelegten CDs zu finden sind.
Hinweis
Der in Schritt 2 ausgewählte Titel wird in der Hit-Liste als erster Titel aufgeführt. Die Reihenfolge der Titel in der Hit-Liste läßt sich nicht ändern.
Löschen von Titeln aus der Hit-Liste
1 Gehen Sie wie in Schritt 1 und 2 unter „Wiedergeben von Titeln aus der Hit-Liste“ auf Seite 38 beschrieben erläutert vor.
2 Drücken Sie CLEAR. Der ausgewählte Titel wird aus der Hit-Liste gelöscht.
Löschen aller Titel aus der Hit-Liste
Wenn die Taste HIT LIST leuchtet, halten Sie im Stopmodus CLEAR gedrückt, bis „CLEAR“ erscheint.
Benennen von Titeln in der Hit-Liste (Hit-Titel)
Zum Benennen von Titeln in der Hit-Liste haben Sie zwei Möglichkeiten, die im folgenden erläutert werden.
Benennen von Titeln während der Wiedergabe
1 Drücken Sie während der Wiedergabe eines Titels aus der Hit-Liste die Taste MENU/NO. "HIT TITLE" erscheint im Display.
2 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring. Der blinkende Cursor (☐) erscheint im Display.
3 Drehen Sie den JOG-Dial-Ring, bis das gewünschte Zeichen im Display erscheint. Das für den Hit-Titel ausgewählte Zeichen blinkt. Wenn Sie den JOG-Dial-Ring im Uhrzeigersinn drehen, werden die Zeichen in der unten angegebenen Reihenfolge angezeigt. Wenn Sie den JOG-Dial-Ring gegen den Uhrzeigersinn drehen, erscheinen die Zeichen in umgekehrter Reihenfolge.
(Leerzeichen) A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! " # \$ % & ' () * + , - . / : ; <= > ? @ _
4 Drücken Sie auf den JOG-Dial-Ring, um das Zeichen auszuwählen. Das ausgewählte Zeichen leuchtet auf, und der blinkende Cursor erscheint und zeigt die nächste Eingabeposition an.
So korrigieren Sie einen Fehler Drücken Sie CLEAR, und geben Sie die korrekten Zeichen von vorne ein.
5 Geben Sie weitere Zeichen wie in Schritt 3 und 4 beschrieben ein. Einzelheiten dazu finden Sie auch unter „Benennen von CDs mit den Bedienelementen am CD-Player“ auf Seite 30.
6 Speichern Sie den Hit-Titel mit YES.
Benennen von Titeln im Stopmodus
1 Wenn die Taste HIT LIST leuchtet, wählen Sie den zu benennenden Titel durch Drehen des JOG-Dial-Rings oder der Einstellscheibe ◀◀ AMS ▷▶ aus.
2 Drücken Sie MENU/NO. Der blinkende Cursor (☐) erscheint im Display.
3 Gehen Sie zum Eingeben der Zeichen wie in Schritt 3 bis 6 unter „Benennen von Titeln während der Wiedergabe“ erläutert vor.

Sie können die Titelnamen auf einer CD mit CD TEXT in der Hit-Liste speichern Ein Titelname auf einer CD mit CD TEXT wird automatisch als Hit-Titel gespeichert, wenn der Titel in die Hit-Liste aufgenommen wird.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
- Vorsicht — Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar.
- Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, trennen Sie es von der Netzsteckdose. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
Stromversorgung
- Bevor Sie den CD-Player in Betrieb nehmen, überprüfen Sie, ob die Betriebsspannung des CD-Players der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der Geräterückseite vermerkt.
- Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
- Wenn Sie den Player längere Zeit nicht benutzen wollen, trennen Sie ihn von der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.
- Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden.
Aufstellung
- Stellen Sie den Player an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, so daß sich im Inneren des Geräts kein Wärmestau bildet.
- Stellen Sie den Player nicht auf eine weiche Oberfläche wie zum Beispiel einen Teppich. Dadurch könnten die Lüftungsöffnungen an der Unterseite des Geräts blockiert werden.
- Stellen Sie den Player nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen er direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder mechanischen Erschütterungen ausgesetzt ist.
Betrieb
- Wird der Player direkt von einem kalten in einen warmen Raum gebracht oder in einem Raum mit hoher Luftfeuchtigkeit aufgestellt, kann sich auf den Linsen im Player Feuchtigkeit niederschlagen. In diesem Fall funktioniert der Player möglicherweise nicht mehr richtig. Lassen Sie das Gerät dann etwa eine Stunde lang eingeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist.
Einstellen der Lautstärke
- Erhöhen Sie die Lautstärke nicht, wenn gerade eine sehr leise Passage oder eine Stelle ohne Tonsignale wiedergegeben wird. Andernfalls könnten die Lautsprecher beschädigt werden, wenn unversehens die Wiedergabe einer sehr lauten Passage beginnt.
Reinigung
- Reinigen Sie Gehäuse, Bedienfeld und Bedienelemente mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit einem milden Reinigungsmittel angefeuchtet haben. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Transport
- Wenn Sie das Gerät transportieren wollen, öffnen Sie die Klappe vorn. Entnehmen Sie alle CDs, und schalten Sie das Gerät dann aus.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Hinweise zu CDs
Umgang mit CDs
- Behandeln Sie CDs mit Sorgfalt, damit sie nicht verschmutzen.
- Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf die CD.


- Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie CDs nicht in einem in der Sonne geparkten Auto liegen, denn die Temperaturen im Wageninneren können sehr stark ansteigen.
- Wenn Sie eine CD aus einem CD-Fach herausnehmen, bewahren Sie sie in ihrer Hülle auf.
Reinigung
- Reinigen Sie die CD vor dem Abspielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie dabei von der Mitte nach außen.

- Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin oder Verdünner und keine handelsüblichen Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays für Schallplatten.
Störungsbehebung
Sollten an Ihrem Gerät Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler.
Es ist kein Ton zu hören.
→Überprüfen Sie, ob das Gerät korrekt angeschlossen ist.
→Überprüfen Sie, ob Sie den Verstärker korrekt eingestellt haben.
Es wird keine CD abgespielt.
→Im Fach befindet sich keine CD. „-NO DISC-“ erscheint im Display.
Legen Sie eine CD ein.
→Legen Sie die CD mit dem Etikett nach rechts ein.
→Reinigen Sie die CD (siehe Seite 40).
→Im Gerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen. Öffnen Sie die Klappe vorn, und lassen Sie das Gerät etwa eine Stunde lang eingeschaltet (siehe Seite 40).
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
→Entfernen Sie Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Gerät.
→Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor R\\ am Gerät.
→Stellen Sie die Fernbedienung korrekt ein.
→Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung gegen neue aus, wenn ↻ im Display der Fernbedienung erscheint.
Das Gerät zeigt Funktionsstörungen.
→Die Mikrocomputer-Chips arbeiten unter Umständen nicht korrekt. Setzen Sie den CD-Player zurück. Lösen Sie dazu das Netzkabel, und verbinden Sie es dann wieder mit der Netzsteckdose.
Technische Daten
CD-Player
| Laser | Halbleiter-Laser ( = 780 nm)Emissionsdauer: kontinuierlich |
| Laseremission | max. 44,6 μW** Gemessen im Abstand von 200 mm von der Linsenoberfläche am optischen Sensorblock mit einer Öffnung von 7 mm. |
| Frequenzgang | 20 Hz bis 20 kHz ± 0,5 dB |
| Signal-Rauschabstand | CDP-CX555ES: mehr als 110 dBCDP-CX350: mehr als 108 dB |
| Dynamikbereich | CDP-CX555ES: mehr als 95 dBCDP-CX350: mehr als 93 dB |
| Klirrfaktor (harmonische Verzerrung) | |
| CDP-CX555ES: weniger als 0,003 %CDP-CX350: weniger als 0,0045 % | |
| Kanaltrennung | mehr als 100 dB |
Ausgänge
| Buchsentyp | Maximaler Ausgangspegel | Lastimpedanz | |
| LINE OUT | Cinchbuchsen | 2 V (bei 50 kOhm) | Über 10 kOhm |
| DIGITAL OUT (OPTICAL) | Optische Ausgangsbuchse | -18 dBm | Wellenlänge: 660 nm |
Allgemeines
| Betriebsspannung | 220 V – 230 V Wechselstrom, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | CDP-CX555ES: 17 WCDP-CX350: 13 W |
| Abmessungen (B/H/T) | ca. 430 × 189 × 484 mm einschließlich vorstehender Teile und Bedienelemente |
| Gewicht | CDP-CX555ES: ca. 9,0 kgCDP-CX350: ca. 8,5 kg |
Mitgeliefertes Zubehör
Siehe Seite 4.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Index
A
Advanced Mega Control 27
AMS 19
Anschließen 5
eines anderen CD-Players 9
Anschlüsse
Übersicht 4
Ansteuern. Siehe Suchen
Auspacken 4
Auswählen der nächsten CD 18
Auswählen der Sprache 15
Auswählen einer CD 16
Automatischer
Musiksensor 19
B
Benennen einer CD 30
C
CD TEXT 15
CONTROL A1 II 5
X-Fade Play 29
Custom Files
Delete Bank 34
Disc Memo 30
Group File 35
Hit-Liste 38
Zweck 30
D
Delete Bank 34
Disc Memo 30
Drehteller 10
E
Ein-/Ausblenden 28
Einlegen von CDs 10
F
Fernbedienung 4,6
G
Gesamtspieldauer 14
Gruppieren von CDs 35
H, I
Hit-Liste 38
J, K
JOG-Dial-Ring 10
L
Löschen
Custom Files 30
Delete Bank 34
Disc Memo 31
Group Memo 36
Hit-Liste 39
Programme 23, 25
Speicher der
Fernbedienung 9
M
Memo Scan 17
Memo Search 16
N, O
No-Delay Play 29
P, Q, R
Programm
ändern 23, 25
löschen 23, 25
überprüfen 23
S
Shuffle Play
alle CDs 22
eine CD 22
Speichern
bestimmte Titel 34
Informationen zu CDs 30
Störungsbehebung 41
Suchen
bestimmte Passage 19
bestimmten Titel 19
CDs 16
direkt 17
mit AMS 19
mit Tonwiedergabe 19
über das Display 20
T
Timer-Wiedergabe 26
U, V
Umgang mit CDs 40
Ununterbrochene
Wiedergabe 12
W, X, Y, Z
Wiedergabe
Continuous Play 12
Easy Play 18
Group Play 36
Program Play 22
Repeat Play 21
Shuffle Play 21
Wiederholen 21
Ä, Ö, Ü
Ändern
Disc Memo 31
Group Memo 36
Verzeichnis der Teile und Bedienelemente
Tasten
BACK 37
CAPS 32
CHECK 23,34
CLEAR 22,31,35,39
CONTINUE 12, 22
X-FADE 29
DEL 33
DISC 17,22,24
DISC SKIP +/- 13
EASY PLAY 18
ENTER 17,24,38
FILTER 20
GROUP 37
GROUP 1 - 8 35
GROUP FILE 35
HIGH-LIGHT 15
HIT LIST 38
MEGA CONTROL 27
MEMO INPUT ←/→ 33
MEMO SCAN 17
MEMO SEARCH 16
MENU 7
MENU/NO 6,15,28,30,35,39
NO DELAY 29
OPEN/CLOSE 10
PLAYER SELECT 10,27
PROGRAM 22, 24
REPEAT 21
SHUFFLE 22
SPACE 32
TIME/TEXT 14,31
TRACK 20
YES 6,31,35,36,39
Zahlentasten 17
AMS 13
13
13
■ 13


10 19,24
+100 16
Schalter
TIMER 26
1/6
Buchsen
CONTROL A1 II 5
LINE OUT 9
2ND CD IN 9
Anschlüsse
Display der Fernbedienung 7
Drehteller 10
Easy-Scroll-Schalter 7
Jog-Dial-Ring 10
Klappe vorn 10
Wählschalter COMMAND
MODE 10
4