WG779E.1 - Rasenmäher WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WG779E.1 WORX als PDF.
| Produkttyp | Akku-Rasenmäher |
| Marke | Worx |
| Modell | WG779E.1 |
| Nennspannung | 40 V (2 x 20 V max.) |
| Schnittdurchmesser | 34 cm |
| Schnitthöhe | 20–70 mm (6 Positionen) |
| Fangkorbvolumen | 30 L |
| Leerlaufdrehzahl | 3300 / 3500 U/min |
| Gewicht (Gerät ohne Akku) | 12,1 kg |
| Vorderräder | 160 mm |
| Hinterräder | 180 mm |
| Akku-Typ | Lithium-Ionen (2 Akkus erforderlich) |
| Schalldruckpegel | LpA = 76,5 dB(A) ; KpA = 3 dB(A) |
| Schallleistungspegel | LwA = 87,76 dB(A) |
| Hand-Arm-Vibrationen | ah = 3,246 m/s² ; K = 1,5 m/s² |
| Sicherheitsvorrichtungen | Sicherheitsschlüssel, Sicherheitsklappe, Schalthebel |
| Akku-Ladeanzeige | 5-stufige LED-Anzeige am Gerät |
| Füllstandsanzeige des Fangkorbs | Schwimmklappe (leer = angehoben, voll = abgesenkt) |
| Schnitthöhenverstellung | Zentralhebel (6 Positionen) |
| Messerpflege | Regelmäßiges Schärfen, Austausch alle 50 Stunden oder 2 Jahre |
| Lagerung | Klappbarer Führungsholm, vertikale Aufbewahrung |
| Empfohlene Verwendung | Rasen von Privatgrundstücken |
Häufig gestellte Fragen - WG779E.1 WORX
Benutzerfragen zu WG779E.1 WORX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WG779E.1 - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WG779E.1 von der Marke WORX.
BEDIENUNGSANLEITUNG WG779E.1 WORX
Name: Intertek, Deutschland GmbH (Notified body 0905)
Address: Stangenstraße 1, 70771
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE
WARNING: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versaumnisse bei der
Einhaltung der
Sicherheitshinweise und
Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum sicheren Betrieb des Gerätes aufmerksam durch. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
-
Dieses Gerät ist nicht damit bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei dess, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
-
Kinder sollen den beaufsichtigt werden um Sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Ladegerät spielen.
- Das Gerätarf nur mit demmitgeliefertenNetzteil verwendet werden.
WICHTIG VOR GEBRAUCH BITTE GENAU DURCHLESEN FÜR SPÄTERE BEZUGNAHME AUFBEWAHREN Sicherer Betrieb TRAINING
a) Die Anweisungen aufmerksam durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem vorschriftsmäßigen Gebrauch des Rasenmachers vertraut.
b) Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht verbrauten Personen erlauben, den Rasenmacher zu benutzen. Nationale Vorschriften konnen das Alter der Bedienperson möglicherweise beschränken.
c) Niemals mühen, während sich Personen, insbesondere Kinder, oder Tiere in unmittelbarer Nähe aufhalten.
d) Bedenken Sie, dass der Bediener oder Benutzer bei Unfallen oder Gefährdungen anderer Personen oder deren Eigentum die
Verantwortungträgt!
VORBEREITUNG
a) Tragen Sie beim Mahen stets festes Schuhwerk und eine lange Hose. Den Rasenmacher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen benutzen.
b) Inspizieren Sie die Gegend, in der die Ausrüstung eingesetzt werden soll, grundlich und entfernen Sie alle Objekte, die durch die Maschine aufgeschleudert werden können.
c) Vor der Benutzung immer durch Augenschein prüfen, ob Messer, Messerschrauben und Schneidbalken abgenutzt oder beschädigt sind. Abgenutzte Messer und Schrauben nur im ganzen Satz auswechseln, um Unwuchten zu vermeiden. Tauschen Sie beschädigte und unleserliche Etiketten aus.
BETRIEB
a) Nur bei Tageslicht oder gutem künstlichen Licht mAHen.
b) Nach Möglichkeit nicht in nassem Gras arbeiten.
c) Auf schrägen Flächen stets auf sicheren Tritt achten.
d)Gehen Sie; rennen Sie
niemals mit dem Gerät;
e) Mähen Sie bei Rotormaschinen mit Rädern Abhängene niemals auf hinaus oder hinab, sondern immer seitlich am Hang entlang;
f) Beim Richtungswechsel an Abhängen außerst vorsichtig sein.
g) Keine besonderss stellen Abhängemahen.
h) Beim Rückwartsgeben oder Ziehen des Rasenmachers außerst vorsichtig sein.
i) Die Messer müssen stehen, wenn der Rasenmähler für den Transport gekippt werden muss, wenn nicht mit Gras bepflanzte Flächen überquert werden und beim Transport vom und zu dem zu mahenden Bereich.
j) Den Rasenmäher auf keinen Fall mit defekten Schutzvorrichtungen oder Schutzblechen, oder ohne ordnungsgemäß montierte Sicherheitseinrichtungen wie z. B. Prallbleche und/oder Grasfangvorrichtung betreiben.
k) Den Motor wie in den Anweisungen beschreiben starten und darauf darüber achten, dass die Fuß ausreichend welt von den Messern entfernt sind.
I) Den Rasenmacher beim Starten des Motors nicht
kippen, es sei dess, es ist für das Anlaufen erforderlich. In diesen Fall nur so welt wie nötig und nur auf der Bediener abgewandten Seite kippen.
m) Hände und Fuß nicht in die Höhe oder unter rotierende Teile bringen. Bei Rotormaher die Austragsöffnung unbedingt freihalten.
n) Sie dürfen die Klingen nicht berühren, bevor die Sperrvorrichtung entfernt worden ist und die Klingen vollständig zum Stillstand gekommen sind;
o) Starten Sie den Rasenmacher nicht, wenn Sie vor der Auslassöffnung stehen.
p) Transportieren Sie den Rasenmacher nicht, wenn die Stromquelle eingeschaltet ist.
q) Stoppen Sie den Rasenmacher und entfern den Sie die Deaktivierungsvorrichtung. Stellen Sie safer, dass die beweglichen Teile zum vollständigen Stillstand gekommen sind.
- Sie die Maschine unbeaufsichtigt{lassen,
- Sie ein Hindernis wegräumen,
- Sie die Maschine überprüfen, säubern oder an
der Maschine arbeiten,
- nach der Kollision mit einem Fremdkörper. Den Rasenmäher auf Beschädigungen untersuchen und wenn notwendig instand setzen halten
Falls der Rasenmacher plottlich ungewohnlich stark zu vibrieren beginnnt (sofort prufen)
- Auf Schädenhininspizieren.
- Beschädigte Teile austauschen oder reparieren.
- Lose Teile überprüfen und festziehen.
WARTUNG UND AUFBEWAHRUNG
a) Den Festsitz aller Schrauben, Mattern und Bolzen sicherstellen, um zu gewährleisten, dass sich der Rasenmacher in einem betriebssicheren Zustand befindet;
b) Den Grasfangkorb regelmäßig auf Abnutzung überprüfen;
c) Abgenutzte oder beschädigte Teile sicherheitshalber auswechseln. Nur echte Ersatz- und Zubehörteile benutzen.
d) Achten Sie bei der Einstellung des Gerätes darauf, dass ihre Finger nicht zwischen dem beweglichen
Messer und feststehenden Teilen eingeklemmt werden.
e) Lassen Sie den Rasenmacher stets auskühlen, bevor Sieihn einlagern.
f) Beim Warten der Messer denken Sie daran, dass sich die Klingen noch immer bewegen{lassen, auch wenn die Stromquelle schon ausgeschaltet ist.
SICHERHEIT HINWEISE FÜR AKKUPACK
a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschlieben. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschlieben oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden konnten. Bei Nichtverwendung des Akkupacks ist diese von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Buroklammern, Münzen, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren konnten. Das Kurzschlieben der
Schnurloser Rasenmäher D
Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.
c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, darf diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommt. Sollte dies dennoch geschehen, den betroffenen Bereichsofar mit viel Wasser spälen und einen Arzt aufsuchen.
f) Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer diesen Anweisungen beachten und den korrekten
Ladevorgang ausfuhren.
j) Akkupack bei Nichtverwendung nicht langere Zeit aufladen halten.
k) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
I) Akkupacks Funktionieren bei normaler Zimmertemperatur (20 ^ C ± 5 ^ C ) am besten.
m) Beim Entsorgen von Akkupacks sollen den Akkupacks mit verschiedenen elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden.
n) Nur mit dem von Worx bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupackgreeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen.
o) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
p) Akkupacks von Kindern fernhalten.
q) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
r) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerätnehmen.
s) Ordnungsgemäß entsorgen.
SYMBOL
|  | Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und stellen Sie sicher. |
|  | Halten Sie einen Sicherheitsabstand zu Unbeteiligten ein. |
|  | Vorsicht scharfe Schneidblätter. Schneidblätter haben einen Nachlauf, nachdem die Maschine ausgeschaltet ist - Trennen Sie vor einer Wartung. |
|  | Vor Regen und Feuchtigkeit schützen |
| Nicht verbrennen | |
| Li-Ion | Akku nicht in den Haushaltsmüll geben. Bringen Sie den leeren Akku zu ihrer lokalen Sammel-oder Recyclingstelle. |
| Schutzhandschuhe tragen | |
| STOP | Entfernen Sie den Akku aus der Halterung, bevor Sie Einstellungen, Service- oder Wartungsarbeiten durchführung. Die Messer drehen sich nach dem Ausschalten der Maschine weiter. Warten Sie, bis alle Teile der Maschine vollkommen zur Ruhe gekommen sind, ehe Sie etwas anfassen. Ziehen Sie den Schlüssel ab |
| Ziehen Sie den Schlüssel ab Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinige Auskunft. |
KOMPONENTEN
| 1. SICHERHEITSSCHLUSSEL |
| 2. SCHALTBÜGEL |
| 3. KABELKLEMMEN |
| 4. GRIFFOBERTEIL |
| 5. UNTERER HANDGRIFF |
| 6. AKKU-LADESTANDSANZEIGE |
| 7. AKKUPACK-ABDECKUNG |
8. SCHNITTHÖHEN-EINSTELLHEBEL
9. GRIFFSTANGE
- SCHRAUBKNOPF, UNTEN
- SICHERHEITSKLAPPE
- GRAS-SAMMELBEUTEL
- GRASKORBGRIFF
- GRASBEHÄLTERFÜLLSTANDANZEIGE
- SCHRAUBKNOPF, OBEN
- BATTERIEPACK* (SIEHE ABB. E)
- KLINGENSCHRAUBE (SIEHE ABB. N1)
-
KLINGE (SIEHE ABB. N1)
-
Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.
TECHNISCHE DATEN
Typ WG779E WG779E.X (770-789 - Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Schnurloser Rasenmaher)
| WG779E WG779E.X** | |
| Nennspannung | 40V max. (2x20V Max.)*** |
| Leerlaufdrehzahl | 3300 / 3500/min |
| Schneidradius | 34cm |
| Schnitthöhe | 20-70mm |
| Schneidehöhen-Positionen | 6 |
| Vorderrad-Durchmesser | 160mm |
| Hinterrad-Durchmesser | 180mm |
| Grasfangkorb | 30L |
| Batterietyp | Lithium-lonen-Akku |
| Gewicht (ohne Akku) | 12.1kg |
X=1-999, A-Z, M1-M9 werden nur für verschiedene Kunden verwendet, es gibt keine Sicherheitsrelevanten Veränderungen zwischen diesen Modellen.
* Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Anfangsakkuspannung erreicht maximal 20 Volt. Nennspannung ist 18 Volt.
| Kategorie Typ Kapazität | ||
| 20V Akkupack | WA3551 2.0 Ah | |
| WA3572 2.5 Ah | ||
| WA3553 4.0 Ah | ||
| WA3014 4.0 Ah | ||
| 20V Lader | WA3772 2.0 A | |
| WA3883 4.0 A | ||
Wir empfehlen Ihnen, sãmtliche Zubehörteile beim selbst Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere Informationenfinden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. AuchHir Fachhändler berät Sie bisher.
INFORMATIONENÜBER LÄRM
| Gewichteter Schalldruck | LpA: 76.5dB(A)KpA: 3dB(A) |
| Gewichtete Schalleistung | LwA: 87.76dB(A)LwA: 3dB(A) |
| Tragen Sie einen Gehörschutz. |
INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN
| Typischer gewichteter Vibrationswert | \( {\mathrm{a}}_{\mathrm{h}} = {3.246}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |
| Unsicherheit \( \mathrm{K} = {1.5}\mathrm{\;m}/{\mathrm{s}}^{2} \) |

WARNING: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebrauchs des
Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgenden Beispielen und weiteren Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird:
Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die Materialien geschlossen oder angebohr werden.
Der Pflege- und Wartungszustand des Werkzeugs.
Die Verwendung des wichtigen Zubehörs und dessen Scharfe und Zustand.
Die Festigkeit der Handgriffe und die Benutzung von Antivibrationszubehör.
Der bestimmungsgemäß eund diesen Anweisungen entsprechende Gebrauch.
Wird theses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es zum Auftreten des Hand-Arm-Vibrationssyndroms kommt.

WARNING:Sie sollten die tatsächlichen
Arbeitsabschnitt genau ermitteltn, um so den
Belastungsrad abzuschätzen. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit möglicherweise wesentlich gemindert werden.
So minimieren Sie das Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.
Verwenden Sie IMMER scharfe Meißel, Bohrer und Sageblätter.
Pflegen Sie theses Werkzeug den Anweisungen entsprechend und achten Sie stets auf eine gute Ein fetten (wo erforderlich).
Bei regelmäßiger Verwendung von Elektrowerkzeug sollenn Sie in Antivibrationszubehör investieren.
Erstellen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu vertieren.
HINWEISE ZUM BETRIEB

HINWEIS: Lesen Sie das Handbuch vor Inbetriebnahme des Werkzeuges sorgfältig durch.
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmahen im privaten Bereich.
MONTAGE UND BEDIENUNG
| MASSNAHME ABBILDUNG | |
| MONTAGE | |
| Montage der Griffstange HINWEIS: Wahlen Sie eines der beiden Löcher im unteren Griff, um die Griffhöhe einzustellen. | Siehe Abb. A1, A2, A3, A4, A5 |
| Montage des Gras-Sammelbeutels | Siehe Abb. B1, B2, B3, B4 |
| Montage des Gras-Sammelbeutels am Rasenmäher HINWEIS: Drücken Sie den Gras-Beutel kein ein, um sicherzugehen, dass er komplett installiert ist. | Siehe Abb. C1, C2 |
| Prüfen des Akkuladestands HINWEIS: Abb. D1 gilt nur für das Akkupack mit Akkustandanzeige. | Siehe Abb. D1 |
| Aufladen des Akkupacks HINWEIS: Das Akkupack wird ungeladen geliefert. Der Akku muss vor der ersten Nutzung vollständig geladen werden. Laden Sie die beiden Akkus stets gleichzeitig auf. Weitere Details finden Sie im Handbuch des Ladegeräts. | Siehe Abb. D2, D3 |
| Einsetzen/ausbauen der Batterie HINWEIS: Diese Rasenmäher kann nur mit 2 installierten Akkus betrieben werden.itte verwenden Sie immer zwei gleiche Akkus und laden Sie diese gleichzeitig auf. Wenn Sie zwei Batterien mit entsprechlichem Ladezustand benutzten, wird das Gerät nur bis zur Entladung der Batterie mit dem niedrigeren Ladezustand laufen. | Siehe Abb. E |
| BETRIEB | |
| Akker-Ladestandanzeige an der Maschine Details siehe Abschnitt BATTERIELADEZUSTAND WICTIG Wenn nur eine Lampe aufleuchtet, ist mindestens ein Akku leer und muss aufgeladen werden, auch wenn der Rasenmäher immer noch in der Lage sein könnte, Gras zu schneiden. Wenn Sie den Rasenmäher mit einer solchen entladen Batterie weiter benutzten, könnte dies die Lebensdauer und Leistung ihrer Batterien beeinträchtigen. Wenn keine LED leuchtet, ist mindestens ein Akku nicht vollständig installiert oder der Akku ist defekt,itte überprüfen Sie noch einmal, dass die Akkus vollständig in Position eingesetzt sind. | Siehe Abb. F |
| Starten & Stoppen | Siehe Abb. G1, G2 |
| Einstellen der Schnitthöhe WARNING: Stoppen Sie, lassen Sie den Schalthebel los und warten Sie, bis der Motor stoppt, bevor Sie die Höhe einstellen. Die Klingen drehen sich weiter, nachdem die Maschine ausgeschelt wurde. Drehende Klingen konnen Verletzungen verursachen. Berühren Sie niemals rotierende Klingen! | Siehe Abb. H |
| Grasbehälterfüllstandanzeige Leer: Klappe leicht geöffnet (a) | Siehe Abb. I1 |
| Voll: Klappe geschlossen (b) | |
| Entfernen/Leeren des Gras- Sammelbeutels WARNING! Überprüfen Sie vor der Verwendung stets, dass die Sicherheitsklappe den Auswurf verschlossen hat. Heben Sie die Sicherheitsklappe niemals an, wenn der Rasenmäher ohne montierten Gras- Sammelbeutel verwendet wird. | Siehe Abb. I2 |
| Heckauswurf Siehe Abb. J | |
| Aufbewährung | Siehe Abb. K1, K2 |
STATUSANZEIGEN DER BATTERIE (Siehe Abb. F) Drücken Sie vor dem Starten oder nach der Nutzung die Taste "POWERTEST" auf der Maschine, um die Batteriekapazität zu überprüfen. Wahrend des Betriebs wird die Batteriekapazität automatisch durch die Akku-Ladestandanzeige signalisiert. Die LED-Anzeige tastet ständig den Zustand der Batterie ab und zeigtihn wie folgt an:
| Status der Akku-Ladestandanzeige | Batterieladezustand |
| Fünf grüne LEDs (Leuchten. | Beide Akkus sind vollständig aufgeladen. |
| Zwei, drei oder vier grüne LEDs leuchten. | Die beiden Akkus haben eine Restladung. Je mehr LEDs leuchten,estohigher ist die Akkukapazität. |
| Es leuchtet nur eine grüne LED ( ). | Mindestens ein Akku ist leer und muss aufgeladen werden. |
| Es leuchtet keine LED. | Mindestens ein Akku ist nicht vollständig installiert oder defect. |
| Pro Zyklus blinkt nur eine LED zweimal. | Mindestens ein Akku ist tiefentlagen (siehe Ladestatus der Batterie);itte laden Sie die beiden Akkus auf,behvor Sie diese erneut nutzen oder lagern. |
| Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal. | Mindestens ein Akku ist frei gelaufen;warten Sie vor der Nutzung,bis dieser abgekühlt ist. |
| Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal. | Die Maschine ist überlastet. Hebenn Sie die Schnitthöhe an oder schiben Sie langsam. |
TIPPS FÜR DAS MAHEN HINWEIS: INSPIZIEREN SIE IMMER DIE GEGEND, IN WELCHER DER RASENMÄHER GENUTZT WERDEN SOLL. ENTFERNEN SIE ALLE STEINE, STÖCKE, DRAHTE, KNOCHEN UND ANDEREN SCHUTT, DER DURCH DIE ROTIERenden KLINGEN HOCH GESCHLEUDERT WERDEN KONNTE.
- Mahren Sie seitwärts an Abhängen entlang und niemals hoch oder runter. Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie auf Abhängen die Richtungändern. Mahren Sie nicht übermöig auf steilen Hängen. Bewahren Sie immer eine gute Standfestigkeit.
- Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmacher auf "AUS" zu stellen, wenn Sie eine geschotterte Stelle überqueren. (Steine können durch die Klingen hoch geschleudert werden.)
- Stellen Sie den Rasenmaher auf die hochste Schnittstufe, wenn Sie unebenen Boden oder hohes Unkraut mahren. Ein Entfernen von zu viel Gras auf einmal kann zum Schnellschluss des Schutzschalters führen. Das stoppt den Rasenmaher.
- Falls ein Gras-Beutel während der Zeit raschen Wachstums benutzt wird, kann es sein, dass das Gras die Entleerungs-Öffnung verstopt. Lassen Sie den Schalthebel los und stellen Sie den Rasenmacher auf "AUS". Entfernen Sie dann den Sicherheits Schlüssel. Entfernen Sie den Gras-Beutel und schütteln Sie das Gras runter ins hintere Ende des Beutels. Reinigen Sie auch alles Gras oder jeder Schutt, der sich rund um die Entleerungs-Öffnung festgesetzt haben mag. Ersetzen Sie den Gras-Beutel.
- Wenn der Rasenmacher unnormal vibrieren sollen, lessen Sie den Schalthebel los und stellen Sie den Rasenmacher auf "AUS". Entfernen Sie dann den Sicherheits Schlüssel. Suchen Sie sofort nach der Ursache. Vibration ist ein Zeichen für Probleme. Bedieren Sie den Rasenmacher nicht, bis eine Wartungsprüfung durchgeführt worden ist.
- LASSEN SIE DEN SCHALTHEBEL LOS; STEllen SIE DEN RASENMÄHER AUF "AUS" UND ENTFERNEN SIE DANN DEN SICHERHEITSSCHLUSSEL, IMMER WENN SIE DEN RASENMÄHER AUCH NUR KURZ UNBEAUFSICHTIGT Lassen.
SCHNEIDEBEREICH
Der Schneidebereich kann durch mehrere Faktoren beeinträchtigt werden, beispelsweise durch die Schnitthöhe, die Feuchtigkeit des Rasens, die Graslänge und -dichte. Außerdem wird durch zu früfiges Starten und Anhalten des Rasenmahers im laufenden Betrieb der Schneidebereich verkleinert. Die folgende Tabelle stellt den Zusammenhang zwischen Schneidbedingungen und Schneidebereich dar.
| Schneidbedingungen Schneidebereich (maximal) | |||||
| Grasbedingungen | Schnitthöhe | 2.0 Ah Akkupack | 2.5 Ah Akkupack | 4.0 Ah Akkupack | |
| Sehr dūnnes, trockenes Gras | Schnitt 7cm bis 5cm | 230m2* | 280m | 2* 4 | 60m 2* |
| Dūnnes, trockenes Gras | Schnitt 7cm bis 3cm | 120m2* | 140m | 2* 2 | 30m 2* |
- Beim gleichzeitigen Betrieb mit 2 vollständig geladenen Akkus.
TIPPS:
1) Es empfieht sich, dass Sie ihren Rasen hαufiger mühen, mit normaler Geschwindigkeit laufen, und den Maher während des Betriebs nicht zu oft starten bzw. anhalten.
2) Um optimale Leistungen zu erreichen, stellen Sie sicher, dass zwei vollständig geladene Akkupacks gleichzeitig genutzt und stets 1/3 oder weniger der Grashöhe geschlossen werden.
3) Gehen Sie beim Mähen von langem Gras langsam, damit das Schneiden effektiver durchgeführt und das Schnittgut ordnungsgemäß ausgeworfen werden kann.
4) Vermeiden Sie das Schneiden von nassem Gras; anderenfalls wird theses auf der Unterseite des Mahwerks haften und Schnittgut kann nicht gesammelt bzw. ordnungsgemäß ausgeworfen werden.
5) Bei frischem oder dickem Gras sollene eine höhere Schnittthöhe eingesetzt werden, die zudem die Lebensdauer der Batterie verlangert.
WARTUNG

WARNING: Stopen Sie den Rasenmaher undziehen Sie den Sicherheitschlüssel
ab, bevor Sie den Grasbeutel entfernen.
HINWEIS: Folgende Wartungsarbeiten sind regelmäßig aussuführen, um den zuverländigen und sicheren Betrieb zu gewährleisten. Den Rasenmacher auf offensichtliche Defekte wie z. B. ein lockeres, verstelltes oder beschädigtes Messer, lose Befestigung- oder Zubehörteile und verschlissene oder beschädigte Komponenten. Die Abdeckungen und Schutzbleche müssen in einwandfreiem Zustand und richtig angebracht sein. Vor dem Betrieb des Rasenmachers die notwendigen Wartungs- und Reparaturarbeiten durchführten. Soltte der
Rasenmäher trotz regelmäßiger Wartung ausfallen,
Bitr rufen Sie den Kundendienst für eine Beratung an.
SCHÄRFEN DER KLINGE
HALTEN SIE DIE KLINGE FÜR EINE OPTIMALE MAHLEISTUNG SCHARF.
TRAGEN SIE ORDENTLICHEN AUGenschUTZ BEIM ENTFERNEN, SCHÄRFEN UND EINSETZEN DER KLINGE. GEHEN SIE SICHER, DASS DER SICHERHEITSSCHLUSSEL ENTFERNT IST.
Es ist unter normalen Umständen normalerweise ausreichend, die Klinge zweimal in der Mah-Saison zu schärfen. Sand sorgt davon, dass die Klinge rasch stumpf wird. Falls Ihr Rasen auf sandiger Erde wachst, dann ist es notwendig, after zu schärfen. ERSETZEN SIE EINE VERBOGENE ODER BESCHÄDIGTE KLINGE SOFORT!
BEIM SCHÄRFEN DER KLINGE:
- Gehen Sie sicher, dass die Klinge ausbalanciert bleibt.
- Scharfen Sei die Klinge am originalen Schnittwinkel.
- Scharfen Sie die Schnittkanten an beiden Enden der Klinge und entfern den Sie von beiden Enden gleich viel Material.
HINWEIS: 1. Stellen Sie sichere, dass der Maher ausgeschaltet ist, und entfern den Sie den Schlüssel. - Bringen Sie den Maher in die senkrechte Lagerstellung.
DAS SCHÄRFEN EINER KLINGE IN EINEM SCHRAUBSTOCK (SIEHE ABB. L)
- Gehen Sie vor dem Herausnahmen der Klinge sicher, dass der Schalthebel losgelassen ist, die Klinge zum Stillstand gekommen ist und der Sicherheitsschluss entfernrt wurde.
- Nehmen Sie die Klinge aus dem Rasenmacher. Lesen Sie die Anweisungen für das Herausnehmen und Anbringen der Klinge.
- Sichern Sie die Klinge L-1 in einem Schraubstock L-2.
- Tragen Sie eine Schutzbrille und passen Sie auf, dass Sie sich nicht selbst schneiden.
- Feilen Sie die Schneidekanten der Klinge sorgfältig mit einer feinen Feile L-3 oder einem Schleifstein.
- Überprüfen Sie die Balance der Klinge. Lesen Sie die Anweisungen für das Ausbalancieren der Klinge.
- Ersetzen Sie die Klinge auf dem Rasenmacher und befestigen Sie diese sicher. Schauen Sie sich die nachstehenden Hinweise an.
AUSBALANCIEREN DER KLINGE (SIEHE ABB. M)
Überprüfen Sie die Balance der Klinge dadurch, dass Sie das zentrale Loch in der Klinge M-1 auf einen Nagel oder Schraubenzieher-Schaft M-2 platzieren, der horizontal im Schraubstock M-3 eingklemmt ist. Wenn eines der beiden Enden der Klinge nach unter hin rotiert, müssen Sie these Ende weiter feilen. Die Klinge ist ordentlich ausbalanciert, wenn keines der beiden Enden nach unter hangt.
KLINGEN WARTEN (SIEHE ABB. N1, N2)
Erneuern Sie - unabhängig vom Zustand - ihre
Metallklinge, sobald Sie 50 Stunden mit Ihr gemaht haben oder spätestens nach 2 Jahren. Je nachdem, was früher eintritt. Folgen Sie diesen Arbeitssschritten, um ihre Klinge herauszunehmen und zu ersetzen. Sie brauchen dafür Gartenhandschuhe (nicht mitgeliefert) und einen Gabelschlüssel (nicht mitgeliefert), um die Klinge herauszunehmen. Halten Sie die Klinge (18) fest und losehen Sie die Klingenschraube (17) mit einem Schraubenschlüssel. Nehmen Sie dann die Klinge ab. Zum Zusammenbau setzen Sie die Klinge (18) mit den Schneidflächen zum Boden hin an. N, danach ziehen Sie den Bolzen (17) fest.
AUFBEWAHRUNG (Siehe Abb. K1, K2)
Stoppen Sie den Maher, ziehen Sie grundsatzlich den Sicherheits Schlüssel ab. Das AuBere des Rasenmaers grundlich mit einer weichen Bürste und einem Tuch reinigen. Kein Wasser und keine Lösungs- oder Poliermittel verwenden. Anhaftendes Gras und Schmutz entfern, insbesondere von den
Luftungsschlitzen.
Den Rasenmacher auf die Seite legen und den Messerbereich reinigen. Zusammengepresstes Schnittgut im Messerbereich mit einem Holz- oder Plastikstück entfern.
Den Rasenmacher an einem trockenen Ort aufbewahren.Keine anderen Gegenstände auf die Maschine stellen.
Um die Lagerung zu erreichtern, lösen Sie den Zusatzhandgriff und klappen Sie den oberen Griff wie in Abb. K1 & K2 dargestellt ein.
UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte)dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle
gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu keinse Auskunft.
STÖRUNGSEHEBUNG
| Problem Abhilfemaßnahme | |
| 1. Rasenmähler lauft nicht an wenn Betriebsschalter gezogen wird. | A. Überprüfen Sie diesen, um zu gewährleisten, dass der Sicherheitschlüssel installiert wurde, vollständig eingesetzt ist und die Taste am Schaltergehäuse vollständig gedrücktwerte. B. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmähler auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitschlüssel, kippen Sie den Rasenmähler auf die Seite, und überprüften Sie, ob sich das Messer frei drehen{lasset. Ist es nicht frei beweglich, bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum. Das Messer sollte sich frei drehen{laffen. C. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. |
| 2. Der Motor blockiert beim Müssen. | A. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmähler auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitschlüssel, kippen Sie den Rasenmähler auf die Seite, und überprüften Sie, ob sich das Messer frei drehen{lasset. Ist es nicht frei beweglich, bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum. Das Messer sollte sich frei drehen laffen. B. Stellen Sie die Schnitthöhe der Räder auf die höchste Position ein, und starten Sie den Rasenmähler. C. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. D. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmähers. Vermeiden Sie eine Überlastung des Rasenmähers. Verlangsamen Sie die Schnittgeschwindigkeit, oder haben Sie die Schnitthöhe an. Oder beides. |
| 3. Der Rasenmähler lauft, aber die Schneidleistung ist unbefriedigend, oder nicht den gesamtten Rasen schneidet. | A. Wurde der Akku vollständig aufgeladen? Schließen Sie das Ladegerät an und warten Sie, bis die grüne LED aufleuchtet. B. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmähler auszuschalten. Entfernen Sie den Sicherheitschlüssel. Kippen Sie den Rasenmähler auf die Seite, und überprüften Sie Folgendes: Scharfe des Messers – halten Sie das Messer scharf. Das Deck und die Auswurföffnung auf Verstopfungen. C. Die Radhoheneinstellung ist möglicherweise zu niedrig für den Rasen. Heben Sie die Schnitthöhe an. |
| 4. DerRasenmählerlöst sichnur schwerschieren. | A. Vergroßern Sie die Schnittthöhe, um den Widerstand durch das Grasz uverningern.Uberprüfen Sie, ob sich die Räder frei drehen setzen. |
| 5. DerRasenmähier istungewöhnlichlaut und vibriert. | A. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmäher auszuschalten. Entfern den Sie den Sicherheitschlüssel. Kippen Sie den Rasenmäher auf die Seite, und überprüfen Sie, ob dasMesser verbogen oder beschädigt ist. Ersetzen Sie ein beschädigtes Messer ggf. durch einErsatzmesser von. Übergeben Sie den Rasenmäher an eine Vertragswerkstatt, wenn dieUnterseite des Decks beschädigt ist.B. Wenn das Messer nicht sightlich beschädigt ist und der Rasenmäher weiterhin vibriert:Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmäher auszuschalten, entfern den Sie denSicherheitschlüssel, und entfern den Sie das Messer. Drehen Sie das Messer um 180 Grad, undsetzen Sie es wieder ein. Übergeben Sie den Rasenmäher an eine Vertragswerkstatt., wenndas Gerät weiterhin vibriert. |
| 6. Ladestatus-LEDs leuchtennicht. | A. Steckverbindung prüfen.B. Tauschen Sie das Ladegerät aus. |
| 7. Die LED des Akku-Ladegerätschaltet nicht aufgrün um. | A. Der Akku muss untersucht werden. Bringen Sie diesen zu einem autorisiertenServicezentrum. |
| 8. GeschnittenesGras wird vomRasenmäherricht im Beutelaufgesammelt. | A. Nehmen Sie bei Nutzung des Aufgangkorbs die Mulchplatte hereaus.B. Die Auswurföffnung ist verstopf. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Rasenmäherrauszuschalten. Entfern den Sie den Sicherheitschlüssel. Entfern den Sie abgeschrittenes Grasaus der Auswurföffnung.C. Zu viel gemähtes Gras. Hebden Sie die Schnittthöhe der Räder an, um die abgeschritteneLänge zu verkurzen.D. Der Behälter ist voll. Leeren Sie den Behälter später. |
| 9. BeimMulchen sindAblagerungenerkennbar. | A. Es wird zu viel Gras abgeschritten. Hebden Sie die Schnittthöhe der Räder an, um dieabgeschrittene Länge zu verkurzen. Schneiden Sie nicht mehr als 1/3 der Gesamtlänge.B. Prüfen Sie das Messer auf dessen Scharfe. Halten Sie das Messer stets gut geschärft. |
| 10. Niedrigeoder verringgerteLaufzeit nachzahlreichenAnwendungen. | A. Bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes Servicezentrum - eventuell ist ein neuer Akkuerforderlich. |
| 11. Die LED des Akkuladegerätsblinkt rot undder Akku kann nicht aufgeladenwerden. | A. Der Akku überhitzt nach dauerhafter Nutzung. Entnehmen Sie den Akku aus dem Ladegerätund halten Sie diesen auf 42 °C oder weniger abkühlen. |
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16,50796 Cologne, Germany
Erklaren Hiermit, Dass Unser Produkt
Beschreibung Worx Schnurloser Rasenmacher
Typ WG779E WG779EX (770-789 -
Bezeichnung der Maschine, repräsentiert die Schnurloser Rasenmäher)
Funktion Grasschnitt
den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht,
2006/42/EC, 2014/30/EU
2011/65/EU&(EU)2015/863
2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC
2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC
- Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang VI
Gemessene Schalleistung 87.76dB(A)
- Garantierte Schalleistung 90dB(A)
Zertifizierungsstelle
Name: Intertek, Deutschland GmbH (notifizierte Stelle 0905)
Anschrift: Stangenstraße 1, 70771
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Normen,
EN 60335-1,
EN 60335-2-77,
EN 62233,
EN ISO 3744,
EN 55014-1,
EN 55014-2
Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,
Name: Marcel Filz
Anschrift: Positec Germany GmbH, Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany


2021/10/31
Allen Ding
Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und
Zertifizierung
Positec Technology (China) Co., Ltd.
Nom: Intertek, Deutschland GmbH (Organisme notified 0905)
Adresse: Stangenstraße 1, 70771
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Et conforme aux normes,
EN 60335-1,
EN 60335-2-77,
EN 62233,
EN ISO 3744,
EN 55014-1,
EN 55014-2
Adresse: Positec Germany GmbH, Postfach 32
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
conformera,
EN 60335-1,
EN 60335-2-77,
EN 62233,
EN ISO 3744,
EN 55014-1,
EN 55014-2
Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Normy sa zgodne z,
EN 60335-1,
EN 60335-2-77,
EN 62233,
EN ISO 3744,
EN 55014-1,
EN 55014-2
Nume: Intertek, Deutschland GmbH
(organismnotificat0905)
Adresa: Stangenstraße 1, 70771
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN
Adresa: Stangenstraße 1, 70771
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Spla posudzované normy,
EN 60335-1,
EN 60335-2-77,
EN 62233,
EN ISO 3744,
EN 55014-1,
EN 55014-2
LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Adress: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN
Standarder overensstammer med,
EN 60335-1,
EN 60335-2-77,
EN 62233,
EN ISO 3744,
EN 55014-1,
EN 55014-2
Naslov: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN