PMXHD9813 - Autoradio Rockford Fosgate - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PMXHD9813 Rockford Fosgate als PDF.
Questions des utilisateurs sur PMXHD9813 Rockford Fosgate
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PMXHD9813 - Rockford Fosgate und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PMXHD9813 von der Marke Rockford Fosgate.
BEDIENUNGSANLEITUNG PMXHD9813 Rockford Fosgate
These Tastes vermoglich das Umschalten zwischen Sources und Ein- und Ausschalten des Gerats ON/OFF.
Drehgeber
Mit diesen Knopf werden Hauptlautstärke, Menūnavigation und Anpassungen der Einstellungen eingestellt.

REV/FWD-Taste
Durch kurzes Drucken dieser Taste durch die Kanäle oder Titel zurück-oder vorspringen. Langes Drucken aktiviert den manuellen Suchmodus.
DIMMER-Taste
Durch Drücken dieser Taste kann man zwischen den zwei Helligeitsstufen des Displays ausgehalten.
Inhalt
Source-Gerat
Einbau- und Betriebsanleitung
- RCA-Ausgang-Kabelband
Informationen zum Einbau
ListederforderlichenWerkzeugefurdennEinbau:
- Spannungsmesser (Volt/ Ohm)
T-25 Torx-Spitze
3/16 Zoll Inbusschluss
Batteriestützenschluss
Dieser Abschnitt enthalt einige Informationen zum Einbau des neuen Source-Geräts im Fahrzeug. Vorausplanung des System layouts und der besten Verkabelungsrouten spare Zeit beim Einbau. Bei der Wahl eines Layouts für das neue System prüfen, ob alle Komponentenleitung erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen.
Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, halten Sie esitte von einem qualifizierten Rockford-Fosgate-Techniker einbauen.
Vor dem Einbau den negativen Batteriepol trennen, um Schaden am Gerät, Brand und mögliche Verletzungen zu vermeiden.
Vor dem Einbau diese einfachen Regel befolgen:
- Vor dem Einbau des Geräts die Anleitungen sorgfältig durchlesen und verstehen.
- Aus Sicherheitsgründen vor dem Einbau das negative Kabel von der Batterie trennen.
- Um die Montage zu erreichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des Source-Geräts zu verlegen.
- Alle RCA-Kabel dicht zusammen und möglichst welt von Hochstromkabeln entfernt verlegen.
- Nur Qualitätsstecker verwenden, um einen zuverlässigen Einbau zu gewährleisten und Signal- und Stromverlust zu minimieren.
- Vorsicht vor dem Bohren! Bei Arbeiten am Fahrzeug darauf achten, nicht in den Benzintank, in die Benzin-, Brems- oder hydraulischen Leitungen, Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu schneiden oder zu bohlen.
- Kabel nie unter dem Fahrzeug verlegen. Verlegen der Kabel im Fahrzeug bietet den besten Schutz.
- Verlegen der Kabel über oder durch scharfe Kanten vermeiden. Gummi- oder Plastik-Dichtungshulsen verwenden, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden, insbesondere durch die Feuerwand.
- Die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäße Sicherungen vor Beschädigung schützen. Die entsprechende Sicherungshalterung und Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45,7 cm vom Batteriepol entfernst installieren.
- Bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall abkratzen, um eine gute, saubere Erdung zu gewährleisten. Erdungskabel sollen so kurz wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an der Karosserie oder am Fahrgestell des Fahrzeugs angeschiedt ist. Niemals die Bolzen von Sicherheitsgurten für die Erdung verwenden.
Einbau
Dieses Gerät ist ein direkter Plug-and-Play-Ersatz für das Werksradio.
- Mit dem Torx-Werkzeug die Verkleidungsschrauben entfernen und die Außenverkleidung am Motorrad befestigen. Dies gibt Zugang zum Werksradio.
- Mit dem 3/16 Zoll Inbusschluss die (4) Werksschrauben entfernen, die das Radio in Position halten. Es gibt (2) auf jeder Seite.
- Vorsichtig das Werkskabelband und die Antenne von der Rückseite des Werksradios Herausziehen.
- Das Radio am Motorrad nach vorneziehen und entfernen.
- Das Source-Gerät in die Befestigungsstelle des Werksradios hineinführen und mit den vorhandenen Werksverschlussen befestigen.
- Das Werkskabelband und die Antenne in die Rückseite des neuen Geräts einstecken.
- Wird ein nicht-Rockford Fosgate-Versteller verwendet, das RCA-Kabelband in die verbleibende Buchse einstecken.
- Die Verkleidung auf dem Motorrad wieder anbringen.

Einstellungen des Source-Geräts
Um auf die Einstellungen des Source-Geräts zuzugreifen, die MENU-Taste lange drucken, bis die Optionen angezeigt werden. Den Drehgeber drehen, durch die Listeder Einstellungen blättern und den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um die gewünschte Einstellung auszuwahlen und zuändern. (BALANCE>FADER>AUDIO>VOLTAGE GAUGE>BT PAIRING>BEEP>TUNER REGION>SOFTWARE>THEME>REMOTE SETUP>CLOCK/DATE>FACTORY DEFAULT)
BALANCE
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die BALANCE-Einstellungen zuzugreifen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um die Ausgang-BALANCE einzustellen.
FADER
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die FADER-Einstellungen zuzugreifen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um den Ausgang-FADER einzustellen.
AUDIO
Die Option AUDIO in der MENU-Anzeige kurz drücken, um auf die AUDIO-Einstellungen zuzugreifen. Den Drehgeber drehen, durch die List der Einstellungen blättern und den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um die gewünschte Einstellung auszuwahlen und zu ändern. (7 BAND EQ>CROSSOVER>PEQ>REAR RCA>AUX INPUT>SOURCE GAIN>INTERNAL AMPLIFIER)
7 BAND EQ
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Einstellungen 7 BAND EQ zuzugreifen. Mit dem Drehgeber durch die EQ-Einstellungen blättern. (FLAT > ROCK > CLASSIC > ACOUSTIC > DANCE > ELECTRONIC > HIP-HOP > CUSTOM) Bei der Einrichtung von CUSTOM EQ den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um die ersten Frequenz einzustellen. Nach der Aktivierung den Drehgeber drehen und die Frenzeinstellungen vornehmen. Den Drehgeber-Knopf erneut kurz drucken, um auf die nachste Frequenz zuzugreifen. Wiederholen, bis alle EQ-Einstellungen vorgenommen wurden. Zum Beenden die MENU-Taste kurz drucken und eine Ebene zurück gehen.
CROSSOVER
Kurz drücken, um auf die CROSSOVER-Einstellungen zuzugreifen. Mit dem Drehgeber die Optionen der CROSSOVER-Zonen auswahlen (FRONT>REAR>SUB) (VORNE>HINTEN>SUB). Den Drehgeber kurz drücken, um die Crossover-Frequency einzustellen (60Hz > 80Hz > 120Hz > APF) . Zum Beenden MENU kurz drücken und eine Ebene zurück gehen.
PUNCH EQ
Kurz drücken, um auf die Einstellungen PUNCH EQ zuzugreifen. Mit dem Drehgeber die Ausgangsverstärung (0-12) einstellen. Zum Beenden MENU kurz drucken und eine Ebene zurück gehen.
Punch EQ ist ein integrierter Entzerrer mit bis zu +18 dB @ 45 Hz und/oder bis zu +12 dB Boost bei 12,5 kHz.
AUX INPUT (AUX-EINGANG)
RENAME (Umbenennen) - Um AUX umzubenen, den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um den ersten Buchstaben des neuen Namens einzugeben. Nach der Aktivierung den Drehgeber drehen, um die Buchstaben einzustellen. Den Drehgeber-Knopf erneut kurz drucken, um den nachsten Buchstaben einzustellen. Wiederholen, bis AUX umbenannt wurde. Zum Beenden MENU kurz drucken und eine Ebene zurück gehen.
ENABLE (Aktivieren) - Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen zuzugreifen. Zum Auswahlen den Drehgeber-Knopf drehen, wenn das Gerät sightbar ist. (ENABLE > DISABLE)
SOURCE GAIN (Source-Verstarkung)
Zum Einstellen des Levels der Gerät-Eingangsgesamtkung durch die Eingänge (FM TUNER>AM TUNER>USB>AUX1>AUX2> BLUETOOTH>PANDORA>SiriusXM>GLOBAL INPUT) zum Gerät blättern, das eingestellt werden soll, und den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Verstärkungseinstellungen zuzugreifen. Den Drehgeber-Knopf auf den Verstärkungslevel (-3dB > -2dB > -1dB > 0dB > +1dB > +2dB > +3dB) einstellen.
Die Auswahl der Option GLOBAL INPUT ermöglich die gleichzeitige Anpassung aller Source-Dampfungen (0dB> -3dB> -6dB> -9dB> -12dB> -15dB> -18dB).
INTERNAL AMPLIFIER (Internet Versteller)
Kurz drücken, um auf die Einstellungen INTERNAL AMPLIFIER zuzugreifen. Mit dem Drehgeber die Optionen auswahlen (ON>OFF). Wenn ein Veränder für die Stromversorgung der Laufsprecher verwendet wird, OFF wahren. Wenn die Laufsprecher direkt vom Source-Gerät mit Strom versorgt werden, den INTERNAL AMPLIFIER auf ON einstellen.
VOLTAGE GAUGE (Spannungsmesser)
Zur Ansicht der Fahrzeugspannung den Drehgeber-Knopf auf der Option VOLTAGE GAUGE kurz drucken.
BT DEVICE PAIRING (BT-Geräte-Kopplung)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen zuzugreifen (DISCOVERABLE > DEVICE) (Sichtbar > Gerät).
DISCOVERABLE (Sichtbar)
Zum Auswahlen den Drehgeber-Knopf drehen, wenn das Gerät für die Kopplung sightbar ist. (ENABLE > DISABLE) (Aktivieren > Deaktivieren) Nach der Aktivierung ist das Source-Gerät sightbar und für die Kopplung mit dem Gerät bereit. Die Bluetooth-Einstellungen auf dem Gerät öffnen, um das Source-Gerät "Rockford PMX" zu finden und auszuwahlen.
DEVICE (Gerat)
Die Auswahr von DEVICE (Gerät) durch kurzes Drücken des Drehgeber-Knopfes ermöglicht, das Source-Gerät mit bis zu 16 Zeichen umzubenennen. Damit kann ein eindeutiger Name zur einfachen Identifikation während der Gerätekopplung eingerichtet werden. Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um das zu ändernde Zeichen auszuwahlen und den Knopf drehen, um das Zeichen zu ändern. Den Vorgang wiederholen, bis der gewünschte Name eingerichtet ist.
BEEP (Signalton)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die BEEP-Optionen zuzugreifen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um den System-Signalton zu aktivieren (ON) oder deaktivieren (OFF).
TUNER REGION
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um diese einzustellen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um die bevorzugte TUNER REGION auszuwahlen. (EUROPE > USA > RUSSIA > LATIN > ASIA > JAPAN > MIDEAST > AUSTRALIA).
SOFTWARE
VERSION - Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um die aktuelle Firmware-Version des Geräts anzuzeigen.
UPDATE (Aktualisieren) - Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um die Firmware zuactualisieren. Den Anleitungen auf dem Bildschirm während der Aktualisierung folgen.
THEME (Design)
Zum Auswahlen von THEORY (Design) den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Funktion zuzugreifen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um das gewünschte THEORY (Design) (DAY, NIGHT, AUTO) (Tag, Nacht, Auto) auszuwahlen.
REMOTE SETUP (Ferneinrichtung)
Für den Zugriff auf die REMOTE SETUP Optionen (Ferneinrichtung) den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um die verschiedene Optionen anzuzeigen (HEAD UNIT INFO>PMX-BTUR SCAN>DISCONNECT>PMX-BTUR INFO> HEAD UNIT RESET).
Zum Koppeln des PMX-BTUR eine beliebige Taste auf der Fernbedienung drücken, um das Gerät zur aktivieren. Anschließend PMX-BTUR SCAN unter den REMOTE SETUP Optionen wahlen. Sobald es die Fernbedienung erkennt, den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um die Kopplung abzuschlieben.
CLOCK/DATE (Uhrzeit/Datum)
Zum Auswahlen von CLOCK/DATE (Uhrzeit/Datum) den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Funktion zuzugreifen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um die CLOCK/DATE Optionen (CLOCK/DATE SETTING>ALBUM ART DISPLAY) auszuwahlen.
CLOCK/DATE-EINSTELLUNG (Uhrzeit/Datum)
Um die Anzeigeprüferenz 12H/24H einzustellen, den Drehgeber-Knopf drehen und durch die Uhrzeit-Anzeigeoptionen blättern. Den Drehgeber-Knopf drücken, um die Option auszuwahlen und zu aktivieren.
Zur Einstellung der Uhrzeit den Drehgeber-Knopf auf die korrekte Uhrzeit drehen, den Drehgeber-Knopf drücken, um die Uhrzeit festzulegen, und den Vorgang für Minutes und Datum wiederholen.
ALBUM ART DISPLAY (Albumcover anzeigen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um die gewünschte ALBUM ART DISPLAY Option (OFF>5S>10S>20S>ALWAYS) (Aus>5S>10S>20S>Immer) auszuwahlen.
FACTORY DEFAULT (Werkseinstellung)
AUDIO - Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um diese einzustellen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um YES/NO (Ja/Nein) auszuwahlen. YES setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.
SYSTEM - Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um diese einzustellen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um YES/NO (Ja/Nein) auszuwahlen. YES setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.
SiriusXM - Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um diese einzustellen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um YES/NO (Ja/Nein) auszuwahlen. YES setzt das Gerät auf die Werkseinstellungen zurück.
Grundlegende Funktionen
EIN- UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Die SRC (Netzschalter)-Taste lange drücken, um das Gerät ein-ON) oder auszuschalten (OFF).
EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE
Den Drehgeber-Knopf nach links oder rechts auf die gewünschte Lautstärke (0-40) drehen. Die aktuelle Lautstärke wird während der Einstellung angezeigt.
EINSTELLUNG DES SUBWOOFER-AUSGANGS
Die Tasten SUB + oder SUB- drücken, um den Ausgangspiegel einzustellen (0-20).
EINSTELLUNG DER BILDSCHIRM-HELLIGKEIT
Die Taste DIMMER kurz drücken, um die Helligkeit einzustellen. Es gibt zwei Helligkeitsstufen.
AUSWAHL EINER SOURCE FÜR DIE WIEDERGABE
Die SRC-Taste kurz drucken, um die verschiedeneen Source-Optionen anzuzeigen (FM TUNER>AM TUNER>USB>AUX>BLUETOOTH>PANDORA>SiriusXM). Den Drehgeber-Knopf verwenden oder die SRC-Taste kurz drucken, um durch die Sources zu blättern.
Tuner-Betrieb (FM/AM)
Mit dem Drehgeber-Knopf die Tuner-Source wahlen, der man zuhören möchte (FM>AM).
Für den AUTOMATISCHEN SUCHLAUF der Sender die Tasten FWD und REV kurz drücken. Für den MANUELLEN SUCHLAUF der Sender die Tasten FWD und REV zum Einstellen der gewünschten Frequenz lange drücken.
Um den TUNER auf MUTE (stumm) einzustellen, die Taste PLAY/ PAUSE kurz drücken.
FM BAND SETTINGS (FM-Band-Einstellungen)
Um auf FM BAND SETTINGS zuzugreifen, bei der Verwendung der Source FM TUNER kurz MENU drucken. Dies gibt Zugang zu den FM TUNER-specifischen Einstellungen (FM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>AUTO STORE>LOCAL).
PRESETS (Voreinstellungen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die PRESETS-Liste zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, welche PRESETS auf dem Gerät gespeichert sind.
ADD PRESETS (Voreinstellungen hinzufugen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Option ADD PRESETS zuzugreifen. Es muss sowohl der Sender als auch die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst hinzufugen möchte (FM1>FM2>FM3). Mit dieser Funktion kann man Sender auf dem Gerät speichern. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer (1-6) wahren, auf der der Sender gespeichert werden soll.
REMOVE PRESETS (Voreinstellungen entfernen)
Den Drehgeber-Knopf kurz auf der Option REMOVE PRESETS drucken. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst einstellen möchte (FM1>FM2>FM3). Mit dieser Funktion kann man gespeicherte Sender auf dem Gerät entfernen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer (1-6) des Senders wahren, der entfernt werden soll.
FM
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Optionen FM PRESET (FM1>FM2>FM3) zuzugreifen. Mit dieser Funktion ist es möglich, getrennte Gruppen Tuner-Voreinstellungen zur Auswahr zu haben. Mit dem Drehgeber-Knopf durch die TUNER-Gruppen blättern und kurz drucken, um die Gruppe auszuwahlen.
AUTO STORE (Automatische Speicherung)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Funktion AUTO STORE zuzugreifen. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst einstellen möchte (FM1>FM2>FM3). Diese Funktion speichert die Voreinstellungen automatisch auf dem Gerät. Sie stoppt, wenn die Voreinstellungen 1-6 eingestellt sind. Die{nachste PRESET-Gruppe wahlen und wiederholen, um die{nachste Serie einzustellen.
LOCAL (Lokal)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die LOCAL-Optionen zuzugreifen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber ON oder OFF auswahlen. Die LOCAL-Option stellt sich auf Radiosender in der Nähe ein, die ausreichend starke Signale für einen gute Empfang haben. In Gebieten mit schlechtem Empfang kann das Gerät durch Auswahl von Ferneinstellung weiter entfernt gelegene Sender einstehen. Ferneinstellung ist der Standard.
AM BAND SETTINGS (AM-Band-Einstellungen)
Um auf AM BAND SETTINGS zuzugreifen, bei der Verwendung der Source AM TUNER kurz MENU drücken. Dies gibt Zugang zu den AM TUNER-spezifischen Einstellungen (AM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>AUTO STORE>LOCAL).
PRESETS (Voreinstellungen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die PRESETS-Liste zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, welche PRESETS auf dem Gerät gespeichert sind.
ADD PRESETS (Voreinstellungen hinzufugen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Option ADD PRESETS zuzugreifen. Es muss sowohl der Sender als auch die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst hinzufugen möchte (AM1>AM2). Mit dieser Funktion kann man Sender auf dem Gerät speichern. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer (1-6) wahren, auf der der Sender gespeichert werden soll.
REMOVE PRESETS (Voreinstellungen entfernen)
Den Drehgeber-Knopf kurz auf der Option REMOVE PRESETS drücken. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst einstellen möchte (AM1>AM2). Mit dieser Funktion kann man gespeicherte Sender auf dem Gerät entfernen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer (1-6) des Senders wahlen, der entfernt werden soll.
AM
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Optionen FM PRESET (AM1>AM2) zuzugreifen. Mit dieser Funktion ist es möglich, getrennte Gruppen Tuner-Voreinstellungen zur Auswahr zu haben. Mit dem Drehgeber-Knopf durch die TUNER-Gruppen blättern und kurz drucken, um die Gruppe auszuwahlen.
AUTO STORE (Automatische Speicherung)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Funktion AUTO STORE zuzugreifen. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst einstellen möchte (AM1>AM2). Diese Funktion speichert die Voreinstellungen automatisch auf dem Gerät. Sie stoppt, wenn die Voreinstellungen 1-6 eingestellt sind. Die{nachste PRESET-Gruppe wahlen und wiederholen, um die{nachste Serie einzustellen.
LOCAL (Lokal)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die LOCAL-Optionen zuzugreifen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber ON oder OFF auswahlen. Die LOCAL-Option stellt sich auf Radiosender in der Nähe ein, die ausreichend starke Signale für einen gute Empfang haben. In Gebieten mit schlechtem Empfang kann das Gerät durch Auswahl von Ferneinstellung weiter entfernt gelegene Sender einstellen. Ferneinstellung ist der Standard.
USB (iPod)-Betrieb
Nach dem das Gerät an das Source-Gerät angeschlossen ist, kann über diese Funktion die Wiedergabe vom Gerät direkt über das Source-Gerät gesteuert werden. USB-Source-Option auf dem Source-Gerät wahren.
Für die Wiedergabe oder Pause eines Songs die Taste PLAY/PAUSE kurz drucken.
Um einen Titel vorwärts zu springen, die FWD-Taste kurz drücken. Um einen Titel rückwärts zu springen, die REV-Taste kurz drucken.
Für den Zugang zu spezifischen USB-Einstellungen die MENU-Taste für die Beste der Einstellungen (BROWSER>REPEAT>SHUFFLE) kurz drücken. Mit dem Drehgeber die zu ändernde Option wahlen.
BROWSER
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die BROWSER-Optionen zuzugreifen (PLAYLISTS>ARTISTS>ALBUMS>GENRES>SONGS>COMPOSERS>AUDIOBOOKS>PODCASTS). Mit dieser Funktion konnen Titel oder Songs nach verschiedenen Typen von Kategorien durchsucht werden.
Um auf der Seite nach unter zu blättern, die Vorwärts- und Rückwärts-Tasten verwenden.
REPEAT (Wiederholen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen REPEAT (OFF>ONE>ALL) (AUS>EINE>ALLE) zuzugreifen.
SHUFFLE
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Option SHUFFLE (OFF>ALL) (AUS>ALLE) zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann die Shuffle-Präferenz für Titel oder Songs eingestellt werden.
HINWEIS: Bei Verwendung eines USB-Veränderungskabels muss\ deses ein Veränderungskabel für die Stromversorgung von\ Rockford Fosgate sein. Die maximale Kabellänge beträgt 10 m.
AUX-Betrieb
Nachdem das Gerät an das Source-Gerät angeschlossen ist, kann über diese Funktion Musik über das Gerät wiedergegeben werden. Die Option AUX-Source auf dem Source-Gerät wahren und über das angeschlossene Gerät die Auswahl von Song/Titel, PLAY/ PAUSE und Titel FWD/REV überspringen steuern.
Bluetooth -Betrieb
Nach dem das Gerät an das Source-Gerät gekoppelt ist, kann über diese Funktion die Wiedergabe vom Gerät direkt über das Source-Gerät gesteuert werden. BLUETOOTH-Source-Option auf dem Source-Gerät wahren.
Für die Wiedergabe oder Pause eines Songs die Taste PLAY/PAUSE kurz drucken.
Um einen Titel vorwärts zu springen, die FWD-Taste kurz drücken. Um einen Titel rückwärts zu springen, die REV-Taste kurz drucken.
Für den Zugang zu spezifischen BLUETOOTH-Einstellungen die MENU-Taste für die Beste der Einstellungen (BROWSER>REPEAT>SHUFFLE) kurz drücken. Mit dem Drehgeber die zu ändernde Option wahren.
BROWSER
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die BROWSER-Optionen zuzugreifen (PLAYLISTS>ARTISTS>ALBUMS>GENRES>SONGS>COMPOSERS>AUDIOBOOKS>POCDASTS) (Wiedergabelisten> Künstler>Alben>Genres>Songs>Komponisten>Audiobücher>Podcasts). Mit dieser Funktion konnen Titel oder Songs nach verschiedene Typen von Kategorien durchsucht werden.
REPEAT (Wiederholen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen REPEAT (OFF>ONE>ALL) (AUS>EINE>ALLE) zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann die Präferenz für die Anzahl der Wiederholung von Titeln oder Songs eingestellt werden.
SHUFFLE
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Option SHUFFLE (OFF>ALL) (AUS>ALLE) zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann die Shuffle-Präferenz für Titel oder Songs eingestellt werden.
HINWEIS: Nach der ersten Kopplung des Geräts wird die Lautstärke des Geräts auf circa die Hälfte eingestellt sein. Die Lautstärke auf dem verbundenen Gerät muss vor der Einstellung der Lautstärke ganz hochgedreht werden. Das Gerät bleibt auf der maximalen Lautstärke nach der Anfangseinstellung und bei einer erneuten Kopplung mit dem Source-Gerät.
Pandora
Mit dieser Funktion kann die App Pandora direkt vom SourceGerat gesteuert werden (Android-Nutzer können nur Bluetooth wahlen, iOS-Nutzer können USB und Bluetooth wahlen). Zuerst die App Pandora auf dem Gerät starten, und anschließend die Source-Option Pandora auf dem Source-Gerät wahlen. Für die Funktion "Daumen nach oben" die Taste SUB+ Lange drucken. Für die Funktion "Daumen nach unter" die Taste SUB- lange drucken.
Für die Wiedergabe oder Pause eines Songs die Taste PLAY/PAUSE kurz drücken.
Um einen Titel vorwärts zu springen, die FWD-Taste kurz drücken.
Für den Zugang zu spezifischen Pandora-Einstellungen die MENU-Taste für die Seite der Einstellungen (STATIONS>BOOKMARKS>STATIONS MANAGE) (SENDER>LESEZEICHEN>SENDER MANAGEN) kurz drücken. Mit dem Drehgeber die zu ändernde Option wahlen.
SENDER
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um diese einzustellen. Den Drehgeber-Knopf drehen, um die Optionen zu wahlen (SHUFFLE>SORT DATE/A-Z>STATIONS) (SHUFFLE>DATUM/A-Z SORTIEREN>SENDER). Die Auswahl der SHUFFLE-Option verwendet die zufällige Wiedergabe von Sendern, und die Auswahl der SORT-Funktion sortiert die Stationen nach hinzugefugtem Datum oder alphabetisch. Die gespeicherten Sender konnen auch dieser aus dieser Seite gewählt werden.
BOOKMARKS (Lesezeichen)
Um einem Künstler oder Titel in der Wiedergabe ein BOOKMARK hinzuzufügen, den Drehgeber-Knopf dreiben, um die BOOKMARK-Optionen anzuzeigen (ARTIST>TRACK) (KUNSTLER>TITEL). Die für das Lesezeichen gewünschte Option auswahlen.
STATIONS MANAGE (Sender managen)
Um Sender einzurichten, den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um die Optionen STATION MANAGE anzuzeigen (CREATE FROM ARTIST> CREATE FROM TRACK> CREATE FROM GENRE>DELETE). Die Auswahl der Option CREATE FROM ARTIST erhögt einen Sender vom Kündler zu erstellen, der gerade angehört wird. CREATE FROM TRACK Funktioniertähnlich durch die Erstellung eines Senders vom aktuell wiedergegebenen Titel. Bei der Erstellung eines Senders durch die Auswahl von CREATE FROM GENRE können die Musik-Genres für die Erstellung des Senders angegeben werden. DELETE Löscht die aktuell wiedergegebene Station.
Pandora, das Pandora-Logo und die Pandora-Handelsform sind Marken oder eingetragene Marken von Pandora Media, Inc. Mit Genehmigung verwendet. Pandora ist nur in bestimmen Ländern verfügbar. Für weitere Informationen siehe http://www.pandora.com/legal.
SiriusXM
Nur SiriusXM*bringt mehr von ihren Lieblingstiteln, alles an einer Stelle. Über 140 Kanäle, einschließlich werbefreies Musikangebot plus das Neuste im Sport, Nachrichten, Talkshows, Comedy-Serien und Unterhaltung. Willkommen in der Welt des Satellitenradios. Ein SiriusXM Connect Tuner und Abonnement sind erforderlich. Weitere Informationen erhalten Sie unter www.siriusxm.com.
AKTIVIERUNG IHRES SiriusXM-ABONNEMENT
Nach der Installation des SiriusXM Connect Tuner und der Antenne das Source-Gerät einschalten und den SiriusXM-Modus wahlen. Der SiriusXM Vorschau-Kanal solle auf Kanal 1 zu horen sein. Sollten die Vorschau-Kanä nicht zu horen sein, die Installationsanleitungen prüfen und sicherstellen, dass der SiriusXM Connect Tuner korrekt installiert wurde.
Nachdem der Vorschau-Kanal zu horen ist, den Kanal 0 einstellen, um die Radio-ID des Tuners zu finden. Die Radio-ID befindet sich auch auf der Unterseite des SiriusXM Connect Tuners und auf der Verpackung. Diese Nummer ist für die Aktivierung des Abonnements erforderlich. Diese Nummer notieren.
Hinweis: Die SiriusXM Radio-ID enthalt nicht die Buchstaben I, O, S oder F.
In den USA kann das Abo online oder durch Anruf bei SiriusXM. Listener Care aktiviert werden:
- Besuchen Sie www.siriusxm.com/activatenow
- Kontaktieren Sie SiriusXM Listener Care unter 1-866-635-2349.
Für kanadische Abonnements kontaktieren Sieitte: - Besuchen Sie www.siriusxm.ca/activatem.
- Kontaktieren Sie XM Customer Care unter 1-877-438-9677.
Als Teil des Aktivierungsverfahrens sendet SiriusXM eine Aktivierungsnachricht an den Tuner. Sobald das Radio erkennt, dass der Tuner die Aktivierungsnachricht erhalten hat, zeit das Radio an: "Subscription Updated" (Abonnement aktualisiert). Nach der Aktivierung konnen Kanäle im Abonnementspaket eingestellt werden.itte beachten, dass das Aktivierungsverfahren gewöhnlich 10 bis 15 Minuten und bis zu einer Stunde dauer. Das Radio muss eingestellt sein und das SiriusXM-Signal erhalten, um die Aktivierungsnachricht zu erhalten.
SETTINGS (Einstellungen)
Um auf SiriusXM SETTINGS zuzugreifen, bei der Verwendung der Source SiriusXM kurz MENU drücken. Dies gibt Zugang zu den SiriusXM-spezifischen Einstellungen (SXM>PRESETS>ADD PRESETS>REMOVE PRESETS>CHANNELS>CATEGORY).
SiriusXM PRESET BANDS (SXM)
Den Drehgeber-Knopf kurz drücken, um auf die Optionen SiriusXM PRESET (SXM1>SXM2>SXM3) zuzugreifen. Mit dieser Funktion ist es möglich, getrennte Gruppen der Satelliten-Voreinstellungen zur Auswahr zu haben. Mit den Tasten FWD und REV durch die TUNER-Gruppen blättern.
PRESETS (Voreinstellungen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die PRESETS-Liste zuzugreifen. Mit dieser Funktion kann angezeigt werden, welche PRESETS auf dem Gerät gespeichert sind.
ADD PRESETS (Voreinstellungen hinzufugen)
Den Drehgeber-Knopf kurz drucken, um auf die Option ADD PRESETS zuzugreifen. Es muss sowohl der Kanal als auch die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst hinzufugen möchte (SXM1>SXM2>SXM3). Mit dieser Funktion kann man Kanäle auf dem Gerät speichern. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer (1-6) wahren, auf der der Kanal gespeichert werden soll.
REMOVE PRESETS (Voreinstellungen entfernen)
Den Drehgeber-Knopf kurz auf der Option REMOVE PRESETS drucken. Es muss die PRESET-Gruppe angezeigt sein, die man zuerst einstellen möchte (SXM1>SXM2>SXM3). Mit dieser Funktion kann man gespeicherte Kanäle auf dem Gerät entfernen. Nach der Auswahl mit dem Drehgeber die PRESET-Nummer (1-6) des Kanals wahren, der entfernt werden soll.
CHANNEL (Kanal)
Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber-Knopf auf der Option CHANNEL kurz drücken. Diese Funktion zeigt die vollständige Ende der Kanäle an.
CATEGORY (Kategorie)
Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber-Knopf auf der Option CATEGORY kurz drücken. Diese Funktion ermöglicht den Suchlauf der Kanäle nach Typ der CATEGORY.
DIRECT TUNING (Direktes Einstellen)
Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber-Knopf auf der Option DIRECT TUNING kurz drücken. Mit dieser Funktion kann ein Kanal direkt eingestellt werden, wenn die Kanalnummer schon besteht ist. Den Drehgeber bis zum gewündsten Nummernzeichen drehen und drücken, um die Auswahl einzugegeben. Wiederholen, bis die Kanalnummer vollständig ist.
PARENTAL CONTROLS (Jugendschutz)
Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber-Knopf auf der Option PARENTAL CONTROL kurz drücken. Mit dieser Funktion konnen Kanäle für Erwachsene einfach gespert und entsprert werden. Zum Aktivieren dieser Funktion den Drehgeber auf PARENTAL CONTROLS kurz drücken. Man wird gefragt, einen Code für die Aktivierung einzugeben. "1111" für den Code eingeben. Nach der korrekten Eingabe des Codes erhält man Zugang zu den Funktionen PARENTAL CONTROL (LOCK CHANNELS>CHANGE MY CODE) (KANÄLE SPERREN>MEINEN CODE ÄNDERN). Mit dem Drehgeber-Knopf durch die Optionen blättern und zum Auswahlen kurz drücken.
LOCK CHANNELS (Kanäle sperren)
Zur Auswahl dieser Funktion den Drehgeber-Knopf auf der Option LOCK CHANNELS kurz drücken. Mit dieser Funktion können bestimmte Kanäle zum Hören gespert werden. Beim Versuch, gespernte Kanäle zu horen, muss der korrekte Zugangscode eingegeben werden, um diese zu entsperren. Den Code mit dem Drehgeber eingeben.
CHANGE MY CODE (Meinen Codeändern)
Den Drehgeber-Knopf auf die Option CHANGE MY CODE kurz drücken, um den Zugangscode PARENTAL CONTROL zurückzusetzen. Den Code mit dem Drehgeber eingeben.
| Handysteuerung | PMX-HD9813-Steuerung | ||||||||||
| USB/MP3/WMA AUX-IN | IPhone/IPod BT-Audio SiriusXM | ||||||||||
| Kurz drücken | Lange drücken | Kurz drücken | Lange drücken | Kurz drücken | Lange drücken | Kurz drücken | Lange drücken | Kurz drücken | Lange drücken | Kurz drücken | Lange drücken |
| Lautstärke + | Lautstärkechnell + | Lautstärke + | Lautstärkechnell + | Lautstärke + | Lautstärkechnell + | Lautstärke + | Lautstärkechnell + | Lautstärke + | Lautstärkechnell + | Lautstärke + | Lautstärkechnell + |
| Lautstärke + | Lautstärkeschnell - | Lautstärke - | Lautstärkeschnell - | Lautstärke - | Lautstärkeschnell - | Lautstärke - | Lautstärkeschnell - | Lautstärke - | Lautstärkeschnell - | Lautstärke - | Lautstärkeschnell - |
| Play / Pause Freisprechen * | Play / Pause(Eingeben) | MUTE(Eingeben) | Play / Pause(Eingeben) | MUTE(Eingeben) | MUTE(Eingeben) | ||||||
| Vorheriger | Zurückspluen | Vorheriger | Zurückspluen | Vorheriger | Zurückspluen | Vorheriger | Zurückspluen | Vorheriger | Zurückspluen | Vorheriger | Zurückspluen |
| Weiter | Schnellvorlauf | Weiter | Schnellvorlauf | Weiter | Schnellvorlauf | Weiter | Schnellvorlauf | Weiter | Schnellvorlauf | Weiter | Schnellvorlauf |
| Anrufbeantwerten*/Anrufbeenden * | Anrufablehnen *Siri * | SRC/Einschalten | Ausschalten | SRC/Einschalten | Ausschalten | SRC/Einschalten | Ausschalten | SRC/Einschalten | Ausschalten | SRC/Einschalten | Ausschalten |
- NuriOS
Symptom / Beschreibung Diagnose Lösung
| Grund | ||
| Source-Gerät kann nicht eingeschaltet werden. | Sicherung durchgebrannt | Die Sicherung des Geräts prüfen und ggf mit der richtigen Stärke ersetzen. |
| Zündung des Fahrzeugs ist ausgestellt. | Falls nach den Anleitungen angeschlossen wird das Gerät bei ausgeschalteter Zündung nicht Funktionieren. | |
| Die auf den roten Draht angelegte Spannung liegt nicht zwischen 10,5 und 16 Volt oder die Spannung ist unzureichend. | Batterie, Anschlüsse und Sicherungen überprüften und reparieren oder nach Bedarf ersetzen. Wenn die Spannung über +16 Volt liegt, die Elektrik von einem autorisierten Servicezentrum prüfen losen. | |
| Das Gerät ist nicht ordnungsgemäß gesichert | Die Kabel prüfen und ggf. reparieren. | |
| Radio Tuner | ||
| Tuner kann keine Sender einstellen | Keine Antenne oder unterbrochene oder offene Kabelverbindung | Alle Verbindungen prüfen und ggf. reparieren. |
| Sender im Such-Modus nicht einstellbar | Man befindet sich in einem Gebiet mit schwachem Signal | Sicherstellen, dass der Tuner-Modus LOC deaktiviert ist. |
| USB-Geräte | ||
| USB-Gerät kann nicht eingeführt werden | Das USB-Gerät wurde in der falschen Richtung eingeführt | Nach Umkehrung der Verbindungsrichtung des USB-Geräts Einführung nochmals versuchen. |
| Der USB-Geräteanschluss ist beschädigt | Durch ein neues USB-Gerät ersetzen. | |
| USB-Gerät wird nicht erkannt | Das USB-Gerät ist beschädigt | Das USB-Gerät trennen und neu anschließen. Wenn das Gerät trotzdem nicht erkannt wird, es mit einem anderen USB-Gerät ersetzen. USB Funktioniert nicht mit Android-Geräten. |
| Anschlüsse sind lose | ||
| Kein Ton hörbar mit der Display-Anzeige "No File" | Keine MP3/WMA-Dateien auf dem USB-Gerät gespeichert | These Dateien korrekt auf dem USB-Gerät speichern. USB Funktioniert nicht mit Android-Geräten. |
| Tonsprünge oder Geräusahe | MP3/WMA-Dateien wurden nicht korrekt erstellt | Korrekt erstellte MP3/WMA-Dateien verwenden. |
| AUX | ||
| Keine Wiedergabe von MP3 | Es ist ein Schreibenfehler aufgetreten. Das MP3-Format ist nicht kompatibel. | Sicherstellen, dass das MP3 in einem unterstützt Format geschrieben wurde. |
| Bluetooth | ||
| Bluetooth-Source-Lautstärke ist niedriger als andere Sources | Bluetooth vom Gerät ist nicht auf der maximalen Lautstärke | Lautstärke auf dem Gerät auf maximale Lautstärke einstellen |
| SiriusXM | ||
| Antenne prüfen | Das Radio hat einen Fehler bei der SiriusXM-Antenne festgestellt. Das Antennenkabel kann getrennt oder beschädigt sein. | Prüfen, dass das Antennenkabel am SiriusXM Connect Tuner angeschlossen ist.Das Antennenkabel auf Schäden und Knickstellen untersuchen. Die Antenne ersetzen, wenn das Kabel beschädigt ist.SiriusXM-Produkte sind beim lokalen Höhelicher für Audioanlagen für das Auto oder online bei www.shop.siriusxm.com erhalten. |
| Tuner prüfen | Das Radio hat Schwierigkeiten, mit dem SiriusXM Connect Tuner zuCOMMUNIZIEREN. Der Tuner kanngetrennt oder beschädigt sein. | Prüfen, dass das SiriusXM Connect Tuner-Kabelordnungsgemäß am Radio angeschlossen ist. |
| Kein Signal | Der SiriusXM Connect Tuner hatSchwierigkeiten, das SiriusXM-Satellitensignal zu empfangen. | Sicherstellen, dass das Fahrzeug im Freien ist und eineungehende Sicht zum Himmel hat.Sicherstellen, dass die SiriusXM-Antenne mitMagnetfuß auf einer Metalloberfläche außen amFahrzeug befestigt ist.Die SiriusXM-Anteenne von Hindernissen weg bewegend.Das Antennenkabel auf Schäden und Knickstellenundersuchen.Weitere Informationen zur Installation der Antenne sind in der Einbauanleitung des SiriusXM ConnectTuner enthalten. Die Antenne ersetzen, wenn dasKabel beschädigt ist. SiriusXM-Produkte sind beimlokalen Höhelicher für Audioanlagen für das Auto oderonline bei www.shop.siriusxm.com erhalten. |
| Abonnementactualisiert | Das Radio hat eine Änderung desSiriusXM-Abonnent-Statusfestgestellt. Den Drehgeber-Knopfdrücken, um die Meldung zulöschen. | Bei Fragen zum Abonnent www.siriusxm.combesuchen oder 866-635-2349 in den USA oder 877-438-9677 in Kanada anrufen. |
| Kanal nicht verfügbar | Der angefardedte Kanal ist keingültiger SiriusXM-Kanal oder der angehörte Kanal ist nicht mehrverfügbar. Diese Meldung wird auchkurz beim ersten Anschlieben eines neuen SiriusXM Connect Tunersangezeigt. | Weitere Informationen über die Listeder SiriusXM-Kanäle finden Sie unter www.siriusxm.com. |
| Kanal nicht abonniert | Der angefardedte Kanal ist nichtim SiriusXM-Abo-Paket inbegriffen,oder der angehörte Kanal ist nichtmehr im SiriusXM-Abo-Paket inbegriffen. | Bei Fragen zum Abo-Paket oder zum Abonnierendeses Kanals www.siriusxm.com besuchen oder866-635-2349 in den USA oder 877-438-9677 in Kanada anrufen. |
| Kanal gespehtt | Der angefardedte Kanal ist durch die Funktion Parental Control (Jugendschutz) gespehtt. Fürweitere Informationen zur Funktion Parental Control und den Zugang zu gespernten Kanälensiehe Seite 10. | |
EinfachAnleitung