IAN 305806 - Waagen SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 305806 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu IAN 305806 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 305806 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 305806 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 305806 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
NL BE
DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Legende der verwendeten
Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch......Seite 6
Teilebeschreibung......Seite 7
Technische Daten......Seite 7
Lieferumfang......Seite 7
Sicherheitshinweise......Seite 8
Allgemeine Sicherheitshinweise ......Seite 8
Sicherheitshinweise
für Batterien/Akkus......Seite 11
Vor der Inbetriebnahme .....Seite 15
Batterie wechseln......Seite 16
Bedienung......Seite 16
Wiegen......Seite 16
Zuwiegen......Seite 17
Maßeinheit ändern......Seite 18
Ausschalten......Seite 19
Fehler beheben......Seite 19
Reinigung und Pflege......Seite 20
Entsorgung......Seite 20
Garantie......Seite 22
Abwicklung im Garantiefall......Seite 23
Service......Seite 23
Legende der verwendeten Piktogramme

Gleichstrom
Digitale Küchenwaage
Einleitung

Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits-hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Produkt ist zum Wiegen und Zuwiegen haushaltsüblicher Mengen von Lebensmitteln bestimmt. Das Produkt ist ausschließlich für die Benutzung in privaten Haushalten bestimmt und darf nicht in medizinischen oder kommerziellen Bereichen verwendet werden. Für Schäden, die durch unsachgemäße Anwendung entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Teilebeschreibung
Küchenwaage (Abb. A+B):
1 Effektiver
Wiegebereich
2 LC-Display
3 Schaltfläche
/TARE
4 Schaltfläche UNIT
5 Montagehalterung
6 Batteriefach
7 Anzeige der Einheit
8 Numerische Anzeige
9 „Tare“-Symbol
10 Minuszeichen
11 Batterieanzeige
TechnischeDaten
Max. Messbereich: 5000g/11lb/176oz/
5000ml/175fl'oz
Einteilung: 1g/0 lb:0,1 oz/0,05 oz/
1ml/0,05fl'oz
Batterie: Knopfzelle, Typ CR2032,
1 × 3 V=
Nennstrom: 10 mA
Modellnummern:HG06262A:Schwarz
HG06262B: Rot
HG06262C: Weiß
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Verwenden Sie das Produkt keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
1 Küchenwaage
1 Batterie (bereits eingebaut)
1 Bedienungsanleitung
Der Behälter ist nicht im Lieferumfang enthalten.

Sicherheitshinweise
BEWAHREN SIE ALLE SICHER- HEITSHINWEISE UND ANWEI- SUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNING! LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHR FÜR KLEIN- KINDER UND KINDER! Las-
sen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Verpackungsmaterial fern.
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

VORSICHT! VERLETZUNGSGE-
FAHR! Belasten Sie das Produkt nicht über 5 kg. Das Produkt könnte beschädigt werden.
■ Setzen Sie das Produkt
- keinen extremen Temperaturen
- keiner direkten Sonnen-
einstrahlung
- keiner magnetischen Umgebung
- keiner Feuchtigkeit aus. Andernfalls droht Beschädigung des Produktes.
Das Produkt enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in
unmittelbarer Nähe gestört wird.
Dies können z. B. Mobiltelefone,
Funksprechgeräte, CB-Funkge-
räte, Funkfernsteuerungen/
andere Fernbedienungen und
Mikrowellengeräte sein. Treten
Fehlanzeigen im Display auf,
entfernen Sie solche Geräte aus
der Umgebung des Produkts.
■Elektromagnetische Störungen/hochfrequente Störaussendungen können zu Funktionsstörungen
führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie diese erneut ein. Gehen Sie hierzu gemäß dem Kapitel „Batterie wechseln“ vor.
Schützen Sie das Produkt vor elektrostatischer Ladung/Entladung. Diese könnten eine Behinderung des internen Datenaustausches verursachen, was Fehler im LC-Display 2 erzeugt.
■ Kontrollieren Sie das Produkt vor der Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Nehmen Sie ein beschädigtes Produkt nicht in Betrieb.

Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus
BATTERIEN AUSSER- HALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUFBE- WAHREN! Das Verschlucken kann chemische Verbrennungen,
Perforation von Weichteilgewebe und den Tod verursachen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten. Sofort einen Arzt aufsuchen.
LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien/Akkus außer Reichw eite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!
Verschlucken kann zu Verbrennungen, Perforation von Weichgewebe und Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach dem Verschlucken auftreten.
EXPLOSIONSGE-FAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien/Akkus nicht kurz und/oder öffnen Sie diese nicht.
Überhitzung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein.
■ Werfen Sie Batterien/Akkus niemals in Feuer oder Wasser.
■ Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus.
Risiko des Auslaufens von Batterien/Akkus
■ Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien/Akkus einwirken
können, z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung.
- Wenn Batterien/Akkus ausge- laufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemika- lien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf!

SCHUTZHAND- SCHUHE TRAGEN!
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden.
■ Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird.
Risiko der Beschädigung des Produkts
■ Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp!
■ Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung
(+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein.
■ Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen mit einem trockenen, fusselfreien Tuch oder Wattestäbchen!
■ Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.
● Vor der Inbetriebnahme (Abb. B)
□ Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt.
Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf eine weiche Unterlage, um ein Verkratzen der Oberfläche zu vermeiden. Lösen Sie die Schraube, die sich auf der Abdeckung des Batteriefachs 6 auf der Rückseite des Produkts befindet.
☐ Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 6 auf der Rückseite des Produkts.
□ Entfernen Sie den Isolierstreifen aus dem Batteriefach 6.
☐ Schließen Sie den Deckel des Batteriefachs 6 und ziehen Sie die Schraube fest an.
- Batterie wechseln (Abb. B)
Drehen Sie das Produkt um und legen Sie es auf eine weiche Unterlage, um ein Verkratzen der Oberfläche zu vermeiden. Lösen Sie die Schraube, die sich auf der Abdeckung des Batteriefachs 6 auf der Rückseite des Produkts befindet.
☐ Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 6 auf der Rückseite des Produkts.
□ Entfernen Sie ggf. die verbrauchte Batterie.
☐ Legen Sie eine Batterie vom Typ CR2032 in das Batteriefach 6 ein.
Hinweis: Achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Diese wird auf dem Deckel des Batteriefachs 6 angezeigt.
☐ Schließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 6 und ziehen Sie die Schraube fest an.
●Bedienung
Das Produkt sollte nicht mit Nahrungsmitteln in Kontakt kommen. Verwenden Sie daher immer einen Behälter mit einem ebenen Boden. Der Durchmesser sollte mindestens 8 cm betragen und 13 cm nicht überschreiten, da ansonsten das LC-Display ^2 verdeckt werden könnte. Der Behälter ist nicht im Lieferumfang enthalten.
☐ Stellen Sie das Produkt zum Wiegen auf eine feste, waagerechte und ebene Unterlage.
Wiegen
☐ Klappen Sie das Produkt so auseinander, dass ein Winkel von 45 ° entsteht (s. Abb. A).
□ Stellen Sie einen Behälter auf die effektive Wiegefläche 1 des Produkts.
☐ Berühren Sie zum Einschalten des Produkts kurz die Schaltfläche 🔊/TARE 3. Das LC-Display 2 zeigt für ca. 3 Sekunden sämtliche Anzeigen (s. Abb. E).
Hinweis: Ein leichtes Berühren der Schaltflächen (○/TARE 3, UNIT 4) reicht aus, um das Produkt zu aktivieren. Bei zu starkem Druck kann das Produkt verrutschen.
Während dieser Zeit justiert sich die Wiegeeinrichtung des Produkts. Danach zeigt die numerische Anzeige 8 den Wert „0“. Die Anzeige der Einheit 7 zeigt die zuletzt gewählte Einheit.
Hinweis: Befindet sich beim Einschalten des Produkts bereits ein Gegenstand (beispielsweise eine Schüssel) auf dem effektiven Wiegebereich 1,
zeigt die numerische Anzeige 8 beim Einschalten ebenfalls „0“ an.
☐ Legen Sie das Wiegegut auf die Wiegefläche. Die numerische Anzeige 8 zeigt das Gewicht des Wiegeguts.
Zuwiegen
□ Wenn Sie bei eingeschaltetem Produkt die Schaltfläche ⏻/TARE 3 berühren, wechselt die numerische Anzeige 8 vom angezeigten Wert in den Wert „0“. Das „Tare“-Symbol 9 erscheint.
☐ Fügen Sie nun ein weiteres Wiegegut auf das Produkt hinzu. Die numerische Anzeige 8 zeigt nun das Gewicht des neu hinzugefügten Wiegeguts an.
□ Wenn Sie das hinzugefügte Wiegegut vom Produkt entfernen, zeigt die numerische Anzeige 8 wieder „0“ an.
□ Wenn Sie das gesamte Wiegegut vom Produkt entfernen, zeigt das LC-Display 2 mittels des Minuszeichens 10 einen negativen Wert an.
☐ Berühren Sie dann kurz die Schaltfläche
☑/TARE 3 und das „Tare“-Symbol 9 erlischt und auf der numerischen Anzeige 8 erscheint wieder „0“.
Wichtig! Stellen Sie sicher, dass sich niemals mehr als 5 kg auf dem effektiven Wiegebereich 1 befindet. Bei Überlastung des Produkts kann dieses beschädigt werden.
Maßeinheit ändern
Das Produkt zeigt das Gewicht in der amtlichen europäischen Maßeinheit „g“ (Gramm), aber auch in den traditionellen Wiegeinheiten „oz“ (Unze, 1 oz ≈ 28,35 g) oder „lb:oz“ (Pfund: Unze, 1 lb = 16 oz ≈ 453,59 g) an.
Wollen Sie das Volumen von Wasser messen, berechnet das Produkt dies anhand des Gewichts in der amtlichen europäischen Volumeneinheit „ml“ (Milliliter) oder der traditionellen Maßeinheit fl'oz (Flüssigunze, 1fl'oz ≈ 28,41 ml).
Zum Wechseln der Maßeinheit berühren Sie kurz die Schaltfläche UNIT 4. Die Anzeige der Einheit 7 wechselt nach jeder Berührung in die nächste hier aufgeführte Einheit:

• Ausschalten
☐ Durch dauerhaftes Berühren der Schaltfläche ⏻/TARE 3 für ca. 2 Sekunden schalten Sie das Produkt aus. Wird auf dem effektiven Wiegebereich 1 2 Minuten lang keine Bewegung registriert und auch keine Schaltfläche berührt, schaltet sich das Produkt automatisch aus.
●Fehlerbeheben
● = Fehler
● = Grund
O = Lösung
● = EEEE
© = Das Produkt ist überlastet.
O = Entfernen Sie die Überlast.
● =
● = Die Batterie ist fast erschöpft.
O = Wechseln Sie die Batterie aus (siehe Kapitel „Batterie wechseln“).
= L_0
● = Die Batterie ist zu schwach, um zu wiegen. Sie können das Produkt nicht in Betrieb nehmen.
O = Wechseln Sie die Batterie aus (siehe Kapitel „Batterie wechseln“).
Hinweis: Das Produkt enthält empfindliche elektronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass es durch Funkübertragungsgeräte in unmittelbarer Nähe gestört wird. Treten Fehlanzeigen im LC-Display ^2 auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung des Produkts.
Elektrostatische Entladungen können zu Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Batterie und setzen Sie sie erneut ein.
- Reinigung und Pflege
■ Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden.
☐ Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten, fusselfreien Tuch. Bei stärkerer Verschmutzung können Sie das Tuch auch mit einer leichten Seifenlauge befeuchten.
Hinweis: Klappen Sie das Produkt zur Aufbewahrung zusammen. Sie können das Produkt mittels der Aufhängevorrichtung 5 lagern.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recyclebar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.

Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus!
Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
• Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456_7890) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitge- teilte Service-Anschrift übersenden.
Service
DE ServiceDeutschland
Tel.: 0800 5435 111
(kostenfrei aus dem dt.
Festnetz / Mobilfunknetz)
E-Mail: owim@lidl.de
AT ServiceÖsterreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.at
CHServiceSchweiz
Tel.:0842665566
(0,08 CHF / Min., Mobilfunk
max. 0,40 CHF / Min.)
E-Mail: owim@lidl.ch
CE
List of pictograms used......Page 26
Introduction......Page 26
Proper use......Page 26
Tel.: 0900 0400 223 (0,10 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.nl
BE ServiceBelgië
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR / Min.)
E-Mail: owim@lidl.be

82 NL/BE
Stand der Informationen · Last Information Update
Version des informations · Stand van de informatie