DSXA210UI - Autoradio SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DSXA210UI SONY als PDF.
| Produkttyp | Autoradio |
| Marke | Sony |
| Modell | DSXA210UI |
| Abmessungen (B x H x T) | 178 mm x 50 mm x 119 mm |
| Gewicht | 0,7 kg |
| Stromversorgung | 12 V DC (Masse negativ) |
| Nennstromaufnahme | 10 A |
| Max. Ausgangsleistung | 55 W x 4 (an 4 Ω) |
| Radiobänder | FM, MW (Mittelwelle), LW (Langwelle) |
| RDS-System | Ja |
| USB-Audioformate | MP3, WMA, FLAC |
| AUX-Eingang | Mini-Klinkenstecker |
| Equalizer | 10 voreingestellte Bänder + anpassbar |
| Extra Bass | Ja (3 Stufen) |
| Abnehmbare Frontplatte | Ja |
| Alarm | Ja |
| AUTO OFF-Funktion | Ja (30 Min.) |
| Kompatibilität mit Lenkradfernbedienung | Ja (kabelgebunden) |
| Display | Einstellbare Hintergrundbeleuchtung |
| Wartung | Reinigung der Kontakte mit Wattestäbchen |
| Sicherheit | Abnehmbare Frontplatte, Alarm, AUTO OFF |
| Ersatzteile | Sicherung, Entriegelungsschlüssel |
| Reparierbarkeit | Firmware-Update über USB |
| Allgemeine Informationen | Hergestellt in Thailand, EU-Importeur Sony Europe B.V. |
Häufig gestellte Fragen - DSXA210UI SONY
Benutzerfragen zu DSXA210UI SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DSXA210UI - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DSXA210UI von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG DSXA210UI SONY
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sieitte auf Seite 13 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf Seite 23.
AUX input jack (stereo mini jack)
USB port
Für mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sichitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer:
S/N:
Hinweis: Die 7-stellige Seriennummer finden Sie oben auf der Verpackung des Gerätes oder unter auf dem Gerät selbst.
Installieren Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen unbedingt im Armaturenbrett des Fahrzeugs, Denn die Rückseite des Geräts erwartt sich bei Betrieb.
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Anschluss/Installation" (Seite 23).
Hergestellt in Thailand
Das Typenschild mit Betriebsspannung usw. befindet sich an der Geräteunterseite.
C
Hiermit erklart Sony Corporation, dass diese
Funkanlage der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitäserklarung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
http://www.compliance.sony.de/
Dieses Gerät ist auf den Gebrauch mit der/den zulässigen Softwareversion(en) ausgelegt, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben ist/sind. Die Software, mit der these Gerät ausgestattet ist, entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/53/EU.
Softwareversion: 1_
Die Softwareversion kann unter dem Punkt Firmware-Konfiguration des Menüs Allgemeine Einstellungen überprüft werden.
Hinweis für Kunden: Die folgenden
Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauf werden, in denen EU-Richtlinien gelten
Dieses Produkt wurde von oder für die Sony Corporation hergestellt.
Anfrage an den Importeur oder zur
Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung in Europa senden Sieitte an den
Bevollmächtigten Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930
Zaventem, Belgien.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus und gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku, dem Produkt oder der Verpackung weist daraufhin, dass das Produkt oder die Batterie/der Akku nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestruchenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthalt.
Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schätzen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass das Produkt und die Batterie korrekt entsorgt werden, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmer Sie die Batterieitte entsprechend dem Kapitel uber die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle fur das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling diesen Produkts oder der Batterie erhalten Sie von ihrer Gemeinde, den communalen
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Hinweis für Lithiumbatterien:ittegebenSie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sieitte die Pole der Batterie mit Klebestreifen. Sie erkennen Lithiumbatterien an den Abkurzungen Li oder CR.
ACHTUNG
Der Frenzbereich 65 - 74 MHz ist in der europäischen Frenzbereichszuordnungstabelle keinem Hörfunk zugewiesen und kann in Europa nicht verwendet werden.
Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügbar
Aktivieren Sie unbedingt die Abschaltautomatik (AUTO OFF) (Seite 13). Nach dem Ausschalten wird das Gerät dann nach der voreingestellt den Zeit automatisch vollständig abgeschelt, so dass der Autobatterie kein Strom mehr entzogen wird. Wenn Sie die Abschaltautomatik (AUTO OFF) nicht aktivieren, müssen Sie jedem Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, die Taste OFF gedrückt halten, bis die Anzeige ausgebrendet wird.
Haftungsausschluss für von Dritten angebotene Dienste
Von Dritten angebotene Dienste können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fälle keine Haftung.
Inhalt
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 5
Vorbereitungen
Abnehmer der Frontplatte. 6
Zurücksetzen des Gerats 7
Einstellen der Uhr 7
Überprüfen der Batteriespannung 7
AnschlieBe eines USB-Gerats 8
Anschlieben eines anderen tragbaren Audiogeräts 8
Radioempfang
Radioempfang. 9
Das Radiodatensystem (RDS). 9
Wiedergabe
Wiedergabe mit einem USB-Gerät 11
Suchen und Wiedergeben von Titeln 12
Einstellungen
Beenden des DEMO-Modus. 13
Grundlegende Einstellschritte 13
Allgemeine Einstellungen (GENERAL) 13
Klangeinstellungen (SOUND) 15
Anzeigeeinstellungen (DISPLAY) 15
Weitere Informationen
Aktualisieren der Firmware 16
Sicherheitsmaßnahmen 16
Wartung 17
Technische Daten 17
Storungsbehebung 19
Meldungen 21
Anschluss/Installation
Vorsichtsmaßnahmen 23
Teileliste fur die Installation 23
Anschluss 24
Installation 27
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Hauptgerät

1 Taste zum Lösener Frontplatte
SRC (Tonquelle)
Einschalten des Geräts.
Wechseln der Tonquelle.
OFF
Wenn Sie die Taste 1 Sekunde lang gedrückt halten, wird die Tonquelle ausgeschaltet und die Uhrzeit angezeigt.
Wenn Sie die Taste mehr als 2 Sekunden lang gedrück gehalten, schalten sich das Gerät und das Display aus.
3 Steuerregler
Drehen Sie den Regler, um die Lautstärke einzustellen.
PUSH ENTER
Bestätigend der ausgewählten Option.
Drucken Sie SRC, drehen Sie den Regler und drucken Sie dann daraufuf, um die Tonquelle zu wechseln (Zeitüberschreitung nach 2 Sekunden).
MENU
Aufrufen des Setup-Menus.
4 Display
5 S E K - / + )
Automatisches Einstellen von Radiosendern.
Zum manuellen Einstellen halten Sie diese Tastes gedruckt.
1/▶1 (Zurück/Weiter)
/ (Schnelles Rückwärts-/ Vorwartsssuchen)
6 PTY(Programmtyp)
Auswahlen von PTY bei einem RDS-Sender.
Q (Suchen) (Seite 12)
Wechseln in den Suchmodus während der Wiedergabe.
(Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android™-Modus oder ein iPod angeschlossen ist.)
EQ (Equalizer)
Auswahlen einer Equalizer-Kurve.
8 Zurück)
Zurückschalten zur vorherigen Anzeige.
MODE (Seite 9)
9 Empfänger für die Fernbedienung
10 Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6)
Einstellen gespeicherter Radiosender. Zum Speichern von Sendern halten Sie die Taste gedrückt.
ALBUM▼/▲
Überspringen eines Albums auf einem Audiogerät. Zum Überspringen mehrerer Alben halten Sie die Taste gedrückt.
(Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder iPod angeschlossen ist.)
(Wiederholung)
(Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus angeschlossen ist.)
(Zufall)
(Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus angeschlossen ist.)
II (Wiedergabe/Pause)
11 EXTRA BASS
Verständen von Bässen synchron mit dem Lautstärkepegel. Ändern Sie mit dieser Taste die EXTRA BASS-Einstellung: [1], [2], [OFF].
12 AUX-Eingangsbuchse
13 DSPL (Anzeige)
Wechseln der Informationen im Display.
SCRL (Bildlauf)
Zum Durchlaufenlassen der Informationen im Display halten Sie die Taste gedrückt.
14 USB-Anschluss
Vorbereitungen
Abnehmen der Frontplatte
Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.
1 Halten Sie OFF ① gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet, drücken Sie die Taste zum Lösen der Frontplatte ② undziehen Sie die Frontplatte auf sich zu und hersaus.

Warnton
Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertont eine Sekunden lang ein Warnton. Der Warnton wird nur ausgegeben, wenn der integrierte Veränderer verwendet wird.
Anbringen der Frontplatte

Zurücksetzen des Geräts
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder Verbindungen gewechselt haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen.
1 Drücken Sie DSPL und (Zurück)/MODE länger als 2 Sekunden.
Hinweis
Wenn Sie das Gerät zurücksetzen, werden die eingestellte Uhrzeit und einige weitere gespeicherte Einstellungen gelöscht.
Einstellen des Landes bzw. der Region
Nach dem Zurücksetzen des Geräts erscheint die Anzeige zum Einstellen des Landes bzw. der Region.
1 Drucken Sie ENTER, solange [SET AREA] angezeigt wird. Das zurzeit eingestellte Land bzw. die Region erscheint.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um [EUROPE] oder [RUSSIA] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um [YES] oder [NO] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
Wenn die Einstellung fur das Land bzw. die Region geändert wird, wird das Gerät zurückgesetzt und dann wird die Uhrzeit angezeigt.
These Einstellung kann im Menu mit den allgemeinen Einstellungen konfiguriert werden (Seite 13).
Einstellen der Uhr
1 Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um [SET CLOCK-ADJ] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler. Die Stundenanzeige blinkt.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die Stunden und Minuten einzustellen. Drücken Sie 1 / 1 (SEEK-/+), um zur jeweils nachsten Ziffer in der Digitalanzeige zu wechseln.
4 Drücken Sie MENU, nach dem Sie die Minuten eingestellt haben. Der Einstellvorgang ist damit abgeschlossen und die Uhr beginnnt zu laufen.
So lassen Sie die Uhrzeit aneigen Drucken Sie DSPL.
Überprüfen der Batteriespannung
Sie konnen die aktuelle Batteriespannung prufen. (Nicht verfügbar, solange die Tongquelle ausgeschaltet ist und die Uhrzeit angezeigt wird.)
1 Drücken Sie so oft DSPL, bis die Batteriespannung angezeigt wird.
Anschlieben eines USB-Geräts
1 Drehen Sie die Lautstärke an thisem Gerät herunter.
2 SchlieBen Sie das USB-Gerät an diesen Gerät an.
Zum Anschlieben eines iPod/iPhone verwenden Sie das USB-Verbindungskabel für iPod (nicht mitgeliefert).

AnschlieBen eines anderen tragbaren Audiogeräts
1 Schalten Sie das tragbare Audiogerät aus.
2 Drehen Sie die Lautstärke an thisem Gerät herunter.
3 SchlieBen Sie das tragbare Audiogerät mit einem Verbindungskabel (nicht mitgeliefert)* an die AUX-Eingangsbuchse (Stereominibuchse) am Gerät an.
- Verwenden Sie unbedingt einen geraden Stecker.

4 Drücken Sie SRC und wahlen Sie [AUX] aus.
So gleichen Sie den Lautstärkepegel des angeschlossenen Geräts an andere Tonquellen an
Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit gemäßiger Lautstärke und stellen Sie die gewöhnte Hörluststärke an thisem Gerät ein.
Drücken Sie MENU und wahren Sie dann [SOUND] → [SET AUX VOL] (Seite 15).
Radioempfang
Radioempfang
Wenn Sie Radio horen wollen, drücken Sie SRC, um [TUNER] auszuwahlen.
Automatisches Speichern von Sendern (BTM)
1 Drücken Sie MODE, um den Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2, FM3, MW oder LW).
2 Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um [SET BTM] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler. Das Gerät speichert die Sender in der Reihenfolge der Frenquenzen auf den Zahlentasten (Stationstaston).
Sendereinstellung
1 Drücken Sie MODE, um den Frequenzbereich zu wechseln (FM1, FM2, FM3, MW oder LW).
2 Stellen Sie Sender ein.
Manuelle Sendersuche Halten Sie 1 / 1 (SEEK-/+)gedrückt, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und drucken Sie 1 / 1 (SEEK-/+)dann so oft, bis die gewünschte Frequenz setzen eingestellt ist. Automatische Sendersuche Drucken Sie 1 / 1 (SEEK-/+). Der Suchlauf stoppt, wenn ein Sender empfangen wird.
Manuelles Speichern von Sendern
1 Während des Empfangs des zu speichernden Senders halten Sie eine Stationstaste (1 bis 6) so lange gedrückt, bis [MEM] angezeigt wird.
Einstellen gespeicherter Sender
1 Wahlen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste (1 bis 6).
Das Radiodatensystem (RDS)
Einstellen von Alternativfrequenzen (AF) und Verkehrsdurchsagen (TA)
Mit AF wird der Sender mit den stärksten Signalen in einem Netzwerk ständig neu eingestellt, während mit TA gegebenenfalls aktuelle Verkehrsinformationen bzw. Verkehrsfunksender (TP) empfangen werden.
1 Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um [SET AF/TA] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] oder [SET AF/TA-OFF] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
So speichern Sie RDS-Sender zusammen mit der AF- und TA-Einstellung
Sie können zusammen mit den RDS-Sendern eine AF/TA-Einstellung speichern. Stellen Sie AF/TA ein und speichern Sie die Sender dann mit BTM oder manuell ab. Beim manuellen Speichern können Sie auch Nicht-RDS-Sender speichern.
So empfangen Sie Katastrophenwarnungen
Wenn AF oder TA aktiviert ist, unterbrechen Katastrophen warningsen automatisch die ausgewählte Tonquelle.
So stellen Sie während einer Verkehrsdurchsage die Lautstärke ein
Der eingestellte Pegel wird für spätere Verkehrsdurchsagen gespeichert, und davon unabhängig von der sonst eingestillten Lautstärke.
Unveränderter Empfang eines Regionalsenders (REGIONAL)
Wenn die AF- und die REGIONAL-Funktion aktiviert sind, wird nicht zu einem anderen Regionalsender mit einer stärkerten Frequenz gewechselt. Wenn Sie den Empfangsbereich des betreffenden Regionalsenders verlassen, stellen Sie während des Empfangs eines UKW-Senders (FM) [SET REG-OFF] unter [GENERAL] ein (Seite 14).
These Funktion steht in Großbritannien und einigen anderen Regionen nicht zur Verfügung.
Lokalsenderfungkion (nur Großbritannien)
Mithilfe dieser Funktion konnen Sie andere Lokalsender ausgehalten, auch wenn diese zuvor nicht unter einer Stationstaste gespeichert wurden. Drücken Sie während des UKW-Empfangs (FM) eine Stationstaste (1 bis 6), unter der ein Lokalsender gespeichert ist. Drücken Sie innerhalb von 5 Sekunden erneut die Stationstaste des Lokalsenders. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Gerät den gewünschten Lokalsender empfängt.
Auswahlen des Programmtypes (PTY)
1 Drücken Sie PTY während des Empfangs eines UKW-Senders (FM).
2 Drehen Sie den Steuerregler, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt wird, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
Das Gerät beginnt, nach einem Sender zuuchen, der den ausgewählten Programmtyp ausstrahlt.
Programmtypen
NEWS (Nachrichten), AFFAIRS (Aktuelles Zeitgeschehen), INFO (Informationen), SPORT (Sport), EDUCATE (Erziehung und Bildung), DRAMA (Hörspiele), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Wissenschaft), VARIED (Verschiedenes), POP M (Pop-Musik), ROCK M (Rock-Musik), EASY M (Unterhaltungsmusik), LIGHT M (Leichte Klassik), CLASSICS (Klassik), OTHER M (Sonstige Musik), WEATHER (Wetter), FINANCE (Finanzberichte), CHILDREN (Kinderprogramme), SOCIAL A (Magazinsendungen), RELIGION (Religion), PHONE IN (Hörertelefon), TRAVEL (Reiseinformationen), LEISURE (Freizeitprogramm), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Country-Musik), NATION M (Volksmusik), OLDIES (Oldies), FOLK M (Folk-Musik), DOCUMENT (Dokumentarbeiträge)
Einstellen der Uhrzeit (CT)
Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS-Sendern ausgestrahl werden, lässt sich die Uhr einstellen.
1 Setzen Sie [SET CT] unter [GENERAL] auf [SET CT-ON] (Seite 14).
Wiedergabe
Wiedergabe mit einem USB-Gerät
In dieser Bedienungsanleitung wird „iPod" als allgemeiner Begriff für die iPod-Funktionen bei einem iPod und iPhone verwendet, sofern nicht im Text oder in Abbildungen anders angegeben.
Erläuterungen zur Kompatibilität des iPod finden Sie unter „Der iPod" (Seite 16) oder auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Sie können USB-Geräte* des Typs AOA (Android Open Accessory) 2.0, MSC (Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) verwenden, die dem USB-Standard entsprechen. Je nach dem USB-Gerät kann der Android- oder der MSC/MTP-Modus am Gerät ausgewählten werden.
Bei manchen digitalen Medienplayern oder Android-Smartphones muss der MTP-Modus eingestellt werden.
- Beispelsweise ein USB-Flash-Laufwerk, ein digitaler Medienplayer, ein Android-Smartphone
Hinweise
- Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
- Smartphones, auf denen das Android-Betriebssystem 4.1 oder higher installiert ist, unterstützt Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Jedoch unterstützen manche Smartphones AOA 2.0 möglicherweise nicht vollständig, auch wenn das Android-Betriebssystem 4.1 oder higher installiert ist. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihrches Android-Smartphones finden Sie auf der Support-Website, die auf der weiteren Umschlagsite angegeben ist.
Die Wiedergabe der folgenden Dateien wird nicht Unterstützung.
MP3/WMA/FLAC:
Kopiergeschützte Dateien
DRM-Dateien (digitale Rechteverwaltung)
Mehrkanalaudiodateien
MP3/WMA:
- Dateien mit verlustfreier Komprimierung
Wahlen Sie vor dem Herstellen einer Verbindung je nach dem USB-Gerät den USB-Modus (Android-Modus oder MSC/MTP-Modus) aus (Seite 14).
1 Schlieben Sie ein USB-Gerät an den USB-Anschluss an (Seite 8).
Die Wiedergabe beginnt.
Wennbereits ein Gerat angeschlüssen ist, drucken Sie zum Starten der Wiedergabe SRC, um [USB] auszuwahlen ([IPD] erscheint im Display, wenn der iPod erkannt wird).
2 Stellen Sie die Lautstärke an thisem Gerät ein.
So stoppen Sie die Wiedergabe
Halten Sie OFF 1 Sekunde lang gedrückt.
So trennen Sie die Verbindung zum Gerät
Stoppen Sie die Wiedergabe und trennen Sie dann das Gerät von thisem Gerät.
Vorsicht beim iPhone
Wenn Sie ein iPhone über USB anschließen, wird die Lautstärke beim Telefonieren über das iPhone, nicht das Gerät gesteuert. Erhöhen Sie während eines Telefonats nicht versehentlich die Lautstärke am Gerät. Andernfalls erfolgt die Tonausgabe nach Beendigung des Telefonats unvermittelt mit hoher Lautstärke.
Suchen und Wiedergeben von Titeln
Wiedergabewiederholung und Zufallswiedergabe
Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus angeschlossen ist.
1 Drücken Sie während der Wiedergabe so oft (Wiederholung) oder (Zufall), bis der gewünschte Wiedergabemodus ausgewählt ist.
Es kann eine Weile dauern, bis die Wiedergabe im ausgewählten Wiedergabemodus beginnt.
Je nach ausgewählter Tonquelle stehen unterscheidliche Wiedergabemodi zur Verfügung.
Suchen nach einem Titel anhand seines Namens (Quick-BrowZer™)
Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder ein iPod angeschlossen ist.
1 Drücken Sie während der USB-Wiedergabe (Suchen)*, um die Listeder Suchkategorien anzuzeigen.
Wenn die Titelliste erscheint, drücken Sie mehrmals zurück), bis die gewünschte Suchkategorie angezeigt wird.
- Wahrend der USB-Wiedergabe drücken Sie (Suchen) länger als 2 Sekunden, um direkt zum Anfang der Kategorielle zu wechseln.
2 Wahlen Sie durch Drehen des Steuerreglers die gewünschte Kategorie für die Suche aus und drücken Sie zum Bestätigten den Steuerregler.
3 Gehen Sie zum Suchen des gewünschten Titels wie in Schritt 2 erlautert vor.
Die Wiedergabe beginnt.
So deaktivieren Sie den Quick-BrowZerModus
Drucken Sie (Suchen).
Suchen mit Überspringen von Elementen (Sprung-Modus)
Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder ein iPod angeschlossen ist.
1 Drucken Sie (Suchen).
2 Drucken Sie (SEEK +).
3 Drehen Sie den Steuerregler, um das Element auszuwahlen.
Die Elemente in der Liste werden in Schritten von 10% der Gesamtzahl an Elementen übersprungen.
4 Drücken Sie ENTER, um wieder in den Quick-BrowZer-Modus zu schalten.
Das ausgewählte Element erscheint.
5 Drehen Sie den Steuerregler, um das gewünschte Element auszuwahlen, und drücken Sie den Steuerregler.
Die Wiedergabe beginnt.
Einstellungen
Beenden des DEMO-Modus
Sie können die Demo, die bei ausgeschalteter Tonquelle und eingeblendeter Uhrzeit angezeigt wird, abbrechen.
1 Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um [SET DEMO] auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um [SET DEMO-OFF] auszuwahlen, und drucken Sie anschließend den Steuerregler. Die Einstellung ist damit abgeschlossen.
4 Drucken Sie (Zurück) zweimal. Die Anzeige wechselt wieder in den normalen Empfangsmodus bzw. Wiedergabemodus.
Grundlegende Einstellschritte
Sie können Optionen in den folgenden Konfigurationskategorien einstellen:
Allgemeine Einstellungen (GENERAL),
Klangeinstellungen (SOUND), Anzeigeeinstellungen (DISPLAY)
1 Drucken Sie MENU.
2 Drehen Sie den Steuerregler, um die Konfigurationskategorie auszuwahlen, und drücken Sie den Steuerregler. Welche Optionen eingestellt werden konnen, hangt von der Tonquelle und den Einstellungen ab.
3 Drehen Sie den Steuerregler, um die Einstellungen auszuwahlen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler.
So schalten Sie zur vorherigen Anzeige zusammen.
Drucken Sie Zurück).
Allgemeine Einstellungen (GENERAL)
AREA
Zum Festlegen des Landes bzw. der Region, wo
dieses Gerat verwendet wird: [EUROPE],
[RUSSIA].
Wenn die aktuelle Einstellung fur das Land bzw.
die Region geändert wird, wird these Gerat
zurückgesetzt und dann wird die Uhrzeit
angezeigt.
(Nur verfügbar, wenn die Tonquelle
ausgeschaltet ist und die Uhrzeit angezeigt
wird.)
DEMO (Demo-Modus)
Zum Einstellen des Demo-Modus: [ON], [OFF].
CLOCK-ADJ (Uhr einstellen) (Seite 7)
CAUT ALM (Warnton)
Zum Einstellen des Warntons: [ON], [OFF] (Seite 6).
(Nur verfügbar, wenn die Tonquelle ausgeschaltet ist und die Uhrzeit angezeigt wird.)
BEEP
Zum Einstellen des Signaltons: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Zum automatischen vollständigen Abschalten des Gerats eine bestimmte Zeit nach dem Ausschalten: [ON] (30 Minuten), [OFF].
STEERING
Zum Registrieren/Zurücksetzen der Einstellungen für die Lenkradfernbedienung. (Verfügbar, wenn die Verbindung über das Verbindungskabel (nicht mitgeliefert) hergestellt wurde.) (Nur verfügbar, wenn die Tonquelle ausgeschelt ist und die Uhrzeit angezeigt wird.)
STR CONTROL (Lenkradfernbedienung)
Zum Auswahlen des Eingangsmodus für die angeschlossene Fernbedienung. Um eine Fehlfunktion zu vermeiden, achten Sie vor dem Gebrauch darauf, dass der Eingangsmodus mit der angeschlossenen Fernbedienung übereinstimmt.
CUSTOM
Eingangsmodus fur die Lenkradfernbedienung
PRESET
Eingangsmodus für die Kabelfernbedienung, ausgenommen die Lenkradfernbedienung (wird automatisch ausgewählt, wenn [RESET CUSTOM] ausgeführrt wird).
EDIT CUSTOM
Zum Registrieren der Funktionen (SOURCE, ATT, VOL + / - ,SEEK + / - ) fur die Lenkradfernbedienung:
Wahlen Sie durch Drehen des Steuerreglers eine Funktion aus, die der Lenkradfernbedienung zugewiesen werden soll, und drücken Sie dann den Steuerregler.
2 Wenn [REGISTER] blinkt, halten Sie die Taste der Lenkradfernbedienung gedrückt, der Sie die Funktion zuweisen möchten. Nach Abschluss der Registrierung wird [REGISTERED] angezeigt.
3 Registrieren Sie wie in Schritt 1 und 2 erläutert weitere Funktionen.
(Nur verfügbar, wenn [STR CONTROL] auf [CUSTOM] gesetzt ist.)
RESET CUSTOM
Zum Zurücksetzen der Einstellungen für die Lenkradfernbedienung: [YES], [NO]. (Nur verfügbar, wenn [STR CONTROL] auf [CUSTOM] gesetzt ist.)
Hinweise
- Beim Vornehmen der Einstellungen können nur die Tasten an thisem Gerät verwendet werden. Stellen Sie aus Sicherheitsgründen das Fahrzeug ab, bevor Sie diese Einstellungen vornehmen.
- Wenn beim Registrieren ein Fehler auftritt, bleiben alle zuvor registrierten Informationen erhalten. Starten Sie die Regelierung ab der Funktion neu, bei der der Fehler auftrat.
- These Funktion steht unter Umständen nicht bei allen Fahrzeugen zur Verfügung. Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres Fahrzeugs finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
USB MODE
Zum Ändern des USB-Modus: [ANDROID], [MSC/ MTP]. (Nur verfügbar, wenn die USB-Signalquelle ausgewählt ist.)
CT (Uhrzeit)
Zum Einstellen der CT-Funktion: [ON], [OFF].
AF/TA (Alternativefrequenzen/Verkehrsdurchsagen)
Zum Einstellen von Alternativefrequenzen (AF) und Verkehrsdurchsagen (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
(Verfügbar bei allen ausgewählten Tonquellen.)
REGIONAL
Zum Beschreiben des Empfangs auf eine bestimmte Region: [ON], [OFF]. (Nur bei UKW-Empfang (FM) verfügbar.)
BTM (Speicherbelegungsautomatik) (Seite 9) (Nur verfügbar, wenn der Tuner ausgewählt ist.)
FIRMWARE
(Nur verfügbar, wenn die Tonquelle ausgeschaltet ist und die Uhrzeit angezeigt wird.)
Zum Anzeigen/Aktualisieren der Firmwareversion. Einzelheiten dazu finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
FW VERSION (Firmwareversion) Die aktuelle Firmwareversion wird angezeigt.
FW UPDATE (Firmwareaktualisierung)
Zum Starten der Firmwareaktualisierung: [YES], [NO].
Es dauert eine Minute, bis die Firmwareaktualisierung abgeschlossen ist. Stellen Sie den Zündschlüssel während der Aktualisierung nicht in die Position OFF und entfern den sie auch nicht das USB-Gerät.
Klangeinstellungen (SOUND)
Dieses Konfigurationsmenu steht bei allen ausgewählten Tonquellen zur Verfugung.
EQ10 PRESET
Zum Auswahlen aus 10 Equalizer-Kurven oder Ausschalten der Equalizer-Kurve: [OFF], [R&B], [ROCK], [POP], [HIP-HOP], [EDM], [JAZZ], [SOUL], [COUNTRY], [KARAOKE]*, [CUSTOM].
Die Einstellung für die Equalizer-Kurve kann für jeder Tonquelle gespeichert werden.
- Der Gesang wird mit [KARAOKE] bzw reduziert, kann aber bei der Wiedergabe nicht vollständig ausgeblendet werden. Außer dem wird die Verwendung eines Mikrofons nicht Unterstützung.
EQ10 CUSTOM
Zum Einstellen von [CUSTOM] unter EQ10.
Stellen Sie die Equalizer-Kurve ein:
[BAND1] 32 Hz, [BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz, [BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz, [BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
Die Lautstärke lässt sich in Schritten von 1 dB auf einen Wert zwischen -6 dB und +6 dB einstellen.
BALANCE
Zum Einstellen der Balance: [RIGHT-15] - [CENTER] - [LEFT-15].
FADER
Zum Einstellen des relativen Pegels: [FRONT-15] - [CENTER] - [REAR-15].
AUX VOL (AUX-Lautstärke)
Zum Einstellen der Lautstärke der einzelnen angeschlossenen Zusatzgeräte: [+18dB] - [0dB] - [-8dB]
Wenn Sie die Einstellung hier vornehmen, brauchen Sie die Lautstärke der einzelnen Tonquellen nicht mehr einzustellen.
(Nur verfügbar, wenn AUX ausgewählt ist.)
Anzeigeeinstellungen (DISPLAY)
DIMMER
Zum Wechseln der Helligkeit im Display: [ON], [OFF], [CLK] (Uhrzeit).
Um die Funktion so einzustellen, dass sie nur während der festgelegten Zeit aktiv ist, wahren Sie [CLK] und stellen dann die Anfangs- und die Endezeit ein.
- Einstellen der Helligkeit bei aktiviertem Dimmer:
Setzen Sie [DIMMER] auf [ON] und stellen Sie [BRIGHTNESS] ein.
- Einstellen der Helligkeit bei deaktiviertem Dimmer:
Setzen Sie [DIMMER] auf [OFF] und stellen Sie [BRIGHTNESS] ein.
Die Helligkeitseinstellung wird gespeichert und bei Aktivierung bzw. Deaktivierung des Dimmers angewendet.
BRIGHTNESS
Zum Einstellen der Helligkeit im Display. Die Helligkeit lasst sich einstellen: [1] - [10].
SND SYNC (Sound-Synchronisation)
Zum Aktivieren der Synchronisierung der Beleuchtung mit dem Ton: [ON], [OFF].
AUTO SCR (Automatischer Bildlauf)
Zum Einstellen des automatischen Bildlaufs für lange Informationen: [ON], [OFF].
(Nicht verfügbar, wenn AUX oder der Tuner ausgewählt ist.)
Weitere Informationen
Aktualisieren der Firmware
Zum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die Support-Website auf, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist, und gehen nach den online angezeigten Anweisungen vor.
Hinweise
Zum Aktualisieren der Firmware ist ein USB-Gerät (nicht mitgeliefert) erforderlich. Speichern Sie die Aktualisierungsdatei auf dem USB-Gerät, schreiben Sie diese an den USB-Anschluss an und führen Sie dann die Aktualisierung aus.
- Es dauert eine Minute, bis die Firmwareaktualisierung abgeschlossen ist. Stellen Sie den Zündschlüssel während der Aktualisierung nicht in die Position OFF und entfern den Sie auch nicht das USB-Gerät.
Sicherheitsmaßnahmen
- Lassen Sie das Gerät vor dem Betrieb abkühlen, wenn das Auto in direkter Sonne gekparkt war.
- Lassen Sie die Frontplatte oder Audiogeräte, die Sie ins Fahrzeug mitgebracht haben, nicht darin liegen. Andernfalls kann es aufgrund hoher Temperaturen durch direkte Sonneneinstrahlung zu Fehlfunktionenkommen.
Die Motorantenne wird automatisch ausgefahren.
So bewahren Sie die hohe Tonqualität
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeiten auf das Gerät gelangen.
Wiedergabereihenfolge von Audiodateien

Der iPod
- Folgende iPod-Modelle können angeschlossen werden. Aktualisieren Sie Ihr iPod-Modell vor dem Gebrauch anhand der neuesten Software.
Ko mpatible iPhone-/iPod-Modelle
| Kcompatibles Modell USB | |
| iPhone 7 √ | |
| iPhone 7 Plus √ | |
| iPhone SE √ | |
| iPhone 6s √ | |
| iPhone 6s Plus √ | |
| iPhone 6 √ | |
| iPhone 6 Plus √ | |
| iPhone 5s √ | |
| iPhone 5c √ | |
| iPhone 5 √ | |
| iPhone 4s √ | |
| iPod touch (6. Generation) √ | |
| iPod touch (5. Generation) √ | |
| iPod nano (7. Generation) √ |
Die Verwendung des "Made for Apple"-Markenemblems bedeutet, dass ein Zubehör speziell für den Anschluss an das(die) Apple-Produkt(e) entwickelt wurde, die im Markenemblem bezeichnet sind, und vom Entwickler für die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb theses Geräts oder dessen Einhaltung von Sicherheits- und gesetzlichen Standards.itte beachten, dass die Verwendung theses Zubehör mit einem Apple-Produkt die drahtlose Leistungsfähigkeit beeinträchtigen kann.
Sollten an Ihr dem Gerät Probleme auftreten oder sollenn Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sichitte an ihren Sony-Handler.
Wartung
Reinigen der Anschlusses
Das Gerät faktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß, wenn die Anschlüsse zwischen dem Gerät und der Frontplatte verschmutzt sind. Um dies zu vermeiden, behmen Sie die Frontplatte ab (Seite 6) und reinigen Sie die Anschlüsse mit einem Wattestächen. Drücken Sie darauf nicht zu fest auf die Anschlüsse. Andernfalls können sie beschädigt werden.


Hinweise
- Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor dem Reinigen der Anschlüsse die Zündung aus undziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloss.
- Berühren Sie die Anschlüsse unter keinen Umständen direkt mit den Händen oder einem Metallgegenstand.
Technische Daten
Tuner
FM (UKW)
Empfangsbereich:
Wenn [AREA] auf [EUROPE] gesetzt ist: 87,5 MHz - 108,0 MHz
Wenn [AREA] auf [RUSSIA] gesetzt ist: FM1/FM2: 87,5 MHz - 108,0 MHz (in Schritten von 50 kHz)
FM3: 65 MHz - 74 MHz (in Schritten von 30 kHz)
Antennenanschluss: Anschluss für Außenantenne
Zwischenfrequenz:
Wenn [AREA] auf [EUROPE] gesetzt ist: FM CCIR: -1.956,5 kHz bis -487,3 kHz und +500,0 kHz bis +2.095,4 kHz
Wenn [AREA] auf [RUSSIA] gesetzt ist: FM CCIR: -1.956,5 kHz bis -487,3 kHz und +500,0 kHz bis +2.095,4 kHz
FM OIRT: -1.815,6 kHz bis -943,7 kHz und +996,6 kHz bis +1.776,6 kHz
Nutzbare Empfindlichkeit: 7 dBf
Trennscharfe: 75 dB bei 400kHz
Signal-Rauschabstand: 73 dB
Kanaltrennung: 50 dB bei 1 kHz
Frequenzgang: 20Hz - 15.000Hz
MW/LW
Empfangsbereich: MW:531kHz-1.602kHz LW:153kHz-279kHz
Antennenanschluss: Anschluss für Außenantenne
Empfindlichkeit: MW: 26 V , LW: 50 V
USB-Player
Schnittstelle: USB (Full-Speed)
Maximale Stromsträke: 1 A
Hochstzahl an erkennbaren Ordnern und Dateien: Ordner (Alben): 256
Dateien (Titel) pro Ordner: 256
Kompatibles Android Open Accessory-Protokoll (AOA): 2.0
Entsprechender Codec:
MP3 (.mp3)
Bitrate: 8 Kbps - 320 Kbps (Unterstutz VBR (variable Bitrate))
Bittiefe: 16 Bit, 24 Bit
Abstrate: 44,1 kHz, 48 kHz
Endversteller
Ausgabe: Lautsprecherausgabe
Lautsprecherimpedanz: 4 -8
Maximale Ausgangsleistung: 55W× 4 (an 4
Allgemeines
Ausgänge:
Audioausgabe (REAR)
Steueranschluss für Motorantenne/
Endversteller (REM OUT)
Eingänge:
Fernbedienungseingang
Antenneneingang
AUX-Eingangsbuchse (Stereominibuchse)
USB-Anschluss
Betriebsspannung: 12 V Gleichstrom, Autobatterie (negative Erdung)
Nennstromaufnahme: 10 A
Abmessungen:
ca. 178mm× 50mm× 119mm (B/H/T)
EinbaumaBe:
ca. 182mm× 53mm× 102mm (B/H/T)
Gewicht: ca. 0,7 kg
Lieferumfang:
Hauptgerät (1)
Montageteile und Anschlusszubehror (1 Satz)
Ihr Handler führt unter Umständen nicht alle der oben genannten Zubehörteile. Fragen Sie ihren Handler nach ausfuhrlichen Informationen.
Änderungen, die dem technischen Fortschnitt dienen, bleiben vorbehalten.
Urheberrechte
Windows Media ist ein eingetragenes
Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche Schutz- und Urheberrechte der Microsoft
Corporation geschützt. Die Verwendung oder der
Vertrieb derartiger Technologie außerhalb desses
Produktohne eine Lizens von Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Niederlassung ist entsprechet.
Apple, iPhone, iPod, iPod nano und iPod touch sind Markenzeichen der Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind.
Android ist eine Marke von Google LLC.
libFLAC
Die Redistribution und Nutzung im Quell- und Binärformat mit oder ohne Modifikationen ist unter folgenden Voraussetzungen zulässig:
- Redistributionen des Quellcodes müssen den oben genannten Urheberrechtsvermerk, diese Listeder Voraussetzungen sowie den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
- Bei Redistributionen im Binärformat * müssen der offen genannte Urheberrechtsvermerk, diese Liste der Voraussetzungen sowie der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder in sonstigen mit der Redistribution verbreiteten Materialien enthalten sein.
- Der Name der Xiph.org Foundation und die Name deneren Partner durren nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung verwendet werden, um fur Produkte zu werben oder Produkte zu befürwerten, die aus dieser Software abgeleitet sind.
DIESSE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND DEREN PARTNERN OHNE GEWAHR ZUR VERFUGUNG GESTELLT UND JEDWEDE AUSDRUCKLiche ODER IMPLIZITE HAFTUNG WIE DIE HAFTUNG FÜR HANDELSÜBLICHE QUALITÄT UND DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK WERDEN AUSGESCHLOSSEN. UTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTEN DIE FOUNDATION ODER DEREN PARTNER FÜR DIREKTE, INDIREKTE, SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE, NEBEN-ODER FOLGESCHÄDEN IRGENDWELCHER ART (U.A. BESCHAFFUNG VON ERSATZARTIKELN ODER -SERVICES, NUTZUNGSAUSFALL, DATENVERLUST, ENTGANGEN GEN WEWINN ODER UNDERBRECHUNG DER GESCHÄFTSTÄTIGKEIT), UNABHÄNGIG VON DEREN ursACHE UND VON JEDER HAFTUNGSTHEorie, OB Auf EINEM VERTRAG ODER GEFAHRDUNGSHAFTUNG ODER EINER UNERLAUBTEN HANDLUNG (U.A. FAHRLÄSSIGKEIT) BERUHEND, DIE IN IRGENDEINER WEISE AUS DER VERWENDUNG DIESER SOFTWARE ENTSTEHEN, AUCH WENN SIE VON DER MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN IN KENNTNIS GESETZ T WURDEN.
Störungsbehebung
Anhand der folgenden Checkliste konnen Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an ihrer Gerät auftreten, selbst beheben. Bevor Sie die folgende Checkliste durchgehen, überprüfen Sieitte zunachst,ob Sie das Gerät richtig angeschlossen und bedient haben. Einzelheiten zum Gebrauch der Sicherung und zum Ausbau den Geräts aus dem Armaturenbrett finden Sie unter Anschluss/Installation" (Seite 23). Wenn das Problem sich nicht beheben{lsst, besuchen Sie die Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Allgemeines
Esist garkein Ton zu horen oder der Ton ist zuleise.
Der Fader-Regler [FADER] ist nicht für ein 2-Lautsprecher-System eingestellt.
Die Lautstärke these Gerats und/oder des verbundenen Audiogerats ist sehr niedrig. Erhöhen Sie die Lautstärke these Gerats und des verbundenen Gerats.
Kein Signalon ertont.
Ein gesondert erhältlicher Endversteller ist angeschlossen und Sie verwenden nicht den integrierten Versteller.
Der Speicherinhalt wurde gelöscht.
Das Stromversorgungskabel wurde gelöst, die Verbindung zur Batterie besteht nicht mehr oder das Kabel bzw. die Batterie ist falsch angeschlossen.
Gespeicherte Sender und die korrekte Uhrzeit werden gelöscht. Die Sicherung ist durchgebrannt. Störgeräusahe sind zu horen, wenn der Zündschlüssel gedreht wird.
Die Leitungen sind nicht korrekt an den Stromanschluss für Zubehörgeräte am Fahrzeug angeschlossen.
Das Gerät wechselt während der Wiedergabe bzw. des Radioempfangs in den Demo-Modus.
Wenn [DEMO-ON] eingestellt ist und 5 Minuten lang keine Funktion ausgeführrt wird, wechselt das Gerät in den Demo-Modus.
- Stellen Sie [DEMO-OFF] ein (Seite 13).
Die Anzeige wird ausgeblendent bzw. erscheint nicht im Display.
Der Dimmer ist auf [DIM-ON] eingestellt (Seite 15).
Die Anzeige wird ausgebrendet, wenn Sie OFF gedrückt halten.
- Drücken Sie OFF am Gerät erneut, bis die Anzeige eingeblendet wird.
Die Anschlüsse sind verschmutzt (Seite 17).
Das Display bzw. die Beleuchtung blinkt.
Das Gerät wird nicht ausreichend mit Strom versorgt.
- Überprüfen Sie, ob die Autobatterie das Gerät mit ausreichend Strom versorgt. (Die Betriebsspannung beträgt 12 V Gleichstrom.)
Die Funktionstasten Funktionieren nicht.
Drücken Sie DSPL und (Zurück)/MODE länger als 2 Sekunden, um das Gerät zurückzusetzen. Der Speicherinhalt wird gelöscht.
Setzen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht beim Fahren zurück.
Radioempfang
Sender laissen sich nicht empfangen. Der Ton ist stark gestört.
Die Verbindung wurde nicht richtig hergestellt.
Prufen Sie die Verbindung der Autoantenne.
- Wenn die Motorantenne nicht automatisch ausgefahren wird, prufen Sie die Verbindung der Motorantennen-Steuerleitung.
Das Sendesignal ist zu schwach.
In FM3 kann zwischen 65 MHz und 74 MHz kein Sender eingestellt werden.
[AREA]ist auf [EUROPE] gesetzt.
- Setzen Sie [AREA] auf [RUSSIA] (Seite 13).
RDS
RDS-Dienste können nicht empfangen werden (wenn [AREA] auf [RUSSIA] gesetzt ist).
FM3ist ausgewählt.
Wahlen Sie FM1 oder FM2 aus.
RDS-Dienste stehen in der aktuellen Region nicht zur Verfügung.
Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein paar Sekunden Radioempfang.
Der Sender ist kein Verkehrsfunk sender (TP) oder die Sendesignale sind zu schwach.
- Deaktivieren Sie TA (Seite 9).
Es sind keine Verkehrsdurchsagen zu horen.
Aktivieren Sie TA (Seite 9).
Der Sender sendet keine Verkehrsdurchsagen, obwohl es sich um einen Verkehrsfunksender (TP) handelt.
- Stellen Sie einen anderen Sender ein.
Bei der PTY-Funktion wird [- - - - - - - ] angezeigt.
Der aktuelle Sender ist kein RDS-Sender.
Es wurden keine RDS-Daten empfangen.
Der Sender gibt den Programmtyp nicht an.
Der Programmdienstname blinkt.
Für den aktuellen Sender gibt es keine Alternativfrequenz.
- Drücken Sie / (SEEK -/+ ), solange der Programmdienstname blinkt. [PI SEEK] wird angezeigt und das Gerät beginnt dann mit der Suche nach einer Frequenz mit denselben PI-Daten (ProgrammKennung).
Wiedergabe mit einem USB-Gerät
Sie konnen über einen USB-Hub nichts wiedergeben halten.
Dieses Gerät kann keine USB-Geräte erkennen, die über einen USB-Hub angeschlossen sind.
Es dauert länger, bis an einem USB-Gerät die Wiedergabe beginnt.
Die Dateien auf dem USB-Gerät befinden sich in einer komplizierten Datei-/Ordnerstruktur.
Der Ton setzen aus.
Bei einer hohen Bitrate kommt es möglicherweise zu Tonaussetzern.
DRM-Dateien (digitale Rechteverwaltung) konnen in manchen Fällen unter Umständen nicht wiedergegeben werden.
Audiodateien können nicht wiedergegeben werden.
USB-Geräte, die mit einem anderen Dateisystem als FAT16 oder FAT32 formatiert wurden, werden nicht unterstützt.*
* Dieses Gerät understands FAT16 und FAT32, aber möglicherweise understands nicht alle USB-Geräte, die此种 Systeme, Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung zum USB-Gerät oder wenden Sie sich an den Hersteller.
Funktionen zum Überspringen eines Albums bzw. von Elementen (Sprung-Modus) und Suchen nach einem Titel anhand seines Namens (Quick-BrowZer) können nicht ausgeführten werden.
These Funktionen können nicht ausgeführten werden, wenn ein USB-Gerät im Android-Modus oder ein iPod angeschlossen ist.
- Setzen Sie [USB MODE] auf [MSC/MTP] (Seite 14).
Trennen Sie den iPod von diesen Gerät.
Der USB-Modus des anderen Geräts ist nicht auf den richtigen Modus eingestellt.
- Stellen Sie sicher, dass am anderen Gerät der MSC/MTP-Modus als USB-Modus eingestellt ist.
Während der Wiedergabe im Android-Modus kann kein Ton ausgegeben werden.
Wahrend sich das Gerät im Android-Modus befindet, wird der Ton nur über das Android-Smartphone ausgegeben.
- Überprüfen Sie den Status der Anwendung für die Audiowiedergabe auf dem Android-Smartphone.
- Je nach dem Android-Smartphone erfolgt die Wiedergabe möglicherweise nicht einwandfrei.
Meldungen
Eine der folgenden Meldungen erscheint oder blinkt möglicherweise während des Betriebs.
HUB NO SUPRT: USB-Hubs werden nicht Unterstützung.
INVALID
Die ausgewählte Funktion ist möglicherweise nicht zulässig.
[USB MODE] kann während der iPod-Wiedergabe nicht geändert werden.
IPD STOP: Die iPod-Wiedergabe ist am Ende angelamt.
Starten Sie am iPod/iPhone die Wiedergabe.
NO AF: Es gibt keine Alternativfrequenzen.
Drucken Sie / (SEEK-/+), solange der Programmdienstname blinkt. Das Gerät beginnt dann mit deruche nach einer Frequenz mit denselben PI-Daten (Programmkennung). [PI SEEK] wird angezeigt.
NO TP: Es gibt keine Verkehrsfunktorsender.
Das Gerätucht weiter nach verfügbar Verkehrsfunksenden (TP).
NOT SUPPORT -Android MODE
[USB MODE] ist auf [ANDROID] gesetzt und ein an体系建设 Gerät angeschlossenes USB-Gerät unterstützt AOA (Android Open Accessory) 2.0 nicht.
- Setzen Sie [USB MODE] auf [MSC/MTP] (Seite 14).
OVERLOAD: Das USB-Gerät ist überlastet.
Trennen Sie das USB-Gerät von thisem Gerät und wahlen Sie mit SRC eine andere Tonguelle aus.
Am USB-Gerät liegt ein Fehler vor oder ein nicht understands Gerät ist angeschlossen.
READ: Informationen werden eingelesen.
itte warten Sie, bis das Einlesen abgeschlssen ist. Die Wiedergabe beginnt danach automatisch. Diese Vorgang kann je nach Dateistruktur einige Zeit in Anspruchnehmen.
USB ERROR: Die Wiedergabe mit dem USB-Gerät ist nicht möglich.
→ Schlieben Sie das USB-Gerät erneut an.
USB NO DEV: Es ist kein USB-Gerät angeschlossen bzw. es wird nicht erkannt.
Vergewissem Sie sich, dass das USB-Gerät bzw. das USB-Kabel fest angeschlossen ist.
USB NO MUSIC: Es gibt keine abspielbare Datei.
→ Schließen Sie ein USB-Gerät an, auf dem sich abspielbare Dateien befinden (Seite 17).
USB NO SUPRT: Das USB-Gerät wird nicht unterstützt.
Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts.
finden Sie auf der Support-Website, die auf der hinteren Umschlagseite angegeben ist.
Beim Verwenden der Lenkradfernbedienung:
ERROR: Beim Registrieren der Funktion ist ein Fehler aufgetreten.
Starten Sie die Registrierung ab der Funktion neu, bei der der Fehler auftrat (Seite 14).
TIMEOUT: Das Registrieren der Funktion ist aufgrund einer Zeitüberschreitung fehlgeschlagen.
Versuchen Sie, die Registrierung abzuschlieben, solange [REGISTER] blinkt (etwa 6 Sekunden) (Seite 14).
Beim Aktualisierenden der Firmware:
FILE ERROR: Die Aktualisierungsdatei ist nicht auf dem USB-Gerät gespeichert.
Speichern Sie die Aktualisierungsdatei auf dem USB-Gerät und versuchen Sie es erneut (Seite 16).
UPDATE ERROR PRESS ENTER: Die Firmware-Aktualisierung wurde nicht ordnungsgemäß abgeschlossen.
Drücken Sie ENTER, um die Meldung auszublenden, und versuchen Sie es dann erneut.
Stellen Sie den Zündschlüssel während der Aktualisierung nicht in die Position OFF und entfernen Sie auch nicht das USB-Gerät (Seite 16).
Setzen Sie das USB-Gerät, auf dem die Aktualisierungsdatei gespeichert ist, ein und drücken Sie dann ENTER.
Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht behebenlässt, wenden Sie sich an einen Sony-Handler.
Anschluss/Installation
Vorsichtsmaßnahmen
- Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an.
- Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer Schraube oder zwischen beweglichen Teilen, wie z. B. in einer Sitzschiene, eingeklemmt werden.
- Schalten Sie, bevor Sie irgendwelche Anschlussvornehmen, die Zündung des Fahrzeugs aus, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
- SchlieBen Sie die Stromversorgungsleitung ④ and these Gerat und die Lautsprecher an, bevor Sie sie an den Hilfsstromanschluss anschlieBen.
- Aus Sicherheitsgründen müssen alle lose, nicht angeschlossenen Leitungen mit Isolierband abgeklebt werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Wahlen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das Gerät beim Fahren nicht hinterlich ist.
- Installieren Sie das Gerät nicht an einer Stelle, an der es Staub, Schmutz, übermögen Erschütterungen oder hohen Temperaturen ausgesetzt ist, wie z.B. in direktem Sonnenlicht oder in der Nähe der Heizung.
- Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Montageteile. Nur mit diesen Teilen{lsst sich das Gerät sichernontieren.
Hinweis zur Stromversorgungsleitung (gelb)
Wenn Sie diesen Gerät zusammen mit anderen Stereokomponenten anschließen, muss der Autostromkreis, an den die Geräte angeschlossen sind, einen higheren Ampere-Wert aufweisen als die Summe der Ampere-Werte der Sicherungen an den einzelnen Komponenten.
Einstellen des Montagewinkels
Achten Sie daraufuf, dass der Montagewinkel geringer ist als 45^
Teileliste für die Installation
①

②

③

(4)

- In dieser Teileliste ist nicht der gesamte Inhalt der Packung aufgeführrt.
Die Halterung 1 und die Schutzumrandung 3 werden vor der Auslieferung am Gerat angebracht. Vor dem Montieren des Gerats entfernen Sie mit den Lösenschlüssen 2 die Halterung 1 vom Gerat. Erlauterungen dazu finden Sie unter "Abnehmer der Schutzumrandung und der Halterung" (Seite 27). - Bewahren Sie die Lösenschlüssel ② zur späteren Verwendung auf. Sie benötigen sie auch, wenn Sie das Gerät aus dem Fahrzeug ausbauen wollen.

Anschluss
1 Nicht mitgeliefert
2 Lautsprecherimpedanz: 4 Ω - 8 Ω × 4
*3 Cinckabel (nicht mitgeliefert)
4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter für eine per Kabel angeschlossene Fernbedienung (nicht mitgeliefert). Einzelheiten zum Verwenden der Kabelfernbedienung finden Sie unter „Verwenden der Kabelfernbedienung" (Seite 26).
5 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter (nicht mitgeliefert), wenn der Antennenanschluss nicht passt.
Vornehmend der Anschlüsse
Wenn Sie eine Motorantenne ohne Relaiskästchen verwenden und these Gerät mit der mitgelieferten Stromversorgungsleitung 4 anschließen, kann die Antenne beschädigt werden.
An den Laufsprecheranschluss des Fahrzeugs

| 1 | Hecklautsprecher (rechts) | ⊕ | Violett |
| 2 | ⊗ | Violettschwarz gestreift | |
| 3 | Frontlautsprecher (rechts) | ⊕ | Grau |
| 4 | ⊗ | Grauschwarz gestreift | |
| 5 | Frontlautsprecher (links) | ⊕ | Weiß |
| 6 | Weißschwarz gestreift | ||
| 7 | Hecklautsprecher (links) | ⊕ | Grün |
| 8 | Grünschwarz gestreift |
2 An den Stromanschluss des Fahrzeugs

| 12 | Kontinuierliche Stromversorgung | Gelb |
| 13 | Steuerung für Motorantenne/Endversteller (REM OUT) | Blauweiß gestreift |
| 15 | Geschaltete Stromversorgung | Rot |
| 16 | Masse Schwarz |
Einfaches AnschlieBen eines Tiefsttonlautsprechers
Sie konnen einen Tiefsttonlautsprecher ohne Endversteller installieren, indem Sieihn einfach an das Hecklautsprecherkabel anschließen.

Hinweise
Die Hecklautsprecherkabel müssenVBorbereitet werden.
- Verwenden Sie einen Tiefsttonlautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 Ω und 8 Ω und mit ausreichender Belastbarkeit, um Schäden zu vermeiden.
Anschluss für Stromversorgung des Speichers
Wenn die gelbe Stromversorgungsleitung angeschlüssen ist, wird der Speicher stets (auch bei ausgeschalteter Zündung) mit Strom versorgt.
Laufsprecheranschluss
- Schalten Sie das Gerät vor dem Anschlieben der Laufsprecher aus.
- Verwenden Sie Lautsprecher mit einer Impedanz zwischen 4 Ω und 8 Ω und mit ausreichender Belastbarkeit, um Schäden zu vermeiden.
Stromanschlussdiagramm
Stellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses bei Ihr dem Fahrzeug fest und nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor.
Hilfsstromanschluss

Normaler Anschluss

| 12 | Kontinuierliche Stromversorgung | Gelb |
| 15 | Geschaltete Stromversorgung | Rot |
Wenn die Position der roten und gelben Leitung vertauscht ist

| 12 | Geschaltete Stromversorgung | Gelb |
| 15 | Kontinuierliche Stromversorgung | Rot |
Bei einem Fahrzeug mit Zündschloss ohne Zubehörposition ACC oder I

Stellen Sie die Anschlüsse her, schlieBen Sie die geschalteten Stromversorgungsleitungen richtig an und verbinden Sie dann das Gerät mit der Stromversorgung des Fahrzeugs. Sollten beim Anschlüben des Geräts Probleme auftreten oder sollen den Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sichitte an den Fahrzeughändler.
Verwendend der Kabelfernbedienung
1 Zum Aktivieren der Kabelfernbedienung setzen Sie [STR CONTROL] unter [SET STEERING] auf [PRESET] (Seite 14).
Installation
Abnehmer der Schutzumrandung und der Halterung
Nehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die Schutzumrandung ③ und die Halterung ① vom Gerät ab.
1 Fassen Sie die Schutzumrandung ③ mit den Fingern an den Seitenkanten undziehen Sie sie hereaus.

2 Führn Sie die beiden Lösenschlüssel ② ein, bis sie mit einem Klicken einrasten. Ziehen Sie die Halterung ① nach unten und das Gerät zum Herausziehen nach oben.

Montieren des Gerats im Armaturenbrett
Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die Verriegelungen an beiden Seiten der Halterung 1 um 2mm nachinnengebogen sind.
1 Platzieren Sie die Halterung ① im Armaturenbrett und biegen Sie dann die Klammern nach auBen, um einen sicheren Halt zu gewährleisten.

2 Montieren Sie das Gerät an der Halterung ① und bringen Sie dann die Schutzumrandung ③ an.

Hinweise
- Wenn die Verriegelungen gerade oder nach außen gebogen sind, ist das Gerät nicht sicher installiert und kann herausrutschen.
- Achten Sie daraufuf, dass die 4 Verriegelungen an der Schutzumrandung (3) fest in den Kerben am Gerät sitzen.
Abnehmer und Anbringen der Frontplatte
Erläuterungen dazu finding Sie unter „Abnehmer der Frontplatte" (Seite 6).
Zurücksetzen des Geräts
Erläuterungen dazu finden Sie unter „Zurücksetzen des Gerats" (Seite 7).
Austauschen der Sicherung
Wenn Sie eine Sicherung ausauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden. Diese ist auf der

Originalsicherung angegeben.
Wenn die Sicherung durchbrennt, überprüfen Sie den Stromanschluss und tauschen die Sicherung aus. Brennt die neue Sicherung bereits durch, kann eine interne Fehlfunktion vorliegen. Wenden Sie sich in einem solchen Fall an ihren Sony- Handler.
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass diese Funktion der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www.compliance.sony.de/
Eληνικα
Me tyn npouo a Sony Corporation 8nawvei oti, autn n ouokevun n npoi touc opouc tn c odnyiaq 2014/53/EU.
To keiuevo tnc 尼 元 oumopwoonc EE
diatiEetai otny aKoIouen IOTOeIa 0TO
diαδiktuo:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Wenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu dieser Produkt abrufen möchten, rufen Sieitte folgende Website auf:
Registrieren Sie Ihr Produkt jetzt bei: