MINOX MD 7x42 C - Ferngläser

MD 7x42 C - Ferngläser MINOX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MD 7x42 C MINOX als PDF.

📄 96 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice MINOX MD 7x42 C - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Monokular
Marke Minox
Modell MD 7x42 C
Vergrößerung 7x
Eintrittspupille 42 mm
Austrittspupille 6 mm
Sehfeld 113,4 m auf 1000 m (6,5°)
Pupillenabstand 20,5 mm
Wasserbeständigkeit Spritzwassergeschützt (Eintauchtiefe 1 m)
Abmessungen (H x B x T) 65 x 61 x 143 mm
Gewicht 370 g
Fokussierung Drehring
Fadenkreuz MIL-Skala für Entfernungs- und Winkelmessung
Kompass Integriert (Gradskala)
Stromversorgung Keine (passive Optik)
Hauptfunktionen Beobachtung, Entfernungsmessung, Winkelmessung, Kompass
Pflege Reinigung mit einem feinen Pinsel oder einem Optiktuch
Sicherheit Schutzkappen für Objektiv und Okulare
Mitgeliefertes Zubehör Trageband, Objektivschutzkappe
Garantie 2 Jahre gesetzlich
Hersteller Minox GmbH, Deutschland

Häufig gestellte Fragen - MD 7x42 C MINOX

Wie stelle ich die Fokussierung ein?
Platzieren Sie das Objektiv vor einem Auge und schließen Sie das andere. Drehen Sie den Fokussierungsring (2), bis das Objekt scharf erscheint. Stellen Sie bei Abstandsänderungen erneut nach.
Wie messe ich eine Entfernung mit dem Fadenkreuz?
Verwenden Sie die Formel: Entfernung (km) = Höhe (m) / Elevationswinkel (MIL) oder Entfernung = Länge (m) / Azimut (MIL). Messen Sie den Winkel auf der Fadenkreuzskala.
Wie verwende ich den integrierten Kompass?
Schauen Sie durch das Monokular: Die Gradskala zeigt die Richtung an. Norden ist 360°, Osten 90°, Süden 180°, Westen 270°. Jeder Strich entspricht 1 Grad.
Wie reinige ich die Linsen?
Verwenden Sie einen feinen Pinsel oder ein spezielles Optiktuch. Vermeiden Sie Fingerabdrücke und Staub, um die Helligkeit nicht zu beeinträchtigen.
Was tun, wenn das Bild unscharf ist?
Überprüfen Sie zuerst die Fokuseinstellung. Bleibt das Problem bestehen, reinigen Sie die Linsen. Falls weiterhin unscharf, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Ist das Monokular wasserdicht?
Es ist spritzwassergeschützt und kann bis zu 1 Meter eingetaucht werden. Es ist nicht für längeres Tauchen ausgelegt.
Kann ich das Monokular mit einer Brille verwenden?
Ja: Drehen Sie die Augenmuscheln (1) nach rechts (im Uhrzeigersinn), um das Auge vom Okular zu entfernen und das volle Sehfeld zu nutzen.
Wie messe ich die Höhe eines Objekts bei bekannter Entfernung?
Verwenden Sie die Formel: Höhe (m) = Entfernung (km) × Elevationswinkel (MIL). Messen Sie den Elevationswinkel mit der vertikalen Skala des Fadenkreuzes.
Was tun bei Beschädigung?
Verpacken Sie das Monokular sorgfältig und senden Sie es an den Minox-Kundendienst oder einen autorisierten Händler, zusammen mit dem Kaufbeleg und einer Problembeschreibung.
Welche Garantie hat dieses Produkt?
Die gesetzliche Garantie beträgt 2 Jahre ab Kaufdatum bei einem autorisierten Händler. Sie deckt Herstellungsfehler ab. Bewahren Sie den Kaufbeleg auf.

Benutzerfragen zu MD 7x42 C MINOX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MD 7x42 C - MINOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MD 7x42 C von der Marke MINOX.

BEDIENUNGSANLEITUNG MD 7x42 C MINOX

MINOX MD 7x42 C. 2
Bedienelemente 4
Kundendienst 5
Einleitung 6
Einstellungen 7
- Hinweis für Brillenträger 7
Scharfstellung 8
Entferungsmessung 9
- Bedienung der skalierten Strichplatte für die Telemetrie (Fernmessung) 9
- Ablesen des Elevationswinkels (Höhenwinkel) mit dem vertikalen Skalenwert auf der Strichplatte....11
- Messen des Azimut (Horizontal winkel) mit dem horizontalen Ska lenwert auf der Strichplatte......12
- Bestimmung der Höhe oder Länge eines Zielobjekt, wenn die Entführung besteht ist. 12
- Bedienung des Kompasses 13
Pflegetipps. 14
Technische Daten. 15
Service 16
Produktgarantie 18
Konformitätserklung 20

Bedienelemente

MINOX MD 7x42 C - Bedienelemente - 1

1 Okular mit Drehaugenuschel für Brillenträger
2 Drehring für Scharfstellung
3 Objektiv-Schutzdeckel
4 Objektiv
5 Handschlaufe
6 Lichteinlass für Kompass

Kundendienst

Im Schadensfall steht Ohnen unser Kundendienst unter folgender Adresse zur Verfugung:

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Im Ausland wenden Sie sichitte an unsere autorisierten Kundensteworkstätten oder an eine unserer MINOX Vertretungen. Die Adressen der Vertretungen finden Sie auf unserer Internetseite www.minox.com

Einleitung

Mit dem MINOX MD 7x42 C haben Sie sich für ein Produkt von hochster optischer und feinmechanischer Qualität entschieden.

Das Monokular ist in schwarz oder weiß und mit entsprechenden Strichplatten verfügbar.

These Anleitung soll Ohnen halten, sich mit dem Monokular erhöhervertraut zu machen und es optimal zu nutzen.

Wir wünschen Ohnen mit ihrem neuen MINOX Produkt viel Freude!

Einstellungen

Hinweis für Brillenträger

Für Brillenträger sind die MINOX Monokulare mit rastenden Drehaugenmuscheln (1) ausgestattet.

Benutzer, die während des Beobachtens eine Brille tragen, drehendie Augenmuschel zuvor im Uhrzeigersinn nach rechts ein. Benutzer ohne Brille drehen die Augenmuschel entgegen dem Uhrzeigersinn nach links hersaus. So ist jeweils der richtige Augenabstand gegeben und das volle Sehfeld kann überblickt werden.

MINOX MD 7x42 C - Hinweis für Brillenträger - 1

Scharfstellung

Um ein Objekt scharf zu beobachten, ist es notwendig, den Drehring zur Scharfeinstellung (2) individuell auf diesen Objekte einzustellen. Dazu gehen Sieitte wie folgt vor:

a) Halten Sie das Monokular mit dem Okular an ein Auge und schauen Sie hindurch.itte schlieben Sie das andere Auge.
b) Visieren Sie jetzt das Objekt an.
c) Ohne das Monokular abzusetzen, drehen Sie den Ring für die Scharfeneinstellung am Monokular so lange nach links oder rechts, bis das Beobachtungsbjekt scharf abgebildet wird.

Ihr MINOX Monokular ist nun optimal auf das Objekt scharf gestellt. Sollten Sie sich oder das Objekt während des Beobachtungsvorgangs bewegen, müssen Sie gegebenenfalls die Scharfenachregulieren. Ebenso muss die Scharfe bei jedem weiteren Beobachtungsbjekt erneut eingestellt werden.

MINOX MD 7x42 C - Scharfstellung - 1

Hinweis: Der Lichtdurchlass (6) für den Kompass darauf nicht mit den Fingern abgedeckt werden!

Entferungsmessung

Bedienung der skalierten Strichplatte für die Telemetrie (Fernmessung)

Enternungsmessung mit Hilfe einer einfachen Formel, wenn Höhe oder Länge besteht sind:

Entfernung (in km) = öhe des Zielobjekt (m)Elevationswinkel^1)des Zielobjekt

Länge des Zielobjekts (m) Entfernung (in km) = Azimut2) des Zielobjekts

1) Elevationswinkel = Vertikalwinkel
2) Azimuth = Horizontalwinkel

Die große (Höhe / Länge) der vermessenen Objekte ist in der Praxis meinst mit hinlanglicher Prazision besteht, da es sich bei den beobachteten Objekten in der Regel um Menschen, Gebäude und Fahrzeuge handelt.

MINOX MD 7x42 C - Bedienung der skalierten Strichplatte für die Telemetrie (Fernmessung) - 1

Ablesen des Elevationswinkels (Hohenwinkel) mit dem vertikalen Skalenwert auf der Strichplatte

Der Elevationswinkel misst den Winkel zwischen der horizontal verlaufenden Null-Linie, beginnend vom Ausgangspunkt des Beobachters hin zum beobachteten Objekt, und der Höhe eines individuell bestimmen Punktes am anvisierten Beobachtungsobjekt (im Bild z. B. der Fuß des Leuchtturms auf der horizontal gedachten Null-Linie und die Spitze des Leuchtturms als individuell bestimmter Punkt).

Liegt der Elevationswinkel innerhalb des Bereichs des vertikalen Skalenwerts von 70 MIL (siehe Abb.), richten Sieitte zunachst den im Fadenkreuz vertikal angeordneten Skalenwert am Fuß des Leuchtturms auf, 0^ aus. Der Elevationswinkel des Leuchtturms im gezeigten Beispiel lasst sich nun einfach und direkt ablesen und beträgt im Beispiel 60 MIL, wobei 1 MIL 1/1000 Zoll entspricht. Liegt der Elevationswinkel des Zielobjektsaußerhalb des vertikalen Skalenwerts von 70 MIL, behmen Sie die Bestimmung des Elevationswinkels einfach stufenweise vor.

MINOX MD 7x42 C - Ablesen des Elevationswinkels (Hohenwinkel) mit dem vertikalen Skalenwert auf der Strichplatte - 1

Messen des Azimut (Horizontal winkel) mit dem horizontalen Ska lenwert auf der Strichplatte

Der Azimut entspricht der horizontalen Abweichung von Norden. In der Abbildung wird der Azimut des Objekts mit 60 MIL einfach und direkt mit dem horizontal angeordneten Skalenwert festgelegt (siehe Messung des Elevationswinkels).

Bestimmung der Höhe oder Länge eines Zielobjekts, wenn die Entfernungbekannt ist

Auf Basis der Messung des Elevationswinkels oder Azimuts lässt sich die Höhe bzw. Länge des Zielobjektos mit folgender einfacher Formel wie folgt bestimmen:

Höhe d. Zielobjekts (m) = Entf. (km) x Elevationswinkel

bzw.

Lange d. Zielobjekt (m) = Entf. (km) x Azimut

MINOX MD 7x42 C - Bestimmung der Höhe oder Länge eines Zielobjekts, wenn die Entfernungbekannt ist - 1

Bedienung des Kompasses

Bei einem Kompass wird die Richtung in Grad abgelesen. Norden hat einen Azimut von 360^ , Osten von 90^ , Süden von 180^ und Westen von 270^ .

MINOX MD 7x42 C - Bedienung des Kompasses - 1

MINOX MD 7x42 C - Bedienung des Kompasses - 2
Blickrichtung: Sūden (180°)

Hinweis: Eine Skalenteilung entspricht 1 Grad.

Pflegetipps

Verunreinigungen beeinträchtigen die Helligkeit ihrer MINOX MonokULARs. Deshalb empfehlen wir, Fingerabdrücke, Staub und andere Verunreinigungen der Objektiv- und Okularoberflächen mit einem weichen Haarpinsel oder speziellen Optiktuch zu entfernen.

Technische Daten

Modell MINOX MD 7x42 C
Vergroßerung 7-fach
Eintrittspulle 42 mm
Austrittspulle 6 mm
Sehfeld (auf 1000 m) 113,4 m / 6,5°
Pupillenschmittweite 20,5 mm
Wasserdicht bis 1 m
Höhe x Breite x Tiefe 65 x 61 x 143 mm
Gewicht ca. 370 g

Service

Um unnötige Kosten und Verzögerungen zu vermeiden,lesen Sie zuerst alle Anwenderinformationen und Problembehreibungsvorschläge, bevor Sie Ihr MINOX Monokular einsenden. Wenn eine Reparatur notwendig ist, folgen Sie diesen Anweisungen, wie Sie Ihr Monokular direkt zum MINOX Kundenservice oder zu ihrem autorisierten MINOX Fachhändler einschicken konnen.

  1. Packen Sie Ihr Monokular mit ausreichend Verpackungsmaterial ein, um Beschädigungen zu vermeiden.
  2. Senden Sie Ihr Monokular an:

In Deutschland:

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

In Großbritannien:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

In den USA:

Blaser USA

403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

In allen anderen Ländern schicken Sie Ihr MINOX Monokular an den von MINOX autorisierten Distributör. Dessen Anschrift führen Sie unter: www.minox.com/service

  1. Legen Sie eine detaillierte Beschreibung des Problems mit einer Kopie des originalen Kaufbelegs bei.

Gewährleistungsbestimmungen

Mit dem Kauf diesen MINOX Produkte hast du ein Produkt erworben, das nach besonders strengen Qualitätrichtlinien hergestellt und geprüft wurde. Die für diesen Produkt geltende gesetzliche Gewährleistung von 2 Jahren wird von uns ab dem Tag des Verkaufs durch einen autorisierten Handler unter folgenden Bedingungen übernommen:

  1. In der Gewährleistungszeit werden Beanstandungen, die auf Fabrikationsfehlern berufen, kostenlos und nach eigenen Ermessen durch Instandsetzung, Austausch defekter Teile oder Umtausch in ein gleichartiges einwandfreies Erzeugnis behoben. Weitergehende Ansprüche, gleich welcher Art und gleich aus welchem Rechtsgrund im Zusammenhang mit dieser Gewährleistung, sind ausgeschlossen.
  2. Gewährleistungsansprüche entfallen, wenn der betreffende Mangel auf unsachgemäß Behandlung – wozu auch die Verwendung von Fremdzubehör zahlen kann – zurückzuführen ist, ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkstätten durchgeführt oder die Seriennummer unkenntlich gemacht wurde.
  3. Gewährleistungsansprüche können nur bei Vorlage eines maschinengeschrieben Kaufbelegs eines autorisierten Handlers geltend gemacht werden.

  4. Bei Inanspruchnahme der Gewährleistung leitest duitte das MINOX Produkt, zusammen mit dem Original des maschinengeschreiben Ben Kaufbelegs und einer Schilderung der Beanstandung dem Kundendienst der MINOX GmbH oder einer Landesvertretung zu.

  5. Touristen stehen im Bedarfsfalle unter Vorlage des maschinengeschriebenen Kaufbelegs die Vertretung des jeweiligen Reislandes gemäß den Regelungen zur Gewährleistung der MINOX GmbH zur Verfügung.

MINOX GmbH

Ziegelstadel 1

D-88316 Isny im Allgau

Tel. +49 (0) 7562 / 98135 - 0

info@minox.com

Service & Support

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Konformitätserklärgung

C E Hiermit erklart der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den

übrigen einschlagigen Bestimmungen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an thisem Gerät die CE-Kennzeichnung angebracht wurde:

2011/65/EG RoHs-Richtlinie
2014/30/EN EMV-Richtlinie

Die EG-Konformitätserklung kann unter der am Ende der Bedi- nungsanleitung aufgeführten Adresse angefordert werden.

Content

Operating parts 22

Customer Service 23

Introduction 24

Adjustments 25

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

In the UK:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

In the USA:

Blaser USA

403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

D-88316 Isny im Allgau

Phone: +49 (0) 7562 / 98135 - 0

info@minox.com

Service & Support

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-mail: service@minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

D-88316 Isny im Allgau

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

En el Reino Unido:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

En los EE. UU.:

Blaser USA

403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

D-88316 Isny im Allgau

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

www.minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

In Gran Bretagna:

Blaser Sporting Limited

Unit 12

The Pines

Broad Street

Guildford

Surrey

GU3 3BH

Negli USA:

Blaser USA

403 East Ramsey, Suite 301

San Antonio, Texas 78216

D-88316 Isny im Allgau

Tel. +49 (0) 7562 / 98135 - 0

info@minox.com

Service & Support

Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG

MINOX Service

Wilhelm-Loh-Str. 1

D-35578 Wetzlar

Germany

Tel.: +49 6441 56691 700

E-Mail: service@minox.com

Änderungen in Konstruktion und Ausführung vor behalten.

Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH.

Wilhelm-Loh-Straße 1·35578 Wetzlar·Germany

Tel.: +49 (0) 7562 / 98 135 01 · service@minox.com

BD MD7x42C 06/2021

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MINOX

Modell : MD 7x42 C

Kategorie : Ferngläser