WORX WG384E - Säge

WG384E - Säge WORX - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WG384E WORX als PDF.

📄 228 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice WORX WG384E - page 23
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu WG384E WORX

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WG384E - WORX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WG384E von der Marke WORX.

BEDIENUNGSANLEITUNG WG384E WORX

Name: Intertek Deutschland GmbH (Notified body 0905)

Address: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN

Certification No.: 180500514SHA-V1

WG384EWG384E.9

PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

WORX WG384E - PRODUKTSICHERHEIT ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE - 1

WARNING! Lesen Sie alle

Sicherheitshinweise und Anweisungen.

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

1. ARBEITSPLATZSICHERHEIT

a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleucht. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

2. ELEKTRISCHE SICHERHEIT

a) Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nisse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur

Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f) Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

3. SICHERHEIT VON PERSONEN

4. VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES

a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. DasTragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an den Akku anschlossen, es aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an die Stromversorgung anschlossen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlussel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug oder Schlussel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern.

ELEKTROWERKZEUGES

a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, dass sich nicht mehr ein- oder ausschalten{lasset,ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

5. VERWENDUNG UND BEHANDLUNG DES AKKUWERKZEUGS

a) Laden Sie die Akkus nur in Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
b) Verwenden Sie nur die damit vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen.
c) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung der Kontakte verursachen konnten. Ein

Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.
d) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspulen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, behmen Sie zusätzlich arztliche Hilfe in Anspruch. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen.

6. SERVICE

a) Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

SICHERHEITSHINWEISE FÜR KETTENSÄGEN

  1. Halten Sie bei laufender Säge alle Körperteile von der Sägekette fern. Vergewissem Sie sich vor dem Starten der Säge, dass die Sägekette nichts berührt. Beim Arbeiten mit einer Kettensäge kann ein Moment der Unachtsamkeitazo führen, dass Bekleidung oder Körperteile von der Sägekette erfasst werden.
  2. Halten Sie die Kettensäge mit ihrer rechten Hand am hinteren Handgriff und mit ihrer linken Hand am vorderen Handgriff fest. Das Festhalten der Kettensäge in einer anderen Arbeitshaltung erhöht das Risko von Verletzungen und darauf nicht angewendet werden.
  3. Halten Sie das Elektrowerkzeug ausschließlich an den isolierten Grifflächen, da es vorkommen kann, dass die Kettensäge mit verdeckter Verkabelung in Berührung besteht. Falls Kettensägen mit Strom führenden Leitern in Berührung kommt, können frei liegende Teile des Elektrowerkzeuges unter Spannung gesetzt werden und Stromschläge verursichen.
  4. Tragen Sie Schutzbrille und Gehorschutz. Weitere Schutzausrüstung für Kopf, Hände, Beine und Fußwird sind passende Schutzbekleidung sindert die Verletzungsgefahr durch umherfliegenden Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette.
  5. Arbeitsen Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum. Bei Betrieb einer Kettensäge auf einem Baum besteht Verletzungsgefahr.
  6. Achten Sie immer auf einen festen Stand und benutzen Sie die Kettensäge nur, wenn Sie auf gefestigtem, sicheren und ebenen Untergrund stehen. Rutschiger oder instabiler Untergrund kann bei Benutzung von Leitern zum Verlust der Kontrolle über die Balance und der Kettensäge führen.
  7. Rechnen Sie beim Schneiden eines unter Spannung stehenden Astes damit, das

dieser zuckfedert. Wenn die Spannung in den Holzfasern freikommen, kann der gespannte Ast die Bedienperson treffen und/oder die Kettensage der Kontrolle entreißen.

  1. Seien Sie besonderss vorsichtig beim Schneiden von Unterholz und jungen Bäumen. Das dünne Material kann sich in der Sägekette verfangen und auf Sie schlagen oder Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
  2. Tragen Sie die Kettensäge am vorderen Griff mit stillstehender Sägekette und nach hinten zeigender Führungsschiene. Bei Transport oder Aufbewährung der Kettensäge stets die Schutzabdeckung aufziehen. Sorgfälliger Umgang mit der Kettensäge verringgert die Wahrscheinlichkeit einer versehentlichen Berührung mit der laufenden Sägekette.
  3. Befolgen Sie Anweisungen für die Schmierung, die Kettenspannung und das Wechseln von Zubehör. Eine unsachgemäß gespannte oder geschmierte Kette kann entweder freißen oder das Rückschlagrisiko erhöhen.
  4. Halten Sie Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Fettige, ölige Griffe sind rutschig und führen zum Verlust der Kontrolle.
  5. Nur Holz sagen. Die Kettensäge nur für Arbeiten verwenden, für die sie bestimmt ist - Beispiel: Verwenden Sie die Kettensäge nicht zum Sagen von Plastik, Mauerwerk oder Baummaterialien, die nicht aus Holz sind. Die Verwendung der Kettensäge für nicht bestimmungsgemäße Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen.

URSACHEN UND VERMEIDUNG EINES RÜCKSCHLAGS:

Ein Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der Führungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das Holz sich biegt und die Sägekette im Schnitt festklemmt.

Eine Berührung mit der Schienenspitze kann in manchen Fälle zu einer unerwarteten nach hinten gerichteten Reaktion führen, bei der die Führungsschiene nach oben und in Richtung der Bedienperson geschlagen wird.

Bei Verklemmen der Sägekette an der Oberkante der Führungsschiene kann die Schiene rasch in Bedienerrichtung zusückstoßen.

Jede dieser Reaktionen kann dazu führen, dass Sie die Kontrolle über die Säge verlieren und sich möglicherweise schwer verletzen. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die in der Kettensäge eingebauten Sicherheitseinrichtungen. Als Benutzer einer Kettensäge sollen den Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfäll- uverletzungsfrei arbeiten zu konnen.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder

fehlerhaften Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden:

  • Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest, wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umschließen. Bringen Sie ihren Körper und die Arme in eine Stellung, in der Sie den Rückschlagkräften standhalten konnen. Wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden, kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen. Niemals die Kettensäge loslassen.
  • Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung und sagen Sie nicht über Schulterhöhe. Dadurch wird ein unbeabsichtigtes Berühren mit der Schienenspitze vermieden und eine bessere Kontrolle der Kettensäge in unerwarteten Situationen möglich.
  • Verwenden Sie stets vom Hersteller vorgeschriebene Ersatzschienen und Sägeketten. Falsche Ersatzschieren und Sägeketten können zum Reifen der Kette oder zu Rückschlag führen.
  • Halten Sie sich an die Anweisungen des Herstellers für das Scharfen und die Wartung der Sägekette. Zu niedrige Tiefenbegrenzer erhöhen die Neigung zum Rückschlag.

RESTRISIKEN

Auch bei der bestimmungsgemänen Verwendung des Gerätes besteht immer ein Restrisiko, das nicht verhindert werden kann. Je nach Art und Aufbau des Gerätes können folgende Gefährdungen auftreten:

  • Kontakt mit sightbaren Sägezahlen der Sägekette (Schneidgefahren)
  • Zugang zur rotierenden Sägekette (Schneidgebung)
  • Unvorhergesehene, abrupte Bewegung der Führungsschiene (Schneidgebung)
    Aus der Sägekette herausgeschleuderte Partikel (Schneid-/Stechgefahren)
    Aus dem Werkstück herausgeschleuderte Partikel Hautkontakt mit dem Öl
  • Verlust des Gehörs, wenn kein erforderlicher Gehorschutz während der Arbeit verwendet wird

SICHERHEITS HINWEISE FÜR AKKUPACK

a) Zellen bzw. Akkupack nicht zerlegen, öffnen oder zerdrücken.
b) Akkupack nicht kurzschlieben. Akkupacks nicht wahllos in einer Schachtel oder Schublade aufbewahren, wo sie einander kurzschlieben oder durch andere leitfähige Materialien kurzgeschlossen werden konnten. Bei Nichtverwendung des

Akkupacks ist这点es von Metallgegenständen fernzuhalten, wie etwa Buroklammern, Munzen, Nageln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, wo sich die Batterieklemmen berühren konnten. Das Kurzschlieben der Batterieklemmen kann Verbrennungen bzw. einen Brand verursachen.

c) Zellen bzw. Akkupacks nicht Hitze oder Feuer aussetzen. Lagerung in direktem Sonnenlicht vermeiden.
d) Akkupack nicht mechanischen Stößen aussetzen.
e) Im Fall, dass Flüssigkeit aus dem Akku austritt, damit diese nicht in Kontakt mit der Haut oder den Augen kommt. Soltte dies davon geschehen, den betroffenen Bereich sofort mit viel Wasser spilen und einen Arzt aufsuchen.
f) Beim Verschlucken einer Zelle oder eines Akkupacks muss sofort ein Arzt herangezogen werden.
g) Akkupack sauber und trocken halten.
h) Sollten die Klemmen des Akkupacks schmutzig werden, diese mit einem sauberen, trockenen Tuch abwischen.
i) Akkupackmuss vor Gebrauch aufgeladen werden. Immer diesen Anweisungen beachten und den korrekten Ladevorgang ausführten.
j) Akkupack bei Nichtverwendung nicht langere Zeit aufladen halten.
k) Nach längerer Lagerung des Gerätes ist es eventuell notwendig, die Zellen oder das Akkupack mehrere Male aufzuladen und zu entladen, um eine optimale Leistung zu erhalten.
I) Akkupacks Funktionieren bei normaler Zimmertemperatur (20^ ± 5^) am besten.
m) Beim Entsorgen von Akkupacks sollen den Akkupacks mit verschiedene elektrochemischen Systemen voneinander getrennt gehalten werden.
n) Nur mit dem von Worx bezeichneten Ladegerät aufladen. Kein Ladegerät verwenden, das nicht ausdrücklich für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist. Ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkupackgageignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akkupack eine Brandgefahr darstellen.
o) Kein Akkupack verwenden, das nicht für den Gebrauch mit dem Gerät vorgesehen ist.
p) Akkupacks von Kindern fernhalten.
q) Die originalen Produktunterlagen zum späteren Nachschlagen aufbewahren.
r) Den Akku bei Nichtverwendung aus dem Gerätnehmen.
s) Ordnungsgemäß entsorgen.

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF

Grundlegende Anweisungen für korrekte

Methoden zum Fällen, Entasten und Quersägen 1. Bäume fällen

Wird von zwei oder mehreren Personen gleichzeitig zugeschnitten und gefällt, so sollte der Abstand zwischen den fällenden und zuschneidenden Personen mindestens die doppelte Höhe des zu fällenden Baumes betragen. Achten Sie beim Fällen von Bäumen darauf, dass andere Personen keiner Gefahr ausgesetzt werden, keine Versorgungsleitungen getroffen und keine Sachschäden verursacht werden. Sollte ein Baum mit einer Versorgungsleitung in Berührung kommt, so ist das Energieversorgungsunternehmen(soft in Kenntnis zu setzen.

Bei Sägerarbeiten am Hang sollen sich der Bediener der Kettensäge im Gelände oberhalb des zu fällenden Baum aufhalten, da der Baum nach dem Fällen wahrscheinlich bergab rolten oder rutschen wird. Vor dem Fällen sollte ein Fluchtweg geplant und wenn nötig freiemacht werden. Der Fluchtweg sollte nach hinten und diagonal zur Rückseite der erwarteten Falllinie erweitert werden, wie in Abbildung 1 dargestellt.

Vor dem Fällen ist die natürliche Neigung des Baumes, die Lage größerer Äste und die Windrichtung in Betracht zu ziehen, um die Fallrichtung des Baumes beurteilen zu konnen. Schmutz, Steine, lose Rinde, Nagel, Klammern und Draht sind vom Baum zu entfern.

2. Kerbschnitt setzen

Setzen Sie einen Kerbschnitt, der ein Drittel des Stammdurchmessers ausmacht, im rechten Winkel zur Fallrichtung, wie in Abbildung 1 dargestellt. Zuerst den unteren waagrechten Kerbschnitt durchführten (W). Dadurch wird das Einklommen der Sägekette oder der Führungsschiene beim Setzen des zweiten Kerbschnitts vermieden (X).

3. Fällschnitt setzen

Setzen Sie den Fällschnitt 50 mm höher als den waagerechten Kerbschnitt (Y), wie in Abbildung 1 dargestellt. Den Fällschnitt parallel zum waagrechten Kerbschnitt ausfuhren. Den Fällschnitt nur so tief einsagen, dass noch ein Steg (Falleiste) stehen bleibt, der als Scharnier wirken kann. Der Steg verhindert, dass sich der Baum dreht und in die falsche Richtung fällt. Sagen Sie den Steg nicht durch. Bei Annaherung des Fällschnitts an den Steg sollen der Baum zu fallen beginnen. Wenn sich zeigt, dass der Baum möglichwerweise nicht in die gewünschte Richtung fällt oder sich zurück neigt und die Sägekette festklemmt, den Fällschnitt unterbrechen und zur Öffnung des Schnitts und zum Umlegen des Baumes in die gewünschte Falllinie Keile aus Holz, Kunststoff oder Aluminium verwenden (Z) ③). Wenn der Baum zu fallen beginnt, die Kettensäge aus dem Schnitt entfern, ausschalten, ablegen und den Gefahrenbereich über den geplanten Fluchtweg verlassen (②). Auf herunterfallende Åste achten und nicht stolpern. (Siehe Abb. 1)

WORX WG384E - Fällschnitt setzen - 1
Abbildung.1

WORX WG384E - Fällschnitt setzen - 2

4. Entasten

Hierunter versteht man das Abtrennen der Åste vom gefällten Baum. Beim Entasten größere nach unten gerichtete Åste, die den Baum stützen, vorerst stehen lessen. Entfernen Sie die klinen Åste wie in Abbildung 2 dargestellt in einem Schnitt. Åste, die unter Spannung stehen, sollenn von unter nach ober gesagt werden, um ein Einklommen der Säge zu vermeiden.

WORX WG384E - Entasten - 1
Abbildung.2

5. Baumstamm ablängen

Hierunter versteht man das Teilen des gefällten Baumes in Abschnittte. Achten Sie auf ihren sicheren Stand und die gleichmäßige Verteilung Ihres Körpergewichts auf beiden Fübe. Falls möglich, sollte der Stamm durch Åste, Balken oder Keile unterlegt und gestützt sein. Folgen Sie den einfachen Anweisungen für leichtes Sagen. Wenn der Baumstamm wie in Abbildung 3 dargestellt auf seiner gesamten Länge abgestützt ist, muss er von oben geschritten werden (Vorhandsschnitt), vermeiden Sie Kontakt mit dem Boden, da die Kettenscharfe dadurch erheblich beeinträchtigt wird.

bbildung.3
WORX WG384E - Baumstamm ablängen - 1
Wenn der Baumstamm gemäß Abbildung 4 an einem Ende abgestützt ist, schneiden Sie ein Drittel des Stammdurchmessers von unter ein (Rückhandsschrift)

(1). Führer Sie anschließlich den endgültigen Schnitt im Vorhandsschnitt durch (2), um auf den ersten zu treffen.

WORX WG384E - Baumstamm ablängen - 2
Abbildung.4

Wenn der Baumstamm gemäß Abbildung 5 an beiden Enden abgestützt ist, sagen Sie ein Drittel des Stammdurchmessers von oben ein (Vorhandsschnitt) (1). Führren Sie anschließend den endgültigen Schnitt (2) durch, indem Sie die unteren zwei Drittel des Stammes von unter sagen, um auf den ersten Schnitt zu treffen.

WORX WG384E - Baumstamm ablängen - 3
Abbildung.5

Wenn Sie sich beim Sagen auf einer Neigung befinden, stehen Sie immer auf der hangaufwarts gerichteten Seite des Baumstamms, gemäß Abbildung 6. Um im Moment des "Durchsagens" die volle Kontrolle zu behalten, gegen Ende des Schnitts den Anpressdruck reduzieren, ohne den festen Griff an den Handgriffen der Kettensäge zu offen. Darauf achten, dass die Sägekette nicht den Boden berührt. Nach Fertigstellung des Schnitts den Stillstand der Sägekette abwarten, bevor man die Kettensäge dort entfern. Den Motor der Kettensäge immer ausschalten, bevor man von Baum zu Baum wechselt.

WORX WG384E - Baumstamm ablängen - 4
Abbildung.6

SYMBOL

Zur Reduzierung der Verletzungsgefahritte die Bedienungsanleitung durchlesen.
WARNING
Tragen Sie einen Gehörschutz
Tragen Sie eine Schutzbrille
Tragen Sie eine Staubmaske
Vor Regen und Feuchtigkeit schützen
Tragen Sie Schutzausrüstung für den Kopf.
Tragen Sie Schutzhandschuhe
Tragen Sie Schutzstiefel.
Elektroprodukte)dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmull entsorgt werden, sondern sollenn nach Mänglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden. Ihrzuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben ihren hierzu gerne Auskunft.
Li-lonAkku nicht im Haushaltsmull entsorgen. Bringen Sie den leeren/defekten Akku zu ihrer lokalen Sammel- oder Recyclingstelle
Nicht verbrennen
Vor Regen und Feuchtigkeit schützen
Kontakt der Kettenschwert-Spitze mit anderen Objekten vermeiden.
Bei Kontakt an der Spitze kann das Kettenschwert plötzlich nach oben oder haltenchnellen, dies kann zu schweren Verletzungen führen.
Die Kettensäge immer mit zwei Händen verwenden.

KOMPONENTEN

  1. HINTERER HANDGRIFF
  2. EIN-/AUSSCHALTER
  3. BETRIEBSANZEIGE-LED
  4. VORDERER HANDGRIFF
  5. KETTENBREMSHEBEL (HANDSCHUTZ)
  6. SÄGEKETTE
  7. SCHWERT
  8. KETTENSPANNKNOPF
  9. ABDECKUNG
  10. HINTERER HANDSCHUTZ
  11. AKKU *
  12. AKKUVERRIEGELUNG *
  13. EINSCHALTSPERRE
  14. ÖLSTANDSANZEIGE
  15. ÖLTANKVERSCHLUSS
  16. ANSCHLAGKRALLE
  17. SCHNEIDGARNITUR-AUFBEWAHRUNG/TRANSPORTABDECKUNG* (BLATTSCHEIDE)
  18. KETTENRAD
  19. KRALLENANSCHLAG
  20. BOHRUNG FÜR BEFESTIGUNGSSCHIENE
  21. SCHWERT-FUHRUNGSSTEG
  22. ÖLDÜSE
  23. LAUFRICHTUNGS- UND SCHNEIDRICHTUNGSSYMBOL
  24. KETTENSPANNERBEFESTIGUNG (SIEHE ABB. A2)

  25. Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang.

TECHNISCHE DATEN

Typ WG384E WG384E.9 (3 - Bezeichnung des Gerätes, Vertreter der Kettensäge)

WG384E WG384E.9
Nennspannung 40V MAX (2x20V)Max.)**==
Schwertlänge 35cm
Kettengeschwindigkeit 8 m/s
Füllmenge Öl-Vorratsbehälter 150 ml
Kettenteilung 0.95cm
Anzahl der Treibglieder 52
Kettenbreite 1.1mm
Adaptiver Kettentyp QR: A0 (T)-52E / ES:3/8LP.043 52E 90X
Adaptiver Stangentyp QR: P014-43SR(T) / ES: ES144SDEA041
Batteriekapazität 2.0 Ah (WA3551)/
BatterietypLithium-lon/
LadegerätmodellWA3883 /
Leistung des LadegerätsEingang: 100-240V~50-60HzAusgang 1: 20V, 2.0A ***Ausgang 2: 20V, 2.0A ***/
Ladezeit (Ca.)
Akku:
2.0 Ah (1pc)0.5 hr/
2.0 Ah (2pcs)1 hr/
Gewicht4.7 kg3.9 kg

** Spannung ohne Arbeitslast gemessen. Anfangsakkuspannung erreicht maximal 20 Volt. Nennspannung ist 18 Volt.
*** Ladegerat-Ausgang 1 und Ausgang 2 bedeuten zwei Anschlisse mit gleicher Ausgangsspannung und gleichem Ausgangsstrom.

ZUBEHÖRTEILE

WG384EWG384E.9
Sägekette11
Schiene11
Transportabdeckung11
Ladegerät (WA3883)1/
Akku (WA3551)2/

Wir empfehlen Ihnen, sümttliche Zubehörteile beim selbsten Fachhändler zu beziehen, bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben. Weitere Informationen finden Sie auf der Verpackung der Zubehörteile. Auch ihr Fachhändler berät Sie,GLne.

INFORMATIONENÜBER LARM

Gewichteter Schalldruck L

$$ = 8 0. 0 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$

Gewichtete Schallleistung L

$$ \mathrm {R} _ {\Delta} ^ {\mathrm {A}} = 5. 0 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$

$$ = 9 1. 0 \mathrm {d B} (\mathrm {A}) $$

$$ \overset {\underset {A} {}} {K} _ {D A} ^ {A} = 5. 0 d B (A) $$

Tragen Sie einen Gehorschutz.

WORX WG384E - INFORMATIONENÜBER LARM - 1

INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN

Vibrations gesamt messwertermittlung gemäß EN 60745:

Vibrationsemissionswert a_n = 3.423m / s^2

Unsicherheit K = 1.5m / s^2

Der angegebene Gesamtvibrationswert kann zum Vergleich eines Werkzeugs mit einem anderen und auch zur vorläufigen Expositionsbewertung verwendet werden.

WORX WG384E - INFORMATIONENÜBER VIBRATIONEN - 1

WARNING: Der Vibrationsemissionswert kann während des tatsächlichen Gebrauchs des

Elektrowerkzeugs vom angegebenen Wert abweichen, je nachdem, wie das Werkzeug gemäß folgenden Beispelen und weiteren Verwendungsmöglichkeiten eingesetzt wird:

Die Verwendung des Werkzeugs und die Art, wie die Materialien geschritten oder angebohr werden. Der Pflege- und Wartungszustand des Werkzeugs. Die Verwendung des wichtigen Zubehörs und dessen Scharfe und Zustand.

Die Festigkeit der Handgriffe und die Benutzung von Antivibrationszubehör.

Der bestimmungsgemäß eund diesen Anweisungen entsprechende Gebrauch.

Wird theses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es zum Auftreten des HandArm-Vibrationssyndroms kommt.

WORX WG384E - Wird theses Werkzeug nicht angemessen gehandhabt, kann es zum Auftreten des HandArm-Vibrationssyndroms kommt. - 1

WARNING: Sie sollen die tatsächlichen

Arbeitsabschnitt genau ermitteltn, um so den

Belastungsrad abzuschätzen. Auf diese Weise kann der Belastungsgrad während der gesamten Arbeitszeit möglicherweise wesentlich gemindert werden. So minimieren Sie das Risiko, dem Sie bei Vibrationen ausgesetzt sind.

Verwenden Sie IMMER scharfe Meisel, Bohrer und Sageblätter.

Pflegen Sie这点 Werkzeug den Anweisungen entsprechend und achten Sie stets auf eine gute Ein fetten (an erforderlichen Stellen).

Bei regelmäßiger Verwendung von Elektrowerkzeug sollten Sie in Antivibrationszubehir investieren.

Erstellen Sie einen Arbeitsplan, um die Verwendung von hochvibrierenden Werkzeugen auf mehrere Tage zu vertieren.

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

Die Kettensäge ist für das Sagen von Bäumen bestimmt, Baumstämme, Åste, Balken, Bohlen, etc. Cuts kann mit oderquer zur Faser gesagt werden. Dieses Produkt eignet sich nicht fur das Sagen von mineralischen Stoffen.

MONTAGE

WORX WG384E - MONTAGE - 1

WARNING! Legen Sie das Akkupack nicht ein, bevor es vollständig montiert.

Bei Handhabung der Sägekette stets Schutzhandschuhelagen.

MONTAGE VON SCHWERT UND SÄGEKETTE

  1. Alle Teile vorsichtig auspacken. Entfernen Sie die Kettenabdeckung, indem Sie den Kettenspannnkopf gegen den Uhrzeigersinn drehen. (Siehe Abb. A1)
  2. Stellen Sie die Kettensäge auf eine stabile, ebene Oberfläche.
  3. Verwenden Sie nur Original Worx-Ketten oder solche, die für die Führungsschiene ausgelegt sind.
  4. Die Sägekette in die umlaufende Nut des Schwertes einlagen. Stellen Sie sicher, dass die Kette in der korrekten Laufrichtung ist, indem Sie diese mit dem Kettensymbol auf der Führungsschiene vergleichen, bzw. beachten Sie das Kettenrichtungssymbol auf dem Sägegehause. Achten Sie daraufuf, dass die Kettenspannerbefestigung nach außen zeigt. (Siehe Abb. A2)
  5. Die Kettinglieder um das Kettenrad so legen, dass der Befestigungsbolzen und die beiden Schwert-Führungsstege in das Langloch des Schwertes passen. (Siehe Abb. B1, B2)
  6. Prufen, ob alle Teile gut platziert sind und das Schwert mit der Kette in dieser Position halten. Stellen Sie sicher, dass die Antriebsglieder vollständig im Antriebsrad (Siehe Abb. C1) einrasten, vermeiden Sie Knicke wie in Abb. C2. Wird ein Knick erkannt, haben Sie die Kette auf der Führungsschiene exakt über dem Knick an, undziehen Sie ihn Heraus.

HINWEIS: Die Kette muss sich frei drehen können undarf keine Knicke aufweisen.

  1. Montieren Sie den Kettenschutz undziehen Sie diesen fest, indem Sie den Kettenspannungs-Einstellknopf im Uhrzeigersinn drehen, bis er fest ist.(Siehe Abb.D)
  2. Die Kette wird sich beim Schneiden dehnen und die korrekte Spannung verlieren. Wenn sich die Kette lockert, schrauben Sie den Kettenspannnkopf vollständig ab oder drehen Sie den Einstellkopf drei volle Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn; ziehen Sie den Kettenspannnkopf anschließend wieder fest, um die Kettenspannung zurückzusetzen, indem Sie die oben aufgeführten Schritte 6-7 wiederholen.

WORX WG384E - MONTAGE VON SCHWERT UND SÄGEKETTE - 1

WARNING: Die Kette ist noch nicht gespannt. Spannen Sie die Kette wie

unter „Spannen der Sägekette" beschreiben. Überprüfen Sie nun, dass die Kette richtig gespannt ist.

SPANNNEN DER SÄGEKETTE (SIEHE ABB. E1, E2)

HINWEIS: Neue Sägeketten können sich dehnen. Prüfen Sie die Kettenspannung nach der ersten Nutzung regelmäßig undziehen Sie die Kette fest, wenn Sie sich um die Führungsschiene lost.

WORX WG384E - SPANNNEN DER SÄGEKETTE (SIEHE ABB. E1, E2) - 1

WARNING:

  • Entfernen Sie den Akku vom Gerät, bevör Sie die Kettenspannung einstellen.
    Die Schneidezähne der Kette sind scharf. Verwenden Sie Schutzhandschuhe beim Handhaben der Kette.
  • Achten Sie stets auf eine ordnungsgemäß Kettenspannung. Eine lose Kette erhöht das Risiko eines Rückschlags. Eine lose Kette kann aus der Kettenführung springen. Dies kann zu Verletzungen und Kettenbeschädigungen führen. Eine lose Kette führt zu erhöhtem Verschleib von Kette, Kettenschwert und Kettenrad.

  • Legen Sie die Kettensäge auf einer geeigneten flachen Oberfläche ab.

  • Den Kettenspannnkopf im Uhrzeigersinn drehen, bis die richtige Kettenspannung erreicht ist.

HINWEIS: Die Spannung wird automatisch erhöht, wenn der Kettenspannknopf im Uhrzeigersinn gedreht wird. Der Ratschenmechanismus verhindert ein Nachlassen der Kettenspannung.

  1. Kippen Sie die Säge nach vorn (Siehe Abb. E1), wobei die Spitze der Führungsschiene nach ober gerichtet ist. Somit wird der Durchhang der Kette entfernt.
  2. Ziehen Sie den Kettenspannnkopf durch Drehen im Uhrzeigersinn vollständig fest.
  3. Die vom automatischen Kettenspannknopf eingestellte Spannung nochmals überprüfen. Die korrekte Kettenspannung ist erreicht, wenn die Kette in der Mitte ca. um die Hälfte der Antriebsglied-Tiefe von der Führungsschiene abgehoben werden kann. Das sollte mit einer Hand erfolgen, um die Maschine gegen das Gewicht der Maschine anzuheben. (Siehe Abb. E2)

HINWEIS: Die Kette ist ordnungsgemäß gespannt, wenn diese von der Führungsschiene abgehoben werden kann und sich das Antriebsglied innerhalb der Führung der Führungsschiene befindet.

HINWEIS: Die Kette wird sich beim Schneiden dehnen und die korrekte Spannung verlieren. Wenn sich die Kette lockert, schrauben Sie den Kettenspannknop vollständig ab oder drehen Sie den Einstellknopf drei volle Umdrehungen gegen den Uhrzeigersinn; ziehen Sie den Kettenspannknop anschließend wieder fest, um die Kettenspannung zurückzusetzen, indem Sie die oben aufgeführten Schritte 1-4 wiederholen.

KETTENSCHMIERUNG (Siehe Abb. F)
Wichtig: Die Kettensäge wird nicht mit Sägekettenhaftöl befüllt gefelwert. Es ist wichtig sie vor dem Gebrauch mit Öl zu fullen. Die Benutzung der Kettensäge ohne Sägekettenhaftöl oder bei einem Ölstand unterhalb der Minimum-Markierung führt zur Beschädigung der Kettensäge.

HINWEIS: Die Lebensdauer und Schnittleistung der Kette hängt von der optimalen Schmierung ab. Deswegen wird während des Betriebes automatisch mit Sägekettenhaftöl geschmiert.

Öltank fillen:

WORX WG384E - Öltank fillen: - 1

WARNING: Entfernen Sie das Akkupack, bevor Sie den Öltank befüllen.

  1. Die Kettensäge mit dem Öltankverschluss nach oben auf einer geeigneten Unterlage abstellen.
  2. Mit einem Lappen den Bereich um den Öltankverschluss säubern und den Verschluss aufschrauben.
  3. Geben Sie Kettensagenöl hinzu, bis der Tank voll ist.
  4. Darauf achten, dass kein Schmutz in den Öltank gelangt, bringen Sie den Öltankverschluss wieder an, undziehen Sieihn im Uhrzeigersinn mit der Hand fest.

WORX WG384E - WARNING: Entfernen Sie das Akkupack, bevor Sie den Öltank befüllen. - 1

WICHTIG: Um den Luftstaustach zwischen Oltank und Umgebung zu ermögen, am Oltankverschluss keine gleichskanä vorhanden. Um einen Dritt zu vermeiden immer darauf achten, als die Säge bei Nichtgebrauch waagrecht gestellt wird.

Es ist wichtig, ein Schieren- und Kettenschmiermittel (nicht mitgeliefert) zu verwenden, das so formuliert ist, dass es über einen großen Temperaturbereich ohne Verdünnung Funktioniert. Dieses finds Sie bei der Verkaufsstelle, in der Sie diese Säge erworben haben oder im Eisenwarenhandel vor Ort. Verwenden Sie keine schmutzig, gebrauchten oder anderweitig verunreinigten Ole. Die Schiene oder Kette kann dadurch beschädigt werden. Bei Verwendung von nicht zugelassenem Öl erlischt die Garantie. Nicht verschlucken. Beim Verschlucken muss einzofurt ein Arzt aufgeschucht werden. Darf nicht in die Höhe von Kindern gelangen. Lagern Sie es halten von Wärmequellen oder offenem Feuer.

Überprüfen der automatischen Ölvorrichtung

Die einwandfrei Funktion der automatischen Ölvorrichtung lassst sich leicht überprüfen, in dem man die Kettensäge mit der Spitze der Führungsschiene über einem auf den Boden gelegten Bogen Karton oder Papier laufen lasst. Bildet sich ein größter werdender Ölfleck auf dem Papier, so arbeitet die Ölvorrichtung einwandfrei. Bildet sichriotz eines gefüllten Ölbehalters kein Ölfleck, so setzen Sie sich mit ihrem Worx- Handler oder einem von Worx zugelassenen Kundendienst in Verbindung.

VORSICHT: Achten Sie darauf, dass die Kette nicht den Boden berührt. Halten Sie einen Sicherheitsabstand von etwa 30 cm ein.

BETRIEB

1. EHE SIE IHR AKLU-WERKZEUG BENUTZEN

WARNING! Das Ladegerät und der Akku sind aufeinander abgestimmt und sollenn nur gemeinsam verwendet werden. Versuchen Sie nicht, andere Geräte oder Akkus zu verwenden. Achten Sie daraufuf, dass keine Metallteile o. ä. die Anschlüsse des Ladegerats oder des Akkus berühren; andernfalls kann es zu einem gefährlichen Kurzschluss kommt.

HINWEIS: Der Akku ist NICT GELADEN und muss vor dem ersten Gebrauch aufgeladen werden. Das mitgelieferte Akku-Ladegerät ist dem in der Maschine eingebauten Lithium-lonen-Akku angepasst. Verwenden Sie kein anderes Akku-Ladegerät.

2. PRUFIN DES AKKULADESTANDS (SIEHE ABB.G)

Der Akkustand kann in der Akkustandanzeige abgeleitet werden, indem die Tasteiben den Leuchten gedrückt wird.

HINWEIS: Abb. G gilt nur für das Akkupack mit Akkustandanzeige.

3. LADEN DES AKKUS (SIEHE ABB. H)

Der Lithium-lonen-Akku ist gegen übermögiges Entladen geschützt. Wenn der Akku leer ist, wird die Maschine von einem Schutzkreis ausgeschaltet. Der Akku ist nicht geladen und muss vor dem ersten Gebrauch aufgeladen werden.

In einer warmen Umgebung oder nach extremem Gebrauch konnte der Akku zu heiss geworden sein, um einen Ladevorgang einzuleiten. Lassen Sie den Akku sich erst gut abkühlen, bevor Sieihn aufladen.

HINWEIS: Laden Sie die beiden Akkus stets gleichzeitig auf. Weitere Details finden Sie im Handbuch des Ladegerats.

4. ANBRINGEN UND ENTFERNEN DES AKKUS (SIEHE ABB. I)

Drucken Sie den Akku-Loseknopf, um die beiden Akkus aus ihrem Werkzeug zu entfernen. Setzen Sie die beiden Akkus nach dem Wiederauflagen in die Akkuanschlüsse ein. Durch leichten Druck rastet der Akku mit einem hörbaren Klick ein. Überprüfen Sie, dass der Akku wirklich fest sitzt.

HINWEIS:

  • Halten Sie das Akkupack beim Herausnehmen fest, um zu vermeiden, dass Sie es fallen halten und sich verletzen.
  • These Maschine kann nur mit 2 eingelegten Batterien betrieben werden.itte verwenden Sie immer zwei gleiche Akkus und laden Sie diese gleichzeitig auf.
  • Wenn Sie zwei Batterien mit entsprechlichem Ladezustand benutzen, wird das Gerät nur bis zur Entladung der Batterie mit dem niedrigeren

Ladezustand laufen.

5. BETRIEBSANZEIGE-LED (SIEHE ABB. J) WICHTIG:

Wenn nur eine LED leuchtet, ist der Akku übermäßig entladen, auch wenn die Maschine weiterhin Funktionieren kann. Der fortwährende Betrieb ihrer Maschine mit entladenem Akku kann die Lebensdauer und Leistung des Akkus beeinträchtigen.

Wenn keine LED leuchtet, ist mindestens ein Akku nicht vollständig installiert oder der Akku ist defekt,itte uberprüfen Sie noch einmal,dass die Akkus vollständig in Position eingesetzt sind.

STATUSANZEIGEN DER BATTERIE

  • Betätigen Sie vor Beginn oder nach Beendigung der Nutzung die Taste auf dem Gerät darüber den Strom-Signalleuche, um die Batteriekapazität zu überprüfen.
  • Wahlrend des Betriebs wird die Batteriekapazität automatisch auf der Ladezustandsanzeige der Batterie angezeigt. Die Anzeige überprüft die Batterie durchgehend und zeigt den Batteriezustand wie folgt an.
  • Bei einem Gerät mit 2 Batteriepacks mit entsprechlichem Ladezustand zeigt die Ladezustandsanzeige der Batterie den Zustand der Batterie mit dem jeweils niedrigeren Ladezustand an.
Status der Akku-LadestandanzeigeBatterieladezustand
Fünfrüge LEDs(XXXXXXXX)leuchten.Beide Akkus sind vollständig aufgeladen.
Zwei, drei oder vier grüne LEDs leuchten.Die beiden Akkus haben eine Restladung. Je mehr LEDs leuchten,desto höher ist die Akkukapazität.
Es leuchtet nur eine grüne LED(XXXXXXXX).Der Akkustand von mindestens einem Akku ist sehr niedrig.itte überprüfen und laden Sie den Akku.
Es leuchtet keine LED.Mindestens ein Akku ist nicht vollständig installiert oder defekt.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED zweimal.Mindestens ein Akku ist tiefentlagen (siehe Ladestatus der Batterie);itte laden Sie die beiden Akkus auf,bevor Sie diese erneut nutzen oder lagern.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal.Mindestens ein Akku ist freiß gelaufen; warten Sie vor der Nutzung, bis dieser abgekühlt ist.
Pro Zyklus blinkt nur eine LED dreimal.Die Maschine ist überlastet. Entfernen Sie das Werkzeug aus dem Schnittbereich und versuchen Sie es erneut.

Nur eine LED blinkt fummal pro Zyklus.

Der Kettenbremshebel ist aktiviert. Ziehen Sie den vorderen Handschutz zum Bediener (Position ①), um die Kettenbremse zu deaktivieren.

6. EIN- UND AUSSCHALTEN (SIEHE ABB. K)

ACHTUNG: Prufen Sie das Akkupack, bevor Sie Ihr Akku-Werkzeug verwenden. Verwenden Sie nur das Akkupack, das im Zubehörbereich aufgelistet ist.

Zur Inbetriebnahme des Gerätes die Einschalsperre eindrücken, dann den Ein-/Ausschalter durchdrücken und in dieser Stellung festhalten. Die Einschalsperre kann jetzt losgelassen werden.

Zum Ausschalten den Ein-/Ausschalter loslassen.

HINWEIS: Die Kettenbremse muss aktiviert sein, damit die Säge eingeschaltet werden kann.

7. KETTENBREMSHEBEL (SIEHE ABB. L)

Die Rückschlagbremse ist ein Schutzmechanismus, der bei zurückschlagendem Gerät über den vorderen Handschutz ausgelost wird. Die Kette stoppt innerhalb kurzer Zeit.

Von Zeit zu Zeit einen Funktionstest durchfuhren. Ziehen Sie den vorderen Handschutz zum Bediener (Position ①), um die Kettenbremse zu deaktivieren. Zum Aktivieren der Kettenbremse drucken Sie den vorderen Handschutz nach vorn (Position ②).

HINWEIS: Wenn die Säge nicht startet, auch wenn diese korrekt montiert ist und die Akkus vollständig aufgeladen sind, sollte Sie prufen, ob sich der Kettenbremshebel in der korreksen Stellung befindet (Position ①).

8. ARBEITEN

WICHTIG: Ist der Öltank gefüllt? Die Ölstandsanzeige vor der Arbeit und regelmäßig während der Arbeit überprüfen. (Siehe Abb. M) Das Öl nachfüllen, wenn der Ölpegel die Unterkante im Sichtfenster erreicht hat. Die Füllung reicht für ca. 12 Minuten, abhängig von den Pausen und der Intensität der Arbeit.

Die Kettenspannung während dem Sagen alle 10 Minuten überprüfen.

1) Einsetzen des Akkus in die Säge.
2) Achten Sie darauf, dass das zu saggende Holz beim Sagen nicht auf dem Boden liegt, damit die Kette beim Austreten aus dem Holz nicht mit dem Boden in Berührung kommt.

Das Berühren des Bodens mit der in Bewegung befindlichen Kette ist einmal gefährlich und macht andererseits die Kette sehr Schnell stumpf.

3) Greifen Sie die Säge fest mit beiden Händen. Greifen Sie mit der linken Hand immer die vordere und mit der rechten Hand immer die hintere Griffposition. Halten Sie sie kräftig fest. Mit Daumen und Finger die Griffe jederzeit umschlieben. (Siehe Abb. N)
4) Vergewissern Sie sich, dass Sie einen festen Stand haben. Stehen Sie breitbeinig. Verteilen Sie ihr Gewicht gleichmäßig auf beiden Fuß.

5) Wenn Sie bereit für den ersten Schnitt sind, drücken Sie den Entriegelungsknopf mit dem rechten Daumen ganz hinein und betätigten dann den Einschalter. Hierdurch wird die Säge eingeschaltet. Wir der Einschalter wieder frei gegeben, wird die Säge ausgeschaltet. Vergewissern sie sich, bevor Sie zu sagen anfangen, dass die Säge mit voller Drehzahl lauft.
6) Führn Sie bei Arbeitsbeginn die laufende Säge langsam an das Holz heran. Das Holz sollte sich so nahe wie möglich am Sägegehause befinden. Halten Sie die Säge gut fest, damit sie nicht zurückspringen oder seitlich ausweichen kann.
7) Führn Sie die Säge mit leichtem Druck, vermeiden Sie zu starken Druck, und setzen Sie die Säge die Arbeit verrichten, da der Motor dann überlastet werden und durchbrennen kann. Die Säge arbeitet effizienter, wenn sie mit hoher Drehzahl lauft.
8) Nehmen Sie die Säge nur bei voller Drehzahl aus dem Schnitt. Stillgesetzt wird die Säge in dem Sie den Ein-/Ausschalter freiogegeben. Legen Sie die Säge erst ab, wenn die Kette völlig zum Stillstand gekommen ist.
9) Üben Sie in einem sicheren Arbeitsbereich an Reststücken, bis Sie sich damit vertraut gemacht haben, nutzen Sie flüssige Bewegungen und konstante Schnittgeschwindigkeiten.

Rückschlagsicherung der Säge

Säget Ketten und Führungsschiene der Säge sind rückschlagarm ausgeführct, so dass Rückschlage weltgehend vermieden werden aber unter bestimmten Umständen noch möglich sind.

Zur Vermeidung eines Rückschlages beachten Sie die folgenden Punkte:

  • Greifen Sie die Säge, wenn sie lauft, mit beiden Händen. Halten Sie sie kräftig fest. Mit Daumen und Finger die Griffe jederzeit umschlieben.
  • Entfernen Sie an der Säge keine Sicherheitseinrichtungen. Prüfen Sie, ob sie alle korrekt arbeiten.
  • Arbeitsen Sie mit der Kettensäge nicht mit ausgestreckten Armen und nicht über Schulterhöhe.
  • Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
    Stehen Sie (als Rechtshänder) immer etwas links...,
    naben der Kettensage, sodass ihr KcRper sich
    nicht direkt in einer Linie mit der Kette befindet.
  • Achten Sie daraufuf, dass die Kettenführung nichts berührt, wenn sich die Kette bewegt.
  • Versuchen Sie nie zwei Stämme gleichzeitig zu durchtrennen. Zersagen Sie immer nur einen Stamm nach dem anderen.
  • Sagen Sie nie mit der Kettenführungsspitze und versuchen Sie keinen Eintauchschmitt (die Spitze der Kettenführung in das Holz bohren).
  • Achten Sie auf die Bewegung des geschnitten Astes und auf andere Kräfte, die dazu führen konnten, dass sich der Schnittspalt schließt und die Kette einklemmt oder dass Holz in die laufende Kette fällt.
  • Arbeitsen Sie mit hochster Vorsicht, wenn Sie die

Säge in einen vorhandenen Schnittspalt einführen.

  • Arbeitsen Sie nur mit rückschlagarmen Ketten und Führungsschienen, wie sie für diese Kettensäge geliefert werden.
  • Niemals mit lockerer, ausgeweitet oder stark verschlissener Sagekette arbeiten.

Sichere Benutzung der Säge

  1. Arbeitsen Sie mit der Kettensäge nur dann, wenn sie einen sicheren Stand haben.
  2. Halten Sie die Kettensäge immer seitlich von Ihrem Körper (Siehe Abb. O).
  3. Die Sägekette muss mit voller Geschwindigkeit laufen, wenn sie das Holz berührt.
  4. Verwenden Sie die Krallen, um die Säge auf dem Holz zu fixieren, bevor Sie den Schnitt starten.
  5. Nutzen Sie die Anschlagkrallen beim Schneiden als Hebelpunkt. (Siehe Abb. P)
  6. Arbeiten Sie nie mit ausgestreckten Armen mit der Kettensäge. Versuchen Sie nicht an schwierig zu erreichensten Stellen zu sagen und benutzen Sie die Kettensäge nicht, wenn Sie auf einer Leiter stehen. (Siehe Abb. Q).

Verwenden Sie die Kettensäge niemals über Schulterhöhe.

Sagen von Holz unter Spannung (Siehe Abb. R)

ACHTUNG: Beim Sagen von unter Spannung stehendem Holz, Asten oder Bäumen besteht erhöhe Unfallgefahr. Hier ist außerste Vorsicht geboten. Machen Sie sich beim Durchtrennen eines Astes unter Spannung auf das Zurückschnellen gefasst. Sobald die Spannung in den Holzfasern freigesetzt wird, kann der Ast den Bediener treffen und/oder gegen das Gerät schlagen und theses außer Kontrolle bringen.

Liegt Holz auf beiden Seiten auf, zuerst von oben (Y) ein Drittel des Durchmessers durch den Stamm schneiden(Vorhandsschrift) und dann von unter (Z) an gleicher Stelle den Stamm durchtrennen, um Splittern und Festklemmen der Säge zu vermeiden. Dabei den Kontakt der Sägekette mit dem Boden vermeiden. Liegt das Holz nur einseitig auf, zuerst von unter (Y) ein Drittel des Durchmessers nach oben sagen(Rückhandsschrift) und dann an gleicher Stelle von oben (Z) den Stamm durchtrennen, um Splittern und Festklemmen der Säge zu vermeiden.

WARTUNG DER SÄGE

Befolgen Sie die indem Handbuch aufgeführten Wartungshinweise. Regelmäßiges Säubern von Sage und Kette sowie die Wartung der Kettenführung kann die Gefahr von Rückschlagen reduzieren. Inspizieren und warten Sie die Sage nach jedem Gebrauch. Hierdurch konnen Sie die Lebensdauer der Sage verlangern.

HINWEIS: Selfbst bei korrektem Nachschleifen steigt das Risiko von Rückschlagen mit jedem Scharfen.

WARTUNG UND. LAGERUNG DER KETTENSAGE

1. Entfernen Sie den Akkupack von der Säge

  • wenn sie nicht verwendet wird
  • ehe Sie die Säge transportieren
  • bevorsie gewartet wird.
  • vor dem Austauschen von Zubehor oder Aufsätzen, wie etwa der Sägekette und der Führungsschiene.

  • Inspizieren Sie die Säge vor und nach jedem Gebrauch. Überprüfen Sie sorgfältig, ob eine Schutzvorrichtung oder ein sonstiges Teil der Säge beschädigt ist. Überprüfen Sie die Säge auf Schäden, die die Sicherheit des Bedieners oder die Funktionsfähigkeit der Säge beeinträchtigen konnen. Überprüfen Sie die Ausrichtung und Kopplung von beweglichen Teilen. Überprüfen Sie die Säge auf beschädigte oder gebrochene Teile. Verwenden Sie keine Kettensäge, deren Sicherheit oder Funktionsfähigkeit durch beschädigte Teile beeinträchtigt ist. Lassen Sie Beschädigungen von einem zugelassenen Kundendienst beheben. Unsere zugelassenen Kundendienste finden auf der Webseite www.worx.com

3. Halten Sie ihre Kettensäge immer in einwandfreiem Pflegezustand.

  • Setzen Sie die Säge niemals Regen oder direkter Feuchtigkeit aus.
  • Sorgen Sie damit, dass die Kette scharf, sauber und geött ist, um eine gute, sichere Funktion zu gewährleisten.
  • Folgen Sie den hier beschriebenen Schritten, wenn Sie die Kette schäften wollen.
  • Halten Sie alle Griffe sauber, trocken und frei von Öl und Fett.
  • Sorgen Sie davon, dass alle Schrauben und Mattern fest angezogen sind.

4. Verwenden Sie bei der Wartung nur Originalersatzteile.

5. Lagern Sie die Kettensäge bei Nichtgebrauch an einem geeigneten trockenen Ort.

An einem hohen oder verschliebsbaren Platz, außerhalb der Reichweite von Kindern
An einem trockenen Platz
- Mit installerierter Schiene und Kettenabdeckung

Wartung der Führungsschiene

Damit ihre Führungsschiene eine möglichst lange Gebrauchslebensdauer erreicht, werden folgende Wartungsarbeiten empfohlen:

Die Führungsschiene, auf der die Kette lauft, muss vor dem Einlagern oder wenn die Kette oder die Führungsschiene verschmutzt ist, gereinigt werden.

Ferner sollen den die Führungsschiene bei jedem

Abnehmer der Kette gesaubert werden.

Reinigen der Führungsschiene:

  1. Bauen Sie die Kettenabdeckung, die Führungsschiene und die Kette ab. (siehe Abschnitt Zusammenbau)
  2. Mit einer Drahtbürste, einem schmalen Schraubendreher oder einem ähnlichen Werkzeug

werden dann alle Rückstände in der Führungsnut und von der Führungsschiene entfernt. (Siehe Abb. S)

  1. Achten Sie auch darauf, dass alle Ölbohrungen sorgfältig gereinigt werden.

Zustände, die eine Wartung der Kette und Führungsschiene erfordern:

Sageschnitte einseitig oder im Winkel.
Die Säge muss durch den Schnitt gedrückt werden.
- Unzureichende Ölversorgung von Führungsschiene und Kette.
Überprüfen Sie bei jedem Scharfen der Kette auch den Zustand der Führungsschiene. Eine ausgearbeitete Führungsschiene führt zur Beschädigung der Kette und erschwert das Sagen. Nach jedem Gebrauch sollte das gesamte Gerät, insbesondere das Kettenradgehause und die Führungsschiene, bei ausgebauter Batterie, von allen Sagemehrlrückständen gereinigt werden. Unebenheiten der Laufschienen der Kette sind mit einer feinen Flachfeile so zu beheben, dass wiederrechtwinklige Kanten und Seiten vorhanden sind.

WORX WG384E - Zustände, die eine Wartung der Kette und Führungsschiene erfordern: - 1

Ausgarbeitete Nut Einwandfrei Nut

Ist die Führungsnut verschlissen, die Führungsschiene verbogen oder gerissen oder tritt übermäßige Erhitzung oder Gratbildung an der Führungsschiene auf, muss das diese ausgewechselt werden. Es darf nur eine in der Ersatzteilliste oder auf dem Aufkleber an der Säge für these Gerät zugelassene Führungsschiene verwendet werden.

Sägekette und Schwert auswechseln/wenden

Tauschen Sie die Kette aus, wenn die Messer zu verschlussen sind oder die Kette gebrochen ist. Verwenden Sie nur die in thisem Handbuch erwähnten Ketten.
Inspizieren Sie die Kettenführung bevor Sie die Kette nachschleifen. Eine verschlissene oder beschädigte Führung ist nicht safer. Eine verschlissene oder beschädigte Führung kann die Kette beschädigen. Befestigen Sie die Kettenspanningsbefestigung am neuen Schwert, indem Sie die Schraube im Uhrzeigersinn festziehen. Der Vorsprung (a) muss in die Nut des Schwertes passen. (Siehe Abb. T)

SCHÄRFEN DER SÄGEKETTE

ACHTUNG: Entfernen Sie den Akkupack vor Reparaturarbeiten vom Gerät. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen oder zum Tod durch Stromschlag oder Kontakt mit der laufenden Kette kommt. Die Schneidzähne der Kette sind scharf. Verwenden Sie Schutzhandschuhe beim Handhaben der Kette.

Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ihr

Säge schneidet Schneller und sicherer. Eine stumpfe Kette kann Zähne abbrechen sowie Kettenführung, Kette und Motor verschreiben. Wenn Sie die Kette in das Holz zwingen müssen und es entstehen große Sagespane, ist die Kette stumpf.

SCHMIEREN DES KETTENRADES

ACHTUNG: Tragen Sie bei der Wartung der Kettensäge feste Arbeitshandschuhe. Entfernen Sie das Akkupack aus dem Werkzeug, bevor Sie Einstellungen, Service-oder Wartungsarbeiten davon durchführten.

HINWEIS: Beim Schmieren des Antriebsrads ist es nicht notwendig, die Kette oder Schiene zu entfernen.

  1. Reinigen Sie die Schiene und das Antriebsrad.
  2. Verwenden Sie eine Fettpresse, und führen Sie die Spitze dieser in die Schmierbohrung ein.

Spritzen Sie Schmierfett ein, bis es an der Außenkante der Antriebsradspitze austritt. (Siehe Abb.U)

  1. Um das Antriebsrad zu drehen, ziehen Sie die Kette mit der Hand, bis die noch nicht geschmierte Seite des Antriebsrads mit der Schmierbohrung ausgerichtet ist. Wiederholen Sie das Verfahren für die Schmierung.

UMWELTSCHUTZ

Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden, sondern sollenn nach Möglichkeit zu einer

Recyclingstelle gebracht werden. Ihr zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ohnen hierzu gerne Auskunft.

PROBLEMLOSUNG

Wenn Ihr Elektrowerkzeug nicht einwandfrei Funktioniert, zeigt Ihnen die folgende Tabelle Fehlersymptome, mögliche Ursachen sowie Maßnahmen zur Abhilfe. Können Sie damit das Problem nicht identifizieren und beseitigen, wenden Sie sich an ihre Service-Werkstatt.

ACHTUNG: Schalten Sie vor der Fehlersuche das Elektrowerkzeug aus und enthalten Sie den Akku.

Symptome Mögliche Ursache Abhilfe
Kettensäge Funktioniert nicht.Niedriger Akkuladestand.Kettenbremse nicht in der richtigen Position.Laden Sie beide Akkus auf.Prufen Sie, ob sich die Kettenbremse in der Position ① befindet. Siehe KETTENBREMSE für Details.
Kettensäge arbeitet intermittierend.ÜberhitzungBeim Sagen zu viel Druck ausgeübt.Lose Verbindung.Interner Wackelkontakt.Ein-/Ausschalter defekt.Bringen Sie die Maschine in einen kühlen, belufteten Raum, um diese abzukühlen.Wenden Sie beim Sagen verhältnismäßiger Druck an.Kundendienst aufsuchen.Kundendienst aufsuchen.Kundendienst aufsuchen.
Sägekette trocken.Kein Öl im Öltank.Entlüftung im Öltankverschlussverstopft.Olausflusskanal verstopft.Öl nachfüllen.Oltankverschluss reinigen.Olausflusskanal frei machen.
Rückschlagbremse/AuslaufbremseKette wird nicht abgebremst Kundendienst aufsuchen.
Kette/Führungsschieneheiß.Kein Öl im Öltank.Entlüftung im Öltankverschlussverstopft.Olausflusskanal verstopft.Kettenspannung zu hoch.Kette stumpf.Öl nachfüllen.Oltankverschluss reinigen.Olausflusskanal frei machen.Kettenspannung einstellen.Kette nachschleifen oder ersetzen.
Kettensäge rupft,vibriertoder sätt nicht richtig.Kettenspannung zu locker.Kette stumpf.Kette verschlussen.Sägezähne zeigen in die falscheRichtung.Kettenspannung einstellen.Kette nachschleifen oder ersetzen.Kette ersetzen.Sägekette neu montieren mit Zähen inkorrekter Richtung.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

WIR,

Positec Germany GmbH

Gruner Weg 10, 50825 Cologne, Germany

erklärern hiermit, dass unser Produkt

Beschreibung Batteriebetriebene Kettensäge

Typ WG384E WG384E.9 (3 - Bezeichnung

des Gerätes, Vertreter der Kettensäge)

Funktionen Holz sagen

den Bestimmungen der folgenden Richtlinien

entspricht:

2006/42/EC

2014/30/EU

2011/65/EU&(EU)2015/863

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC

Zertifizierungsstelle

Name: Intertek Deutschland GmbH (notifizierte Stelle 0905)

Anschrift: Stangenstraße 1, 70771

LEINFELDEN-ECHTERDINGEN

Bescheinigungsummer: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

2000/14/EC geändert durch 2005/88/EC:

  • Konformitätsbewertungsverfahren nach Anhang V
    Gemessene Schalleistung 91.0dB(A)
  • Garantierte Schalleistung 96dB(A)

Werte nach,

EN 60745-1

EN 60745-2-13

EN ISO 3744

EN 55014-1

EN 55014-2

Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person,

Name: Marcel Filz

Anschrift: Positec Germany GmbH,

Grüner Weg 10, 50825 Cologne,

Germany

WORX WG384E - WG384E WG384E.9 - 1

WORX WG384E - WG384E WG384E.9 - 2

2020/04/23

Allen Ding

Stellvertretender Chefingenieur, Prüfung und

Zertifizierung

Positec Technology (China) Co., Ltd.

LEINFELDEN-ECHTERDINGEN

N^ de certificate: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

2. ELEKTRISCHE VEILIGHEID

Gebruik ALTIJD scherpe beitels, boren en messen.

Naam: Intertek Deutschland GmbH

Adres: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN

Certificataatnr.: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

Cim: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN

Tanusitvany szama:180500514SHA-V1

WG384EWG384E.9

2000/14/EC módosíva: 2005/88/EC:

-Megfelosseg-ellenorzoo eljaras a V fuggelk ertelmuben

Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN

ECHTERDINGEN

Cislo certifikatu: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

2000/14/EC v novelizaci 2005/88/EC:

Adresa: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN

Cislo certifikatu: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

2000/14/EC v novelizaci 2005/88/EC:

  • Postup vyhodnotenia zbody podla Dodatku V

  • Merany akusticky vykon 91.0dB(A)

  • Deklarovany zaruceny akusticky vykon 96dB(A)

Spla posudzované normy:

EN 60745-1

EN 60745-2-13

EN ISO 3744

EN 55014-1

EN 55014-2

Osoba zodpovedajica za technicku dokumentaci:

Názov: Marcel Filz

Adresa: Positec Germany GmbH, Grüner

Weg 10, 50825 Cologne, Germany

WORX WG384E - WG384E WG384E.9 - 1

WORX WG384E - WG384E WG384E.9 - 2

2020/04/23

Allen Ding

Morada: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN

Certificacao N^o 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

Grüner Weg 10, 50825 Cologne,

Germany

WORX WG384E - WG384E WG384E.9 - 1

2020/04/23

Allen Ding

ÄNDAMÄSENLIG ANVÄNDNING

1. INNAN DU ANVÄNDER DITT TRÄDLÖSA VERKTYG

WORX WG384E - INNAN DU ANVÄNDER DITT TRÄDLÖSA VERKTYG - 1

Adress: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN- ECHTERDINGEN

Certificering nr: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

Ime: Intertek Deutschland GmbH (pristojni

priglasitveni organ 0905)

Naslov: Stangenstraße 1, 70771 LEINFELDEN

ECHTERDINGEN

St. certifikata: 180500514SHA-V1

WG384E WG384E.9

2000/14/EC spremenjena z 2005/88/EC:

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : WORX

Modell : WG384E

Kategorie : Säge