SLS1A - Lautsprecher SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SLS1A SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SLS1A - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SLS1A von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG SLS1A SONY
Inhaltsverzeichnis Merkmale ..........................................................3 Über die Anleitungen
Teile und Bedienelemente
Anschluss und Installation Verbinden mit Geräten ..................................... 7 Verwenden der Anwendung Line-Array Speaker Manager für die Einrichtung
Verwenden des DIP-Schalters zur Einrichtung
Weitere Informationen Technische Daten ...........................................223
Merkmale Dieser aktive Line-Array-Lautsprecher (im Folgenden als Lautsprecher bezeichnet) ist ein kompakter Lautsprecher, der mit der Absicht entwickelt wurde, in Kombination mit einem großen Display verwendet zu werden, und bietet eine flexible Erzeugung von Klangfeldern, eine hohe Klangqualität und eine flexible Installation. Der Lautsprecher hat die folgenden Merkmale:
- Die Feinstrahlsteuerung ermöglicht die Erzeugung eines Schallfeldes, das groß genug für einzelne Zuschauerbereiche mit einem gleichmäßigen Schalldruck ist.
- Der Lautsprecher enthält magnetische Fluid- Lautsprechereinheiten mit Sonys proprietärer flacher und quadratischer Membran, die in gleichen Abständen nahe aneinander angeordnet sind. Er ist in der Lage, Inhalte mit hoher Klangqualität abzuspielen und Audio zu verstärken.
- Der Lautsprecher unterstützt die digitale Dante® Audio-Netzwerkschnittstelle sowie die analoge Eingangsschnittstelle und kann mit Dante- kompatiblen Produkten verbunden werden. Zusammenfügen mehrerer Lautsprecher Bis zu 6 Lautsprecher können je nach Größe der Einrichtung oder des Raumes, in dem die Lautsprecher installiert sind, miteinander verbunden werden. Der Lautsprecher ist in der Lage, die angrenzenden Lautsprecher mit Strom zu versorgen. Die Stromversorgung kann an bis zu 3 Lautsprecher erfolgen, einschließlich des Lautsprechers, der über das Netzkabel an eine Steckdose angeschlossen ist. System und Strahl-Steuerungseinrichtung mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager Verwenden Sie die Anwendung Line-Array Speaker Manager für Folgendes:
- Einrichten der Platzierung
- Einrichten der Eingangsquelle
- Einrichten der Strahlsteuerung
- Equalizer-Einrichtung
- Betrachten von Netzwerkinformationen
- Software-Aktualisierung usw. Unterstützung für EASE® Focus 3 und FIRmaker®
Von der Soundsimulationssoftware von AFMG® Technologies GmbH exportierte Strahlsteuerdaten können in die Anwendung Line-Array Speaker Manager importiert und dann zur erweiterten Klangfeld-Einrichtung zum Lautsprecher gesendet werden. Eingebauter DIP-Schalter Ermöglicht es Ihnen, eine der voreingestellten Strahlsteuerungseinstellungen des Lautsprechers mit Leichtigkeit auszuwählen. Über die Anleitungen Einzelne Anleitungen, die für den Lautsprecher zur Verfügung stehen, bieten folgende Informationen: Bedienungsanleitung (diese Anleitung) Enthält Beschreibungen zum Anschließen, Installieren und Konfigurieren der Lautsprecher. Referenzanleitung Bietet wichtige Vorsichtsmaßnahmen und Informationen zum Umgang mit dem Lautsprecher, um Unfälle zu vermeiden. Hilfe https://rd1.sony.net/help/ha/lsm/h_zz/ Bietet Beschreibungen zur Verwendung der Anwendung Line-Array Speaker Manager.4
- Lautsprecher (1) (mit angebrachtem Lautsprechergitter) Das Lautsprechergitter muss vor dem Lackieren des Lautsprechergehäuses entfernt werden.
- Netzkabel (1) Die Form des Netzsteckers ist je nach Region Ihres Wohnorts unterschiedlich.
- Stromkaskadenkabel (Euro-Klemmleiste (Abstand 5,08 mm, 4-polig, Schwarz/Grün)) (1)
- Ethernet-Kabel für Audiosignalkaskade (RJ-45) (1)
- 3-poliger Euro-Klemmleistenkopfteil (1)
- Lautsprecherhalterung (keine Neigung) (2) Lautsprecherhalterung (10 Grad Neigung) (2)
- Lautsprecherverbindungshalterung (keine Neigung) (1) Lautsprecherverbindungshalterung (10 Grad Neigung) (1)
- Wandmontagehalterung (1)
- Metallverbindungsfassung für Wandmontagehalterungen (1)
- Metallverbindungsfassung zum Anbringen eines Sicherheitsdrahts (2)
- 4×10 Schraube mit Unterlegscheibe (9)
- Bedienungsanleitung (diese Anleitung) (1)
- Referenzanleitung (1)
Teile und Bedienelemente Vorderseite Unten ist die Vorderseite des Lautsprechers mit entferntem Lautsprechergitter dargestellt.
Lautsprechereinheiten
Bassreflexöffnungen Rückseite
Stromversorgungsanschlüsse für angrenzende Lautsprecher (DC IN/DC OUT) Vorgesehen für die Stromversorgungsverbindung mit den angrenzenden Lautsprechern.
DIP-Schalter Dient zum Ändern der Anzahl der Dante-Eingangskanäle (1 Kanal/8 Kanäle) und/oder Einrichten der Strahlsteuerung für 1-Kanal-Eingabe. : In obere Stellung stellen : In untere Stellung stellen
Analog-Eingangsklemme (INPUT) Vorgesehen für den Anschluss eines analogen Audiogeräts über den 3-poligen Euro- Klemmleistenkopfteil. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist die analoge Eingangsquelle gewählt. Sie können die Eingangsquelle mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager ändern.
Dante Eingangs- und Ausgangsklemmen/ Anzeigen (Dante IN/Dante OUT) Vorgesehen für den Anschluss eines mit Dante kompatiblen digitalen Geräts über ein Ethernet-Kabel. Leuchtet grün: Zeigt an, dass eine Netzwerkverbindung hergestellt ist. Leuchtet orangefarben: Zeigt an, dass eine Kommunikation mit 1 Gbit/s oder schneller ausgeführt wird.6
STATUS-Anzeige Leuchtet (grün): Zeigt an, dass der Lautsprecher mit Strom versorgt wird. Leuchtet (rot): Zeigt an, dass der Lautsprecher im Standby-Betrieb ist. Blinkt (grün): Zeigt an, dass der Erkennungsvorgang läuft. Blinkt (blau): Gibt an, dass eine Aktualisierung auf den Lautsprecher angewendet wird. Blinkt (rot): Die Schutzfunktion des Lautsprechers ist aktiv. Ziehen Sie das Netzkabel von der Steckdose ab und schließen Sie es wieder an, um das System einzuschalten. Wenn sich der Lautsprecher nach dem Stromwechsel im gleichen Zustand befindet, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Blinkt (Sequenz von grün, blau und rot): Zeigt an, dass der Lautsprecher zurückgesetzt wird.
SIGNAL-Anzeige Leuchtet (grün): Zeigt an, dass sich die Eingangssignale auf einem geeigneten Pegel befinden. Leuchtet (gelb): Zeigt an, dass die Dynamikbereich-Komprimierung (DRC) aktiv ist. Leuchtet (rot): Zeigt an, dass Eingangssignale abgeschnitten werden. Senken Sie den Signalpegel. Erloschen: Zeigt an, dass der Lautsprecher keine Eingangssignale empfängt.
RESET-Taste Dient zum Wiederherstellen der Standardeinstellungen des Lautsprechers. Verwenden Sie einen langen dünnen Gegenstand, z. B. eine Haarnadel, um den Knopf ganz einzudrücken. Abmessungen
Tiefe: Ca. 110 mm (mit nicht angebrachter Lautsprecherhalterung)
Tiefe: Ca. 114 mm (mit angebrachter Lautsprecherhalterung (keine Neigung))
Tiefe: Ca. 122 mm (mit angebrachter Lautsprecherhalterung (10 Grad Neigung))7
Anschluss und Installation Verbinden mit Geräten Systemkonfiguration und Einrichten des Ablaufs Die folgenden drei Verfahren sind für die Audio-Einrichtung verfügbar. Wählen Sie eines der Verfahren zur Installation entsprechend der Größe der Installationsanlage oder den zu verbindenden Geräten.Verfahren 1: Verwendung der Anwendung Line-Array Speaker Manager zur Einrichtung mit vorheriger KlangsimulationVerfahren 2: Verwendung der Anwendung Line-Array Speaker Manager zur Einrichtung ohne KlangsimulationVerfahren 3: Verwenden des DIP-Schalters zur EinrichtungVerfahren 1: Verwendung der Anwendung Line-Array Speaker Manager zur Einrichtung mit vorheriger KlangsimulationIm Folgenden wird ein Verbindungsbeispiel in einer großen Anlage angezeigt, und die Lautsprecher befinden sich oben, unten, links und rechts vom großen Bildschirmdisplay.Verbinden Sie die Lautsprecher über Ethernet-Kabel mit Dante-kompatiblen Audiogeräten. Verbinden Sie über einen Netzwerk-Switch ( ) die Lautsprecher mit einem digitalen Signalprozessor ( ), an dem u.a. ein Endstufenverstärker
), ein Subwoofer ( ) und ein Videoplayer ( ) angeschlossen sind.
Führen Sie eine Klangsimulation mit EASE Focus 3 und FIRmaker 3D aus.
- EASE Focus 3 und FIRmaker 3D können von der Website von AFMG Technologies GmbH heruntergeladen werden bei: https://www.afmg.eu/en• EASE Focus 3-Daten für den Lautsprecher können von der folgenden Website heruntergeladen werden: https://pro.sony/products/professional-speakers/SLS-1A
Fügen Sie die Lautsprecher zusammen (Seite 11).
Schließen Sie Audiogeräte an die Lautsprecher an und schließe Sie dann die Lautsprecher mit den Netzkabeln an die Netzsteckdosen an.
Montieren Sie die Lautsprecher an einer Wand (Seite 17).
Schließen Sie einen Computer an einen der Lautsprecher über ein Ethernet-Kabel an und nehmen Sie die Einrichtung des Lautsprechers, einschließlich der Lautsprecherplatzierung, mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager vor (Seite 15).8
Verfahren 2: Verwendung der Anwendung Line-Array Speaker Manager zur Einrichtung ohne Klangsimulation Das Folgende zeigt ein Verbindungsbeispiel für die Verwendung der Lautsprecher in einem großen Konferenzraum oder Klassenzimmer. Verbinden Sie die Lautsprecher über Ethernet-Kabel mit Dante-kompatiblen Audiogeräten. Verbinden Sie über einen Netzwerk-Switch (
) die Lautsprecher mit Geräten wie den folgenden:
- Konferenz-Mikrofonsystem (
- Digitaler Signalprozessor (
), an dem unter anderem ein drahtloses Mikrofon (
) und ein Videokonferenz-System
) angeschlossen sind
Fügen Sie die Lautsprecher zusammen (Seite 11).
Schließen Sie Audiogeräte an die Lautsprecher an und schließen Sie dann die Lautsprecher mit den Netzkabeln an die Netzsteckdosen an.
Montieren Sie die Lautsprecher an einer Wand (Seite 17).
Schließen Sie einen Computer an einen der Lautsprecher über ein Ethernet-Kabel an und nehmen Sie die Einrichtung des Lautsprechers einschließlich der Lautsprecherplatzierung und Strahlsteuerung ebenso wie der Equalizer-Einrichtung mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager vor (Seite 15).9
Verfahren 3: Verwenden des DIP-Schalters zur Einrichtung Das Folgende zeigt ein Verbindungsbeispiel für die Verwendung der Lautsprecher in einem mittelgroßen Konferenzraum mit einfacher Einrichtung. Verbinden Sie die Lautsprecher über Ethernet-Kabel mit Dante-kompatiblen Audiogeräten. Verbinden Sie über einen Netzwerk-Switch (
) die Lautsprecher mit Geräten wie folgt (Zur Verwendung von Dante -Geräten müssen Sie die Eingangsquelle im Voraus mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager festlegen (Seite 15).):
- Konferenz-Mikrofonsystem (
- Digitaler Signalprozessor (
), an dem unter anderem ein drahtloses Mikrofon (
) und ein Videokonferenz-System
) angeschlossen sind
Wählen Sie eine der voreingestellten Strahlsteuerungseinstellungen mit dem DIP-Schalter (Seite 16).
Schließen Sie Audiogeräte an die Lautsprecher an und schließen Sie dann die Lautsprecher mit den Netzkabeln an die Netzsteckdosen an.
Montieren Sie die Lautsprecher an einer Wand (Seite 17).10
Verfahren 4: Verwendung der Lautsprecher in Kombination mit einem AV-Receiver oder einem Projektor zu Hause Verbinden Sie die Lautsprecher über die 3-poligen Euro-Klemmleistenkopfteile mit analogen Audiogeräten. Verbinden Sie die Lautsprecher mit einem AV-Receiver (
) oder einen gleichwertigen Receiver, an den ein Heimprojektor (
) oder ein Subwoofer (
) angeschlossen ist. Sie können die Lautsprecher in der Mitte, vorne und hinten platzieren und dann den Audioeingang vom AV-Receiver an die Lautsprecher verteilen.
Führen Sie eine Klangsimulation mit EASE Focus 3 und FIRmaker 3D aus.
- Sie können die Strahlsteuerung auch mithilfe der Anwendung Line-Array Speaker Manager einrichten, ohne eine Klangsimulation auszuführen.
- EASE Focus 3 und FIRmaker 3D können von der Website von AFMG Technologies GmbH heruntergeladen werden bei: https://www.afmg.eu/en
- EASE Focus 3-Daten für den Lautsprecher können von der folgenden Website heruntergeladen werden: https://pro.sony/products/professional-speakers/SLS-1A
Fügen Sie die Lautsprecher zusammen (Seite 11).
Verbinden Sie die Lautsprecher mit einem AV-Receiver, der über integrierte Pre-Out-Klemmen verfügt.
Verbinden Sie den Lautsprecher über die Netzkabel mit Netzsteckdosen.
Montieren Sie die Lautsprecher an einer Wand (Seite 17).
Nehmen Sie die Einrichtung der Lautsprecher mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager vor (Seite 15). Nehmen Sie außerdem bei Bedarf entsprechende Einstellungen am AV-Receiver vor.11
Zusammenfügen mehrerer Lautsprecher In diesem Abschnitt wird das Verfahren zum Zusammenfügen mehrerer Lautsprecher beschrieben. Hinweis• Wenn Sie die Lautsprecher mit dem angebrachten Lautsprechergitter nach unten zusammenfügen, nehmen Sie im Voraus eine stoßdämpfende Maßnahme vor, z. B. die Platzierung der Lautsprecher auf ihren Verpackungsmaterialien (Styropor-Verpackungsmaterialien). Die Form der Verpackungsmaterialien kann von der Abbildung abweichen.
Befestigen Sie die Metallverbindungsfassung zum Anbringen eines Sicherheitsdrahtes und eines Sicherheitsdrahtes (handelsüblich) an beiden Enden der Rückseite des Lautsprechers mit einer 4×10-Schraube mit Unterlegscheibe. Anzugsdrehmoment: 2,0 N·m Hinweis
- Abhängig von der Region Ihres Wohnsitzes kann es gesetzlich vorgeschrieben sein, zum Zeitpunkt der Installation mehrere Maßnahmen zu ergreifen, um Herunterfallen des Lautsprechers zu verhindern. Auch wenn mehrere Maßnahmen nicht erforderlich sind, wird dennoch empfohlen, einen Sicherheitsdraht zur Erhöhung der Sicherheit zu verwenden. Überprüfen Sie vor der Installation einen Installationsort, ein Installationsverfahren und Werkzeuge auf die Einhaltung der Baunormen und -vorschriften. Weitere Informationen finden Sie in den Anweisungen des Herstellers des Sicherheitsdrahtes.12
Befestigen Sie die Lautsprecherhalterung mit einer 4×10-Schraube mit Unterlegscheibe an der Rückseite des Lautsprechers. Verwenden Sie die Dübel und die Dübellöcher als Referenzpunkte für die Positionierung, und richten Sie die Position der Lautsprecherhalterung für die Befestigung aus (
Befestigen Sie die Lautsprecherverbindungshalterung mit 4×10 Schrauben mit Unterlegscheiben an der Zusammenfügsektion des ersten und zweiten Lautsprechers. Anzugsdrehmoment: 2,0 N·m
Wenn Sie nur einen Lautsprecher verwenden, befestigen Sie die Lautsprecherhalterung an beiden Enden des Lautsprechers. Hinweis
- Setzen Sie beim Anbringen der Lautsprecherverbindungshalterung einen lineares Gegenstand, beispielsweise ein Lineal, gegen die angrenzenden Lautsprecher, um diese gerade ausgerichtet zu halten. Tipp
- Zum Bündeln von Kabeln bringen Sie die Kabelschelle ( ) zusammen mit der Lautsprecherhalterung an.• Ziehen Sie den Sicherheitsdraht durch einen Eckspalt zwischen der Lautsprecherhalterung und dem Lautsprecher heraus.13
Schließen Sie die Kabel an.
- Stecken Sie das Netzkabel (
- Verbinden Sie ein Ende des Stromkaskadenkabels (
) mit dem Stromversorgungsanschluss (DC OUT) für angrenzende Lautsprecher am ersten Lautsprecher und dann das andere Ende mit dem Stromversorgungsanschluss (DC IN) für angrenzende Lautsprecher am angrenzenden (zweiten) Lautsprecher.
- Um die zusammengefügten Lautsprecher zu verbinden, verbinden Sie die Dante-Ausgangsklemme (Dante OUT) an einem Lautsprecher und die Dante-Eingangsklemme (Dante IN) an dem anderen mit dem Ethernet-Kabel (mitgeliefert) (
- Um ein Gerät, z. B. ein Dante-kompatibles digitales Gerät oder einen Netzwerk-Switch, an den Lautsprecher anzuschließen, schließen Sie das Gerät mit einem Ethernet-Kabel (handelsüblich) an die Dante- Eingangsklemme (Dante IN) am Lautsprecher an. (
- Der Stecker (Kopfteil) an beiden Enden des Stromkaskadenkabels ist schwarz oder grün gefärbt. Stecken Sie den Stecker in den Stromversorgungsanschluss für angrenzende Lautsprecher (DC OUT: schwarz/DC IN: grün) in der gleichen Farbe.• Um zu verhindern, dass Kabel aus dem Lautsprecher herausragen, bündeln Sie sie mit der Kabelschelle zusammen.
- Um eine Verbindung mit einem analogen Audiogerät herzustellen, schließen Sie das analoge Audiogerät über den 3-poligen Euro-Klemmleistenkopfteil an den analogen Eingangsanschluss an.
- Wenn Sie ein anderes Ethernet-Kabel als das mitgelieferte für den Anschluss verwenden, wählen Sie ein Kabel der Kategorie CAT5e oder einer höheren Klasse.
Wenn einen anderen Lautsprecher anfügen wollen, wiederholen Sie die Schritten 1 bis 3. Wenn das Stromkaskadenkabel nicht lang genug für den Anschluss ist Wenn das Stromkaskadenkabel nicht lang genug für den Anschluss ist, ein Kabel (handelsüblich) wie unten gezeigt modifizieren:
- Verwenden Sie ein 16-Gauge-Kabel zur Modifikation.
- Für die US-Kunden ist es erforderlich, ein Kabel zu verwenden, das die Anforderungen des National Electrical Code (NEC) Klasse 2 oder Klasse 3 für Änderungen erfüllt. 40 mm 7 mm 40 mm 7 mm
Verdrahtungsbeispiele mit einem analogen Audiogerät Für den Anschluss an ein analoges Audiogerät unter Verwendung des 3-poligen Euro-Klemmleistenkopfteils und eines analogen Audiokabels siehe die folgenden Beispiele für die Verdrahtung: Symmetrische Verdrahtung (Beispiel mit dem XLR-Kabel*) GND Stromlos (–) Stromführend (+) GND Stromlos (–)Stromführend (+)
- Die Zuweisungen zu den Polen 1, 2 und 3 der XLR-Klemme variieren je nach analogem Audiogerät. Unsymmetrische Verdrahtung (Beispiel mit dem RCA-Kabel) GND Stromlos (–) Stromführend (+) GND Stromführend (+) Zusammenfügen von 6 Lautsprechern
Wie unten dargestellt, haben Sie 2 Sätze von 3 Lautsprechern, die durch die Lautsprecherverbindungshalterung miteinander verbunden sind, zur Hand.
Stecken Sie das Netzkabel in den Netzeingang des Lautsprechers ein. Bis zu 3 angrenzende Lautsprecher können über ein einziges Stromkabel mit Strom versorgt werden. Verbinden Sie die linken und rechten Paare der 3 angrenzenden Lautsprecher mit 2 Stromkaskadenkabeln und verbinden Sie alle 6 Lautsprecher über Ethernet-Kabel miteinander.
Fügen Sie 6 Wandmontagehalterungen zusammen wie unten gezeigt, und montieren Sie die Lautsprecher an einer Wand. Einzelheiten hierzu finden Sie unter „Wandmontage“ (Seite 17).15
Verwenden der Anwendung Line-Array Speaker Manager für die Einrichtung Richten Sie den Lautsprecher mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager ein. Anweisungen mit mehr Einzelheiten siehe Hilfe (https://rd1.sony.net/help/ha/lsm/h_zz/).
Koppeln Sie den Lautsprechern zusammen, verbinden Sie Audiogeräte und schließen Sie die Lautsprecher an Netzsteckdosen an (Seite 7).
Sehen Sie die MAC-Adresse (
) des Lautsprechers.
Installieren Sie die Anwendung Line-Array Speaker Manager auf einem Computer. Die Anwendung Line-Array Speaker Manager kann von der folgenden Website heruntergeladen werden: https://pro.sony/products/professional-speakers/SLS-1A
Verbinden Sie den Computer mit dem gleichen Netzwerk wie der Lautsprecher über ein Ethernet-Kabel. LAN Tipp
- Der Computer und der Lautsprecher müssen nicht unbedingt direkt verbunden sein. Wenn ein Netzwerk-Switch und ein Router verwendet werden, können der Computer und der Lautsprecher auch über sie verbunden werden.
Starten Sie die Anwendung Line-Array Speaker Manager. Wenn das Fenster „Device Detection“ öffnet, stellen Sie sicher, dass der mit dem Computer verbundene Lautsprecher und andere Geräte erkannt werden, und klicken Sie dann auf [OK].Placement-Registerkarte Legen Sie die Platzierung des Lautsprechers fest.Sehen Sie die MAC-Adresse des Lautsprechers (angezeigt als „SLS-1A-MAC Adresse“). Sie können die Einrichtung der Platzierung oder den Namen des Lautsprechers ändern.16
Vornehmen der System-Einrichtung. Routing-Registerkarte Sie können die Eingangsquelle betrachten oder ändern.Beam-Registerkarte Sie können die Strahlsteuerung-Einrichtung vornehmen.• Import Beam Data Sie können Soundsimulationsdaten von EASE Focus 3 und FIRmaker 3D importieren. EASE Focus 3 und FIRmaker 3D können von der Website von AFMG Technologies GmbH heruntergeladen werden bei: https://www.afmg.eu/en• Steering/Spread Passen Sie den Beam-Steering-Winkel (zwischen -40 Grad und +40 Grad) und den Öffnungswinkel (zwischen 0 Grad und 90 Grad) an. Sound-RegisterkarteFühren Sie die Einrichtung von Equalizer und anderem aus.Network-RegisterkarteSie können die MAC-Adresse oder IP-Adresse des Dante-Geräts oder des Lautsprechers anzeigen.Device-RegisterkarteSie können den Verbindungsstatus betrachten, Software-Aktualisierungen auf den Lautsprecher anwenden oder den Lautsprecher neu starten. Verwenden des DIP- Schalters zur Einrichtung Anstelle der Anwendung Line-Array Speaker Manager können Sie den DIP-Schalter an der Rückseite des Lautsprechers verwenden, um die Strahlsteuerung-Einrichtung des Lautsprechers vorzunehmen. Ändern der Anzahl der Dante- Eingangskanäle (1 Kanal/8 Kanäle) Um den 1-Kanal-Eingang auszuwählen, stellen Sie den Schieberegler des ganz linken DIP-Schalters auf die untere Position.Um den 8-Kanal-Eingang auszuwählen, stellen Sie den Schieberegler des ganz linken DIP-Schalters auf die obere Position.Hinweis• Während der 8-Kanal-Eingang ausgewählt ist, wird keine Strahlsteuerung auf den Lautsprecher angewendet.• Nachdem Sie die Anzahl der Dante-Eingangskanäle geändert haben, schalten Sie den Lautsprecher aus und wieder ein.17
Ändern der Strahlsteuerung- Einrichtung Mit den 4 rechten Schiebern des DIP-Schalters können Sie eine der 6 voreingestellten Strahlsteuerungseinstellungen auswählen.Hinweis• Bevor Sie Strahlsteuerungseinrichtung mit der Anwendung Line-Array Speaker Manager vornehmen, stellen Sie die Schieber 5, 6, 7 und 8 des DIP-Schalters auf die unteren Positionen.Vorgabe Für horizontale AufstellungFür vertikale AufstellungDIP-Schalter-Konfiguration
- Bevor Sie die Lautsprecher an einer Wand montieren, befolgen Sie die Schritte unter „Zusammenfügen mehrerer Lautsprecher“, um sie für die Wandmontage bereit zu haben. (Seite 11)• Montieren Sie die Lautsprecher sicher an einer Wand und achten Sie dabei ausreichend auf Sicherheitsaspekte. Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle und/oder Schäden, die aufgrund unzureichender Montage, unzureichender Montagefestigkeit, unsachgemäßer Verwendung, Naturkatastrophen usw. auftreten können.• Sie können auch das Lautsprechergitter und/oder das Lautsprechergehäuse lackieren. (Seite 20)
Wählen Sie einen Montageort an einer Wand.
Befestigen Sie die Wandmontagehalterung mit Holzschrauben (handelsüblich) oder gleichwertig an der Wand. Tipp
- Verwenden Sie eine Wasserwaage, um die Wandhalterung so zu befestigen, dass die Halterung horizontal zur Erde wird.• Die in der folgenden Abbildung durch „a“ gekennzeichnete Bohrung befindet sich am mittleren Punkt entlang der längeren Kante der Wandmontagehalterung. Verwenden Sie diese Bohrung zur Bezugnahme bei der Montage.• Für Wandmontage verwenden Sie Schrauben mit einem Durchmesser von 6 mm - 8 mm oder entsprechende und flache Unterlegscheiben mit einem Außendurchmesser von 18 mm.• Führen Sie Verdrahtung von Kabeln entlang der Ausschnittseite ( ) der Wandmontagehalterung aus.
Für horizontale Installation Verwenden Sie die obige Abbildung zur Bezugname bei der Montage.Für vertikale InstallationDie Ausrichtung der Wandmontagehalterung ist nicht relevant.18
Um mehrere Lautsprecher zu installieren, die miteinander zusammengefügt sind, verwenden Sie die Metallverbindungsfassung für Wandmontagehalterungen, um die Wandmontagehalterungen miteinander zu verbinden. Richten Sie die Metallverbindungsfassung mit der Wandmontagehalterung aus, indem Sie die Dübel und Dübellöcher als Referenzpunkte für die Positionierung verwenden (
), und befestigen Sie sie dann zusammen mit 4×10 Schrauben mit Unterlegscheiben.
Anzugsdrehmoment: 2,0 N·m Befolgen Sie die Anweisungen in Schritt 2 und befestigen Sie die zusammengefügten Wandmontagehalterungen an der Wand.
Befestigen Sie die Ansatzschrauben an der Wandmontagehalterung und kleben Sie die Distanzstücke an. Anzugsdrehmoment: 2,0 N·m Für horizontale Installation Ansatzschraube: Befestigen Sie jede an der mit „H“ angegebenen Stelle (
Distanzstücke: Kleben Sie die quadratischen Stücke an den beiden Stellen am linken und rechten Ende der Wandmontagehalterung an.
Für vertikale Installation Ansatzschraube: Befestigen Sie jede an der mit „V“ angegebenen Stelle (
Distanzstücke: Kleben Sie die quadratischen Stücke an den beiden Stellen am oberen und unteren Ende der Wandmontagehalterung an, und das rechteckige an der Stelle oben an.
Haken Sie die Lautsprecherhalterung über die Ansatzschrauben, die an der Wandmontagehalterung befestigt sind. Platzieren Sie den Lautsprecher so, dass seine Seite mit den Bassreflexöffnungen näher an das Display oder den Bildschirm herankommt.19
Bringen Sie den Löseanschlag an einem Ende der Wandmontagehalterung an. Richten Sie den Löseanschlag mit der Lautsprecherhalterung aus, indem Sie die Dübel und Dübellöcher als Referenzpunkte für die Positionierung verwenden (
), und befestigen Sie sie dann zusammen mit einer 4×10 Schraube mit Unterlegscheibe. Anzugsdrehmoment: 2,0 N·m
Befestigen Sie den Sicherheitsdraht an der Wand. Hinweis• Verwenden Sie Schrauben (handelsüblich), die für das Wandmaterial geeignet sind und die erforderliche Stärke aufweisen. Je nach Wandmaterial kann die Verwendung einer ungeeigneten Schraube die Wand beschädigen.• Befestigen Sie den Lautsprecher horizontal oder vertikal an einer verstärkten Wand.• Fordern Sie Ihren Händler oder eine Baufirma auf, sichere Montagearbeiten unter sorgfältiger Berücksichtigung der Sicherheit durchzuführen.• Sony übernimmt keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die aufgrund unzureichender Montage, unzureichender Montagefestigkeit, unsachgemäßer Verwendung, Naturkatastrophen usw. auftreten können.
Bestätigen Sie, dass die Wandmontage fertig ausgeführt ist. Stellen Sie folgendes sicher:
- Keines der Kabel ist verdreht oder eingeklemmt. Warnung
- Eine unsachgemäße Verdrahtung der Kabel, einschließlich des Netzkabels, kann zu einem Kurzschluss führen, der zu einem elektrischen Schlag oder einem Brand führt. Stellen Sie zu Ihrer Sicherheit sicher, dass die Wandmontage abgeschlossen ist.Hinweis• Befestigen Sie den Lautsprecher, wie in der Abbildung unten gezeigt:Horizontale InstallationVertikale Installation• Für die horizontale Installation sichern Sie den Lautsprecher, indem Sie ihn nach unten schieben. Der Lautsprecher ist nicht gesichert, bevor er nach unten geschoben wird. Vergewissern Sie sich, dass der Lautsprecher sicher über die Ansatzschrauben gehakt ist.• Für die vertikale Installation sichern Sie den Lautsprecher, indem Sie ihn nach unten schieben, während Sie ihn gegen die Wand drücken. Der Lautsprecher ist nicht gesichert, bevor er nach unten geschoben wird. Vergewissern Sie sich, dass der Lautsprecher sicher über die Ansatzschrauben gehakt ist.20
Außenlackierung Für die Außenlackierung des Lautsprechers wird empfohlen, Acryllackfarbe zu verwenden. WarnungAußer zum Zwecke der Außenlackierung sollten Sie nicht versuchen, den Lautsprecher zu zerlegen oder zu modifizieren, um das Risiko von Stromschlägen, Bränden, Verletzungen oder Fehlfunktionen zu vermeiden. VorsichtAchten Sie beim Lackieren darauf, dass eine ausreichende Belüftung vorhanden ist.Achten Sie beim Entfernen und Anbringen des Lautsprechergitters darauf, dass Sie sich nicht verletzen.Hinweis• Achten Sie bei der Verwendung eines flüchtigen Lösungsmittels auf Feuer, um das Risiko von Bränden und Unfällen zu vermeiden.• Sony übernimmt keine Gewähr für die durch Lackierung verursachte Schäden. Lackieren des Lautsprechergitters Entfernen Sie vor dem Lackieren das Lautsprechergitter vom Lautsprecher.
Entfernen Sie die 4 Schrauben, die den äußeren Deckel am rechten Ende des Lautsprechers befestigen, und entfernen Sie dann den Deckel.
Entfernen Sie die 2 Schrauben (
), die das Lautsprechergitter sichern.
Entfernen Sie das Lautsprechergitter wie unten dargestellt, indem Sie es in Richtung des Pfeils herausschieben.
Wischen Sie das Lautsprechergitter vor dem Lackieren sauber. Feilen Sie das Lautsprechergitter nicht ab.
Sprühen Sie den Lack über das Lautsprechergitter. Hinweis• Verhindern Sie, dass das Lautsprechergitter durch den Lack verstopft wird, um das Risiko schlechter Klangqualität zu vermeiden.• Achten Sie darauf, den Lack vollständig trocknen zu lassen.• Maskieren Sie die Schraubbefestigungsabschnitte am Lautsprechergitter ( ), um zu verhindern, dass sie übersprüht werden.
Zum Lackieren des Lautsprechergehäuses siehe „Lackieren des Lautsprechergehäuses“ (Seite 21).21
Befestigen Sie den Außendeckel und das Lautsprechergitter, das Sie in den Schritten 1 bis 3 entfernt haben, wieder in der ursprünglichen Position und sichern Sie die Teile dann mit den Schrauben. Wenn Sie das Lautsprechergitter anbringen, richten Sie sein Ende am Lautsprecherende aus, und schieben Sie dann das Lautsprechergitter entlang des Lautsprechergehäuses ein. Lackieren des Lautsprechergehäuses
Befolgen Sie vor dem Lackieren die Anweisungen in den Schritten 1 bis 3 unter „Lackieren des Lautsprechergitters“ (Seite 20), um den äußeren Deckel und das Lautsprechergitter zu entfernen, und wischen Sie dann das Lautsprechergehäuse sauber. Feilen Sie das Lautsprechergehäuse nicht ab.
Sprühen Sie den Lack über das Lautsprechergehäuse. Hinweis• Um zu verhindern, dass die Lautsprechereinheiten und die Anschlussklemmen dem Lack ausgesetzt werden, bedecken Sie sie vor dem Lackieren mit Maskierungsmaterial.• Lassen Sie beim Lackieren die Lautsprechereinheiten unberührt.• Achten Sie darauf, den Lack vollständig trocknen zu lassen.
Befestigen Sie den Außendeckel und das Lautsprechergitter, das Sie in den Schritten 1 bis 3 in „Lackieren des Lautsprechergitters“ (Seite 20) entfernt haben, wieder in der ursprünglichen Position und sichern Sie die Teile dann mit den Schrauben. Wenn Sie das Lautsprechergitter anbringen, richten Sie sein Ende am Lautsprecherende aus, und schieben Sie dann das Lautsprechergitter entlang des Lautsprechergehäuses ein.22
Weitere Informationen Technische Daten System Modul (1 Modul) (2 Module) (3 Module) (4 Module) (5 Module) (6 Module) Frequenzbereich:
- Abhängig von dem Frequenzgang, der in einer reflexionsarmen Kammer gemessen wird. 80 Hz - 20 kHz Horizontale Streuung
- 1 - 4 kHz Durchschnitt, -6 dB Für vertikale Installation (Vertikale Streuung für horizontale Installation) 200 Grad Vertikale Öffnungswinkel
- Für vertikale Installation (Horizontale Öffnungswinkel für horizontale Installation) Mit Software einstellbar: Max. 40 Grad Mit Software einstellbar: Max. 50 Grad Mit Software einstellbar: Max. 60 Grad Mit Software einstellbar: Max. 70 Grad Mit Software einstellbar: Max. 80 Grad Mit Software einstellbar: Max. 90 Grad Vertikale Beam-Steering- Winkel
- Für vertikale Installation (Horizontale Beam- Steering-Winkel für horizontale Installation) 20 Grad 20 Grad 30 Grad 30 Grad 40 Grad 40 Grad Maximaler Schalldruckpegel (1 m)
- Der Wert für Modul 1 wird auf der Grundlage des Ist-Wertes berechnet, der ohne Strahlsteuerung in einer reflexionsarmen Kammer gemessen wurde. Die Werte für die Module 2 bis 6 werden basierend auf dem Wert für Modul 1 berechnet. 105 dB (Spitze 112 dB) 111 dB (Spitze 118 dB) 115 dB (Spitze 122 dB) 117 dB (Spitze 124 dB) 119 dB (Spitze 126 dB) 121 dB (Spitze 128 dB)23
Spitzenschalldruckpegel (30 m)
- 15 dB Signalverlust pro 30 m wird angenommen. 97 dB 103 dB 107 dB 109 dB 111 dB 113 dB Typische nutzbare Projektionsentfernung
- Typische nutzbare Projektionsentfernung enthält Überlegungen zum Nachhall und zur Sprachverständlichkeit. 4 m 8 m 12 m 16 m 20 m 25 m Niederfrequente Strahlsteuerungsgrenze 1,25 kHz 630 Hz 400 Hz 315 Hz 250 Hz 200 Hz Geschlossener Typ Bassreflextyp Treiber Flache und quadratische Lautsprechereinheit, 35 mm × 35 mm Vollbereich × 8 Magnetische Abschirmung Nein Staub- und wasserbeständig Nein Verstärkerkanäle / Nennleistung Ausgangsleistung (Nennwert) 10 W × 8 Kanäle (bei 6 Ohm, 1 kHz, 1% THD) Verstärkertyp Klasse D Schutzschaltung Lautsprecherverarbeitung: Abschneidgrenze Verstärker: Kurzschlussschutz/Überhitzungsschutz/Überspannungsschutz/ Unterspannungsschutz/DC-Schutz Endstufeneinheit: Überlastschutz/Überhitzungsschutz Elektrische Leistung Netzspannung (AC) Universell AC 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz Netzanschluss (AC) IEC60320-C7 Leistungsaufnahme 87 W/Standby 7 W (Dante IN oder Dante OUT: 1 Anschluss), 8 W (Dante IN und Dante OUT: 2 Anschlüsse) Eingang/Ausgang Analog-Audioeingang Euro-Klemmleiste (Abstand 3,81 mm, 3-polig, Grün) Analog- Audiomaximaleingangspegel (4 Stufen) Symmetrische Verbindung: +8,2 dBu (2 Vrms)/+12 dBu/+18 dBu/+24 dBu Unsymmetrische Verbindung: +8,2 dBu (2 Vrms)/+12 dBu/+18 dBu Eingangsempfindlichkeit (4 Stufen) Symmetrische Verbindung: +8,2 dBu (2 Vrms)/+12 dBu/+18 dBu/+24 dBu Unsymmetrische Verbindung: +8,2 dBu (2 Vrms)/+12 dBu/+18 dBu Eingangsimpedanz Symmetrische Verbindung: 94 kΩ / Unsymmetrische Verbindung: 47 kΩ Digital-Audioeingänge 1-Kanal des Dante digitalen Audio-Netzwerks (RJ-45) *8-Kanal des Dante digitalen Audio-Netzwerks (RJ-45) ist möglich Digital-Audioausgänge 1-Kanal des Dante digitalen Audio-Netzwerks (RJ-45) *8-Kanal des Dante digitalen Audio-Netzwerks (RJ-45) ist möglich24
Strom (DC) Eingang/ Ausgang Euro-Klemmleiste (Abstand 5,08 mm, 4-polig, Schwarz/Grün) DIP-Schalter Wählen Sie die voreingestellte Strahleinstellung und den Dante Eingangskanal (1Kanal/8Kanal) Integriertes DSP A/D- und D/A-Wandler 24-Bit, 96 kHz FIR-Filter unterstützt 1 024 Tap bei 96 kHz Audiolatenz 13 ms Physische Spezifikationen Gehäuse Hauptkörper: Stranggepresstes Aluminium (pulverbeschichtet) Seiten-/Rückplatte: Plastik Gitter Gestanzte Metallstahlplatte (lackiert) Anzeigen Status, Signal, LAN Betriebstemperaturbereich (Umgebung) 0 °C - 40 °C Kühlsystem Nur passive Kühlung Verwendungsumgebung Nur in Räumen Installationsteile Der Installationswinkel kann auf entweder 0 Grad oder auf 10 Grad in horizontaler Richtung mit der mitgelieferten Wandmontagehalterung und den Lautsprecherhalterungen angepasst werden. Abmessungen (B×H×T) (ca.) 384 mm × 92 mm × 100 mm (ohne Lautsprechergitter) 384 mm × 92 mm × 110 mm (mit Lautsprechergitter) Gewicht (ca.) 4 kg (mit Lautsprechergitter) Mitgeliefertes Zubehör Lautsprechergitter (am Lautsprecher befestigt) (1), Netzkabel (1), Stromkaskadenkabel (Euro-Klemmleiste) (1), Ethernet-Kabel für Audiosignalkaskade (RJ-45) (1), 3-poliger Euro-Klemmleistenkopfteil (1), Lautsprecherhalterung (keine Neigung) (2), Lautsprecherhalterung (10 Grad Neigung) (2), Lautsprecherverbindungshalterung (keine Neigung) (1), Lautsprecherverbindungshalterung (10 Grad Neigung) (1), Wandmontagehalterung (1), Metallverbindungsfassung für Wandmontagehalterungen (1), Löseanschlag (2), Metallverbindungsfassung zum Anbringen eines Sicherheitsdrahts (2), Kabelschelle (2), Distanzstück A (2), Distanzstück B (1), 4×10 Schraube mit Unterlegscheibe (9), Ansatzschraube (2), Bedienungsanleitung (diese Anleitung) (1), Referenzanleitung (1), Garantiekarte (1)25
- Dante® ist ein registriertes Markenzeichen von Audinate Pty Ltd.
- EASE®, FIRmaker® and AFMG® are registered trademarks of AFMG Technologies GmbH.
- Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Eigentümer. In diesem Handbuch werden die Zeichen ™ und ® nicht verwendet. Lizenzen
- Dieses Produkt umfasst Software, die Sony gemäß einer Lizenzvereinbarung mit dem Eigentümer des Urheberrechts verwendet. Wir sind dazu verpflichtet, den Inhalt der Vereinbarung den Kunden gemäß den Anforderungen des Urheberrechteinhabers der Software bekannt zu geben. Bitte lesen Sie den Inhalt der Lizenz unter folgender URL durch. https://rd1.sony.net/help/ha/sl/22la/
- Die Software dieses Produkts enthält urheberrechtlich geschützte Software, die der Lizenz GPL/LGPL und anderen Lizenzen unterliegt, denen zufolge Zugriff auf den Quellcode gewährt werden muss. Eine Kopie des relevanten Quellcodes finden Sie gemäß der GPL/LGPL (und anderen Lizenzen) unter der folgenden URL. Sie können sich den Quellcode gemäß GPL/LGPL für einen Zeitraum von drei Jahren nach unserer letzten Auslieferung dieses Produkts auf einem physischen Datenträger zuschicken lassen; das entsprechende Formular finden Sie unter der folgenden URL. Dieses Angebot gilt für alle Empfänger dieser Information. https://oss.sony.net/Products/Linux/ Bitte beachten Sie, dass Sony keine Fragen zum Inhalt des Quellcodes beantworten kann.
- Haftungsausschluss bei von Dritten angebotenen Diensten Netzwerkdienste, Inhalte und (Betriebssystem und) Software dieses Produkts konnen einzelnen Bedingungen und Konditionen unterliegen sowie jederzeit geandert, unterbrochen oder eingestellt werden; des Weiteren konnen Gebuhren, Registrierung und Kreditkarteninformationen verlangt werden.2
Notice-Facile