AC25 - Babyphone ANGELCARE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AC25 ANGELCARE als PDF.
Benutzerfragen zu AC25 ANGELCARE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AC25 - ANGELCARE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AC25 von der Marke ANGELCARE.
BEDIENUNGSANLEITUNG AC25 ANGELCARE
MISE EN MARCHE DU MONITEUR
Baby-Bewegungsmelder mit Video und Ton


WICHTIG
Angelcare Babyphone sind Lifestyle-Produkte, die Eltern und Bezugspersonen bei der tätiglichen Betreuung ihres Babys unterstützen. Das Babyphon alarmiert Eltern/Bezugspersonen nach 20 Sekunden, wenn keine Bewegung durch die Matratze erkannt wird. Dies schlieBt alle Arten von Bewegungen ein. Die Babyphone ersetzen nicht die elterliche oder arztliche Aufsicht.
Dieses Produkt ist NICTZ zur Vorbeugung des plottlichen Kindstods gedacht und sollte NICTZ zu dieser Zweck verwendet werden (SIDS).
Dieses Produkt ist NICHT zur Diagnose, Behandlung, Linderung, Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten oder Beschwerden bestimmt.
Dies ist ein Produkt zur Überwachung der Bewegungen gesunder Babys und ersetzt nicht die alterliche Fursorge.
Das Produkt ist für Kinder im Alter von bis zu 18 Monaten geeignet.
Die Bewegungsfunktion fungkioniert nur bei normalen Federkern- und Schaumstoffmatratzen



INHALT DER BOX
- 1 x Einheit für das Kinderzimmer
- 2 × Stromadapter
- 1 x Einheit für die Eltern (mit eingelegtem Lithium-lonen-Akku, 3,7 V, 3000 mAh, betriebsbereit; das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch mindestens 8 Stunden lang aufgeladen werden)
- 2 x Bewegungssensormatten (mit eingelegter CR2450-3V-Batterie, einsatzbereit; die Plastiklasche muss vor dem Gebrauch entfernt werden)
- Beschläge (für die Wandmontage)
Was Sie brauchen
- Hartfaserplatten, wenn das Kinderbett keine feste Unterlage unter der Matratze hat
Bohrer und Schraubendreher fur die Wandmontage (falls erforderlich)
EINSCHALTEN IHRES BABYPHONS
- Die Kinderzimmereinheit und die Elterneinheit werdenVBorbereitet gefelert.
- Drücken Sie 5 Sekunden lang die mittlere Taste, um die Elterneinheit einzuschalten.
- Drücken Sie 5 Sekunden lang die mittlere Taste, um die Kinderzimmereinheit einzuschalten.
EINRICHUNG DER EINHEIT FÜR DAS KINDERZIMMER

2IBENUTZERHANDBUCH
PRÜFUNG DER SENSORMATTE FÜR DEN EINSATZ
WICHTIGE INFORMATIONEN
- Andere Vibrations- und Bewegungsquellen als Ihr Kind konnen von der Bewegungssensormatten erkannt werden und die Funktion Ihres Angelcare-Babyphons beeinträchtigen. Der Alarm ertont nicht, wenn andere Bewegungen als die Ihres Kindes erkannt werden.
- Es gibt 4 Einstellungen für die Empfindlichkeit. Das Gerät ist auf Stufe 3 (Standard) eingestellt und kann entsprechend angepasst werden.
- Die Bewegungssensormatten erkennt falsche Bewegungen, wenn Sie das Betchen berühren.
- Das Überwachungsgerät gibt ein einziges akustisches Signal ab, um die Eltern/ Bezugspersonen zu warnen, wenn 15 Sekunden lang keine Bewegung erkannt wird. Wenn weiterhin keine Bewegung erkannt wird, ertont der Hauptalarm nach 20 Sekunden in Form einer Reihe von kontinuierlichen Pieptönen.
EINRICHEN UND WECHSELN DER BATTERIE DES SENSORKISSENS
Das Bewegungssensormatten sind so konzipiert, dass es leichte Bewegungen des Babys auf der Oberfläche der Matratze erkennen. Der Alarm ertont nur, wenn nach 20 Sekunden keine Bewegungen erkannt werden.
EINRICHEN
- Entfernen Sie die Lasche des Batteriehalters.
- Nehmen Sie die Matratze aus dem Kinderbett und legen Sie die Bewegungssensormatten (mit dem Angelcare-Logo nach oben) auf die Unterlage in der Mitte der Matratze, so dass sie mittig auf der Hartfaserplatte liegen.
- Legen Sie die Matratze wieder auf
AUSWECHSELN DER BATTERIE
- Schieben Sie die Doppelverriegelung mit einem spitzen Gegenstand nach oben in die entriegelte Position (siehe Bild1&2) und verwenden Sie gleichzeitig eine Münze, um die Batterieabdeckung zu halten und die Batterie mit dem Pluszeichen nach oben einzusetzen.
- Bringen Sie die Batterieabdeckung wieder an, richten Sie die 2 Punkte aus und klichen Sie, um sie zu sichern. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Doppelsperre in der verriegelten Position nach unter gezigt (siehe Abbildung 3&4)




ANGELCARE-ModeIIAC2513
VIER- ECKEN-TEST
Wir empfehlen Ihnen, diesen Test bei der erstmaligen Einrichtung des Babyphons durchzuführen.
- Nehmen Sie die Matratze aus dem Kinderbett und legen Sie die Bewegungssensormatten etwa in die Mitte der Schlafposition des Kindes. Nach dem Platzieren der Sensormatten kann die Matratze daraufgelegt werden.



Richtige Positionierung des Lattenrostes
- Schalten Sie sowohl die Kinderzimmereinheit als auch die Elterneinheit ein und vergewissern Sie sich, dass beiden Einheiten gekoppelt (verbunden) sind.
- Klopfen Siesofar mit der Handleicht und kontinuierlich auf eine Ecke der Matratze, sodassene Bewegung erkannt wird.
- Entfernen Sie sich vom Bett.
- Der Alarm von der Kinderzimmereinheit und der Elterneinheit ertont nach 20 Sekunden. Wenn kein Alarm ertont, überprüfen Sie, ob alles richtig eingestellt ist und versuchen Sie es erneut; überprüfen Sie den Batteriezustand aller Geräte - die Empfindlichkeitseinstellung muss möglicherweise aufgrund anderer Vibrationen/Bewegungen um eine Stufe herabgesetzt werden.
- Wenn der Alarm ertont, klopfen Sie leicht mit der Hand auf dieselbe Ecke der Matratze, damit erneut Bewegungen erkannt werden. Es kann bis zu 8 Sekunden dauern, bis eine Bewegung erkannt und der Alarm ausgeschaltet wird.
- Wenn der Alarm weiterhin ertont, auch nachdem Sie zweimal leicht auf die Ecke der Ma-tratze geklopft haben, erhöhen Sie die Empfindlichkeit und wiederholen Sie diesen Test.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang an allen 4 Ecken der Matratze, um sicherzustellen, dass die Sensormatte die gesamte Oberfläche der Matratze abdeckt.
Besuchen Sie Angelcarebaby.com und gehen Sie zum Hilfecenter, um Videos zu diesen Schritten anzusehen.
WICHTIGE INFORMATIONEN
- Testen Sie das Babyphon, bevor Sie es zum ersten Mal benutzen.
- Überprüfen Sie vor der Benutzung und regelmäßig (bevor Sie Ihr Baby in das Bettchen legen), dass die Bewegungssensormatten keine Bewegungen oder Vibrationen in ihrer Umgebung registriert.
- Testen Sie das Babyphon≦es Mal, wenn Sie die Bewegungssensormatten an eine andere Stelle versuschieben.
- Wenn Ihr Kinderbett keinen festen, ebenen und stabilen Untergrund hat, wie z. B. einen Lattenrost, legen Sie eine Hartfaserplatte zwischen den Boden des Kinderbetts und dieBewegungs-sensormatten, um eine ordungsgemäß Funktion zu gewährleisten. Die Hartfaserplatte muss mindestens 30 × 30 cm groß und 6mm dick sein.
Die Bewegungssensormatten eignet sich für Standard-Federkern- und Schaumstoffmatratzen, jeder nicht für Memory-Foam-Matratzen (teilweise oder ganz), Hohlrahmenmatratzen oder Wasserbetten.
4 | BENUTZERHANDBUCH
SO FUNKTIERT DIE SENSORMATTE
Sobald die Bewegungssensormatten unter der Matratze platziert ist und Sie den Vier-Ecken-Test durchgefuhrt haben, sollen das Gerät einsatzbereit sein. Die intelligente Technologie der Sensormatte erkennt die Bewegungen Ihres Babys auf der gesamten Oberfläche der Matratze. Wenn nach 15 Sekunden keine Bewegungen des Babys erkannt werden können, ertont ein kleiner Piepton, um das Baby dazu zu bringen, sich zu bewegen. Wenn sich das Baby weitere 5 Sekunden lang nicht bewegt, erten ein Alarm und eine Warnung an der Elterneinheit, die darauf hinweist, dass Sie sochnell wie möglich nach Ihr dem Baby sehen sollenn.
LERNEN SIE IHR BABYPHON KENNEN
Kinderzimmereinheit


RÜCKANSICHTVORDERANSICH
Wichtige Details
-
Nachtlicht (weiBes Licht)
-
Dies wird durch eine Einstellung an der Elterneinheit geregelt.
-
Wenn die Temperaturwarneinstellung an der Elterneinheit aktiviert ist, leuchtet die Kinderzimmereinheit blau (zu kalt) oder rot (zu heiß).
-
Strom-LED
-
Sie leuchtet grün, um anzuzeigen, dass die Kinderzimmereinheit eingeschaltet ist.
-
Taste fur Pause/Koppeln
-
PAUSE-Modus - Drucken Sie die Pausetaste, um die Bewegungserkennung der Sorsmatte anzuhalten. Drucken Sie die Taste erneut, um die Pause zu beenden. Wahrend des PAUSE-Modus blinkt die Power-LED langsam.
-
POWER Ein/Aus
- Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
10.Taste fur das Nachtlicht - Mit dieser Tastes können Sie das Nachtlicht ein- und ausschalten (es gibt auch eine Einstellfung an der Elterneinheit).
Elterneinheit

RÜCKANSICHTVORDERANSICHT
Wichtige Details
- Tick-LED
(Zweifarbig - grün und blau))
- Wenn die Bewegungserkennung eingeschaltet ist, blinkt eine grüne LED, wenn die Sensormatte eine Bewegung erkennt.
- Wenn die Elterneinheit ausgeschaltet ist, zeigt diese LED auch den Ladestatus an.
-
Wenn der Akku der Elterneinheit geladen wird, leuchtet die LED-Anzeige konstant hellblau. Wenn der Akku vollständig geladen ist, leuchtet die LED-Anzeige dauerhaft. Sie leuchtet 15 Sekunden lang grün und schaltet sich dann aus.
-
Strom-LED
Die Leuchte leuchtet grün, um anzuzeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist.
- Gerauschpegel-LED
- Sie leuchtet grün auf, wenn ein Gerausch an der Kinderzimmereinheit erkannt wird.
- Nach-oben-Taste
- Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des Laufsprechers zu erhöhen.
- Drücken Sie diese Taste zum Blättern, um die Einstellung im Menümodus zu ändern.
- Im Modus zum Schwenken und Neigen: Verwenden Sie diese Taste zum Schwenken des Betrachtungsobjektsnach oben.
- Nach-links-Taste / Aktivieren von Schwenken und Neigen
- Drücken Sie diese Taste, um im Menümodus nach links zu blättern und eine Funktion auszuwahlen.
- Wenn die Taste für den ZOOM-Modus gedrückt
wird, drucken Sie die Nach-links-Taste, um zu Schwenken und Neigen zu wechseln. Verwenden Sie diese Taste zum Schwenken des Betrachtungsbekets nach links.
-
Nach-rechts-Taste
-
Drücken Sie diese Taste, um nach rechts zu blättern und die Funktion im Menümodus auszuwahlen.
-
Im Modus zum Schwenken und Nei-gen: Verwenden Sie die Taste zum Schwenken des Betrachtungsb-jekts nach rechts.
-
Nach-unten-Taste
-
Drücken Sie diese Taste, um die Lautstärke des Laufsprechers zu verringn.
- Drücken Sie diese Taste, um nach unten zu blättern und die Einstellung im Menümodus zuändern.



-
Im Modus zum Schwenken und Neigen: Verwenden Sie diese Taste zum Schwenken des Betrachtungsobjekt nach unten.
-
Ein/Aus-Taste für die Stromversorgung
-
Halten Sie die Taste 5 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät
ein- oder auszuschalten.
- Drücken Sie kurz auf die Taste und halten Sie sie los, um den Bildschirm auszuschalten (these Funktion fungkioniert, wenn Sie den Ruhemodus über eine Einstellung der Elterinheit aus
gewählt haben), und drücken Sie dann eine beliebige Taste, um den Bildschirm wieder einzuschalten.
- Taste zum Zurücksetzen - Führn Sie eine aufgebogene Buroklammer in die Öffnung zum Zurücksetzen, um das Gerät zurückzusetzen.
Obere Leiste an der Elterneinheit

- Indikatoren für die Empfangsqualität
- Kinderzimmereinheit ausgewählt und Ton wird übertragen
- Bewegungserkennung ist ausgeschaltet
- Bewegungserkennung ist aktiviert
- Bewegungserkennung wird angehalten
- Warning der Bewegungssensormatte
-
Bewegungssensormatte hat die Verbindung verloren
-
Bewegungssensormatte wird verbunden
- Bewegungssensormatte wurde noch nicht gekoppelt
- Batterie der Sensormatte schwach
- "TICK"-Funktion ist aktiviert
- VOX-Ton ist aktiviert
- VOX-Video ist aktiviert
- Temperaturwarnung ist aktiviert
-
Temperaturwarnung: zu kalt
-
Temperaturwarnung: zu heiB
- Schlaflied ist eingeschaltet
- Nachsicht ist aktiviert
- Anzeige der Lautstärke
- Ansicht von Kamera 1 oder Kamera 2
- Warnsymbole für Kamera 1 oder 2
- Batteriestandsanzeige der Elterneinheit
BEDIENUNG DES HAUPTMENUS
- Drücken Sie die Haupttaste in der Mitte, um das Menu zu aktivieren.
- Drücken Sie die Nach-rechts- oder Nach-links-Taste, um die gewünschte Funktion zu wahren, und drücken Sie mithilfe der mittleren Taste auf OK.

- Hauptmenu verlassen
- Einstellungen der Sensormatte
- Einstellungen der Videoanzeige
4.Vox-Einstellungen - Schlaflied-Einstellungen
- Monitoreinstellungen
- Temperatureinstellungen
- Koppelungseinstellungen
Bedienung des Untermenus
- Drücken Sie die Nach-links- oder Nach-rechts-Taste, um die gewünschte Funktion auszuwahlen (gelb).
- Drücken Sie die Nach-oben- oder Nach-unten-Taste, um die Einstellung zu ändern.
-
Wenn Sie sich für eine Einstellung entschieden haben, wahlen Sie das Beenden-Symbol und drücken Sie die MENU/OK-Taste, um den Vorgang zu beenden und die neue Einstellung zu speichern.
-
Hauptmenu verlassen
1.1 These Taste ist in jedem Untermenü vorhanden, um zum Hauptmenü zurückzukehren oder das Hauptmenü zu verlassen.
- Einstellungen der Sensormatte
2.1 Kehren Sie zum Hauptmenu zurück und speichern Sie die neue Einstellung.
2.2 Bewegungserkennung -EIN/AUS/PAUSE
2.3 Tonmodus für Tick-Funktion (Wenn die Bewegungserkennung aktiviert ist, horen Sie alle 5 Sekunden ein Tickgeräusch) -EIN/AUS
2.4 Bewegungsempfindlichkeit - 4 Stufen
- Einstellungen der Videoanzeige
3.1 Zum Hauptmenu zurückkehren
3.2 Anzeigemodus von Cam1


4. Vox-Einstellungen
4.1 Kehren Sie zum Hauptmenu darüber und speichern Sie die neue Einstellung.
4.2 VOX-Gerauscherkennung
- VOX-Ton bedeutet, dass es nur Töne übertragt, wenn es sie je nach eingestellter Empfindlichkeitsstufe erkennt (Stufe 4 ist die empfindlichste).
Um Strom zu sparen, stoppt die Tonübertragung nach
10 Sekunden, wenn kein Ton erkannt wird
-AUS oder 4 Stufen
4.3 VOX-Video-Erkennung
- VOX-Video beteutet, dass sich der Bildschirm der Elterneinheit im Ruhemodus (schwarzer Bildschirm) nur einschaltet, wenn er je nach eingestellter Empfindlichkeitsstufe Gerausche erkennt (Stufe 4 ist die empfindlichste). Um Strom zu sparen, wird der Ruhemodus nach der eingestillten Zeit aktiviert.
-AUS oder 4 Stufen
- Schlaflied-Einstellungen
5.1 Kehren Sie zum Hauptmenu darüber und speichern Sie die neue Einstellung
5.2 Schlaflied spielen
-EIN/AUS
5.3 Lieder auswahlen
- 4 Lieder zur Auswahr
5.4 Lautstärke für alle Lieder wahlen
-4 Lautstärkeoptionen
- Monitoreinstellungen
6.1 QKehren Sie zum Hauptmenu zurück und speichern Sie die neue Einstellung.
6.2 Helligkeit des LCD-Bildschirms
-4Helligeitsstufen
6.3 Bildschirmschoner-Timer (Schlafmodus)
-AUS/30s/1min/2min/3min
6.4 Lautstärkepegel für NU-Lautsprecher
-
4 Lautstärkeoptionen
6.5 Vermeiden von Bildschirmflimmern Bei bestimmten Lichtverhältnissen kann der Bildschirm flimmern. Ändern Sie die Fre-quenz zu 50Hz / 60Hz , um den Flimmereffekt zu reduzieren -
Temperatureinstellungen
7.1 Kehren Sie zum Hauptmenu zurück und speichern Sie die neue Einstellung.
7.2 Einstellung der Höchsttemperatur
-Bereich 15 bis 32^ / 59 bis 90^
7.3 Einstellung der Mindesttemperatur
-Bereich 5 bis 20^ / 41 bis 68^
(Der Mindestunterschied zwischen Höchst- und Mindesttemperatureinstellung beträgt 4^ / 7^










7.4 Temperaturskala
--°Coder F
7.5 Temperaturalarm - Verwenden Sie die Einstellungen für Höchst- und Mindesttemperatur, um ihre bevorzugte Raumtemperatur festzulegen.
-EIN/AUS
7.6 Farbige Temperaturwannung für die Kinderzimmereinheit - verwenden Sie die Einstellungen für Höchst- und Mindesttemperatur, um ihre bevorzugte Raumtemperatur festzulegen.
-EIN/AUS
- Koppelungseinstellungen
EG-Bild - CAM1 aktuell angezeigt (CAM1 OK ist gekoppelt, Pad1 Koppelungsoption)
8.1 Zum Hauptmenu zurückkehren
8.2 Koppelung CAM1 = wenn OK angezeigt wird, bedeutet dies, dass sie gekoppelt ist, wenn zwei Pfeile angezeigt werden, muss die Koppelung aktiviert werden.
8.3 Koppelung PAD1 oder PAD1 OK wird angezeigt, und dies bedeutet, dass es verbunden ist.






Warnsymbolole
- Drücken Sie eine beliebige Taste, damit der Alarm aufhört und das Warnsymbol verschwindet.







1234567
- Alarm der Bewegungssensormatte: Wenn nach 20 Sekunden KEINE Bewegung erkannt wurde, geben sowohl die Laufsprecher der Elterneinheit als auch die der Kinderzimmereinheit nacheinander hohe Pieptone ab - dies ist der Bewegungsalarm.
- Bewegungssensormatten werden pausiert.
- Verbindung zur Bewegungssensormatten unterbrochen: Die Lautspricher der Elterneinheit und der Kinderzimmereinheit geben aufeinanderfolgende laute Pieptone ab.
- Batterie der Bewegungssensormatten sind niedrig: Die Elterinheit gibt alle 5 Sekunden 3 aufeinanderfolgende Pieptone ab.
- Elterneinheit ist außer Reichweite: Die Elterneinheit gibt alle 10 Sekunden 2 aufeinanderfolgende Pieptone ab.
- Temperatur ist zu niedrig: Die Eltemeinheit gibt alle 5 Sekunden 3 aufeinanderfolgende Pieptone ab
- Temperatur ist zu hoch: Die Eltermeinheit gibt alle 5 Sekunden 3 aufeinanderfolgende Pieptone ab.
FEHLERSUCHE
Besuchen Sie Angelcarebaby.com und gehen Sie zum Hilfecenter, um Videos zur Fehlerbehebung anzusehen.
10 | BENUTZERHANDBUCH
WARNING
Befolgen Sie alle folgenden Sicherheitsvorkehrungen, um schwere oder tödliche Verletzungen sowie Schäden am Gerät zu vermeiden. Bewahren Sie diese Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Lesen Sie es sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt installieren und verwenden.
- Aufgrund der groben Strangulationsgefahr fur Säuglinge und Kleinkinder sollenn Eltern und Bezugspersonen die folgenden Warnhinweise beachten.
WARNING - STRANGULATIONS-GEFAHR FÜR KINDER DURCH KABEL

- Bewahren Sie die Kinderzimmereinheit und die Adapterkabel in einem Abstand von mehr als 1 Meter AUSSERHALB der Reichweite von Kindern auf.
- Verwenden Sie NIEMALS Veränderungskabel zusammen mit Adaptern. Verwenden Sie NUR die mitgelieferten Adapter.
- Dieses Produkt ist KEIN Spielzeug. Lassen Sie Kinder NIEMALS damit spielen.
2.
WARNING-BEWEGUNGSSSENSOR-MATTE-KEINALARM
- Andere Vibrations- und Bewegungsquellen als Ihr Kind konnen von der Bewegungssensormatte erkannt werden und den Betrieb Ihres Angelcare-Babyphons stären.
- Der Alarm ertont nicht, wenn andere Bewegungen als die Ihr's Kindes erkannten werden.
- Hohe Empfindlichkeitseinstellungen können andere Vibrations- und Bewegungsquellen erfassen -esen Sie die Anweisungen zur Empfindlichkeitseinstellung, um sie entsprechend anzupassen.
- Andere aktive und äthere Babys (Kleinkinder) im selbst Raum konnen erkannt werden und der Alarm ertont nicht.
-
Vergewissern Sie sich, dass die Umgebung des Kindes FREI von Bewegungen oder Vibrationen ist, wenn Sie die Bewegungssensoratte verwenden - siehe Warnhinweise 3 bis 9 unter.
-
Verwenden Sie KEIN Mobile am Bettchen oder anderes Bettzubehör, das Bewegungen oder Vibrationen verursachen kann.
- Ventilatoren (einschließlich Deckenventilatoren), Waschmaschinen, Dielenboden, Zentralheizungen oder laute Musik sind allesamt Formen von Bewegung und Vibration und können die Bewegungssensormatte stären und von dieser erkannt werden.
- Verwenden Sie das Produkt NICHT, wenn es das Bett der Eltern/Bezugspersonen berührt, da die Bewegungssensormatte ihre Bewegungen erkennt.
- Stellen Sie das Kinderbett NICT an eine Wand oder Sockelleiste, da Vibrationen erkannt werden konnen.
- Stellen Sie sich, dass das Kinderbett stabil stehen und sich nicht bewegen kann.
- Das Kinderbettarf nicht in Reichweite eines anderen Kinderbettes oder Bettes aufgestellt werden.
- Verwenden Sie KEINE anderen drahtlosen Geräte im selbst Raum wie das Babyphon (z. B. Mobittelefone, Mikrowellenherde ...). Diese können das Signal und die Leistung beeinträchtigen.
- Vermeiden Sie den Kontakt der Bewegungssensormatte mit Feuchtigkeit

- Verwenden Sie die Bewegungssensormatte immer mit einer trockenen Matratze, und stellen Sie sicher, dass die Matratze geluftet/getrocknet und
gedreht wird (wenn möglich). Die Oberflächen der Bewegungssensormatte mit einem trockenen, fusselfreien Tuch abwischen/reinigen.
- Die Bewegungssensormatte ist nicht dazu bestimmt, festzustellen, ob sich ein Kind außerhalb des Kinderbettes befindet.
- Sehen Sie IMMER.sofort nach Ihr Um, wenn ein Alarm eront.
- Verwenden Sie NUR die mitgelieferten Ladegerate und Netzele. Verwenden Sie keine anderen Typen, da diese das Gerät und den Akku beschädigen können.
- Die Montage muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden. Halten Sie Kleinteile während der Montage von Kindern fern.
- Berühren Sie die Kontakte des Steckers NICT, insbesondere nicht mit scharfen oder metallischen Gegenständen.
- Verwenden Sie das Babyphon NICHT in der Nähereiner Wasserquelle. Achten Sie daraufuf, dass KEINE Gegenstände auf die Gerätefallen und dass keine Flüssigkeiten durch die Öffnungen in die Geräte oder die Bewegungssensormatte gelangen.

VORSICHT
GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS DARF NICT GEÖFFNET
WERDEN DARF NICT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZ WERDEN
- Halten Sie das Babyphon FERN von Wärmequellen (wie Öfen, Heizkörpmn usw.). Hitze kann das Gehäuse oder elektrische Teile beschädigen.
- TStellen Sie sowohl die Kinderzimmer- als
such as the Elterneinheit IMMER in einer aufrechten Position auf eine ebene und feste Oberfläche, die eine gute BELUFTUNG erhögt. Stellen Sie das Gerät NICHT auf Sofas, Kissen, Betten usw., die die Belüftung blockieren konnten, oder auf andere Stellen, die den Klang dampen oder den normalen Luftstrom beeinträchtigen konnten.
19. Betriebs- und Lagerungsbedingungen

Betrieb - Das Babyphon sollte nur zwischen 10^ und 40^ sowie bei max. 75% RH verwendet werden. 28^ bei längerem Gebrauch.

Lagerung-Zwischen 0^ und 45 ^ C max. 75% RH.

Hohe Temperaturen, hohe Luftfeuchigkeit und direkte Sonneinstrahlung sollen vermieden werden - dies kann zum Auslaufender Batterien, zum Aufquellen und zu möglich den Schäden führen. Die Elterneinheit und die Kinderzimmereinheit enthalten Lithiumbatterien und sollen den Sicher gelagert werden. Lagern Sie das Produkt immer mit einer Batterieladung von ca. 50% und nicht länger als 3 Monate, ohne es aufzuladen.
WARN- UND SICHERHEITSHINWEISE - BESONDERHEITEN DER BATTERIE
WARNING
Die Batteriearficht nicht verschlukt werden, es besteht Veratzungsgefahr. Dieses Produkt enthalt eine Knopfellenbatterie. Wenn die Batterie verschlukt wird, kann sie innerhalb von nur 2 Stunden schwere innere Verbrennungen verursachen und zum Tod führen. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn sich das Batteriefach nicht richtig schlieben lasst, verwenden Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern. Wenn Sie glauben, dass Batterien verschlukt wurden oder sich in irgendem Korperteil befinden,uchen Sie sofort einen Arzt auf.

BATTERIEWARNING
Darf nicht in die Hande von Kindern gelangen.
Verschlucken kann zu Veratzungen, Perforation von Weichteilen und zum Tod führen. Schwere Verbrennungen können innerhalb von 2 Stunden nach Verschlucken auftreten. Nehmen Sie sofort arztliche Hilde in Anspruch.

Die Symptome des Verschluckens von Batterien sind schwer zu diagnostizieren.
Keine öffentlichen Symptome
Leider ist es nicht offensichtlich, wenn eine Knopf-zellenbatterie in der Speiserohre eines Kindes steckt. Es gibt keine spezifischen Symptome, die damit verbunden sind.
Das Kind konnte folgende Symptome haben:
- hustet, erbricht oder sabbert viel;
- scheint eine Magenverstimmung oder einen Virus zu haben;
- leidet unter Übelkeit;
- zeigt auf seinen Hals oder Bauch;
- hat Schmerzen in Unterleib, Brust oder Hals;
- ist müde oder lethargisch;
- ist ruhiger oder anhanglicher als sonst oder „nicht es selbst“;
- hat keinen oder verminderten Appetit; und
- möchte/kann keine feste Nahrung zu sichnehmen. Diese Art von Symptomen variiert oder schwankt, wobei die Schmerzen zu- oder abnehmen konnen. Ein spezifisches Symptom fur das Verschlucken von Knopfzellbatterien ist das Erbrechen von frischem (hellrotem) Blut. Wenn das Kind dies tut, sollens Sie sofort medizinische Hilfe in Anspruch halten. Das Fehlen eindeutiger Symptome ist der Grund, warum es wichtig ist, im Haushalt sorgsam mit „leeren“ Batterien oder zusätzlichen Knopfzellbatterien sowie Produktten umzugehen, die diese enthalten.
- Der Akku der Elterneinheit ist ein ausauschbarer Lithium-lonen-Akku. Die drahtlose Bewegungssensormatte verwendet eine austauschbare Lithiumbatterie mit Knopfzelle. Verwenden Sie nur die von Angelcare empfohlene Ersatzbatterie (siehe Technische Spezifikation).
- Es besteht Explosionsgefahr, wenn die falsche Batterie verwendet oder die Batterie falsch ausgetauscht wird. Siehe Benutzerhandbuch zum richtigen Einsetzen der Batterie.
SchlieBen Sie die Stromversorgungsklemen NICHT kurz. - Sie alte und neue Batterien NICHT und verwenden Sie nur von Angelcare empfohlene Ersatzbatterien (siehe Technische Spezifikation).
- Achten Sie beim Umgang mit Batterien darauf, die Batterien nicht mit leitenden Materialien wie Ringen, Armbändern und Schlüsseln kurzzuschlieben.
- Überladung, Kurzschluss, Rückladung, Beschädigung oder Verbrennung von Batterien müssen vermieden werden, um eines oder mehrere der folgenden Probleme zu vermeiden: Freisetzung von giftingen Stoffen, Freisetzung von Wasserstoff und/oder Sauerstoff, Gas und erhöhte Oberflächentemperatur.
- Beim Einsetzen der Batterien in das Endprodukt muss eine falsche Polarität vermieden werden. Ein verkehrtes Einsetzen der Batterien kann zu einer Aufladung führen, was wiederum ein Auslaufen oder eine Explosion zur Folge haben kann.
- Der in der Elterneinheit verwendete Batterietyp kann anschwellen, wenn er nicht ordnungsgemäß
verwendet oder gelagert wird, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Alter, Nutzungsverhalten, Umgebungsbedingungen (Überhützung), Überladung, Überentlung, Verwendung falscher Ladegeräte und unsachgemäßer Gebrauch/Beschädigung. Siehe den Warnhinweis von Angelcare für Batterien online: https://angelcarebaby.com/battery-safety
- Entfernen Sie die Batterien aus den Geräten, wenn Sie das Produkt länger als 30 Tage lagern, die Batterien auslaufen und das Produkt beschädiggen können.
- Werfen Sie „leere“ Batterien sochnell wie möglichweg,denn bei „leeren“ Batterien ist die Wahrscheinlichkeitgroßer,dassiein einem Produkt auslaufen.Wenneine Batterieausgelaufen oder ausgetretenist,entsorgenSiedasProduktverantwortungsvoll.d
28. VORSICHT
Die Batterien durren während des Gebrauchs, der Lagerung oder des Transports keinen hohen oder niedrigen Extremtemperaturen, niedrigem Luftdruck oder groBer Hohe ausgesetzt werden, da dies zu einer Explosion oder zum Austritt von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen führen kann.
- Siehe technisches Datenblatt und „Schutz der Umwelt". Wenn eine Batterie ins Feuer oder in einen bereits Ofen geworfen oder Mechanisch zerquetscht oder zerschnitten wird, kann es zu einer Explosion kommt.
Die Montagehöhe der Kinderzimmereinheit sollen weniger als 2 Meter betragen.
- Das angebrachte Typenschild befindet sich auf der Rückseite des Produkts.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
Legen Sie das Baby immer auf dem Rücken zum Schlafen.
Vermeiden Sie eine Überhitzung der Umgebung des Kindes. Lassen Sie keine Gegenstände in der Naze des Kindes, die Ersticken verursachen können.
Erkennung der Bewegungen des Kindes.
- Dieses Babyphon verwendet allgemeine Funkfrequenzen zur Signalübertragung. Die Elterneinheit kann Signale oder Störungen von anderen Babyphonen in ihrer Umgebung empfangen. Ihr Babyphon kann auch von anderen Haushalten empfangen werden. Um ihre Privatsphäre zu schätzen, stellen Sie sicher, dass beide Geräte ausgeschaltet sind, wenn sie nicht benutzt werden.
- Schutz des Netzkabels - Schützen Sie das Netzkabel des Adapters davon, dass jeder auftritt oder es durch Möbel oder andere Gegenstände eingeklemmt wird - Netzkabel sollenn so verlegt werden, dass nicht daraufufgetreten werden kann oder sie durch darauf auf oder daneben liegende Gegenstände eingeklemmt werden können, wobei entsprechens auf Kabel und Stecker, Steckdosen und die Stelle, an der sie aus dem Produkt austreten, zu achten ist. Die Steckdose sollt sich in der Naze des Gerats befinden und leicht zuganglich sein. Stecken Sie den Adapter in die Steckdose, die sich am
nachsten zum Gerät befindet und leicht zugänglich ist. Trennen Sie den Netzadapter vom Stromnetz. Verwenden Sie das Netzeil nicht mehr, wenn es in irgendener Weise beschädigt oder defekt ist.
- Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Werkzeuge/Zubehörteile und Ersatzteile. Bei der Montage des Produkts sind die Anweisungen des Herstellers zu befolgen.
- Stellen Sie das Produkt NICHT auf instabile Wagien, Ständer, Stative, Halterungen oder Tische. Das Produkt kann herunterfallen und dies kann schwere Verletzungen bei Kindern oder Erwachsenen sowie schwere Schäden am Produkt verursachen.
- Verwenden Sie NUR den mit dem Produkt geleiferten Ständer.
- Achten Sie darauf, dass die Ersatzteile von Angelcare geleifert werden und die gleichen Eigenschaften wie das Originalteil haben. Ein nicht autorisierter Austausch kann zu Feuer, Stromschlag oder Brand führen.
- Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
- Wartung - Versuchen Sie NICHT, desses
Produkt selbst zu warten, da Sie sich durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen (mit Ausnahme der Batteriefachabdeckung) einer gefährlichen Spannung oder anderen Gefahren aussetzen können
- Stromversorgung - siehe Technische Spezifikation in dieser Handbuch.
- Überlastung - Überlasten Sie NICHT Steckdosen, Verlängerungskabel oder integrierte Steckdosen, da dies zu Branden oder Stromschlagen führen kann.
- Antenne für Kinderzimmereinheit - Die für diesen Sender verwendete Antenne muss so inställiert werden, dass ein Abstand von mindestens 20 cm (8") zu allen Personen eingehalten wird undarf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender aufgestellt oder verwendet werden.
- Reinigung - Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker aller Geräte. Tauchen Sie KEINE Teile des Babyphons in Wasser. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch.
KUNDENDIENST - BESCHRANKTE GARANTIE
Angelcare® garantiert dem ursprünglichen Besitzer these Products, dass das Angelcare® Babyphon während der Garantiezeit frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist (siehe Garantietabelle unter, um die Garantie für Ihr Land zu bestimmen). Soltte these Überwachungssystem bei bestimmungsgemäß Gebrauch unter normalen Bedingungen und während der Garantiezeit nicht ordnungsgemäß Funktionieren, wird Angelcare® das Produkt nach eigenem Ermessen entweder kostenlos reparieren oder ersetzen. Wenden Sie sich an ihren Handler vor Ort, um die Garantie und die Garantiezeit zu bestätigen.
Dem Produkt muss ein Kaufnachweis beigefegt werden, d. h., entweder eine Quittung oder ein anderer Nachweis, dass das Überwachungssystem innerhalb der Garantiezeit liegt. Angelcare übernimmt die Kosten für die Reparatur oder den Ersatz des Produkts und die Rucksendingung an Sie.
Die Garantie gilt nicht für ein Produkt, das durch unsachgemäß Wartung, Unfall, unsachgemäß Stromversorgung oder andere Formen des unsachgemäßen Gebrauchs beschädigt wurde. Die Garantie gilt auch nicht, wenn der Besitzer das Produkt in irgendiner Weise repariert oder modifiert. Angelcare ist nicht haftbar für unvorhergesehene Schäden oder Folgeschäden in Bezug auf这点 Produkt. Die Garantie schließt auch jeder andere als die oben genannte Haftung aus. Es wird keine weitere Garantie gewährt.
These Garantie gilt nicht für Produkte und Zubehör, die nicht von Angelcare® gekennzeichnet sind, oder für Probleme, die sich aus der Verwendung des Produkts ergeben, die nicht den Produktanweisungen entsprechen, aus der Nichtbeachtung von Produktanweisungen oder aus Problèmes, die durch die Verwendung von Zubehör, Teilen oder Komponenten verursicht werden, die nicht von Angelcare gefelfert wurden.
WICHTIG! Dieses Angelcare Babyphon ist ein Produkt für die Betreuung zu Hause. Bringen Sie thesees Produkt nicht in den Laden zurück. Wenn Sie Fragen haben oder Hilfe benöttigen, rufen Sie Ihren Handler an, bevor Sie thesees Produkt zurückgeben.
Wenden Sie sich für Informationen zur Garantie an ihren Handler vor Ort. Besuchen Sie unsere Website, um ihren Handler vor Ort zu finden:
https://international.angelcarebaby.com/
| Gewährleistungsfrist | |
| Vereinigtes Königreich, Südafrika 1 JAHR | |
| Andere Länder 2 JAHRE | |
TECHNISCHE DATEN
Entfernung:
Freies Feld (offenes Gelände ohne Hindernisse):
- Zwischen der Kinderzimmereinheit und der Elterneinheit: bis zu 150 Meter.
- Zwischen der Kinderzimmereinheit und der Bewegungssensormatte: bis zu 20 Meter.
Anzahl der Kanäle:
Europa: 19 Kanäle.
Richtwerte für Thermometer:
Alarm bei hoher Temperatur: 22^
Alarm bei niedriger Temperatur: 16^
Stromversorgung:
2 x 100-240VAC/5V DC 1,0A Dongguan Guanjin Electronics Technology Co, Ltd (EU: K05V050100G, UK: K05B050100B, AU: K05B050100A)
Adapter for Elterneinheit und Kinderzimmereinheit.
1 mitgelieferte CR2450 3V-Batterie (Changzhou Jin Tan Chao)
Chuang Battery Co, Ltd. Modellnummer: CR2450H, oder GP Batteries International Ltd. Modellnummer: CR2450) (drahtlose Bewegungssensormatte).
Der in der Elterneinheit enthaltene Akku ist ein Lithium-Ionen-Akku (HZT755060) 3,7 V 3000mAh 11,1 Wh hergestellt von Shenzhen Hi-Chipcom Electronics Co., Ltd. für die Elterneinheit.
Für Informationen über Ersatzbatterien wenden Sie sich an den Angelcare-Kundendienst: www.angelcarebaby.com
Die Anweisungen werden der Ersatzbatterie beigefegt. Bewahren Sie alle Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Batterien:
WARNING: EXPLOSIONSGEFAHR BEIM AUSWECHSELN DER BATTERIE EINES FALSCHEN TYPES. ENTORSGEN SIE GEBRAUCHTE BATTERIEN GEMASS DEN ANWEISUNGEN.
Übertragung:
Übertragung zwischen der Elterneinheit und der Kinderzimmereinheit erfolgt auf der Freqenz 2,4 GHz.
Übertragung zwischen der Kinderzimmereinheit und der Bewegungssensormatte erfolgt auf der Freqenz 2,4 GHz.
Angelcare Canada Inc. erklart hiermit, dass这点 Babyphon der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklarung ist abrufbar unter folgender Internetadresse: https://www.angelcarebaby.com/declaration-of-conformity
HF-Exposition - Dieses Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, dass es die Anforderungen an die Grenzwerte der Exposition gegenüber Hochfrequenzstrahlung (RF) im Vereinigten Königreich für eine unkontrollierte Umgebung erfüllt. Um diese Grenzwerte einzuhalten, daß der Abstand von Menschen zur Kinderzimmereinheit im Normalbetrieb nicht weniger als 20 cm betragen.



ErP-Konformität
Für jeder Standby- und/oder Aus-Zustand und vernetzen Standby-Zustand, bei dem das Gerät durch den Leistungsregler oder eine ähnliche Funktion eingeschaltet wird:
1) Angaben zum Stromverbrauch in Watt (Elterneinheit Aus-Zustand bei voll geladenem Akku: 0,1 W, Kinderzimmereinheit Aus-Zustand: 0,1 W)
2) Die Zeitspanne, nach der die Energiemanagement - Funktion oder eine ähnliche Funktion das Gerät automatisch in den Standby-Modus und/oder Aus-Modus und/oder vernetzten Standby-Zustand schaltet: (Nicht zutreffend)
VERWENDEN SIE NUR DIE FOLGenden ANGELCARE MODELLNUMMERN DES NETZGERÄTS:
EU:K05V050100G
UK:K05B050100B
AU:K05B050100A
SCHUTZ DER UMWELT
Die Mülltonnensymbole bedeuten, dass Ihr Produkt und/oder seine Batterie nach lokalen Gesetzen und Bestimmungen getrennt vom Haushalt entsorgt werden muss. Wenn das Produkt/der Akku seine Lebensdauer erreicht hat, bringen Sie es zu einer von den lokalen Behörden benannten Sammelstelle. Getrennte Abfallwirtschaft und Recycling tragen zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen und zum Schutz der Umwelt sowie der menschlichen Gesundheit bei. Siehe Benutzerhandbuch für eine Anleitung zur Entnahme der Batterien.



Die spezifischen Konformitätskennzeichnungen für these Gerät finden Sie auf dem Produkt.



KONTAKTINFORMATIONEN
Hergestellt von:
Angelcare Kanada
Wenn Sie mehr erfahren mochten, besuchen Sie unser
Hilfezentrum
Für Informationen über Vertriebshandler in bestimmten
Ländern besuchen Sie:
Angelcarebaby.com