AC720 - Babyphone ANGELCARE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AC720 ANGELCARE als PDF.
| Produkttyp | Audio-Monitor mit Touchscreen |
| Marke | Angelcare |
| Modell | AC720 |
| Freifeldreichweite | Bis zu 250 Meter |
| Übertragungsfrequenz | 1880-1900 MHz (DECT) |
| Stromversorgung Elterneinheit | 2 wiederaufladbare AAA-Akkus (inklusive) + Netzteil 100-240 V AC, 5 V DC |
| Stromversorgung Babyeinheit | 2 AA-Alkalibatterien (nicht inklusive) + Netzteil 100-240 V AC, 5 V DC |
| Batterietyp für Elterneinheit | Nur wiederaufladbare NiMH AAA |
| Batterietyp für Babyeinheit | Nur AA-Alkalibatterien |
| Hauptfunktionen | Gegensprechfunktion, Touchscreen, ECO-Modus, integriertes Nachtlicht, Ortungsfunktion, Temperaturalarm, Stummfunktion, Reichweitenüberschreitungsanzeige |
| ECO-Modus | Reduziert elektromagnetische Emissionen im Standby (Funkübertragung ausgeschaltet) |
| Temperaturalarm | Einstellbar von 5 °C bis 19 °C für die untere Grenze und von 22 °C bis 35 °C für die obere Grenze |
| Display | LCD-Touchscreen mit Standby-Modus nach 30 Sekunden Inaktivität |
| Eltern-Kind-Kommunikation | Sprechtaste, um mit dem Baby zu sprechen |
| Lautstärkestufen | 5 einstellbare Stufen an der Elterneinheit |
| Nachtlicht | Hohe oder geringe Helligkeit, steuerbar über die Elterneinheit oder die Babyeinheit |
| Wartung und Reinigung | Vor Reinigung Netzstecker ziehen; mit einem trockenen Tuch reinigen; nicht eintauchen oder Reinigungsmittel sprühen |
| Sicherheitshinweise | Kabel mindestens 1 m vom Babybett entfernt halten; kein Verlängerungskabel verwenden; außerhalb der Reichweite von Kindern halten |
| Betriebstemperatur | 10 °C bis 40 °C |
| Ersatzteile / Reparierbarkeit | Wiederaufladbare AAA-Akkus und Netzteile sind im Lieferumfang enthalten; AA-Batterien nicht enthalten; keine eigenständigen Reparaturversuche unternehmen |
| Kundendienst | Deutschland, Österreich, Schweiz: +49 (0)211 / 44 03 16 -13; info@angelcare.de |
| Konformität | Richtlinie 1999/5/EG; Verwendung in Deutschland, Österreich und der Schweiz |
Häufig gestellte Fragen - AC720 ANGELCARE
Benutzerfragen zu AC720 ANGELCARE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AC720 - ANGELCARE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AC720 von der Marke ANGELCARE.
BEDIENUNGSANLEITUNG AC720 ANGELCARE
These Bedienungsanleitung gilt für das deutsche Modell des Angelcare Babyphons AC720-D. Jege Verwertung der Bedienungsanleitung, insbesondere jeder Vervielfaltung, ist - außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechts - ohne Zustimmung der Funny Handel GmbH & Co. KG unzulässig und strafbar.
INHALTSVERZEICHNIS
Warnhinweise 3
Reichweitenkontrolle 6
AC720-D VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME
SCHRITT 1 - Laden des Empfängers 8
SCHRITT 2 - Einrichten des Senders 9
SCHRITT 3 - Einsatz den Angelcare AC720-D 10
SCHRITT 4 - Testen Sie den Angelcare® AC720-D und machen Sie sich mit ihm vertraut. 11
SCHRITT 5 - Aktivierung und Deaktivierung zusätzlicher Funktionen.14
Fehlerbehebung 19
Technische Daten 21
Technischer Kundendienst / Kontakt 22
FRANZOSISCH 25
ENGLISH 47
EU Declaration Of Conformity (Konformitätserklärgung) 69
BEDIENUNGSANLEITUNG
BEWAHREN SIE IHRE BEDIENUNGSANLEITUNG ZUR SPATEREN VERWENDUNG AUF.
BITTE LESEN SIE VOR DER MONTAGE UND INBETRIEBNAHME DES PRODUKTS DIE WARNHINWEISE UND DIE ANLEITUNG SORGFÄLTIG.
EINE NICTBEACHTUNG DER WARNINGHINWEISE SOWIE DER ANLEITUNG KANN ZUSCHWERWIEGenden VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD SOWIE ZUR BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS FÜRHREN.
▲WARNHINWEIS
Dieses Gerät muss von Erwachsenen montiert werden.
Halten Sie während der Montage Kleinteile von Kindern fern.
WARNHINWEISE
- DIESES PRODUKT IST KEIN ERSATZ FÜR DIE VERANTWORTUNGSBEWUSSTE AUFSICHT DURCH ERWACHSENTE. Es ist davon ausgelegt, Sie bei der Überwachung Ihres Kindses zu Unterstützung. Die Verwendung theseus Überwachungssysteme ersetzt jedoch nicht die elterliche Aufsicht, die notwendig ist, um Ihr dem Kind kontinuierliche Sicherheit zu bieten.
2. WARNHINWEIS Strangulierungsgefahr

Kinder haben sich schon mit Kabeln STRANGULIERT.
Bewahren Sie die Kabel der Netzteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf (Mindest-abstand 1m).
- Verwenden Sie NIE ein Verlängerungskabel für das Netzteil. Verwenden Sie AUSCHLIESSLICH die mitgelieferten Netzteile.
- Berühren Sie NIEMALS das Ende des Kabels, wenn das Netzteil an einer Steckdose angeschlossen ist.
- Stellen Sie sicher, dass Sender und Empfänger IMMER ordnungsgemäß Funktionieren und sich innerhalb der Reichweite zueinander befinden. Testen Sie das Überwachungsgerät vor der ersten Verwendung sowie in regelmäßigen Abständen und vor allem jeder Mal, wenn Sie den Standort des Senders verändern.
- Verwenden Sie das Überwachungsgerät NIE geben einer Wasserquelle (z. Badewanne, Spül usw.).

-
Halten Sie das Überwachungsgerät FERN von Wärmequellen (wie Öfen, Heizkörpern usw.).
-
Stellen Sie Sender und Empfänger IMMER aufrecht auf eineEbene Unterlage und sorgen Sie fur angemessene Beluftung. Stellen Sie die Geräte NIE auf Sofas, Polster, Betten usw., da sonst die Beluftung unterbunden werden können.
- Dieses Babyphon verwendet zur Signalübertragung das öffentliche Funknetz. Der Empfänger kann Signale oder Störgeräusche von anderen Überwachungsgeräten in ihrem Wohngebiet aufnehmen. Ihr Babyphon kann soger von anderen Haushalten empfangen werden. Um ihre Privatsphäre zu schützen, vergewissern Sie sich, dass beiden Geräte ABGESCHALTET sind, wenn sie nicht verwendet werden.
- Das Produkt ist KEIN Spielzeug. Erlauben Sie Kindern NICHT, damit zuspielen.
- Das Produkt enthalt Kleinteile. Das Gerät muss von Erwachsenen montiert werden. Gehen Sie beim Auspacken und der Montagedes Produkts sorgfältig vor und halten Sie Kleinteile fern von Kindern.
- Verwendung und Aufbewährung des Überwachungsgeräts in einem Temperaturbereich von 10^ bis 40^ .
BATTERIEWWARNHINWEISE
- Verwenden Sie für den Empfänger AUSSCHLIESLLICH wiederaufladbare Batterien des Typs AAA. Mischen Sie NIE gebrauchte und neue Batterien. Mischen Sie NIE Alkalibatterien mit herkommlichen oder wiederaufladbaren Batterien. Setzen Sie die Batterien entsprechend der Polung ein. Schließen Sie die Versorgungseinheiten NIE kurz. Verwenden Sie AUSSCHLIESLLICH empfohlene oder gleichwertige Batterien (Voltangaben und Große) sowie das korrekte Netzteil. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät für länger Zeit lagern oder wenn sie leer sind. Entsorgen Sie leere Batterien ordnungsgemäß. Laden Sie KEINESFALLS nicht wiederaufladbare Batterien auf. Wiederaufladbare Batterien sind NUR unter Aufsicht von Erwachsenen aufzuladen. Halten Sie die Batterien von Kindern fern.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
14.1 Lesen Sie diese Hinweise -SAMTliche Sicherheitschinweise sollenn vor Inbetriebnahme des Produkts gelesen werden.
14.2 Bewahren Sie diese Sicherheitschinweise auf. Sicherheitschinweise und Bedienungsanleitung sollen zur künftigen Verwendung aufbewahrt werden.
14.3 Beachten Sie sãmtliche Warnungen - alle Warnhinweise auf dem Produkt und in der Bedienungsanleitung sollen befolgt werden.
14.4 Befolgen Sie sãmtliche Anweisungen - alle Betriebs- und Bedienungsanweisungen sollene eingehalten werden.
14.5 Wasser und Feuchtigkeit - verwenden Sie das Gerät NIE in feuchter Umgebung wie beispelssweise in der Höhe einer Badewanne oder eines Waschbeckens, einer Spüle, einer Waschmaschine oder auch eines Schwimmbeckens sowie an anderen Orten, die feucht sein konnten. Achten Sie besonderss daraufuf, dass KEINE Gegenstände auf die Geräte fallen oder Flüssigkeiten eindringen.
14.6 Reinigung - schalten Sie alle Geräte ab undziehen Sie den Netzstecker vor der Reinigung.Tauchen Sie NIE irgendegenen Teil der Geräte in Wasser.Reinigen Sie die Geräte nur mit einem trockenen Tuch.Besprühen Sie die Geräte NIE mit Reinigungssprodukten oder Lösungsmitteln.
14.7 Belüftung -decken Sie NIE die Luftungs-öffnungen ab. Sorgen Sie für ordnungsgemäß Belüftung, wenn Sie die Geräte verwenden. Decken Sie Sender und/oder Empfänger NIE mit Gegenständen wie z. B. Decken ab. Stellen Sie die Geräte NIE in einer Schublade oder an anderen Orten auf, die Gerausche dampfen oder keine Umgebungsbelüftung bieten.
14.8 Wärmequellen - bringen Sie die Geräte NIE darüber Wärmequellen wie Heizkörpern, Heizlüftern, Öfen, Fernsehgeräten oder anderen Geräten (einschließlich Veränder) an, die Wärme produzieren. Hitze kann das Gehäuse oder elektrische Bauteile beschädigen.
14.9 Schutz der Stromkabel - schützen Sie das Kabel des Netzteils. Legen Sie Stromkabel so, dass weder darauf getreten wird, noch dass sie von Mobeln oder anderen Gegenständen eingeklemmt werden. Besonderes Augenmerk ist auf Kabel, Stecker, Verteilersteckdosen und jene Punkte zu legen, an denen die Kabel vom Produkt weg führen.
14.10 Zubehör - verwenden Sie ausschließlich Befestigungen/Zubehör wie vom Hersteller vorgegeben. Stellen Sie das Produkt NIE auf eine instabile Unterlage wie einen
Wagen, einen Ständer, ein Stativ, eine Stütze oder einen Tisch. Das Gerät kann herunterfallen und so ernsthafte Verletzungen bei Kindern oder Erwachsenen verursachen oder es konnte selbst beschädigt werden. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Wagen, Ständer, Stative, Stützen oder Tische, die vom Hersteller empfohlen oder mit dem Produkt gemeinsam verkauft werden. Die Montage des Produkts soll gemäß den Anweisungen des Herstellers erfolgen.
14.11 Gewitter - Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn das Gerät für längerere Zeit nicht benutzt wird. Im Falle von Blitzeinschlagen in der Umgebung Ihres Hauses kann das Gerät Schadennehmen. Zum Schutz des Gerätes und Ihres Kindes vergewissern Sie sich, dass Ihr Haus über einen Blitzableiter bzw. über einen Überspannungsschutz verfügt.
14.12 Wartung und Reparaturen - versuchen Sie NICHT, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren, da Sie sich durch das Öffnen oder Entfernen von Abdeckungen (mit Ausnahme der Abdeckungen der Batteriefischer) gefährlicher elektrischer Spannung oder anderen Gefahren aussetzen können.
14.13 Ersatzteile - sofern Ersatzteile bereits werden, stellen Sie sicher, dass die vom Hersteller empfohlenen Ersatzteile dieselben Eigenschaften aufweisen wie Originalteile. Unbefugter Ersatz von Teilen kann Feuer, Stromschlag oder andere Gefahren nach sichziehen.
14.14 Verwendung - das Gerät dient der Hilfestellung. Es kann KEINESFALLS die verantwortungsbewusste und angemessene Aufsicht durch Erwachsene ersetzen und sollte auch nicht zu dieser Zweck verwendet werden. Verwenden Sie das Gerät AUSSCHLIESSLICH für den beabsichtigten Zweck, wie in der vorliegenden Bedienungsanleitung beschrieben.
14.15 Stromversorgung - betreiben Sie diese Produkte mit der Stromversorgung, die auf dem Typenschild des Netzteils angegeben wird. Sollten Sie hinsichtlich der Stromversorgung in Ihr Haushalt unsicher sein, wenden Sie sich an ihren Vertragshändler oder lokalen Energieversorger.
14.16 Überlastung - überlasten Sie KEINESFALLS die Steckdosen in der Wand, Verlangerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, daß zu Brandgefahr oder einem Stromschlag führen kann.
14.17 Eindringen von Gegenständen oder Flüssigkeit - drucken Sie NIE Gegenstände durch die Schlitze des Gehäuses in das Produkt, da diese mit unter Spannung stehenden Teilen in Berührung kommt oder Teile kurz-
schreiben können, was zu Brandgefahr oder einem Stromschlag führen kann. Verschüttten Sie NIE Flüssigkeiten über das Produkt.
14.18 Antenne - die Antenne, die für diesen Sender verwendet wird, muss so platziert werden, dass die Entfernung zu anwesen Personen mindestens 20 cm beträgt. Sie davon NICHT in Kombination oder Verbindung mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender verwendet werden.
14.19 Stromleitungen - die Außenantenne sollte sich NICHT in der Höhe von Überlandleitungen, elektrischen Lichtquellen oder Stromkreisen befinden oder an einem Platz, von dem aus Kontakt mit derartigen Stromquellen entstehen konnte, da dies tõlich sein kann.
14.20 WARNHINWEIS Strangulierungs- gefahr - Kinder haben sich schon mit Ka

beln STRANGULIERT.
Bewahren Sie Netzteil-kabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf (Mindestabstand 1 Meter).
14.21 Storgeräusche - dieses Babyphon ver-
wendet zur Signalübertragung das öffentliche Funknetz. Der Empfänger kann Signale oder Störgeräusahe von anderen Überwachungsgeräten in Ihr Wohngebiet aufnehmen. Ihr Babyphon kann)sogar von anderen Haushalten empfangen werden. Um ihre Privatsphäre zu schützen, vergewissern Sie sich, dass beide Geräte ABGESCHALTET sind, wenn sie nicht verwendet werden. Platzieren Sie beide Geräte nicht in der Nähne von Mikrowellen, Schnurlostelefonen, Wi-Fi-Geräten, Computern und Routern (und/oder andere elektronischen Geräten),weil diese möglich-cherweise die Übertragung der Signale, den Alarm oder die Reichweite des Angelcare® AC720-D unterbrechen und/oder verringern konnen.
14.22 Sie sollen den Angelcare® niemals benutz- zen, wenn:
- ein Stromkabel oder ein Stecker beschädigt bzw. das Gerät defekt ist oder der Verdacht auf einen Defekt besteht.
das Gehäuse beschädigt oder eine Flüssigkeit über das Gerät gelaufen ist. - Sie bei der Funktionskontrolle einen Fehler festgestellt haben.
15. WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE IN BEZUG AUF DIE VERWENDUNG DER BATTERIEN
15.1 Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH Bat
terietyp und Batteriegroße wie in der Bedienungsanleitung beschreiben. Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien durch einen falschen Batterietyp ersetzt werden.
15.2 Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH wiederaufladbare Batterien des Typs AAA und/oder die Netzeile, die zum Empfänger gehoren. Im Empfänger sind nur wiederaufladbare Batterien zu verwenden. Verwenden Sie KEINESFALLS Alkalibatterien, da sie das Gerat ernsthaft beschädigen konnten.
15.3 Laden Sie die Akkus vor der ersten Anwendung 15 Stunden lang auf. Stellen Sie sicher, dass während des Ladezeitaumes der Gerausch- und Bewegungsmelder auf AUS gestellt ist. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH die mitgelieferten AC-Netzteile.
15.4 Verwenden Sie diese Netzele NICHT mit anderen Geräten.
15.5 Wenn Sie das Netzteil vom Sender trennen, vergewissern Sie sich vorher, dass er auf AUS gestellt ist. Sollte dies nicht der Fall sein, wird der Sender, sofern Batterien eingelegt sind, auf Batteriemodus umschalten.
15.6 Verwenden Sie für den Sender KEINE niederaufladbaren Batterien, sondern AUSCHLIESLLICH Alkali-Batterien.
15.7 Entsorgen Sie Batterien NIE durch Verbrennen. Sie konnten explodieren. Batterien)durfen nicht über den Hausmull entsorgt werden.ittegebenSie sie nach Gebrauch an einer Verkaufsstelle oder bei einer Sammelstelle ihrer Kommune ab (Recyclinghof, Schadstoffssammelstelle).
15.8 Gehen Sie vorsichtig mit Batterien um, damit sie nicht mit leitenden Materialien wie Ringen, Armbändern oder Schlüsseln kurzgeschlossen werden. Batterien sollen den keinesfalls überladen, kurzgeschlossen, falscheingesetzt, „verstummelt“ oder verbrannt werden. So soll vermieden werden, dass toxische Substanzen, Wasserstoff und/oder Sauerstoff freigesetzt werden oder die Oberflächentemperatur ansteigt.
15.9 Versuchen Sie NIE, Batterien wieder aufzuladen, die für diese Produkt passend sind, jedoch nicht davon bestimmt sind, wieder aufgeladen zu werden. Es kann atzender Elektrolyt austreten oder die Batterien konnen explodieren.
15.10 Versuchen Sie NIE, die Lebens dauer der mitgelieferten oder für diese Geräte empfohlenen Batterien durch Erwärung zu verlangern. Dabei können plötzlich Elektrolyt freigesetzt werden, was Verbrennungen oder Augen- und Hautirritationen verursachen kann.
15.11 Sofern nötig, sind die Batterien durch identische oder gleichwertige Batterien (so-wohl in der Voltanzahl als auch in der Höhe) zu ersetzen. Sind die zu ersetzenden Batteri-en mit anderen Batterien in Serie geschaltet, sind diese ebenfals zu ersetzen. Mischen Sie NIE gebrauchte und neue Batterien.
15.12 Achten Sie beim Einsetzen der Batterien IMMER auf die richtige Polarität. Falsch eingesetzte Batterien können einen Ladevorgang auslösen, der zum Auslaufen oder Explodieren der Batterien führen könnte.
15.13 Sollte das Gerät über 30 Tage lang nicht mehr benutzt werden, entfernen Sie die Batterien vor dem Verstauen, da sie sonst auslaufen und so das Gerät beschädigen konnten.
15.14 Entnehmen Sie leere Batterien Schnellstmoglich, da die Wahrscheinlichkeit, dass sie auslaufen, erhöht ist. Sind Batterien ausgelaufen oder undicht, sind sie sofort unter Verwendung von Schutzhandschuhen zu entfernen.
15.15 Bewahren Sie das Gerät oder die zugehörigen Batterien NIE in Bereichen mit hoher Temperatur auf.
REICHWEITENKONTROLLE
Ihr Angelcare® AC720-D verfügbar über eine Reichweitenkontrolle, die Sie informiert, wenn Sender und Empfänger nicht miteinander kommunizieren, aufgrund von zu großer Entfernung oder Interferenzen.
Be im Angelcare® AC720-D ist die Reichweitenkontrolle im normalen Modus automatisch aktiviert. Sie ist im ECO-Modus automatisch deaktiviert. (s. Details zum ECO-Modus auf Seite 15)
Um den durch das regelmäßige Abfrage-Funksignal zwischen Sender und Empfänger in geringer Intensität entstehenden Elektrosmog zu vermeiden, sollen den Sie das Gerät möglichst im ECO-Modus betreiben.
Reichweite: bis zu 250 Meter (freies Feld)
VORBEREITUNG DER INBETRIEBNAHME
IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN:

wiederaufladbarer Empfänger

Ladestation

Gurtelclip


2 NetzeileSender 2 wiederaufladbare Batterien Typ AAA fur den Empfänger

ERFORDLICHES ZUBEHÖR (NICT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN):

2 Alkalibatterien AA fur den Sender

1 kleiner Kreuzschlitz-Schraubenzieher
BABYZIMMER:

WICHTIG
Stellen Sie den Sender aufrecht auf eine ebene Oberfläche mit einem Abstand von mindestens 1 m zum Kinderbett auf.

WICHTIG!
Mindestens 1 Meter Abstand




WARNHINWEIS
Niemals gewöhnliche Alkalibatterien im Empfänger verwenden, da sie explodieren konnten.
1) Öffnen Sie den Batteriefachdeckel. Legen Sie die wiederaufladbaren Batterien (im Lieferumfang enthalten) wie abgebildet ein. Schreiben Sie die Abdeckung des Batteriefaches.
2) Schlieben Sie das Netzteil an den Empfänger an und steken Sie in eine Steckdose.
3) Laden Sie das Gerät 15 Stunden ohne Unterbrechung auf (vor der ersten Anwendung).
HINWEIS:
Um die optimale Batterieleistung zu erhalten, lessen Sie unter „Handhabung der Batterien" im Abschnitt Fehlerbehebung nach.
EMPFÄNGER:

Ansicht Vorderseite

Seitenansicht rechts
A) LCD-Touchscreen
B) Hauptschalter EIN-AUS
C) Mikrofon
D) Laatsprecher
E) Ladestation
F) Gurtelclip
G) Lautstärkeregler
H)Gegensprechtaste
1) Batteriefachdeckel (ohne Abb.)
J) Anschluss fur Netzeil (ohne Abb.)



1) Entfernen Sie den Batteriefachdeckel und legen Sie 2 Alkalibatterien Typ AA ein (nicht im Lieferumfang enthalten). Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an.
2) Stellen Sie den Sender mit einem Abstand von mindestens 1 m zum Kinderbett auf.
3) SchlieBen Sie das Netzteil an den Sender an und stecken Sie es in eine Steckdose.
HINWEIS:
Um die einwandfrei Funktion Ihres Angelcare AC720-D sicherzustellen, empfehlen wir Ihnen, den Sender stets im Netzbetrieb zu gebrauchen. Die eingelegten Batterien dieren nur der Stromversorgung bei einem Stromausfall.
SENDER:

Ansicht Vorderseite

Ansicht Rückseite
A) Nachtlicht
B) Pagertaste
C) HAUPTSCHALTER EIN-AUS (linker „Flügel")
D) Nachtlichtschalter EIN-AUS (rechte „Flügel")
E) Stromanzeige (grun) niedriger Batteriestatus (rot)
F) Mikrofon
G) Laufsprecher
H) Anschluss für Netzteil
1) Batteriefachdeckel (ohne Abb.)


1) Drücken Sie die EIN/AUS-Taste am Empfänger, um das Gerät in Betrieb zunehmen und die Anzeige im Standardmodus zu aktivieren.
2) Drücken Sie auf den linken „Flügels" des Senders und halten diesen für 2 Sekunden gedrückt.
Nach 30 Sekunden Inaktivität wird das LCD-Display in den Standbymodus versetzt (reduzierte Helligkeit, um elektrische Energie zu sparen). Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um das Display zu „wecken".

Wenn der Empfänger eingeschaltet (ON) und der Sender ausgeschaltet (OFF) ist, sicht der Empfänger nach einer Verbindung mit dem Sender. Das Symbol Verbindung signalisiert die Suche nach dem folgenden Schema.


Bei Verlust der Verbindung zwischen beiden Geräten siehe Abschnitt Fehlerbehebung.
Das Symbol Reichweitenkontrolle ertscheint auf dem Display und der Empfänger sendet einen Signatlon aus.
Weitere Informationen zur Reichwelterkontrolle erhalten Sie auf Selte 6.
WICHTIGESYMBOLE

Temperaturanzeige: Zeigt die Zimmertemperatur an
Ladestandsanzeige: Zeigt den Ladestand der Batterien an

leer



voll

Einstellungen: Zugriff auf die Einstellungen
Temperaturalarm: Zeigt an, dass der Temperaturalarm auf EIN gestellt ist.
ECO
ECO-Anzeige: Zeigt an, dass die ECO-Funktion* aktiviert ist.

Gerauschübertragung: Zeigt an, dass die Gerauschübertragung in Betrieb ist.
Gerauschpegelanzeige: Zeigt die Lautstärke der vom Sender übertragenen Gerausche an.
Anzeige des Verbindungsstatus: Zeigt die Qualität der Verbindung zwischen Sender und Empfänger an.

erbindung

Imäßige Verbindung

nte Verbindung

Verbindung der Reichweite)
*Im ECO-Modus gibt es keine Anzahlge für die Signalstarke.
WICHTIGER HINWEIS:
Zur Vermeidung von Elektrosmog wird das Gerät vom Werk aus mit aktiviertem ECO-Modus ausgeliefert. In this modus werden bestimmte Funktionen deaktivert - siehe Abschnitt 5.2 ECO-Modus auf Seite 15.

WARNHINWEIS

STRANGULIERUNGSGEFAHR
Kinder haben sich schon mit Kabeln STRANGULIERT.
- Bewahren Sie Netzteilkabel außerhalb der Reichweite von Kindern auf (Mindestabstand 1 Meter).
- Aufgrund des hohen Strangulierungsrisikos von Babys und Kleinkindern sollenn Eltern und Aufsichtspersonen den Sender mit einem Mindestabstand von 1 Meter zum Kinderbett aufstellen.
- Verwenden Sie NIE ein Verlängerungskabel für die Netzteile. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH die mitgelieferten Netzteile. Das Produkt ist KEIN Spielzeug. Erlauben Sie Kindern NIE, damit zu playen.
SCHRITT 4 - TESTEN SIE DEN ANGELCARE® AC720-D UND MACHEN SIE SICH MIT IHM VERTRAUT
Sie können das Babyphon Angelcare® AC720-D mit den Werkseinstellungen nutzen oder benutzerdefinierte Einstellungen vornehmen.

HINWEIS:
Samtliche Änderungen oder Anpassungen, die Sie in den Einstellungen vornehmen, werden erst aktiviert, wenn Sie sie durch Antippen des Symbols Zurück bestäten. Ein kurzes Tonsignal bestätigt ihre Änderung.
WICHTIG
Während Sie Einstellungen vornehmen, ist die Gerauschübertragung zwischen Sender und Empfänger zeitweise deaktiviert.
4.1 - GERAUSCHÜBERTRAGUNG
LAUTSTÄRKEREGELUNG:
Drucken Sie auf die Taste (+) oder (-) zur Einstellung der Lautstärke.

Stufe 1 L1 Stufe 2 L2 Stufe 3 L3 Stufe 4 L4 Stufe 5 L5

Halten Sie die Gegensprechtaste gedrückt, um mit dem Baby sprechen.
GERÄUSCHÜBERTRAGUNG TESTEN:
Bitten Sie eine andere Person, in den Sender zu sprechen. Oder stellen Sie das Gerät sehen einem Radio auf, um zu überprüfen, ob Gerausche empfangen werden.
WICHTIG
Zur Vermeidung einer Rückkoppelung (z. B. Pfeifen) stellen Sie Sender und Empfänger mindestens 3 m voneinander entfernt auf.
WENNSIE KEINE GERAUSCHE HOREN:
- Überprüfen Sie, ob Sender und Empfänger in Betrieb sind.
Vergewissern Sie sich, dass beide Geräte an Funktionstüchtigen Steckdosen angesteckt sind. - Überprüfen Sie die Batterien in beiden Geräten (ersetzen Sie sie oder laden Sie sie, wenn notig, wieder auf).
Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.
4.2 - BATTERIEN
ÜBERPRÜFUNG DER BATTERIEN:
Trennen Sie Sender und Empfänger von den Netzteilen.
- Wenn das grüne Licht AM SENDER nicht aufleuchtet oder die Anzeige für schwache Batterien blinkt, ersetzen Sie die Batterien.
- Wenn das Display am Empfänger nicht aufleuchtet oder sich abschaltet, laden Sie die Batterien wieder auf.
AUFLADEN DER BATTERIEN IM EMPFÄNGER:
Lassen Sie den Empfänger in der Ladestation, damit er sich vollständig auflädt. Obwohl die Batterien bei 1/3 ihrer Ladekapazität normal Funktionieren, wird empfohlen, sie vollständig aufzuladen.




ALARM NIEDRIGER BATTERIESTATUS AM EMPFÄNGER
- Wenn die Batterien aufgeladen werden müssen, wird ein Alarm aktiviert.
- Der Empfänger sendet alle 20 Sekunden einen Signalton aus.
- Das Symbol für niedrigen Batteriestatus blinkt.
DAS BABYPHON AC720-DIST NUN BETRIEBSBEREIT
Sie können das Angelcare®-Babyphon mit den Werkseinstellungen nutzen oder benutzerdefinierte Einstellungen vornehmen.
WERKSEINSTELLUNGEN

Gerauschübertragung: EIN
Lautstärkeregelung Lautsprecher: Stufe 3 (of 5)

Temperaturalarm: AUS
Einstellung des Temperaturalarms:
Maximaltemperatur*: 30 °C
Minimaltemperatur*: 19 °C
ECO
ECO-Modus: EIN

- Die voreingestellten Temperaturgrenzwerte können sich je nach Land unterscheiden.
WICHTIG
- Testen Sie Ihr Überwachungsgerät vor der ersten Inbetriebnahme.
- Testen Sie Ihr Überwachungsgerät regelmäßig, um sicherzugehen, dass es fehlerfrei Funktioniert.
| 1 | Tippen Sie auf das Symbol Einstellungen, um auf die Einstellungen zuzugreifen. |
| 2 | Tippen Sie auf das Symbol Mikrofonempfindlichkeit (VOX). |
| 3 | Symbol beginnt zu blinken. |
| 4 | Mit den Tasten (+) oder (-) an der rechten Seite des Empfängers stellen Sie die gewünschte Empfindlichkeitsstufe (1 bis 4) ein. oder Sie tippen auf das Symbol Mikrofonempfindlichkeit VOX, um die gewünschte Empfindlichkeitsstufe auszuwahlen. |
5.2 - ECO-MODUS: GEGEN UNNÖTIGE DAUERSTRAHLUNG
ZUR AKTIVIERUNG DES ECO-MODUS:

WICHTIG: Der zum Wohle Ihres Babys bereits worksbeitig aktivierte ECO-Modus sorgt damit, dass das Angelcare Babyphon AC720-D nicht permanent, sondern nur dann funkt, wenn es notwendig ist, z. B. wenn Ihr Baby weint. Das bedeutet, dass es KEINE elektromagnetische Strahlung gibt, solange die Funkübertragung nicht aktiviert wird.
Die Funkübertragung wird reaktiviert durch:
- Gerauschübertragung / VOX Modus
- Auslösen von Temperaturalarm. In thisem Fall wird die Raumtemperatur am Display solange angezeigt, bis sich der Temperaturalarm abschaltet.
- Vornahme von Einstellungen am Touchscreen des Empfangers
- Einschalten des Lichtliches am Sender oder des Pagers
Bitte beachten Sie, dass in thisem ECO-Modus die Reichweitenkontrolle deaktiviert ist. Wenn jedoch die Funkübertragung durch eines der oben genannten Ereignisse aktiviert wird, wird der Reichweitenalarm ausgelost, falls zu dieser Zeit die Verbindung zwischen Sender und Empfänger unterbrochen ist. Circa 45 Sekunden nach Beendigung der oben genannten Ereignisse wechsel das Gerät automatisch in den ECO-Modus ohne elektromagnetische Strahlung. Auch der ECO-Modus wird erst 45 Sekunden nach seiner Aktivierung am Empfängerdisplay wirksam.
5.3 - RAUMTEMPERATURÜBERWACHUNG
ÄNDERUNG DER TEMPERATUREINHEIT:

1) Tippen Sie auf das Symbol Einstellungen, um auf die Einstellungen zuzugreifen.
2) Tippen Sie auf das Symbol ECO, um diese Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.

3) Bestätigen Sie ihre Auswahl durch Antippen des Symbols Zurück und kehren Sie zum Standarddisplay zurück.
HINWEIS: Wenn der ECO-Modus aktiviert ist, wird darüber der Anzeige des Verbindungsstatus ein kleines ECO-Symbol angezeigt.

- Die Anzeige für die Signalstärke entscheidet dann nicht mehr.
- Die Raumtemperaturanzeige ist deaktivert, der Temperaturalarm wird jedoch auch im ECO-Modus übertragen, je nach den von Ihnen ausgewählten Einstellungen.
1) Tippen Sie auf das Symbol Einstellungen, um auf die Einstellungen zuzugreifen.
2) Tippen Sie auf das Symbol C/F.

3) Tippen Sie erneut auf C/F, um von Celcius auf Fahrenheit umzustellen.
4) Bestätigen Sie ihre Auswahl durch Antippen des Symbols Zurück und kehren Sie zum Standarddisplay zurück.
AKTIVIERUNG DER RAUMTEMPERATURÜBERWACHUNG

1) Der Alarm bei Minimal- und Maximaltemperaturen wird durch Antippen des Symbols aktiviert oder deaktiviert.

EIN AUS

EINSTELLUNG DES TEMPERATURBEREICHS


1) Tippen Sie auf das Symbol Einstellungen, um auf die Einstellungen zuzugreifen.
2) Tippen Sie auf das Symbol Temperaturalarm.
3) Das Symbol für Maximaltemperatur (Sonne) blinkt. Drücken Sie auf die Taste (+) oder (-) zur Einstellung des Alarms beim Erreichen der Höchsttemperatur (22 bis 35^ ).
4) Tippen Sie erneut auf das Symbol Temperaturalarm.
5) Das Symbol für Minimaltemperatur (Schneeflocke) blinkt. Drücken Sie auf die Taste (+) oder (-) zur Einstellung des Alarms beim Erreichen der Minimaltemperatur (5 bis 19^ ).
6) Bestätigen Sie ihre Auswahl durch Antippen des Symbols Zurück und kehren Sie zum Standarddisplay zurück.

Maximal-temperature

Minimal-temperature

TEMPERATURALARM
- Der Alarm wird ausgelöst, wenn die Temperatur den eingestellt. Maximal- oder Minimalwert erreicht.
- Je nach Einstellung gibt der Empfänger alle 5 Sekunden 3 aufeinanderfolgende Signtõne ab und/oder vibriert.
- Das entsprechende Symbol wird auf dem LCD-Display angezeigt, das Symbol für Maximal- oder Minimaltemperatur blinkt.
HINWEIS:
Im ECO-Modus Ist die Temperaturzahlge am Empfänger deaktiviert, der Temperaturalarm bleibt jedoch aktiv, wenn er ausgewählt worden ist.
5.4 - TASTENTON

Drucken Sie auf das Symbol Tastenton.


5.5 - STUMMSCHALTUNG
Sie haben die Möglichkeit, die STUMMSCHALTUNG
(keine Gerauschübertragung) zu aktivieren.
AKTIVIEREN DER STUMMSCHALTUNG:
Tippen Sie auf das Symbol
Gerauschübertragung.
DEAKTIVIEREN DER STUMMSCHALTUNG:
Tippen Sie erneut auf das Symbol
Gerauschübertragung.



5.6 - NACHTLICHT
Das Babyphon kann als Nachtlicht genutzt werden.
NACHTLICHT EINSCHALTEN:
Drücken Sie auf den rechten „Flügel“ des Senders oder tippen Sie auf das Symbol Nachtlicht am Empfänger, um die Helligkeit einzustellen.
HINWEIS:
Die Nachtlicht-Funktion wird deaktiviert,
wenn der Sender im Batteriemodus ist.


aus

schwach hell

5.7-PAGER
Durch diese Funktion kann der Standort des Empfängers lokalisiert werden.
LOKALISIERUNG DES EMPFÄNGERS:
Drücken Sie die Pagertaste auf der Vorderseite des Senders und halten Sie sie wieder los. Ein akustisches Signal ertont eine Minute lang am Empfänger.

ABSTELLEN DES AKUSTISCHEN LOKALISIERUNGSSIGNALS AM EMPFÄNGER:

Tippen Sie das Display des Empfängers an oder drucken Sie auf eine beliebige Taste.
ODER
Drucken Sie auf die Pagertaste am Sender.

5.8 - EMPFÄNGER IM STANDBYMODUS
Nach 30 Sekunden Inaktivität reduziert sich die Displayhelligkeit und der Empfänger wird in den Standbymodus versetzt. Drücken Sie eine beliebige Funktionstaste, um den Standbymodus zu beenden.
HANDHABUNG DER WIEDERAUFLADBAREN BATTERIEN
- Stellen Sie sicher, dass die Batterien vor ihrer ersten Verwendung 15 Stunden lang vollständig aufgeladen werden.
- Um die maximale Lebensdauer der Akkus zu erhalten, wird empfohlen, die Batterien in regelmäßigen Abständen komplett zu entladen. Werden die Batterien ständig auf der Ladestation geladen, kann dies zur Verringerung der Leistung führen. Ist der Empfänger nicht in Verwendung, schalten Sieihnitte aus.
Die Verwendung falscher Batterien kann die Leistung Ihres Überwachungsgerats beeintrachtigen. Sollen Sie mit der Leistung Ihres Empfängers nicht mehr zufrieden sein, ersetzen Sie die niederaufladbaren Batterien (durch 2 niederaufladbare NiMH-Batterien). - Es wird empfohlen, die Batterien alle 6 Monate auszuwechseln.
VERLUST DER VERBINDUNG
Im Falle eines Verbindungsverlustes sollte zunachst die Distan zwischen Sender und Empfänger verringgert werden. Vergewissern Sie sich, dass sowohl Sender als auch Empfänger eingeschaltet sind, um die Verbindung wieder herzustellen. Solle weiterhin keine Verbindung zustande kommt und kein Reichweitenüberschreitungsalarm aktiv sein, nachdem die oben genannten Schritte durchgefuhrt wurden, kann die Verbindung wie folgt wieder hergestellt werden:




Vorgangsweise zur Wiederherstellung der Verbindung:
1) Schalten Sie den Empfänger EIN und halten Sie die Sprechtaste 2 Sekunden lang ge-druckt, bis das Symbol für den Sender auf dem Display erscheint.
2) Durch Antippen des Symbols für den Sender wird der Empfänger in den Verbindungsmodus gesetzt (Symbol blinkt). Nach einer Minute Inaktivität verlást der Empfänger den Verbindungsmodus und der Vorgang muss wiederholt werden.
3) Schalten Sie den Sender mit dem Hauptschalter EIN-AUS ein. Die Betriebsanzeige blinkt.
4) Drücken Sie innerhalb von 30 Sekunden vier Mal auf den Hauptschalter EIN-AUS. Die Betriebsanzeige blinkt. Die Verbindung sollte innerhalb von 10 Sekunden wiederhergestellt sein.
5) Sind Sender und Empfänger miteinander verbunden, wird H1 (oder H2) auf dem Display des Empfängers angezeigt. Danach wechselts in den Normalmodus.
HINWEIS:
Durch die Wiederherstellung der Verbindung nach den o.g. Vorgaben wird das Überwachungssystem mit den voreingestalten Werten initialisiert.
GERÄUSCHÜBERTRAGUNG FUNKTIERT NICT
- Überprüfen Sie, ob beide Geräte EINgeschaltet sind.
- Sollten Sender oder Empfänger keine Stromzufuhr erhalten, ersetzen Sie die Batterien beim Sender bzw. laden Sie die Batterien im Empfänger und überprüfen Sie, ob die Netzteile Funktionieren. Falls erforderlich schlieben Sie sie an einer anderen Steckdose an.
- Überprüfen Sie auf dem Display des Empfängers, ob das Gerät auf STUMM anstatt auf EIN gestellt ist. Lesen Sie dazu Details in Abschnitt 5.5 auf Seite 17 und deaktivieren Sie die Stummschaltung.
- Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.
STROMANZEIGE (GRUNES LICHT) AM SENDER FUNKTIONIERT NICT
- Überprüfen Sie die Verbindungen oder schlieben Sie sie an einer anderen Steckdose an.
- Drücken Sie 2 Sekunden auf den linken Flügel und schalten Sie den Sender EIN.
SCHLEchter EMPFANG
Verringern Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger.
- Verändern Sie die Position eines oder beider Geräte.
- Stellen Sie die Geräte auf eine ebene Oberfläche außerhalb der Reichweite His rebys.
- Ersetzen Sie die Batterien oder laden Sie den Empfänger wieder auf.
ÜBERWACHUNGSGERÄTE, SCHNURLOSTELEFONE, FUNKGERÄTE USW.)
- Drehen Sie den Empfänger oder positionieren Sie hin weiter entfernt von einer möglichen Störquelle.
RÜCKKOPPLUNG (LAUTES GERÄUSCH AUSGEHEND VOM EMPFÄNGER)
- Erhöhen Sie den Abstand zwischen Sender und Empfänger (Mindestabstand 3 Meter).
- Drehen Sie die Lautstärke am Empfänger zurück.
DISPLAY DES EMPFÄNGERS IST SCHWARZ (EMPFÄNGER IST AUSGESCHALTET)
- Schalten Sie den Empfänger wieder EIN, indem Sie den Hauptschalter EIN/AUS gedrückt halten.
- Ersetzen Sie die Batterien oder laden Sie den Empfänger wieder auf.
TECHNISCHE DATEN
Reichweite:
Bis zu 250 m (freies Feld)
Stromversorgung:
2 Alkalibatterien Typ AA (nicht im Lieferumfang enthalten) oder ein 100-240 V WS-bzw.5VGS-Netzteil fur den Sender.
2 niederaufladbare Batterien Typ AAA oder ein 100-240 V WS-/5 V GS-Netzteil für den Empfänger.
Achtung! Um das Risiko von Stromschlagen zu senken, setzen Sie diese Produkte weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht ordnungsgemäß ersetzt werden. Entsorgen Sie leere Batterien vorschiftsgemäß.
Es besteht Explosionsgeschaf, wenn die Batterien durch einen falschen Batterietypersetzt werden. Die mitgelieferten Batteriensind 2 wiederaufladbare Nickel-Kadmium Batterien Typ AAA, Hersteller GPI INTERNATIONAL LIMITED, (GN60AAAHC, 1,2V 600mAh) oder HIGHPOWER TECHNOLOGY CO., LTD (HFR-44AAAJ600, 1,2V 600mAh).
Sie dürfen ausschließlich durch 2 andere wiederaufladbare Nickel-Kadmium Batterien des Typs AAA ersetzt werden.
Batterien:
- Mischen Sie NIE gebrauchte und neue Batterien.
- Verwenden Sie NIE Standard-Alkalibatterien (Zink-Kohle) zusammen mit wiederauffladbaren Batterien (Nickel-Kadmium, Ni-Mh, usw.).
Übertragung:
Die Datenübertragung zwischen Sender und Empfänger befind auf einer Bandbreite zwischen 1880 und 1900 MHzstatt (der exakte Frequenzbereich variiert nach Land).
Hiermit erklart Angelcare Monitors Inc., dass diesen Gerät die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 1999/05/EG erfolft.
Die EU-Konformitätserklung zu dieser Gerät führen Sie auf Seite 69 dieser Bedienungsanleitung.
WICHTIG:ittebringenSiedesesProduktnichtzumGeschäftzurück!
Wenn Sie Probleme oder Fragen zur Benutzung these Products haben, wenden Sie sichitte direkt an uns. Das ist am praktischsten und spart Zeit, weil sie Reklamationen schon Telefonisch geklart werden konnen. Unser zuverlassiger Kundenservice stehtIhnen zwecks ausfuhrlicher Telefonischer Beratung sowie Schneller und effizienter
Reklamationsabwicklung von montags bis frei-tags von
8:30 Uhr bis 17:00 Uhr wurde zur Verfügung:
+49 (0)211 / 44 03 16 -13
Technischer Kundendienst:
+49 (0)211 / 44 03 16 -18
+49 (0)211 / 44 03 16 -28
+49 (0)211 / 44 03 16 -0
E-Mail: info@angelcare.de
DIESES GERÄT IST BESTIMMT FÜR DIE VERWENDUNG IN DEUTSCHLAND, ÖSTERREICH UND SCHWEIZ.
Exklusiv-Vertrieb Deutschland, Österreich und Schweiz:
Funny Handel GmbH & Co. KG • Schiessstraße 46 • D-40549 Düsseldorf
Tel. + 49 (0)211 / 44 03 16 -0 • Fax + 49 (0)211 / 44 03 16 -20 • E-Mail: info@angelcare.de
www.angelcare.de



SCHUTZEN SIE DIE UMWELT!
Dieses elektronische Gerät enthalt wiederverwertbare Materialien und damit nicht über den Hausmull entsorgt werden. Bringen Sie es zu einer Sammelstelle für elektronische Geräte (Informationen zu einer Sammelstelle in ihrer Höhe erhalten Sie bei den örtlichen Behörden). Batterien dürfen nicht in den Hausmull.itte geben Sie sie nach Gebrauch an einer Verkaufsstelle oder bei einer Sammelstelle ihrer Kommune ab (Recyclinghof, Schadstoffsammelstelle).
ERFÜLLUNG DER ERP-RICHTLINIE
DEUTSCHLAND
Verwenden Sie ausschließlich das Angelcare-Netzteil T05005F002

Angelcare® Badesitz
Der Angelcare® Badesitz verbindet formschönes Design mit moderner Funktionalität sowie hochstem Bade-Komfort.


Angelcare®Windeleimer Deluxe
mit bequemer FuBpedal-Bedienung
Angelcare®Windeleimer Comfort
mit extra groBem Fassungsvermögen
Rückenfreundliche Höhe
Der mehrschtigtige Angelcare AIR-SEAL Folienschlauch ist mit einer Geruchsbarriere ausgestattet. Dadurch kann vermieden werden, dass sich unangenehme Gerüche und Keime ungehindert ausbreiten. Die Windeln werden nicht einzeln in die Folie eingedreht. Das ist umweltschonender, weil ca. 4 mal weniger Folie verbraucht wird.

Angelcare® Gerausch- und
Bewegungsmelder AC403-D
Der Angelcare Gerausch- und Bewegungsmelder AC403-D überträgt nicht nur jedem Gerausch des Babys, sondern überwacht mit Hilfe der zwei Sensormatten unter der Matratze auch seine kleinsten Bewegungen - selbst seine Atembewegungen. Werden über einen Zeitraum von 20 Sekunden keine Bewegungen erfasst, lost der Angelcare Gerausch- und Bewe gungsmelder AC403-D Alarm aus. Dieses Gerät wurde in erger Zusammenarbeit mit einem deutschen Elektrosmogexperten entwickelt und gehört zu den elektrosmogärmsten Geräten auf dem Markt.
ÖKO-TEST
Angelcare
Babyphon AC 423-D
sehr gut
ÖKO-TEST
Spezial Baby 2014


Mit umfangreicher Ausstattung und hohem Bedienungskomfort. Das Angelcare Babyphon AC423-D wurde in erger Zusammenarbeit mit einem deutschen Elektrosmogexperten entwickelt und gehört zu den elektrosmogärmsten Geräten auf dem Markt.
Weitere Produkte von Angelcare®

Angelcare® Bewegungsmelder AC300-D
Die zwei hochsensiblen Sensormatten unter der Matratze erfassen die kleinsten Bewegungen Ihres Babys - sogar seine Atembewegungen. Wird 20 Sekunden lang keine Bewegung registriert, lost der Angelcare3 Bewe gungsmelder AC300-D Alarm aus.

Angelcare® Gerausch- und Bewegungsmelder mit Video-Überwachung AC1100-D
Dieses High-Tech Gerät kombiniert die Leistungen eines hochwertigen Babyphons mit einer sensiblen Bewegungskontrolle sowie einer hochqualitativen Videoüberwachung und vereint damit alle wichtigen Überwachungsfunktionen in einem einzigen Gerät. Sümttliche Funktionen werden per Touchscreen eingestellt.

Angelcare® Babyphon mit Video-Überwachung AC1120-D
Dieses High-Tech Gerät kombiniert die Leistungen eines hochwertigen Babyphons mit einer hochqualitativen Videoüberwachung. Sümmtliche Funktionen können sehr einfach über das Touchscreen des Empfängers ausgewählt und bedient werden. Dank der Infrarot-Nachtsichtfunktion sowie der Gegensprechfungtion haben die Eltern ihr Baby rund um die Uhr im Blick und konnen jederzeit mit ihmCOMMUNIZIEREN.

Angelcare® Gerausch- und Bewegungsmelder AC701-D
Der Angelcare Gerausch- und Bewegungsmelder AC701-D überwacht nicht nur jedem Gerausch des Babys, sondern auch seine Atembewegungen. Mit benutzerfreundlichem Touchscreen und weitere nutzlichen Funktionen, wie z. B. regulierbarem Nachtlicht oder praktischer Gegen-sprechfunktion. Der energiesparende ECO-Modus hilft, Elektrosmog zu reduzieren.
Angelcare®
Funny Handel GmbH & Co. KG • Schiessstraße 46 • D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)211 / 44 03 16 -0 • Fax +49 (0)211 / 44 03 16 -20 • E-Mail: info@angelcare.de www.angelcare.de



PROTEGEZ L'ENVIRONNEMENT
Funny Handel GmbH & Co. KG • Schiessstraße 46 • D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)211 / 44 03 16 -0 • Fax +49 (0)211 / 44 03 16 -20 • E-Mail: info@angelcare.de www.angelcare.de


