Holzmann TSM250 - Schleifmaschine

TSM250 - Schleifmaschine Holzmann - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TSM250 Holzmann als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Holzmann TSM250 - page 6
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Stationäre Tellerschleifmaschine
Marke Holzmann
Modell TSM250
Schleifscheibendurchmesser 250 mm
Arbeitstisch Neigbar bis 45°
Gehrungsanschlag Links/rechts einstellbar bis 45°
Absaugstutzen Durchmesser 35 mm
Verwendungszweck Trockenschleifen von Holz und ähnlichen Materialien
Ein-/Ausschalter Grüner (Ein) und roter (Aus) Knopf
Schleifscheibentyp Selbstklebend (Klett)
Wechsel der Schleifscheibe Manuelles Abziehen und zentrisches Neupositionieren
Schmierung Alle 100 Betriebsstunden
Reinigung Nach jedem Gebrauch Späne und Staub entfernen
Überprüfung der Schrauben Alle 10 Betriebsstunden
Erforderliche Schutzausrüstung Schutzbrille, Gehörschutz, Arbeitskleidung
Verbotene Bereiche Schleifen von Beton, explosionsgefährdete Atmosphäre, entzündbare Flüssigkeiten
Ersatzteile Auf Bestellung erhältlich, nur Original-Holzmann-Teile verwenden
Garantie 12 Monate, bei gewerblicher Nutzung auf 6 Monate verkürzt
Entsorgung Nicht in den Hausmüll geben, Behörden kontaktieren
Lagerung An einem trockenen Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern

Häufig gestellte Fragen - TSM250 Holzmann

Wie wechsle ich die Schleifscheibe?
Zum Wechseln der Schleifscheibe ziehen Sie die abgenutzte Scheibe vom Teller ab. Legen Sie dann die neue selbstklebende Schleifscheibe genau mittig auf den Teller und drücken Sie sie fest an. Wenn die Scheibe nicht zentriert ist, nehmen Sie sie ab, richten Sie neu aus und drücken Sie erneut.
Wie stelle ich den Winkel des Arbeitstisches ein?
Lösen Sie den Feststellhebel unter dem Tisch, neigen Sie den Tisch auf den gewünschten Winkel (bis 45°), dann ziehen Sie den Hebel wieder fest. Für einen exakten 90°-Winkel verwenden Sie einen Winkelmesser.
Was tun, wenn die Maschine nicht startet?
Überprüfen Sie zuerst, ob die Maschine eingesteckt und der Schalter auf Ein steht. Startet sie immer noch nicht, prüfen Sie die Sicherung oder den Schutzschalter. Bleibt das Problem bestehen, könnten der Schalter oder das Netzkabel beschädigt sein; wenden Sie sich an einen Fachmann.
Wie reinige ich die Maschine?
Trennen Sie die Maschine vor der Reinigung immer vom Netz. Entfernen Sie Späne und Staub mit einem geeigneten Werkzeug (nicht mit der Hand). Verwenden Sie nur Wasser oder ein mildes Reinigungsmittel; vermeiden Sie starke Lösungsmittel oder scheuernde Reiniger, die die Maschine beschädigen könnten.
Welche Materialien kann ich mit der TSM250 schleifen?
Die Maschine ist für das Trockenschleifen von Holz und ähnlichen Materialien ausgelegt. Das Schleifen von Beton ist strengstens verboten. Verwenden Sie nur zugelassene und unbeschädigte Schleifmittel.
Welchen Schleifmitteltyp verwenden?
Verwenden Sie selbstklebende (Klett) Schleifscheiben mit 250 mm Durchmesser. Wählen Sie die Körnung je nach Arbeit: feinere Körnung für glatte Oberflächen, gröbere Körnung für schnelles Abtragen.
Wie verwende ich den Gehrungsanschlag?
Der Gehrungsanschlag wird auf dem Arbeitstisch montiert. Lösen Sie die Feststellmutter, stellen Sie den gewünschten Winkel ein (bis 45° links oder rechts), dann ziehen Sie die Mutter wieder fest. Er ermöglicht präzises Führen des Werkstücks.
Wie lange beträgt die Garantiezeit?
Die Garantie beträgt 12 Monate bei privater Nutzung, reduziert auf 6 Monate bei gewerblicher Nutzung. Sie deckt Herstellungsfehler ab, nicht jedoch Verschleißteile oder Schäden durch unsachgemäße Verwendung.
Kann ich ein Verlängerungskabel verwenden?
Ja, aber nur ein Verlängerungskabel, das bei Bedarf für den Außeneinsatz geeignet ist. Stellen Sie sicher, dass Stecker und Verlängerungskabel zum Anschluss der Maschine passen. Verwenden Sie niemals einen Adapter bei einer geerdeten Maschine.
Wie warte ich die Maschine?
Reinigen Sie die Maschine nach jedem Gebrauch. Alle 100 Stunden schmieren Sie die beweglichen Teile mit einer dünnen Schicht Öl oder Fett. Überprüfen Sie regelmäßig die Schrauben und Sicherheitseinrichtungen. Reparaturen sollten von einem Fachmann durchgeführt werden.

Benutzerfragen zu TSM250 Holzmann

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schleifmaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TSM250 - Holzmann und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TSM250 von der Marke Holzmann.

BEDIENUNGSANLEITUNG TSM250 Holzmann

DE BETRIEBSANLEITUNG

TELLERSCHLEIFMASCHINE

Übersetzung / Traduction

FR MANUEL D'UTILISATION

PONCEUSE A DISQUE

Holzmann TSM250 - 1

1 INHALT/INDEX

1 INHALT/INDEX2

2 SICHERHEITSZEIELCHEN / SAFETY SIGNS 4

3 TECHNIK / TECHNIQUE 5

3.1 Komponenten / Composants 5
3.2 Technische Daten / Donne technique 5

4 VORWORT (DE) 6

5 SICHERHEIT 7

5.1 Bestimmungsmäßige Verwendung 7
5.2 Sicherheitshinweise 8
5.3 Restrisiken 9

6 BETRIEB 10

6.1 Betriebshinweise 10
6.2 Elektrischer Anschluss 11
6.3 Bedienung 12

6.3.1 EIN/AUS 12
6.3.2 Tischneigung 12
6.3.3Gehrungsanschlag 12
6.3.4 Absauganschluss 12

7 WARTUNG 13

7.1 Instandhaltung und Wartungsplan 13
7.2 Schleifscheibenwechsel 14
7.3 Lagerung 14
7.4 Reinigung 14
7.5 Entsorgung 14

8 FEHLERBEHEBUNG 15

9 PREFACE (FR) 16

10SECURITÉ 17

17 GARANTI EERKLÄRUNG 29
18 GARANTIE (FR) 30
19 PRODUKTBEOBACHTUNG 31

FORMULAI RE DE SATISFACTION 31

2 SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

DE SICHERHEITSZEICHEN BEDEUTUNG DER SYMBOLE

FR SIGNALISATION DE SECURITE DEFINITION DES SYMBOLES

DE CE-KONFORM: Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien

DE ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung ihrer Maschine aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedieten und so Schaden an Menschen und Maschine vorzubeugen.

DE WARNING! Beachten Sie die Sicherheitssymbol! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz der Maschine kann zu schieren Personenschäden und tõdliche Gefahren mit sich bringen.

DE Allgemeiner Hinweis FR Note général

Holzmann TSM250 - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 1

DE Maschine vor Wartung und Pausen aushalte den und Netzsteckerziehen!
FR Eteindre et debrancher la machine avant chaque entretien ou pause!

Holzmann TSM250 - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 2

DE Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten!
FR Feu, flamme neue et fumer est interdit!

Holzmann TSM250 - SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS - 3

DE Gefährliche elektrische Spannung! FR Haute tension!

3 TECHNIK / TECHNIQUE

3.1 Komponenten / Composants

Holzmann TSM250 - Komponenten / Composants - 1

3.2 Technische Daten / Donne technique

TSM 250
Netspannung / Voltage230 V / 50 Hz
Leistung / Puissance550 W
Drehzahl / Vitesse1450 min-1
Schleifscheibe / Disque abrasifØ 254 mm
Absauganschluss / Buse d'aspirationØ 35mm
Tischgroße / Dimension de la table290 x 140 mm
Tischschwenkung / Inclinaison de la table± 45°
Maschinenmaße / Dimension de la machine350 x 380 x 300mm
Gewicht / Poids11 kg

4 VORWORT (DE)

Sehr geehrter Kunde!

These Betriebsanleitung enthalt Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der Tellerschleifmaschine TSM 250.

Folgend wird die übliche Handelsbezeichnung des Geräts (siehe Deckblatt) in dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt.

Holzmann TSM250 - Sehr geehrter Kunde! - 1

Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und damit nicht entfernrt werden. Bewahren Sie sie für spätere Zwecke auf und legen Sie diese Anleitung der Maschine bei, wenn sie an Dritte weitergegeben wird!

Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!

Lesen Sie vor Inbetriebnahme diese Anleitung aufmerksam durch. Der sachgemäß Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert, Missverständnissen und etwaigen Schäden wird vorgebeugt.

Halten Sie sich an die Warn- und Sicherheitshinweise. Missachtung kann zu ernsten Verletzungen führen.

Durch die ständige Weiterentwicklung unserer Produkte konnen Abbildungen und Inhaltergeringfugig abweichen. Sollten Sie Fehler feststellen, informieren Sie unsitte.

Technische Änderungen vorbehalten!

Kontrollieren Sie die Ware nach Erhalt unverzüglich und vermerken Sie etwaige Beanstandungen bei der Übernahme durch den Zusteller auf dem Frachtbrief!

Transportschäden sind innerhalb von 24 Stunden separat bei uns zu melden.

Für nicht vermerkte Transportschäden kann Holzmann keine Gewährleistung übernehmen.

Urheberrecht

© 2015

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Die dadurch verfassungsmäßigen Rechte bleiben vorbehalten! Insbesondere der Nachdruck, die Übersetzung und die Entnahme von Fotos und Abbildungen werden gerichtlich verfolgt.

Als Gerichtsstand gilt das Landesgericht Linz oder das für 4170 Haslach zuständige Gericht.

Kundendienstadresse

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

AT-4170 Haslach, Marktplatz 4

AUSTRIA

Te1+43728971562-0

Fax +43728971562-4

info@holzmann-maschinen.at

5 SICHERHEIT

5.1 Bestimmungsmäßige Verwendung

Die Maschine nur in technisch einwandfreiem Zustand sowie bestimmungsgemäß, Sicherheits- und gefahrenbewusst benutzen! Störungen, welche die Sicherheit beeinträchtigen können, umgehend beseitigen halten!

Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen der Maschine zuändern oder unwirksam zu machen!

Die Maschine ist ausschließlich für folgende Tätigkeiten bestimmt:

Zum Schleifen von Holz- und holzahnlichen Stoffen.

Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und darauf resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt HOLZMANN-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.

Holzmann TSM250 - Bestimmungsmäßige Verwendung - 1

WARNING

  • Verwenden Sie nur für die Maschine zulässige Schleifmittel!
  • Verwenden Sie nie schadhafte Schleifmittel!
    Benutzen Sie die Maschine niemals mit defekten oder ohne montierte trennende Schutzeinrichtung HöCHSTE VERLETZUNGSGEFAHR!

Arbeitsbedingungen

Die Maschine ist für die Arbeit unter folgenden Bedingungen bestimmt:

Feuchtigkeit

max. 70%

Temperatur

von +5^ bis +40^

Die Maschine ist nicht für den Betrieb unter explosionsgeführlichen Bedingungen bestimmt.

Die Maschinearf nur fur Trockenschleifen benutzt werden.

Die Maschinearf nicht in feuchten Räumen oder Außenbereichen eingesetzt oder gelagert werden.

Unzulässige Verwendung

Der Betrieb der Maschine unter Bedingungen außerhalb der in dieser Anleitung angegebenen Grenzen ist nicht zulässig.

Der Betrieb der Maschine ohne die vorgesehenen Schutzvorrichtungen ist unzulässig

Die Demontage oder das Ausschalten der Schutzvorrichtungen ist untersagt.

Unzulässig ist der Betrieb der Maschine mit Werkstoffen, die nicht ausdrücklich in thisem Handbuch angeführrt werden.

Unzulässig ist der Gebrauch von Werkzeugen, die nicht für den Gebrauch mit der Maschine geeignet sind.

Etwaige Änderungen in der Konstruktion der Maschine sind unzulässig.

Der Betrieb der Maschine auf eine Art und Weise bzw. zu Zwecken, die den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung nicht zu 100% entspricht, ist untersagt.

[Lassen Sie die Maschine nie unbeaufsichtigt, vor allem nicht, wenn Kinder in der Nähe sind!

Die Maschine ist nicht für das Schleifen von Beton vorgesehen!

5.2 Sicherheitshinweise

Warnschilder und/ oder Aufkleber an der Maschine, die unleserlich sind oder entfern wurden, sind umgehend zu erneuern!

Örtlich geltende Gesetze und Bestimmungen konnen das Mindestalter des Bedieners festlegen und die Verwendung dieser Maschine einschränken!

Zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schaden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen sind folgende Hinweise UNBEDINGT zu beachten:

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 1

Arbeitsbereich sauber und frei von Öl, Fett und Materialresten halten!
Für eine ausreichende Beleuchtung im Arbeitsbereich der Maschine sorgen!
Arbeiten Sie in gut durchgelufteten Räumen!
Überlasten Sie die Maschine nicht!
Achten Sie bei der Arbeit auf einen stets sicheren Stand.
Halten Sie ihre Hande während dem Betrieb vom Schleifmittel fern
Bei Muddigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen ist das Arbeitsen an der Maschine verboten!
Die Maschine darf nur von einer Person bedient werden
Die Maschinearf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden.
Unbefugte, insbesondere Kinder, und nicht eingeschulte Personen sind von der laufenden Maschine fern zu halten!
Achten Sie darauf, dass sich keine weiteren Personen im Gefahrenbereich (Mindestabstand: 2m) aufhalten

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 2

Wenn Sie an der Maschine arbeiten, tragen Sie keinen lockeren Schmuck, weite Kleidung, Krawatten oder langes, offenes Haar (Haarnetz verwenden!).
Lose Objekte können sich verfangen und zu schwersten Verletzungen führen!

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 3

Bei Arbeiten an und mit der Maschine geeignete Schutzausrüstung (Staubmaske, Schutzbrille und Gehorschutz)/TRagen!

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 4

Die laufende Maschinearfne unbeaufsichtigt sein!Vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine ausschalten und warten, bis die Maschine still steht!
Vor Wartungs- oder Einstellarheiten ist die Maschine von der Spannungsvorsorgung zu trennen!
Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor sie an die Stromversorgung angeschlossen wird
Die Maschine nie mit defektem Schalter verwenden

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 5

Die laufende Maschinearf Nie unbeaufsichtigt sein! Vor dem Verlassen des Arbeitsbereiches die Maschine aushalten und warten, bis die Maschine still steht!
Vor Wartungs- oder Einstellarheiten ist die Maschine von der Spannungsvorsorgung zu trennen!
Stellen Sie sicher, dass die Maschine ausgeschaltet ist, bevor sie an die Stromversorgung angeschlossen wird
Die Maschine nie mit defektem Schalter verwenden

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 6

Holzmann TSM250 - Sicherheitshinweise - 7

Verwenden Sie nur unveränderte, in die Steckdose passende Anschlussstecker (keine Adapter bei schutzgeerdeten Maschinen)
Jedes Mal, wenn Sie mit einer elektrisch betriebenen Maschine arbeiten, ist hochste Vorsicht geboten! Es besteht Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schnittverletzung;
Schützen Sie die Maschine vor Nasse (Kurzschlussgefahr!)
Ilm Freien nur mit Verlangerungskabel, das fur den AuBenbereich geeignet ist, arbeiten
Verwenden Sie Elektrowerkzeuge und -maschinen nie in der Umgebung von entflammbaren Flüssigkeiten und Gasen (Explosionsgefahr!)
Schleifstaub kann sich selbst entzünden und Personen- und Sachschäden verursachen. Deshalb muss er korrekt entsorgt werden. Fullen Sie den Schleifstaub immer in Metallbehälter, die im Außenbereich aufbewahrt werden müssen.
Während des Betriebs der Maschine kann die Umgebung vorübergehend explosiv werden. Zigaretten, Zigarren, Pfeifen, Feuerzeuge, Pilotflammen und sonstigen Feuerquellen können, wenn sie während des Maschinenbetriebs angezündet werden, eine Explosion verursichen. Feuerquellen im Arbeitsbereich müssen unbedingt vermieden werden.
Prufen Sie regelmäßig das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigung
Verwenden Sie das Kabel nie zum Tragen der Maschine
Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten
Niemals mit der Maschine über ein Netzkabel fahren. Kurzschlussgefahr.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Teilen

5.3 Restrisiken

Holzmann TSM250 - Restrisiken - 1

WARNING

Esistdaraufzuchten,dassjedeMaschineRestrisikenaufweist.

Bei der Ausführung samllicher Arbeitsen (auch der einfachsten) ist große Vorsicht geboten. Ein sicheres Arbeitsen hangt von Ihnen ab!

Auch bei Einhaltung aller Sicherheitsbestimmungen und bei bestimmungsgemäßer Verwendung sind folgende Restrisiken zu beachten:

Verletzungsgefahr für die Hände/Finger durch rotierendes Werkzeug während dem Betrieb.

Verletzungsgefahr durch Kontakt mit spannungsführenden Bauteilen.

Verletzungsgefahr durch Bruch oder Riss des Schleifmittels

Verletzungsgefahr durch Staubemissionen von, mit gesundheitsschädlichen Mitteln gehandelten Werkstücken

Verletzungsgefahr für das Auge durch herumfliegende Teile, auch mit Schutzbrille.

Verletzungsgefahr für das Gehör bei längerer Arbeit ohne Gehörschutz

These Risiken konnen minimiert werden, wenn alle Sicherheitsbestimmungen angewendet werden, die Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird.

Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor!

6 BETRIEB

Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung, ob alle Teile in Ordnung sind. Melden Sie Beschädigungen oder fehlende Teile umgehend Ihr hem Handler oder der Spedition. Sichtbare Transportschäden müssen außer dem gemäß den Bestimmungen der Gewährleistung unverzüglich auf dem Lieferschein vermerkt werden, ansonsten gilt die Ware als ordnungsgemäß übernommen.

6.1 Betriebshinweise

Betreiben Sie die Maschine nur im einwandfrei Zustand. Vor jedem Betrieb ist eine Sichtprüfung der Maschine durchzuführen. Sicherheitseinrichtungen, elektrische Leitungen und Bedienelemente sind genauestens zu kontrollieren. Prufen Sie Schraubverbindungen auf Beschädigung und fester Sitz.

Holzmann TSM250 - Betriebshinweise - 1

WARNING

Führer Sie)samtliche Umrustarbeiten nur bei Trennung vom elektrischen Netz durch!

Holzmann TSM250 - WARNING - 1

Holzmann TSM250 - WARNING - 2

ACHTUNG

Beachten Sie folgende Betriebshinweise, damit ihre Arbeit sichere ausgeführrt werden kann und den erwarteten Erfolg aufweist.

Holzmann TSM250 - ACHTUNG - 1

HINWEIS

Prufen Sie vor jedem Arbeitsbeginn:

Alle Kabel und Stecker
Arbeitstisch und Sicherheitsanschlag auf festem Sitz
Den freien und mittigen Lauf von Schleifband und -scheibe

Der Schleifvorgang:

Verwenden Sie immer die richtigen, in einwandfreiem Zustand befindlichen Schleifmittel. Nur mit Schleifmittel in gutem Zustand (verbrauchte Schleifmittel sofort wechseln!) erreichen Sie eine gute Schleifergebnis.

Drucken Sie das Material nicht zu fest gegen das Schleifmittel.

Maximalabstand Tisch - Schleifscheibe: 2mm!

Die Maschine verfügbar über keine Spannmöglichkeit, darum ist es wichtig, das Werkstück möglichst ganzflächig auf dem Arbeitstisch aufzulegen und gut festzuhalten!

6.2 Elektrischer Anschluss

Holzmann TSM250 - Elektrischer Anschluss - 1

ACHTUNG

Bei Arbeiten an einer nicht geerdeten Maschine: Schwere Verletzungen durch Stromschlag im Falle einer Fehlfunktion möglich!

Daher gilt: Maschine muss an einer geerdeten Steckdose betrieben werden.

Folgende Anweisungen richten sich an einen Elektrofachmann. Der Anschluss der Maschine ist ausschließlich durch einen Elektrofachmann durchzufahren!

  1. Der elektrische Anschluss der Maschine ist für den Betrieb an einer geerdeten SteckdoseVBorbereitet!
  2. Der Anschlusssteckerarficht manipuliert werden!
  3. Der Erdungsleiter ist gelb-grün ausgeführrt!
  4. Das Speisestromnetz muss mit 16A abgesichert sein.
  5. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit den Anforderungen der Maschine übereinstimmt.
  6. Prüfen Sie nach dem elektrischen Anschluss die korrekte Laufrichtung.
  7. Im Falle einer Reparatur oder eines Austausches darf der Erdungsleiter nicht an eine unter Spannung stehende Dose angeschlossen werden!
  8. Überzeugen Sie sich, dass ein etwaiges Verlängerungskabel in gutem Zustand und für die Leistungsübertragung geeignet ist. Ein unterdimensioniertes Kabel verringgert die Leistungsübertragung und erwartt sich stark.
  9. Ein beschädigtes Kabel ist umgehend zu erneuern!

Holzmann TSM250 - ACHTUNG - 1

HINWEIS

Der Betrieb ist nur mit Fehlerstromschutzeinrichtung (RCD mit maximalem Fehlerstrom von 30mA) zulässig.

Holzmann TSM250 - HINWEIS - 1

Holzmann TSM250 - HINWEIS - 2

HINWEIS

Verwenden Sie ausschließlich zulässige Verlängerungskabel mit dem, in der folgenden Tabelle erklären, Litzenquerschnitt.

Holzmann TSM250 - HINWEIS - 1

SpannungVerländerungLitzenquerschnitt
220 V-240 V50 Hz< 27 m1,5 mm²
< 44 m2,5 mm²
< 70 m4,0 mm²
< 105 m6,0 mm²

6.3 Bedienung

6.3.1 EIN/AUS

Zum Einsatz grünen Schalter (,1^ ) drucken. Zum Ausschalten roten Schalter (,0^ ) drucken.

6.3.2 Tischneigung

Zum Schwenken des Arbeitsstisches Schnellspanner losen, Arbeitstisch in gewünschte Position bringen und Schnellspanner wieder fixieren. Um exakt 90^ einzustellen, verwenden sie einen Winkelmesser.

6.3.3 Gehrungsanschlag

Der Gehrungsanschlag kann bis 45^ nach links oder rechts verwendet werden, indem man den Verriegelungsknopf lost und den Gehrungsanschlag auf den gewünschten Winkel einstellt. Dann wird der Knopf wieder angezogen.

6.3.4 Absauganschluss

Die Maschine besitzt einen Absauganschluss mit 035 mm.
Verwenden sie immer eine passende Absauganlage (z.B.: Staubsauger)!

Holzmann TSM250 - Absauganschluss - 1

Holzmann TSM250 - Absauganschluss - 2

Holzmann TSM250 - Absauganschluss - 3

Holzmann TSM250 - Absauganschluss - 4

7 WARTUNG

Holzmann TSM250 - WARTUNG - 1

ACHTUNG

Vor Wartungsarbeiten Maschine ausschalten und den Netzsteckerziehen!

Sachschäden und schwere Verletzungen durch unbeabsichtigtes Einsatz der Maschine werden so vermieden!

Holzmann TSM250 - ACHTUNG - 1

Die Maschine ist wartungsarm und enthalt nur weniger Teile, die der Bediener einer Instandhaltung unterziehen muss.

Störungen oder Defekte, die die Sicherheit der Maschine beeinträchtigen konnen, umgehend beseitigen halten.

HINWEIS

Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufrieden stellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfallen und Verletzungen führen.

Reparaturen die spezielle Fachkenntnisse erfordern, sollen den von autorisierten Service Centern durchgefuhrt werden.

Unsachgemäß Eingriff kann das Gerät beschädigen oder ihre Sicherheit gefährden.

Prufen Sie regelmäßig, ob die Warn- und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind.

Prufen Sie vor jedem Betrieb den einwandfrei Zustand der Sicherheitseinrichtungen!

Bei Lagerung der Maschine darf diese nicht in einem feuchten Raum aufbewahrt werden und muss gegen den Einfluss von Witterungsbedingungen geschützt werden.

Vor der ersten Inbetriebnahme, sowie nachfolgend alle 100 Arbeitsstunden alle beweglichen Verbindungsteile (falls erforderlich vorher mit einer Bürste von Spanen und Staub reinigen) mit einer dūnnen Schicht Schmieröl oder Schmierfett einschmieren.

7.1 Instandhaltung und Wartungsplan

Nach jedem Arbeitsvorgang: Entfernen von Spanen und Schleifstaub

Nach 10 Betriebsstunden: Schraubverbindungen überprüfen und ggf. festziehen

7.2 Schleifscheibenwechsel

Bei abgenutzter Schleifscheibe (e) ziehen Sie diese vom Schleifteller ab. Setzen Sie die neue Scheibe mittig an und drücken diese mit einem passenden Klebstoff auf den Schleifteller.

Wenn die Schleifscheibe nicht rund lauft,
wieder abziehen und neu justieren.

Holzmann TSM250 - Schleifscheibenwechsel - 1

7.3 Lagerung

Lagern Sie die Maschine an einem trockenen, für Kinder nicht zugänglichen Ort.

7.4 Reinigung

Nach jeder Inbetriebnahme muss die Maschine und alle ihre Teile gründlich gereinigt werden. Befreien Sie die Maschine regelmäßig nach der Arbeit von Spanen und Schleifstaub.

Holzmann TSM250 - Reinigung - 1

HINWEIS

Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine!

Daher gilt: Bei der Reinigung nur Wasser und wenn notwendig milde Reinigungsmittel verwenden!

Blanke Flächen der Maschine gegen Korrosion mit handelsüblichen Mitteln imprägnieren.

7.5 Entsorgung

Entsorgen Sie ihre Maschine nicht im Restmull. Kontaktieren Sie ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihr dem Fachhändler eine neue Holzbandsäge oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, ihre alte fachgerecht zu entsorgen.

Holzmann TSM250 - Entsorgung - 1

8 FEHLERBEHEBUNG

BEVOR SIE DIE ARBEIT ZUR BESEITIGUNG VON DEFEKTEN BEGINNEN, TRENNEN SIE DIE MASCHINE VON DER STROMVERSORGUNG.

FehlerMögliche UrsacheBehebung
Maschine stoppt oder startet nichtEIN/AUS-Schalter defektMaschine ist nicht angeschlossenÜberlastungSicherung oder Schütz kaputtKabel beschädigtSchalter überprüfenAlle elektrischen. Steckverbindungen überprüfenMotor ausschalten und abkühlenSicherung wechseln, Schütz aktivierenKabel erneuern
Maschine wird während des Arbeitsmens langsamerEs wird mit zu viel Druck gearbeitetWeniger Druck auf das Werkstück ausüben
Schlechetes SchleifbildSchleifmittel zu grobFeinere Körnung verwenden
Zuschnelle AbnutzungSchleifmittel zu feinGröbere Körnung verwenden
Schleifwinkel falschEingestellte Winkel am Tisch oder Anschlag falschWinkel überprüfen und bei Bedarf neu einstellen
Schleifscheibe lauft optisch unrundSchleifscheibe außermittig montiertSchleifscheibe mittig montieren
Werkstück verbrennt während des ArbeitsvorgangesSchleifmittel ist mit Schmiermittel verschmutzt Zu starker Druck auf das WerkstückSchleifmittel ersetzenDruck reduzieren

VIELE POTENTIELLE FEHLERQUELEN LASSEN SICH BEI FACHGEMASSEM ANSCHLUSS AN DAS SPEISESTROMNETZ IM VORHINEIN AUSSCHLIESSEN.

Holzmann TSM250 - FEHLERBEHEBUNG - 1

HINWEIS

Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fuhle diese ordnungsgemäß zu verrichten, oder besitzen sie die vorgeschriebene Ausbildung davon nicht, ziehen sie immer eine Fachwerkstände zum Beheben des Problems hinzu.

9 PREFACE (FR)

Cher client!

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

AT-4170 Haslach, Marktplatz 4

Tel 0043728971562-0

Fax 0043 7289 71562-4

info@holzmann-maschinen.at

10 SÉCURITÉ

Mit HOLZMANN-Ersatzteilen verwenden Sie Ersatzteile, die ideal aufeinander abgestimmt sind. Die optimale Passgenauigkeit der Teile verkurzen die Einbauzeiten und erhöhen die Lebensdauer.

HINWEIS

Der Einbau von anderen als Originalersatzteilen führt zum Verlust der Garantie!
Daher gilt: Beim Tausch von Komponenten/Teilen nur Originalersatzteile verwenden

Beim Bestellen von Ersatzteilen verwenden Sieitte das Serviceformular, das Sie am Ende dieser Anleitung finden. Geben Sie stets Maschinentype, Ersatzteilnummer sowie Bezeichnung an. Um Missverstandnissen vorzubeugen, empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen, auf der die benotigten Ersatzteile eindeutig markiert sind.

Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation.

Holzmann TSM250 - HINWEIS - 1
15.2 Explosionszeichnung / Vue explodee

No.DescriptionQ'tyNo.DescriptionQ'ty
1Screw229Cord Plug1
2Spring230Wire Grip1
3Table Handle231Screw5
4Table Screw232Flat Washer10
5Screw (A)233Terminal Box1
6Left Table Bracket134Fan Cover1
7End Cap (B)135Screw3
8Gauge Sliding Bar136Gasket Washer3
9Miter Gauge137Fan1
10Pointer138Nut4
11Flat Washer439End Cover1
12Elastic Washer440Stator1
13Screw M4X10141Motor housing1
14Locking Knob142Rotor1
15Cap Screw M5X12543Machine Frame1
16Elastic Washer1244Screw4
17Rubber Feet445Flat Key1
18Cross Screw146Backing Disc1
19Pointer147Washer1
20Cross Screw148Sanding Disc1
21Toothed Washer149Dust Cover1
22Screw150Right Table Bracket1
23Capacitor151End Cap (A)1
24Capacitor Clip152Worktable1
25Screw153Bolt6
26Switch154Flat Washer6
27Screw455Elastic Washer6
28Switch plate156Nut6

16 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/ CERTIFICATE DE CONFORMITE C.E.

CEInverkehrbringer / Distributer
HOLZMANN MASCHINEN® GmbH
4170 Haslach, Marktplatz 4, AUSTRIA
Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4
www.holzmann-maschinen.at
Bezeichnung / nom
TELLERSCHLEIFMASCHINE / DISC SANDER
Typ / modèle
TSM 250
EG-Richtlinien / CE-directives
2006/42/EG; 2004/108/EG
Angewandte Normen / normes applicables
EN 61029-1:2009/A11:2010; EN ISO 12100:2010; EN 55014-1:2006/A2:2011;EN 55014-2:1997/A2:2008; EN 61000-3-2:2014; EN 61000-3-3:2013

Hiermit erklaren wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der angeführten EG-Richtlinien entsprechen. Diese Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn Veränderungen an der Maschine vorgenommen werden, die nicht mit uns abgestimmt wurden.

Technische Dokumentation

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4

Haslach, 02.12.2015

Ort / Datum place/date

Holzmann TSM250 - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/ CERTIFICATE DE CONFORMITE C.E. - 1

Klaus Schörgenhuber

Geschäftsführer / Directeur

17 GARANTIERKLÄRUNG

(Stand 02.12.2015)

Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Verkafer (Holzmann Vertriebspartner) sowie gesetzliche Gewährleistungsrechte des jeweiligen Landes werden durch diese Garantiererklärung nicht berührt. Für diese Maschine leisten wir Garantie gemäß folgenden Bedingungen:

A) Die Garantie umfasst die unentgeltliche Beseitigung aller Mängel an der Maschine, nach Maßgabe der nachfolgenden Regelungen (B-G), welche die ordnungsgemäß Funktion der Maschine beeinträchtigen und nachweislich auf Material- oder Herstellungsehler berufen.

B) Die Garantiezeit beträgt 12 Monate, bei gewerblicher Nutzung 6 Monate, gültig ab Lieferung der Maschine an den Erstendabnehmer. Als Nachweis ist der Original-Ablieferbeleg maßgeblich, bei Selfstabholung der Maschine der Original Kaufbeleg.

C) Zur Anmeldung von Garantieansprüchen kontaktieren Sieitte den HOLZMANN Vertriebspartner, von dem Sie die Maschine erworben haben, mit folgenden Unterlagen:

Kaufbeleg und/oder Ablieferbeleg
ausgefülltes Serviceformul mit Fehlerbericht
Bei Anforderung von Ersatzteilen eine Kopie der Ersatzteilzeichnung, mit den benöttigen Ersatzteilen markiert.

D) Die Garantieabwicklung und der Ort der Garantieerfüllung erfolgt nach Maßgabe der HOLZMANN GmbH. Leicht zu behebende Mängel werden durch unsere Vertriebspartner beseitigt, bei komplexeren Defekten gehalten wir uns eine Begutachtung in 4170 Haslach, Österreich vor. Sofern nicht explizit ein zusätzlicher Vor-Ort Servicevertrag abgeschlossen ist, gilt als Erfüllungsourt der Garantieleistung stets der HOLZMANN-MASCHINEN Firmensitz in 4170 Haslach, Österreich. Die im Rahmen einer Garantiebearbeitung anfallenden allfälligen Transportkosten von und zum Firmensitz sind in dieser Hersteller-Garantie nicht abgedeckt.

E) Garantieausschluss bei Mangeln:

  • an Maschinenteilen, welche gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleib unterliegen, sowie Mängeln an der Maschine, die auf einen gebrauchsbedingten oder sonstigen natürlichen Verschleib zurrückzuführen sind.
  • die auf unsachgemäß oder fahrlässige Montage, Inbetriebnahme, bzw. Anschluss an das elektrische Netz zurrückzuführen sind
  • die auf Nichtbeachtung von Bedienungshinweisen, nicht bestimmungsgemänen Gebrauch, atypischen Umweltbedingungen, sachfremden Betriebsbedingungen und Einsatzgebiet, mangelnde bzw. unsachgemäß Wartung oder Pflege darüberzuführn sind.
    die durch die Verwendung sowie Einbau von Zubehör-, Ergänzungs- oder Ersatzteilen verursacht wurden, die keine Original HOLZMANN Ersatzteile sind.
    die gingfugige Abweichungen vom Soll-Zustand darstellen, welche fur den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit der Maschine unherheblich sind.
  • die auf fahrlässige konstruktionsbedingte Überbeanspruchung zurückzuführen sind. Insbesondere bei Mängeln durch Nutzung, welche durch Belastungs niveau und Umfang als gewerblich einzustufen sind, bei Maschinen, die nach Bauart und Leistungsvermögen nicht für den gewerblichen Gebrauch konstruiert und bestimmt sind.

F) Im Rahmen dieser Garantie sind weitere Ansprüche des Käufers über die hier ausdrücklich genannten Garantieleistungen hinaus ausgeschlossen.
G) These Hersteller-Garantie wird freiwillig übernommen. Garantieleistungen bewirken daher keine Verlängerung der Garantiefrist und setzen auch keine neue Frist, auch nicht für Ersatzteile, in Gang.

SERVICE

Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Instandsetzungs- und Reparaturarbeiten von entspruchend geeigneten Fachfirmen durchgefuhrt werden. Es steht Ichn auch die HOLZMANN-Maschinen GmbH weiterhin kein mit Service und Reparatur zur Seite. Stellen Sie in thisem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein.

Mail: info@holzmann-maschinen.at

FAX: +43 7289 715620

18 GARANTIE (FR)

19 PRODUKTBEOBACHTUNG

FORMULAIRE DE SATISFACTION

Wir beobachten unsere Produkte auch nach der Auslieferung.

Um einen ständigen Verbesserungsprozess gewährleisten zu konnen, sind wir von Ihnen und ihren Eindrücken beim Umgang mit unseren Produkten abhängig:

Probleme, die beim Gebrauch des Produktes auftreten
- Fehlfunktionen, die in bestimmten Betriebssituationen aufreten
- Erfahrungen, die für andere Benutzer wichtig sein können

Wir bitten Sie, derartige Beobachtungen zu notieren und an diese per E-Mail, Fax oder Post an uns zu senden:

Name / nom: Produkt/ produit: Kaufdatum/ dated'achat: Erworbenvon/ acheter à: E-Mail/e-mail: Vielen Dank für ihre Mitarbeit! / Merci de votre coopération!

KONTAKTADRESSE / CONTACT:

HOLZMANN MASCHINEN GmbH

4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA

Tel: +43 7289 715620

Fax: +43 7289 71562 4

info@holzmann-maschinen.at

SERVICEFORMULAR / SERVICE FORM

Bitte kreuzen Sie eine der unterstehenden an / Please tick one box from below:

Holzmann TSM250 - SERVICEFORMULAR / SERVICE FORM - 1

Serviceanfrage
Ersatzteilanfrag
Garantiantrag

Holzmann TSM250 - SERVICEFORMULAR / SERVICE FORM - 2

  1. Daten Antragsteller ( sind Pflichtfelder) / senders information ( required)

  2. Vorname, Nachname / first name, family name

  3. Straße, Hausnummer / street, house number
  4. PLZ, Ort / ZIP code, place
  5. Staat / country
    * (Mobil)telefon / (mobile) phone International numbers with country code
    *E-Mail Fax

  6. Geräteinformationen / tool information

Seriennummer/serial number:*Maschinentype/machine type:

2.1 benöttigte Ersatzteile / required spare parts

Ersatzteilnummer / Part No°Beschreibung / descriptionAnzahl / number

2.2 Problembeschreibung / problem description

Bttte fihren Si in der Fehlerbeschribung unter andern an Was hat den Dekt verursacht bwe. was war die letzte durchgefhrte Tatiqkeit, bevor Ihnen das Prolem/der Dekt aufgefallen ist? bei Elektrodefekten: Wurde die Stromzuleitung sowie die Maschine bereits von einem Elektrofachmann geprift

UNVOLLSTANDIG AUSGEPULLTE FORMULARE KONNEN NICHT BEARBEITET WERDEN!

GARANTIEANTRAGKONNEN AUSCHLIESLLICH UTER BEILAGE DES KAUFBELEGES/ABLEFERBELEGES AKZEPTIERT WERDEN. BEI ERSATZTEILBESTELLUNGEN LEGEN DIE DIEM FORMULAR ENE KOPIE DER BETREFPENDEN ERSATZTEILEICHNUNG BEIT MARKIEREN SIE DARAUF DIE BENOTIGTEN ERSATZTEILE. DIES ERLEICHTERT UNS DIE IDENTITZIERUNG UND ERMÖGLICHT SO EINE RASCHERE BEARBETUNG.

Holzmann TSM250 - SERVICEFORMULAR / SERVICE FORM - 3

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Holzmann

Modell : TSM250

Kategorie : Schleifmaschine