CL 6047 QC CB - Klimaanlage BOMANN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CL 6047 QC CB BOMANN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Klimaanlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CL 6047 QC CB - BOMANN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CL 6047 QC CB von der Marke BOMANN.
BEDIENUNGSANLEITUNG CL 6047 QC CB BOMANN
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing · Mode d'emploi · Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso · Instruction Manual · Instrukcja obstugi / Gwarancja Hasznalati utasitas · Rykooboctbo no ekcnnyatauun
Bedienungsanleitung.. 4
Gebruiksaanwijzing.. 20
Mode d'emploi Page 37
Manual de instrucciones . Pagina 53
Istruzioni per l'uso. 70
Instruction Manual.
Instrukcja obslugi. Strona 103
Hasznalati utasitas Oldal 120
PykoBoCTBO no 3Kcnnyatau.. ctp.137
167
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen - Listes differentes éléments de commande Indicacion de los elementos de manejo - Elementi di comando - Overview of the Components Przeglad elementow obstugi - A kezeloelemek attekintese 063op detanen npibopa - ciliSli dale ojbi


Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sind besonderss gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:

WARNING:
Warnt vor Gefahren für ihre Gesundheit und zeit möglichche Verletzungsrisiken auf.

ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.

HINWEIS:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme theses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfällig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den damit vorgesehenen Zweck. Diese Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen.
- Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wirde eine Beschädigung festgestellt, damit das Gerät nicht mehr benutzt werden.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Zur Sicherheit ihrer Kinder{lassen Sie keine Ver-packungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichenbar liegen.

WARNING:
Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie speiten. Es besteht Er-stickungsgefahr!
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät
Auf dem Produkt finden Sie Symbole mit Warn- oder Informationscharakter:

Anweisungen lessen!

WARNING: Brandgefahr!
Das Gerat enthalt ein brennbares Kaltemittel!
- Keine Gegenstände, außer den vom Hersteller erlaubten, zur Beschleunigung des Abtauprozesses verwenden.
- Das Gerät sollte nur in Räumen ohne dauernde Zündquellen (z. B. offene Flammen, ein eingeschaltetes Gasgerät oder einen Elektroheizer) aufbewährt werden.
- Das Gerät nicht anbohren oder anbrennen.
- Denken Sie darüber, dass Kältemittel geruchslos sind.

Die Service-Anleitung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sli24.de
Im Bereich „Downloads" geben Sieitte die Modell-Bezeichnung CL 6045 QC CB ein.
- Jede Person, die an dem Kältemittelkreislauf arbeitet, muss einen Befähigungsnachweis von einer Industriekreditierten Stelle, die ihre Kompetenz im sicheren Umgang mit Kältemitteln anhand eines in der Industrie bestehtten Verfahrens nachweist, vorweisen können.
Servicearbeiten sollen nur gemäß den Herstellervorgaben durchgefuhrt werden. Ist für die Wartungs- und Reparaturarbeiten die Unterstützung von weiteren Personen erforderlich, sollte die im Umgang mit brennbaren Kätemitteln geschulte Person die Arbeiten ständig überwachen.

ACHTUNG: Überhitzungsgefahr!
- Halten Sie die Lüftungsschlitze frei!
- Decken Sie das Gerät nicht ab!

ACHTUNG:
Unsachgemäß Installation und Inbetriebnahme ohne Nachweis durch einen zertifizierten Fachbetriebs führt zum Erlöschen der Garantie gemäß EU 517 / 2014 Kapitel II Art. 3.

WARNING:
-
Benutzen und lagern Sie das Gerät nicht an folgenden Orten:
-
In der Nähe einer Feuerquelle.
- Einem Bereich, in dem Wasser oder Öl spritzen kann.
- Einem Bereich, der direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
-
Im Badezimmer, in der Waschküche oder an einem Swimmingpool.
-
Berühren Sie das Gerät nicht, wenn Sie barfuß sind oder Körperteile Nass oder feucht sind.
-
Während der Installation des Gerätes durch einen zertifizierten Fachbetrieb, sichern Sie den umliegenden Bereich ab, um Unfälle zu vermeiden. Kinder und andere Unbefugte sollen den einzeln Zutritt haben.
- Stellen Sie safer, dass der Sockel der Außenanlage ausreichend fest montiert ist.
- Stellen Sie sicher, dass keine Luft in das Kältemittelsystem eindringen kann und prufen Sie, ob Kältemittel austritt, wenn Sie die Klimaanlage bewegen. Denken Sie daran, dass Kältemittel geruchslos sind.
- Führn Sie nach der Installation der Klimaanlage einen Testlauf durch und überprüfen Sie die Betriebsdaten.
- Die in der eingebauten Steuereinheit installierten Sicherungen haben einen Nennwert von T5A/250V. Stellen Sie sicher, dass das Innengerät stets mit einer Sicherung für den maximalen Eingangsstrom geeigneten Kapazität oder mit einem anderen Überlastungsschutzgerät geschützt wird.
- Das Gerät muss mit einer Installation vom Versorgungszeta getrennt werden können, welche eine allpolige Kontakttrennung aufweist, welche unter den Bedingungen der Überspannungskategorie III eine vollständige Trennung erhögt. Diese muss gemäß den Sicherheitsvorschriften in die Festverkabelung integriert werden. Alle Elektroarbeiten dürfen nur durch einen Elektrofachbetrieb durchgeführt werden. Die Klimaanlagearf nur von zertifizierten Fachbetrieben installiert werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von brennbaren Stoffen (Alkohol usw.) oder Druckbehältern (z. B Sprühdosen, Gasflaschen) auf. Der Abstand sollte mindestens 50 cm betragen.
- Wenn das Gerät in Bereichen ohne Luftungsmöglichkeit verwendet wird, müssen Vorkehrungen getroffen werden um zu verhindern, dass durch Kätemittelgaslecks eine Brandgefahr entstehen kann.
- Beachten Sie die nationalen Anschlussvorschriften. Die Verkabelung muss den geltenden nationalen Vorschriften entsprechen.
Vor dem Berühren der Verbindungsklemmen messen alle Stromkreise von der Stromversorgung getrennt werden - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensörischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondernuchen Sie einen autorisierten Fachmann auf.
- Die Reinigung und Wartung muss von Fachpersonal durchgeführt werden. Trennen Sie das Gerät in jeder Fall von der Stromversorgung bevor Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchgeführt werden.
- Dieses Gerät wurde für die Klimatisierung von Wohnräumen entwickelt und damit nicht für andere Zwecke wie z.B zum Trocknen von Kleidung, Abkühlen von Lebensmitteln usw. verwendet werden.
- Verwenden Sie das Gerät nur mit montiertem Luftfilter. Die Verwendung des Klimagerats ohne Luftfilter kann zu einer übermäßig Ansammlung von Staub oder Verunreinigungen an den Innenteilen des Geräts führen und Schäden bzw. Fehlfunktionen verursachen.
-
Der Benutzer ist damit verantwortlich, dass das Gerät von einem qualifizierten Techniker installiert wird. Diese hat zu prufen, ob es gemäß den geltenden Gesetzen und Richtlinien geerdet ist und einen thermomagnetischen Schutzschalter besitzt.
-
Setzen Sie sich niemals länger Zeit direkt kaltem Luftstrom aus. Der direkte und länger Aufenthalt im kalten Luftstrom kann gesundheitsschädlich sein. Besondere Vorsicht ist für Kinder, alte oder kranke Menschen geboten.
- Wenn das Gerät Rauch absendent oder ein Brandgeruch auftritt, unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung und wenden Sie sich an ihren Service. Eine Verwendung des Geräts unter solchen Bedingungen bzw. in this zumustand kann zu Bränden oder Stromschlagen führen.
- Schalten Sie das Gerät über die Taste aus, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.
- Achten Sie darauf, die Luftstromrichtung richtig einzustellen. Die Klappen müssen im Heizmodus nach unter und im Kuhlmodus nach oben gerichtet sein.
- Durch die Vermeidung von extrem schwankenden Temperatureinstellungen konnen Schäden am Gerät vermieden werden.
- Das Netzkabel nicht biegen, ziehen oder zusammenricksen, da es dadurch beschädigt werden kann. Ein beschädigtes Netzkabel kann Stromschläge oder Feuer verursachen. Nur spezialisiertes technisches Personal darf ein beschädigtes Netzkabel ersetzen.
- Blockieren Sie nicht den Luftseinlass oder -auslass des Innen- oder Außergeräts. Das Verstopfen dieser Öffnung gen führt zu einer Verringerung der Kühlleistung und kann zu Ausfallen oder Beschädigungen führen. Führn Sie keine unbefugten und unsachgemäßen Änderungen am Gerät durch.
- Stellen Sie keine schweren oder freißen Gegenstände auf das Gerät.
- Lassen Sie Fenster oder Türen nicht dauerhaft geöffnet, wenn die Klimaanlage in Betrieb ist.
- Richten Sie den Luftstrom nicht auf Pflanzen oder Tiere. Ein längerer Aufenthalt im direkten kalten Luftstrom kann sich negativ auf Pflanzen und Tiere auswirken.
- Klettern Sie nicht auf das Außererat und stellen Sie keine Gegenstände darauf ab.
- Führn Sie niemals einen Stab oder einen ähnlichen Gegenstand in das Gerät ein. Dies kann zu Verletzungen und Schäden führen.
- Achten Sie beim Verlegen und Begen der Kühlmittelleitungen darauf, dass Sie ein dafür geeignetes Spezialwerkzeug benutzen. Ein Abknicken der empfindlichen Leitungen muss aus Sicherheitsgründen in jedem Fall vermieden werden. Alle Arbeiten müssen von einem zertifizierten Betrieb durchgeführt werden und gemäß der dem Gerät beiliegenden Anlage entsprechend dokumentiert und nachgewiesen werden.
- Die Kühlmittelleitungen dürfen nicht ohne Weiteres verlangert oder verstürt werden, da diese ab Werk bereits mit dem Kühmittel vorbefüllt sind.

ACHTUNG:
Alle technischen Änderungen an den Kuhlmittelleitungen müssen durch einen zertifizierten Fachbetrieb durchgeführten werden. Unsachgemäß Veränderungen führen zum Erlöschen der Garantie.
- Achten Sie darauf, dass alle Leitungen diffusionsdicht isoliert sind, damit sich keine Flüssigkeiten, Wasserdampf, oder Kondensat bilden und z. B. ins Innere des Mauerwerks gelangen können. So können Feuchtigkeit und Schimmelbildung vermieden werden.
Umgang mit Batterien

WARNING:
- Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme, wie z. B. Sonnenschein, Feuer oder ähnlichem aus. Es besteht Explosionsgefahr!
- Halten Sie Batterien von Kindern fem. Sie sind kein Spielzeug.
- Öffnen Sie Batterien nicht gewaltsam.
- Vermeiden Sie den Kontakt zu metallischen Gegenständen (Ringe, Nagel, Schrauben usw.). Es besteht Kurzschlussgefahr!
- Durch einen Kurzschluss können sich Batterien stark erhitzen oder evtl. sareng entzünden. Verbrennungen können die Folge sein.
- Zu Ihrer Sicherheit sollen den Batteriepole beim Transport mit Klebestreifen überdeckt werden.
- Falls eine Batterie auslauf, die Flüssigkeit nicht in die Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spelun. Bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen.

WARNING:
- Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
- Beachen Sie die Polarität beim Einlegender Batterie(n).

ACHTUNG:
- Wird die Fernbedienung längerere Zeit nicht benutzt, entnehmer Sie die Batterien, um ein „Auslaufen" von Batteriesäure zu vermeiden.
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
- Batterien gehoren nicht in den Hausmüll. Geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
Auspacken des Gerätes
- Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
-
Entfermen SieSAMTliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Fuillmaterial und Kartonverpackung.
-
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden, um Geldaufhrdungen zu vermeiden.
- Im Schadensfall erhnen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Wenden Sie sich an ihren Handler.
Lieferumfang
Inneneinheit
a) 6× Schrauben
b) 6× Dube1
c) 1 × Wandhalterung
AuBeneinheit
d) 1 × Kondenswasserablaufstutzen
e) 4 × Standfüsse für die Außeneinheit
Anschlusszubehör
f) 1 × Anschlusskabel für die AuBeneinheit
g) 2× Kuhlmittelleitungen (grau und blau) inkl. Isolierung
h) 1× Isoliermaterial (Ersatz)
i) 2 × Kondenswasserleitungen
j) 1× Vinylband
k) 1 × Lochabdeckung
Zubehör
m) 1× Fembedienung
n) 2 × R03, AAA^4 1.5 ~V Batterien
o) 2× Filter
p) 2× Filtereinsätze
1× Aktivkohlefilter (grau)
1 × Ionisierungsfilter grun)

Übersicht der Bedienelemente
Seite 3
Geräteeinheit für den Innenbereich
1 Frontblende
2 Filtrereinsatz mit Aktivkohlefilter (grau)
3 Filtrereinsatz mit Ionisierungsfilter (grün)
4 WLAN Modul
5 LED Display
6 Typenschild (Position kann abweichen)
7 Schaltplan
8 Elektrische Anschlussinheit
9 Taste (Ein-/ Ausschalten)
10 Luftabweiser
11 Signalempfänger
12 Luftleitklappe
13 Fembedienung
Geräteinheit für den Außenbereich
14 Typenschild der AuBeneinheit (Position kann abweichen)
15 Anschlussabdeckung
16 Kuhlmittelventil
a grau
b blau
17 Luftauslass
Fernbedienung

HINWEIS:
Soltte Ihr Modell über eine der Funktionen nicht verfügen, horen Sie trotzdem einen Piepton, wenn Sie die Taste drucken.
Tasten der Fernbedienung
| Nr. | Taste Bedeutung | |
| 1 | Ein-/ Ausschalten | |
| 2 | OPTION Auswahltaste | |
| 3 | ▲ | Einstell-/ Auswahltaste |
| 4 | ▼ | Einstell-/ Auswahltaste |
| 5 | ECO | Aktivieren/Deaktivieren ECO Funktion |
| 6 | TURBO | Aktivieren/Deaktivieren der Turbo Funktion |
| 7 | Mode | Auswahltaste Betriebsmodi |
| 8 | Fan | Einstellung der Lüftergeschwindigkeit |
| 9 | Einstellung der Luftleitklappe | |
| 10 | 黑 | Einstellung der Luftabweiser (nicht vorhoden; nur manuelle Einstellung möglich) |
Display der Fernbedienung
| Netzwerkanzeige | |
| Kindersicherung | |
| AUTO | Automatik-Modus |
| COOL | Kühlmodus |
| DRY | Luftentfeuchtungsmodus |
| HEAT | Heizmodus |
| FAN | Ventilator-Modus |
| ECO | Energiesparmodus |
| Lüfungsgeschwindigkeitsanzeige | |
| Lüfung aus | |
| Höchste Temperatur und Geschwindigkeit | |
| Luftleitklappenanzeige | |
| Luftabweiseranzeige (nicht vorhanden) | |
| Schlummer Modus | |
| Automatisches Ein- und Ausschalten | |
| Automatische Temperaturberechnung | |
| Schimmel- / Selfstreinigung | |
| Health Funktion (nicht vorhanden) | |
| nicht vorhanden |
Informationen zur App „Smart Life - Smart Living“
Die Smart Life - Smart Living App ist für Android und für iOS verfügbar. Scannen Sie den entsprechenden QR Code, um direkt zum Download zu gelangen.

HINWEIS:
Anbieterbedingt konnen beim Download der App Kosten entstehen.

Google Play App Store

Informationen zur Bedienung mit der App
Dieses Gerät bieten Ihnen die Möglichkeit das Gerät über Ihr Heimnetzwerk zu bedieren. Voraussetzung dafür ist eine dauerhafte WLAN Verbindung mit ihrem Router und die kostenlose App „Smart Life - Smart Living". Über die App konnen Sie komfortabel auf alle Funktionen des Gerätes zugreifen. Um ein unbeabsichtigtes Einsatzen von unterwegs vorzubeugen, empfehlen wir das Gerät vom Stromnetz zu trennen, wenn Sie nicht zu Hause sind!
Systemanforderung für die Verwendung der App
- iOS 10.0 oder higher
Android 5.0 oder higher
Inbetriebnahme mit der App
- Installieren Sie die App „Smart Life - Smart Living". Erstellen Sie ein Benutzerkonto.
- Aktivieren Sie die WLAN Funktion in den Einstellungen Ihres Gerätes.
- Stellen Sie sichere, dass sich Ihr W-Lan Netzwerk in der Nähre Ihres Gerätes befindet.
- Schalten Sie die Inneneinheit ein.
- Öffnen Sie die App und wahlen Sie +aus.
- Wahlen Sie das Menu „Klimaanlage" aus und folgen den Anweisungen auf dem Display.
- Drucken Sie die Taste ECO auf der Fernbedienung 6-mal bis Ihnen CF^ angezeigt wird. Sollte Ihnen AP^ angezeigt werden, drucken Sie erneut 6-mal die Taste ECO.

HINWEIS:
^a : Kontrollleuche am Modul (4) blinkt schnell.
AP: Kontrolleuche am Modul (4) blinkt langsam.
Drücken Sie dann „next step". Geben Sie nun Ihr Password ein.
- Nachdem das Gerät erfolgreich verbunden wurde, leuchtet die Kontrolleuchte dauerhaft. jetzt können Sie das Gerät mittels App bedieren.

HINWEIS:
Das Gerät arbeitet ausschließlich mit 2,4 GHz Routern zusammen.
5 GHz Router werden nicht Unterstützung.
WLAN Verbindung trennen
Möchten Sie die bestehende WLAN Verbindung (Kontrollleuche leuchtet) wieder trennen, gehen Sie wie folgt vor:
Drucken Sie 6-mal die Taste ECO auf der Fembedienung.

HINWEIS:
Möhlen Sie die WLAN Verbindung wieder herstellen, gehen Sie vor wie im Abschnitt „Inbetriebnahme mit der App" beschrieben.
Installation
Inneneinheit (a)
- Montieren Sie die Inneneinheit an einer stabilen Wand, die keinen Vibrationen ausgesetzt ist.
- Alle Geräteöffnungen dürfen nicht blockiert werden, damit die Luft in den gesamten Raum stromen kann.
- Montieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen, Dämpfen oder brenbaren Casen.
- Montieren Sie das Gerät nicht an einem Ort, wo es dauerhaft direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
- Wahlen Sie einen Platz wo Kondenswasser möglich abflieben kann und wo es möglich ans Außererat angeschlossen werden kann.
- Überprüfen Sie regelmäßig die korrekte Funktion des Gerätes und halten Sie die notigen Mindestabstände stets ein bzw. frei. Wahlen Sie einen Platz an dem der Filter gut erreichbar ist.
- Installieren Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen wie Badezimmern, Waschräumen etc.
Die Installation solte optimalerweise möglichst hoch oberhalb des Fußbodens liegen.
AuBeneinheit (b)
- Installieren Sie das Außengerät nicht in der Höhe von Wärmequellen, Damp oder brennbaren Gasen.
- Stellen Sie das Gerät nicht an zu staubigen Orten auf.
- Installieren Sie das Gerät dört wo Betriebsgeräusaiche keine Personen stären und nicht an zu stark von Personen frequentierten Orten. Sprechen Sie sich ggf. mit ihren direkten Nach Barn ab. Orientieren Sie sich hierzu ggf. an der Bundes-Immissionsschutzverordnung-Lärn.
- Installieren Sie das Gerät nicht wo es direkter Sonneneinstrahlung oder starker Witterung ausgesetzt ist oder nutzen Sie einen Sonnenschutz, welcher den Luftstrom nicht beeinträchtigt.
- Halten Sie die im u. a. Bild gezeigten Mindestabstände bei Installation und im laufenden Betrieb stets ein / frei.
- Installieren Sie die Außeninheit an einem stabilen Ort.
- Wenn die AuBeneinheit Vibrationen ausgesetzt ist, gleichen Sie diese mittels Gummifüsen am Boden aus.

Die Mindestabstände (in mm) sind im Bild eingezeichnet.
△ ACHTUNG:
- Der Käfer muss sicherstellen, dass Personen / Firmen, die diese Klimaanlage installieren, warten oder reparieren über ausreichende Qualifikationen und Erfahrungen mit Kätemittelprodukten verfügen.
- Unsachgemäß Installation und Inbetriebnahme ohne Nachweis durch einen zertifizierten Fachbetrieb führt zum Erlöschen der Garantie gemäß (EU) 517 / 2014 Kapitel II, Antikel 3.
Installation der Wandhalterung
ACHTUNG:
Bevor Sie die Wandhalterung installieren, stellen Sie in jedem Fall saber, wo bereits Sie die Bohrung für die Rohre vornehmen wollen! Siehe Kapitel, Installation der Inneneinheit und Wand durchführung nach außen.
- Lösen Sie die Wandhalterung an den Verriegelungsclips.

- Klappen Sie sie die Wandhalterung nach oben.

- Entferen Sie die Wandhalterung, indem Sie diese aus der Halterung losen.

- Bohren Sie mindestens 32mm tiefe Locher in eine stabile Wand, um die Platte zu befestigen.
- Setzen Sie die Kunststoffdubel in das Loch ein
- Befestigen Sie die Halteplatte mit den mitgelieferten Schrauben an der Wand.
- Prufen Sie den festen Sitz der Halteplatte.

Ausrichtung der Kuhlmittelleitungen
△ ACHTUNG:
Die Klimaanlage muss von einem zertifizierten Kälte-Klimafachbetrieb installiert und angeschlossen werden. Unsachgemäß Installation führt zum Erlöschen der Garantie.
Die Kühlmittelleitungen konnen in 3 Richtungen verlegt werden, die in der Abbildung durch Nummern gekennzeichnet sind. Wenn die Rohrleitungen in Variante 1 oder 3 verlegt werden, schneiden Sie vorsichtig mit einem Cutter eine Kerbe an der Seite der Inneneinheit entlang der Naht. Führten Sie die Verbindungsleitungen in die Richtung der Wandöffnung und binden Sie die Kühlmittelleitungen, die Kondenswasserleitung und die Stromkabel mit Vinylband zusammen und achten Sie in jedem Fall auf eine diffusionsdichte Isolierung, damit sich keine Flüssigkeiten, Wasserdampf, oder Kondensat bilden und z. B. ins Innere des Mauerwerks gelangen konnen. So konnen Feuchtigkeit und Schimmelbildung vermieden werden. Achten Sie daraufuf, dass die Kondenswasserleitung mit einem leichten Gefäße versehen ist, damit das Wasser ungehindert fließen kann.
△ ACHTUNG:
Beachten Sie die Diffusionsdichtigkeit der Leitungen, um Nasseschäden und Schimmelbildung im Mauerwerk zu vermeiden.


Ausrollen der Kuhlmittelleitungen
- Entfermen Sie die Kappen erst unmittelbar bevor Sie die Kühmittelleitungen anschließen, um es vor Verschmutzungen zu schätzen.
- Wenn die Leitungen zu oft gebogen oder gezogen werden, werden sie steif. Biegen Sie die Leitungen nicht mehr als dreimal.
- Rollen sie die Leitungen vorsichtig wie in Grafik A gezeigt ab. Vermeiden Sie ein Knicken.

ACHTUNG:
Ziehen Sie die Leitung nicht auseinander wie in Grafik B, sondern rolten Sie diese vorsichtig ab.

Anschlüsse an die Inneneinheit
ACHTUNG:
Die Klimaanlage muss von einem zertifizierten Kälte-Klimafachbetrieb installiert bzw. angeschlossen werden. Unsachgemäß Installation führt zum Erlöschen der Garantie.
- Entfermen Sie die Schutzkappen.
- Prüfen Sie die Verbindungen auf Verschmutzung oder Beschädigungen.
- Verbinden Sie die Überwurfmutterm mit dem Anschlussgewinde an der Inneneinheit. Beachten Sie daraufie Farben der Schutzkappen.
- Ziehen Sie die Verbindung mit einem entsprchenden Schraubenschlüssel in entgegengesetzte Richtung fest.
i
Achten Sie auf das passenden Drehmoment und beachten Sie hierzu unsere Tabelle „Installationsinformationen".
Anschluss Kondenswasserableitung an die Inneneinheit
Die korrekte Installation der Kondenswasserableitung des Innengerats ist von großer Bedeutung.
- Den Ablaufschlauch unterhalb der Rohrleitung verlegen und darauf achten, dass keine Senken entstehen.
- Der Ablaufschlauch muss nach unten geneigt sein, um den Kondenswasserabfluss zu erleichtern.
- Biegen oder verdrehen Sie den Ablaufschlauch nicht. Lassen Sieihn nicht überstehen. Tauchen Sie das Ende nicht in Wasser. Wenn eine Veränderung an den Schlauch angeschlossen ist, achten Sie beim Einfahren in die Inneneinheit auf die Verbindung.
- Wenn die Kältemittelleitungen wie im Kapitel „Ausrichtung der Kühlmittelleitungen" gezeigten Nr. 3 verlegt sind, müssen die Rohre, das Verbindungskabel zur AuBeneinheit und der Kondenswasserablaufschlauch mit einem Rohrverbinder an der Rückseite des Geräts gesichert werden.
- Setzen Sie die Rohrverbindung in die entsprechende Vorrichtung ein.
- Drücken Sie die Leitung zur Verbindung fest in das Klimagerat und vergewissem Sie sich, dass die Verbindung dicht ist.
△ ACHTUNG:
Vermeiden Sie beim Positionieren ein Abknicken und setzen Sie auch diese Arbeiten nur durch einen zertifizierten Fachbetrieb durchführten!

Installation der Inneneinheit und Wandurchführung nach außen
Nachdem Sie die Kühlmittelleitungen- sowie die Kondenswasserleitung gemäß den Anweisungen angeschlossen haben, gehen Sie wie folgt vor:
- Verlegen Sie die Leitungen, das Verbindungskabel zur Außeneinheit und die Kondenswasserleitung mit großer Sorgfalt in Richtung der Stelle, wo sie durch die Wand nach außen geführt werden sollen.
- Binden Sie die Kühlmittelleitungen, Verbindungskabel zur AuBeneinheit und die Kondenswasserleitung mit Vinylband zusammen und ummanteln anschließend alles stramm mit einem Isolierband (nicht im Lieferumfang enthalten).
△ ACHTUNG:
- Beachten Sie die Diffusionsdichtigkeit der Leitungen, um Nassenschäden und Schimmelbildung im Mauerwerk zu vermeiden.
-
Achten Sie darauf, dass alle offen liegenden Rohrteile ausreichend isoiert sind.
-
Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 57 mm und einem Gefälde von 5 - 7 mm. (Bild 2)
HINWEIS:
Bohren Sie dies mit einem leichten Gefälle nach außen von 5 - 7 mm, um den Abfluss des Kondenswassers sicher zu stellen. Stellen Sie in jedem Fall sicher, dass über die gesamte Länge der Kondenswasserleitung in Richtung Wandöffnung ein Gefälle besteht.

- Setzen Sie die Lochabdeckung ein.
- Führer Sie die isolierten Leitungen, das Verbindungskabel zur AuBeneinheit und die Kondenswasserleitung durch die Wandöffnung.

HINWEIS:
Nach Montage der Leitungen verschlieben Sie das Loch in der Wand, durch das die Rohrleitungen geführt werden luft- und wasserdicht.
- Befestigen Sie die Inneneinheit sicher am oberen Teil der Wandhalteplatte.
- Drücken Sie den unteren Teil der Inneneinheit fest gegen die Wandhalteplatte bis dieser fest aufsitzt.

Installation der AuBeneinheit
- Entscheiden Sie sich vor dem Anschluss der Leitungen für den richtigen Platz und berücksichtigten Sie, dass Dort genug Raum für spätere Wartungsarbeitien vorhanden ist. (Beachten Sie die Mindestabstände)
- Stecken Sie die mitgelieferten Schutzkappen auf die Standfüsse und befestigen Sie diese an einem dazu geeigneten Platz.
- Verwenden Sie besonderss stabile Schrauben / Bolzenanker und berücksichtigten Sie damit auch das Gewicht des Geräts, um zu vermeiden, dass Vibrationen während des Betriebs die Verbindung mit der Zeit lockern. Die Einheit muss gemäß den geltenden Sicherheitsvorschriften installiert werden.
Der Kondenswasserablauf der AuBeneinheit
Durch die Kondenswasserleitung kann das Kondenswasser und das Eis, welches sich während der Wärmeproduktion an der Außeneinheit bildet, abgeleitet werden.
- Befestigen Sie den Kondenswasserablaufstutzen in der darauf vorgegebenen 25mm Öffnung.
- Verbinden Sie den Kondenswasserablaufstutz mit der Kondenswasserleitung und acht den auf einen geregelten Ablauf, um Nasschädenz zu vermeiden.

Elektrischer Anschluss (AuBeneinheit)
Entfernen Sie die Anschlussabdeckung (15) an der rechten Seite des Gerätes. Auf der Rückseite befindet sich der zugehörige Schaltplan. Siehe Grafik.
- Schlieben Sie das Netzanschlusskabel der Inneneinheit an die Klemmenleiste an.
-
Befestigen Sie das Netzanschlusskabel der Außeneinheit sorgfällig mit den Kabelverbindungsklemen.
-
Vergewisern Sie sich, dass die Kabel ordnungsgemäß befestigt werden. Achten Sie darauf, dass die Erdung korrekt installiert ist.
- Setzen sie die Abdeckklappe wieder fest auf das Gerät

ACHTUNG:
Alle Elektroarbeiten müssen von einem zertifizierten Elektrofachbetrieb durchgefuhrt werden. Unsachgemäß Installation führt zum Erlöschen der Garantie.
Anleitung Schnellkupplung
Verwenden Sie die Schnellkupplung, um das Innen und Außergerät der Klimaanlage einfach zu verbinden. Ein schmelles und einfaches Verfahren, bei dem alle Gewährleistungsansprüche bestehen, so lange alle Arbeiten von einem zertifizierten Fachbetrieb durchgeführt werden.

ACHTUNG:
Die im Lieferumfang enthaltenen Kuhlmittelleitungen sind ab Werk mit dem Kuhlmittel vorbefüllt.
Die Leitungen dürfen nicht gekürzt und verlangert werden.
Anschluss an die Inneneinheit
- Rollen Sie die Kühlmittelleitungen vorsichtig und sorgfältig auseinander, wie im Kapitel „Ausrolten der Kühlmittelleitungen" beschrieben. Vermeiden Sie in jeder Fall ein Abkovenant der Leitungen.
- Schutzkappen (blau und grau) von den Kupplungen des Innengerates abnehmer.

- Stellen Sie sichere, dass alle Schrauben in gutem Zustand sind und frei von Schmutzpartikeln wie Staub, Sand oder anderen Schwebstoffen und Schmutz.

- Verschrauben Sie die Kühlmittelleitungen mit den Anschlüssen der Inneneinheit. Beachten Sie hierzu die jeweiligen Farben blau und grau. Verschrauben Sie danach die Mutterm mit Hilfe von zwei Schraubenschlüssen (einen zur Befestigung der Anschlüsse und den anderen zum Kontem).

HINWEIS:
Achten Sie auf das passenden Drehmoment und beachten Sie hierzu unsere Tabelle „Installationsinformationen".

Anschluss an die AuBeneinheit
- Rollen Sie die Kühlmittelleitungen vorsichtig und sorgfältig auseinander, wie in Kapitel „Ausrolten der Kühlmittelleitungen" beschrieben. Vermeiden Sie in jeder Fall ein Abkovenant der Leitungen.
- Schutzkappen (blau und grau) von den Kupplungen des Außergerätes abnehmer.


- Stellen Sie sichere, dass alle Schrauben in gutem Zustand sind und frei von Schmutzpartikeln wie Staub, Sand oder anderen Schwebstoffen und Schmutz.
- Verschrauben Sie die Kühlmittelleitungen mit den Anschlüssen der AuSeneinheit. Beachten Sie hier-zu die jeweiligen Farben blau und grau. Verschrauben Sie danach die Muttern mit Hilfe von zwei Schraubenschlüssen (einen zur Befestigung der Anschlüsse und den anderen zum Kontern).

HINWEIS:
Achten Sie auf den passenden Drehmoment und beachten Sie hierzu unsere Tabelle „Installationsinformationen".

- Kätemittelkreislauf des Gerätes auf korrekten Verschluss und Luft-dichtigkeit überprüfen. Verbindungseinamente mit Hilfe von Leckagespray kontrollieren. Beim Auftreten von Luftblasen, sind Leckagen vorhanden. In dieser Fall müssen die Sperrventile unbedingt verschlossen werden. Überprüfen Sie die Leitungen und Anschüsse sorgfältig.
HINWEIS:
Die Sperrventile (a) sind ab Werk geschlossen und müssen geöffnet werden. Das Serviceventil (b) dient ausschließlich für Servicezwecke.


ACHTUNG:
Die Klimaanlage muss von einem zertifizierten Kälte-Klimafachbetrieb installiert und angeschlossen werden. Unsachgemäß Installation führt zum Erlöschen der Garantie.
Test der Inneneinheit
- Funktioniert der Netzschalter?
- Arbeitet der Ventilator?
- Funktionieren die Betriebsmodi normal?
- Lassen sich Temperatur und Timer richtig einstehen?
Leuchten alle Lampen normal? - Funktionieren die Luftstromklappen normal?
- Funktioniert die Kondenswasserableitung normal?

ACHTUNG:
Alle oben genannten Schritte, müssen durch einen zertifizierten Kälte-/Klimabetrieb durchgefuhrt werden. Unsachgemäß Durchführung führt zum Erlöschen der Garantie.
Test der AuBeneinheit
- Gibt es während des Betriebs ungewöhnliche Gerausche oder Vibrationen?
- Gibt es Kuhlmittellecks?

INWEIS:
Die elektronische Steuerung lassst den Kompressor erst drei Minuten nach dem Einsatz anlaufen.

ACHTUNG:
Alle oben genannten Schritte, müssen durch einen zertifizierten Kälte-/Klimabetrieb durchgefuhrt werden. Unsachgemäß Durchführung führt zum Erlöschen der Garantie.
Installationsinformationen
| Installationsanleitung - Installateursinformationen | |||
| Ausführung Modell / Kühlleistung (Btu / h) 9k 12k 15/18k | |||
| Kühlmittelletigungsdurchmesser a) 1/4" 6 1/4" 6 1/4" 6 | |||
| Kühlmittelletigungsdurchmesser b) 3/8" 9,52 1/2" 12 1/2" 12 | |||
| Standard Kühlmittelletigungslänge | 5m | 5m | 5m |
| Maximaler Abstand zw. Innen und Auβeneinheit | 15m | 15m | 15m |
| Zusätzliche Kälemittelfüllung | 20g/m | 20g/m | 30g/m |
| Maximalabstand zwischen Innen-und Auβeneinheit | 5m (15m) | 5m (15m) | 5m (15m) |
| Kälemittel* | R32 | R32 | R32 |
*) Weitere Informationen finden Sie auf dem Typenschild am Außergerät
Anzugsdrehmoment fur Schutzkappen und Flanschanschlüsse
| Kühlmittelleitung | Anzugsdrehmoment (N × m) | Entsprechende Belastung (Nutzung: 20 cm Schlüssels) | Anzugsdrehmoment (N × m) | |
| 1/4" 6 | 15-20 | Fest/Handfest | Service-Anschlussmutter | 7-9 |
| 3/8" 9,52 | 31-35 | Fest | Schutzkappen | 25-30 |
| 1/2" 12 | 35-45 | Fest | ||
| 5/8" 15,88 | 75-80 | Fest |
Kabelspezifikationen
| Installationsanleitung - Installateursinformationen | ||||
| Modell Kühlleistung (Btu/h)9k 12k | 15/18k | |||
| Stromkabel | N | 1,0 mm2AWG18 | 1,0 mm2(1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,5 mm2AWG16 |
| L | 1,0 mm2AWG18 | 1,0 mm2(1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,5 mm2AWG16 | |
| E | 1,0 mm2AWG18 | 1,0 mm2(1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,5 mm2AWG16 | |
| Anschlusskabel | N 1,0 mm2 1,0 mm2 (1,5 mm2) 1,5 mm2 | |||
| L 1,0 mm2 1,0 mm2 (1,5 mm2) 1,5 mm2 | ||||
| 1 1,0 mm2 1,0 mm2 (1,5 mm2) 1,5 mm2 | ||||
| 2 0,75 mm2 0,75 mm2 0,75 mm2 | ||||
| 3 0,75 mm2 0,75 mm2 0,75 mm2 | ||||
| Installationsanleitung - Installateursinformationen | ||||
| Spannungswandler 9k 12k 18/22k | ||||
| Modell Kühlleistung (Btu/h) Querschnitt | ||||
| Stromkabel | N | 1,0 mm2 (1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,0 mm2 (1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,5 mm2AWG16 |
| L | 1,0 mm2 (1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,0 mm2 (1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,5 mm2AWG16 | |
| E | 1,0 mm2 (1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,0 mm2 (1,5 mm2)AWG18 (AWG16) | 1,5 mm2AWG16 | |
| Anschlusskabel | N 1,0 mm2 (1,5 mm2) 1,0 mm2 (1,5 mm2) 1,5 mm2 | |||
| L | 1,0 mm2 (1,5 mm2) | 1,0 mm2 (1,5 mm2) | 1,5 mm2 | |
| 1 | 1,0 mm2 (1,5 mm2) | 1,0 mm2 (1,5 mm2) | 1,5 mm2 | |
Bei 220V 7K, 9K, 12K, 15K, 16K, 18K, 22K, 24K, 30K ist der Sicherungswert der Inneneinheit der Klimaanlage 50 T, 3,15A
Bei 110 V 7 K, 9 K, 12 K ist der Sicherungswert der Inneneinheit der Klimaanlage 50 T, 3,15 A
125V 7K, 9K, 12K ist der Sicherungswert der AuBeneinheit der Klimaanlage 61T, 15A
250V 18K, 22K, 24K ist der Sicherungswert der AuBeneinheit der Klimaanlage 65T, 25A!
Schaltplan
Fur verschiedene Modelle kann der Schaltplan unterscheidlich sein.
Bitte beachten Sie die auf dem Innen- und Außergerat angebrachten Schaltplane.
Bei den Innengeraten finden Sie den Schaltplan (7) unter der Frontblende (1).
Bei den Außergeraten ist der Schaltplan auf die Rückseite der Anschlussabdeckung (15) geklebt.

HINWEIS:
Bei einigen Modellen sind die Kabel herstellerseits ohne Lusterklemmen an die Hauptplatine des Innengerats angegeschlossen.
Bedienung
Nahbedienung
Wenn die Fermebdienung nicht Funktioniert oder eine Wartung erforderlich ist, gehen Sie wie folgt vor:
- Offnen Sie die Frontabdeckung und haben Sie diese an bis Sie die Taste erreichen.

- Einmaliges Drucken der Taste fuhrt zum Start der Kuhlfungk. (Sie horen einen Piepton)
- Zweimaliges Drucken der Taste Oinnerhalb von 3 Sekunden führt zum Starten der Heizfunktion. (Sie horen zwei Pieptone.)
- Zum Ausschalten drücken Sie die Taste Oerneut. (Sie horen einen langen Piepton.)
HINWEIS:
Der externe statische Druck der Wärmerpumpe beträgt für alle Modelle 0Pa.
Fernbedienung
-
Offnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Rückseite der Fernbedienung, indem Sie diese in Pfeilrichtung schieren.
-
Legen Sie 2 Batterien des Typs R03,AAA 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität. (siehe Batteriefachboden)
HINWEIS:
- Kindersicherung: Drücken Sie gleichzeitig die Tasten und um diese zu aktivieren.
-
Display Ein-/Ausschalten: ECO Taste lange drucken
-
Richten Sie die Fernbedienung auf die Klimaanlage.
HINWEIS:
- Stellen Sie safer, dass sich keine Gegenstände / Hindernisse zwischen Fernbedienung und dem Signalempfänger im Innengerät befinden.
HINWEIS:
- Setzen Sie die Fernbedienung niemals längerere Zeit direkten Sonnenstrahlen aus.
- Benutzen und lagem Sie die Fernbedienung in einem Abstand von mindestens einem Meter zum Fernseher oder anderen Elektrogeräten.
Ein-/Ausschalten
Drücken Sie die Taste um das Gerät einzuschalten.
Drücken Sie die Taste Derneut, um das Geräw wieder auszuschalten.
Einstellung des Luftstroms
Der Luftstrom tritt gleichmäßig verteil in den Raum aus. Sie haben die Mänglichkeit, die Störungsrichtung zu optimieren.
Die Taste aktiviert die Luftleitklappe (1). Der Luftstrom richtig sich von oben nach unter, um eine gleichmäßige Luftverteilung im Raum zu gewährleisten.
Die Luftabweiser (2) werden manuell positioniert und befinden sich unter den Luftleitklappen. Sie ermöglichen es den Luftstrom nach rechts oder links zu lenken.

△ ACHTUNG:
Die Ausrichtung der Luftabweiser muss bei ausgeschalteten Gerätezustand erfolgen.
- Niemals die Luftleitklappen manuell positionieren, da dies zu ersthaften Schaden führen kann.
- Stecken Sie niemals Finger, Stöcke oder andere Gegenstände in die Luftein- oder austrittsöffnungen. Dies kann zu Schäden und Verletzungen führen.
HINWEIS:
- Bittle beachten Sie, dass konstruktsbedingt nicht alle Funktionen in jedem Betriebsmodus auf dem Display der Fermbedienung zu sehen sind. Durch Drücken der Taste OPTION führen Sie welche Funktionen im jeweiligen Betriebsmodus zur Verfügung stehen.
- Taste MODE Auswahl des jeweiligen Betriebsmodus
- Taste OPTION Auswahl der jeweiligen Funktion
Kuhlmodus (COOL)
Der Kuhlmodus ermittelicht es den Raum zu kühlen und gleichzeitig die Luftfeuchtigkeit zu reduzieren.
- Um den Kuhlmodus zu aktivieren, drucken Sie die Taste MODE bis Ihnen „COOL" im Display der Fernbedienung angezeigt wird. Die Kuhlfunktion startet, wenn die gewährte Temperatur geringer als die Raumtemperatur ist. (Auswahl mittels der Tasten und)
- Um die Funktion der Klimaanlage zu optimieren, stellen Sie die Temperatur, die Geschwindigkeit und die Richtung des Luftstroms durch Drücken der jeweiligen Tasten ein.
Heizmodus (HEAT)
Der Heizmodus ermöglicht es den Raum zu heizen.
- Um den Heizmodus zu aktivieren, drücken Sie die Taste MODE bis Ihnen „HEAT" im Display der Fernbedienung angezeigt wird. Die Heizfunktion startet, wenn die gewährte Temperatur hoher als die Raumtemperatur ist. (Auswahl mittels der Tasten und)
- Um die Funktion des Heizmodus zu optimieren, stellen Sie die Temperatur, die Geschwindigkeit und die Richtung des Luftstroms durch Drücken der jeweiligen Tasten ein.
HINWEIS:
- Wenn das Gerät mit einer elektrischen Heizung ausgestattet ist, verzogert dies den Start der Anwendung um weniger Minuten.
HINWEIS:
- Im Heizbetrieb kann ein automatischer Abtaufunktionslauf starten, der für die Reinigung des Geräts unerlässlich ist. Es werden Frostrückstände auf dem Kondensator beseitigt, um seine volle Wärme-austauschkraft wiederzugewinnen. Diese Vorgang dauert in der Regel 2 - 10 Minuten. Wahrend des Abtauens stoppt der Lüfter den Betrieb. Nach dem Auftbauen kehrt das Gerät automatisch in den Heizbetrieb zurück.
Automatisches Einschalten (TIMER)
Um die automatische Einschaltzeit zu programmieren, muss das Gerät ausgeschelt sein.
- Drucken Sie die Taste OPTION.
- Wahlen Sie mit den Pfeiltasten und vis, TEmFem Display der Fernbedienung erscheidt.
-
Drücken Sie die Taste OPTION erneut und stellen Sie mit den Pfeil-tasten und die gewünschte Zeit ein.
-
Bestätigten Sie die Auswahl mit der Taste OPTION.
HINWEIS:
- Um die eingestellte Funktion abzubrechen wiederholen Sie die o. a. Schritte.
Die Timer Funktion kann in 30-minütigen Intervallen eingestellt werden.
Automatisches Ausschalten [JIMER]
Um die automatische Ausschaltzeit zu programmieren, muss das Gerät eingescheltet sein.
- Drucken Sie die Taste OPTION.
- Wahlen Sie mit den Pfeiltasten und bis, Ternem Dis- play der Fermbedienung erscheidt.
- Drücken Sie die Taste OPTION erneut und stellen Sie mit den Pfeil-tasten und die gewünschte Zeit ein.
- Bestätigten Sie die Auswahl mit der Taste OPTION.
HINWEIS:
- Um die eingestellte Funktion abzubrechen wiederholen Sie die o. a. Schritte.
Die Timer Funktion kann in 30-minütigen Intervallen eingestellt werden.
Ventilator Modus (FAN)
Um den Ventilator Modus einzustellen, drücken Sie die Taste MODE bis "FAN" im Display der Fernbedienung erscheidt.
Durch Drücken der Taste FAN wird die Geschwindigkeit in der folgenden Reihenfolge geändert:
aus(%)
LOW
MEDIUM
HIGH
- Turbo (
automatisch
Luftentfeuchtungsmodus (DRY)
Mit dieser Funktion wird die Luftfeuchtigkeit im Raum reduziert und die Luftqualität verbessert.
Um den Luftentfeuchtungsmodus einszuschalten, drücken Sie die Taste MODE bis „DRY" im Display der Fernbedienung erscheid. Der Ventilator wird zusammen mit wechselnden Kuhlzyklen aktiviert.
Automatik Modus (AUTO)
Um den Automatik Modus zu aktivieren, drucken Sie die MODE Taste bis „AUTO" im Display der Fernbedienung erscheint.
Die Ventilatorgeschwindigkeit und die Temperatur werden automatisch gesteuert, abhängig von der Raumtemperatur.
| Umgebungstemperatur Betriebsmodus | |
| <20℃Heizen | |
| 20℃ ~ 26℃Entfeuchten | |
| >26℃Kühlen | |
Schlummer Modus (SLEEP)
Die Funktion SLEEP stellt die Temperatur automatisch ein, um die Raumluft in der Nacht besonders angenehm zu machen. Im Kuhl- und Luftentfeuchtungsmodus wird die eingestelle Temperatur automatisch alle 60 Minuten um 1^ erhöht bis ein Temperaturanstieg von 2^ innerhalb von 2 Stunden erreicht wird.
- Um den Schlummer Modus zu aktivieren, drücken Sie die Taste OPTION.
- Wahlen Sie mit den Pfeiltasten und bis „SLEEP" auf dem Display der Fernbedienung erscheid.
- Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OPTION
- Durch erneutes Drucken der Taste OPTION konnen Sie die Funktion sleep" aushalten.
Im Heizmodus wird die Temperatur um 2^ während der ersten 2 Stunden reduziert.
Nach 10 Stunden im Schlummer Modus wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
Energiesparmodus (ECO)
Durch Drücken der Taste ECO aktivieren oder deaktivieren Sie die Eco-Funktion. Das Gerät schaltet sich automatisch in den Energiesparmodus. Die eingestellte Temperatur wird schrittweise und automatisch erhöht, ohne den Klimakomfort zu beeinträchtigen. Dies führt zu einem niedrigeren Stromverbauch.
Durch längeres Drücken der Taste ECO, können Sie das Display am Innengerät ausschalten.
Höchste Temperatur und Geschwindigkeit (
Durch Drücken der Taste TURBO aktivieren oder deaktivieren Sie die Turbo-Funktion. Diese ermöglicht das schnellstmögliche Erreichen der eingestellten Temperatur.
Schimmel-/Selbstreinigung{MILDEW}
- Um den Selfstreinigungs Modus zu aktivieren, drücken Sie die Taste OPTION.
- Wahlen Sie mit den Pfeiltasten und bis, MILDEW auf dem Display der Fernbedienung erscheid.
- Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OPTION.
- Durch erneutes Drucken der Taste OPTION können Sie die Funktion mil dew" ausschalten.
Automatische Temperaturberechnung (FEEL)
Automatische Temperaturberechnung mit Hilfe eines Sensors in der Fermbedienung. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung keinen Hitzequellen wie z. B. Lampen ausgesetzt ist.
- Um den „IFEEL“ Modus zu aktivieren, drücken Sie die Taste OP-TION.
- Wahlen mit den Pfeiltasten und bis, auf dem Display der Fernbedienung erscheid.
- Bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste OPTION.
- Durch erneutes Drucken der Taste OPTION können Sie die Funktion FEELa ausschalten
Reinigung und Wartung
WARNING:
Achten Sie darauf, dass bei der Reinigung kein Wasser in die Öffnungen des Gerätes eindringt. Es konnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
ACHTUNG:
- Lassen Sie Ihr Gerät regelmäßig warten, damit es sicher und effizient arbeitet.
- Alle Reinigungs- und Wartungsarbeiten, müssen durch einen zertifizierten Käte-/ Klimabetrieb durchgefuhrt werden. Unsachgemäß Durchführung führt zum Verlust der Garantie.
Filterreinigung (tausch)
- Offnen Sie die Frontblende in Richtung des Pfeils.

- Hebien Sie die Frontblende mit einer Hand an, entnehmen Sie mit der anderen den Staubfilter.


- Reinigen Sie den Filter mit Wasser. Bei starker Verschmutzung verwenden Sie warmes Wasser zur Reinigung (nicht über 45^ ). Anschließlich den Filter trocknen halten.
- Setzen Sie den Luftfilter wieder ein.
- Schließen Sie die Abdeckung.

HINWEIS:
Die zusätzlichen Aktivkohlefilter (grau) und Ionisierungsfilter (grün), können nicht gereinigt werden und sollenn abhängig von den Betriebsstunden durch neue Filter ersetzt werden. Im nachsten Bild sehen Sie, wie Sie die Filter entnehmer konnen.

Reinigung der Inneneinheit
- Offnen Sie die Frontplatte des Geräts und hangen Sie diese an den Scharnieren aus, um sich die Reinigung zu erleichtern.
- Reinigen Sie das Innengerät mit einem Tuch mit Wasser (nicht wärmer als 40^ ).

ACHTUNG:
- Besprühen Sie das Gerät nicht mit Reinigungsmitteln.
- Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände.
- Benutzten Sie keine scharfen oder scheuemden Reinigungsmittel.
Reinigung der AuBeneinheit
Wenn der Lufteinlass der AuBeneinheit verstopft ist, entfern den Sie Blätter und anderen Abfall und entfern den Sie danach verbliebenen Staub mit Druckluft oder etwas Wasser.
Batteriewechsel

INWEIS:
Verwenden Sie nur neue Batterien. Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung nur, wenn die Klimaanlage nicht in Betrieb ist.
Wann:
- Es ist kein Bestätigungston mehr vom Innengerät zu horen.
- Das Display Funktioniert nicht mehr korrekt.
Wie:
- Öffnen sie die rückseite Abdeckung.
- Setzen Sie neue Batterien ein. Achten Sie auf die richtige Polarität.
Störungsbehebung
| Störung Mögliche Ursache | ||
| Das Gerät arbeitet nicht. Stromausfall / Stecker gezogen | ||
| Beschädigter Lüftermotor am Innen- oder Außergerät | ||
| Thermomagnetischer Schalter des Kompressors defekt | ||
| Defekte Schutzeinrichtung oder Sicherungen | ||
| Lose Verbindungen oder hereausgezogener Stecker | ||
| Betriebsunterbrechung zum Geräteschutz | ||
| Spannung zu hoch oder zu niedrig | ||
| Funktion „TIMER“ ist aktiviert (Automatisches Einsatz) | ||
| Beschädigung an der elektronischen Steuerplatine | ||
| Ungewöhnlicher Geruch Luftfilter verschmutzt | ||
| Gerausch von Wasser Flüssigkeitsrückfluss | im Kältemittelkreislauf | |
| Feiner Nebelaustritt aus dem Luftauslass | Tritt auf, wenn die Luft im Raum sehr kalt wird, zum Beispiel im „COOL“ oder „DRY“ Modi. | |
| Ungewöhnliche Gerausche Gerausche konnen durch Ausdehnung oder Zusammenziehen bei thermischen Schwankungen an der Frontplatte entstehen und sind kein Mangel. | ||
| Ungewöllter Luftstrom (heiß oder kalt) Unpassende Temperatureinstellungen | ||
| Der Luftinlass oder -auslass des Innen- oder Außergeräts wurde blockiert. | ||
| Der Luftfilter ist blockiert. | ||
| Lüftergeschwindigkeit auf Minimum eingestellt | ||
| Andere Wärmequellen im Raum | ||
| Fehlendes Kältemittel | ||
| Das Gerät reagiert nicht auf Signale /Eingaben. | Die Fernbedienung ist nicht nah genug am Empfänger der Inneneinheit. | |
| Die Batterien der Fernbedienung haben nicht mehr genug Spannung. | ||
| Hinderisse zwischen Fernbedienung und Empfänger der Inneneinheit | ||
| Das Display ist aus. Aktivierte LED Funktion | Spannungsfehler | |
| Die ECO Funktion ist aktiviert (siehe Kapitel „Energiesparmodus (ECO)“) | ||
| Funktionen werden auf der Fernbediedung nicht angezeigt | Nicht alle Funktionen werden in jedem Betriebsmodus angezeigt (siehe Kapitel „Bedienung“) | |
| Schalten Sie die Klimaanlage in diesen Fällen dazu aus und unterbrechen Sie die Stromversorgung: | ||
| Ungewöhnliche Geräusaiche während des Betriebs | ||
| Fehler in der Steuerplatine | ||
| Defekte Sicherungen oder Schalter | ||
| Sprühwasser oder Objekte in der Anlage | ||
| Überhitze / Verschmorte Kabel oder Stecker | ||
| Starker, aus dem Gerät austretender Geruch | ||
| Fehlercodes auf dem Display | ||
| Im Falle eines Fehlers zeigt das Display der Inneneinheit folgende Fehlercodes: | ||
| Leuchten der Lampe Beschreibung des Fehlers | ||
| E1 | Blinkt einmal Fehler des Innentemperatursensors | |
| E2 | Blinkt zweimal Fehler des Außenentemperatursensors | |
| E6 | Blinkt sechsmal Funktionsstörung des Innentütermotors | |

HINWEIS:
Weitere Fehlercodes finden Sie in der Serviceanleitung.
Technische Daten
Modell: CL 6045 QC CB
Nettogewicht Inneneinheit: ca. 7 kg
Nettogewicht AuBeneinheit: ca. 25kg
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme Kühlen: 800 W
Leistungsaufnahme Heizen: 699 W
Leistungsaufnahme im vernetten Bereitschaftsbetrieb: 5,0 W
Schutzklasse: I
Kätleleistung: 9000 BTU (2600 kW/h)
Wärmeleistung: 9000 BTU (2610 kW/h)
Kätemittel: R32
Maximal zulässiger Betriebsdruck:
Druckseite: 3,7 MPa
Saugsite: 1,2MPa
Modell: CL 6046 QC CB
Nettogewicht Inneneinheit: ca. 8,5kg
Nettogewicht AuBeneinheit: ca. 25kg
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme Kühlen: 1130 W
Leistungsaufnahme Heizen: 922W
Leistungsaufnahme im vernetzen Bereitschaftsbetrieb: 5,0 W
Schutzklasse: I
Käteleistung: 12000BTU (3400 kW/h)
Wärmeleitung: 12000 BTU (3420 kW/h)
Kätemittel: R32
Maximal zulässiger Betriebsdruck:
Druckseite: 3,7 MPa
Saugseite: 1,2 MPa
Model: CL 6047 QC CB
Nettogewicht Inneneinheit: ca. 10,5kg
Nettogewicht AuBeneinheit: ca. 35,5kg
Spannungsversorgung: 220 - 240 V~, 50 Hz
Leistungsaufnahme Kühlen: 1579 W
Leistungsaufnahme Heizen: 1382 W
Leistungsaufnahme im vernetten Bereitschaftsbetrieb: 2,5 W
Schutzklasse: I
Käteleistung: 18000BTU (5100kW/h)
Wärmeleitung: 18000 BTU (5130 kW/h)
Kätemittel: R32
Maximal zulässiger Betriebsdruck:
Druckseite: 3,7 MPa
Saugseite: 1,2 MPa
WLAN
Unterstutzes Netzwerk: 802.11 b/g/n
Maximale abgestrahlte Sendeleistung: 18,0 dBm
Frequenzbereich: 2,4GHz
Kanäle: 1-13
Unterstützte WLAN Schlüssel: WPA/WPA2
Technische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungskungen vorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
Hiermit erklart die Firma C.Bomann GmbH dass der Funkanlagen-Typ
CL 6045 QC CB der Richtlinie 2014 / 53 / EU entspricht.
Außerdem befindet sich das Gerät in Übereinstimmung mit der RoHS-
Richtlinie 2011 / 65 / EG.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserkläung ist unter der folgen-
den Internetadresse verfügbar: www.sli24.de
Im Bereich „Downloads" geben Sieitte die Modell-Bezeichnung
CL 6045 QC CB ein.
Geprüft für den Betrieb in Deutschland.
Entsorgung
Batterieentsorgung

Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Batterien / Akkus zurückzugeben.
Entferen Sie die Batterien aus der Fembeddienung, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Sie konnen sie bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgeben. Informieren Sie sich bei ihrer Gemeinde.
Bedeutung des Symbols „Mullonne"

Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgensehen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie herself damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
Gebruiksaanwijzing
Automatische modus (AUTO)
Beschermingsklasse: I
Koelcapaciteit: 9000BTU (2600 kW/h)
Beschermingsklasse: I
Koelcapaciteit: 12000 BTU (3400 kW/h)
Beschermingsklasse: 1
Koelcapaciteit: 18000BTU (5100kW/h)
Poslugwanie sie bateriami

OSTRZEZENIE:
"Sleep" abgll 2050 OPTION 4
JUeLo JIy 202 jayo 1000
10 10
(ECO) 3a11g
Eco 8a aal alg g aai j (alall g eCO jll bale all g
ailll dylgul jolal cdus je gugang.dolib 2yjy jolal jgo
a 10000000000000000000000000000000000000000000
()aJwlg0jdlg
Ig 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
ylo 100000000000000000000000000000000000000
(MILDEW)jUJU/
e 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
julily jubil
EinfachAnleitung