MIC500IWF - Hi-Fi-Anlage THOMSON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MIC500IWF THOMSON als PDF.
Questions des utilisateurs sur MIC500IWF THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MIC500IWF - THOMSON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MIC500IWF von der Marke THOMSON.
BEDIENUNGSANLEITUNG MIC500IWF THOMSON
HOTLINE FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl ESPAÑA, sat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.itMICROSISTEMA CON CARGA POR INDUCCIÓN Y
HOTLINE FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl ESPAÑA, sat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.it
HOTLINE FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl ESPAÑA, sat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.itMICRO SISTEMA COM CARREGAMENTO POR INDUÇÃO E RÁDIO POR INTERNET MIC500IWF
HOTLINE FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl ESPAÑA, sat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.it
- Nehmen Sie das Gerät aus dem Karton.
- Sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfernen.
- Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sicher entsorgen. Sicherheit und Hinweise Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen. Treten Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anweisungen auf, wird die Garantie gegenstandslos. Sicherheit Achtung
- Niemals das Gehäuse des Geräts entfernen.
- Niemals Teile des Geräts mit Schmiermittel behandeln.
- Niemals das Gerät auf anderen elektrischen Vorrichtungen aufstellen.
- Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen und Hitze schützen.
- Niemals in den Laserstrahl im Inneren des Geräts blicken.
- Stets einfachen Zugang zu Stromkabel, Netzstecker und Netzadapter sicherstellen, damit das Gerät vom Strom getrennt werden kann.
- Für eine ausreichende Luftzirkulation ist ein Mindestabstand von 10 cm rund um das Gerät einzuhalten.
- Die Luftzirkulation sollte nicht beeinträchtigt und nicht von Gegenständen, wie z. B. Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw., bedeckt werden.
- Es dürfen keine offenen Flammen z. B. brennende Kerzen auf das Gerät gestellt werden.
- Bei der Entsorgung von Batterien sollten ökologische Aspekte beachtet werden.
- Die Benutzung des Gerätes ist nur in gemäßigten Klimazonen zulässig.
1. Anweisungen lesen.
2. Anweisungen aufbewahren.
3. Alle Warnungen beachten.
4. Alle Anweisungen befolgen.
5. Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Lüftungsöffnungen nicht blockieren. Gemäß den Angaben des Herstellers aufstellen.
8. Nicht in der Nähe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörper, Heizlüfter, Öfen oder anderen
Geräten (einschließlich Verstärker), die Wärme erzeugen.
9. Stromkabel vor Belastungen durch Quetschen und Einklemmen schützen, insbesondere an
Steckern, Mehrfachsteckdosen und den Austrittsstellen aus dem Gerät.
10. Erweiterungen/Zubehör nur wie vom Hersteller angegeben verwenden.
11. Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen.
12. Service-Reparaturen nur von qualiziertem Fachpersonal durchführen lassen. Eine Service-
Reparatur ist nötig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschütten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht
9. MERKMALE UND TECHNISCHE DATEN 17
Inhalt- DE 2 - ordnungsgemäßer Funktionsweise oder nach dem Herunterfallen des Geräts.
13. Das Gerät darf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
14. Keine Gefahrenquellen (z. B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende Kerzen) auf das Gerät
15. Wenn eine Wandsteckdose oder ein Geräteadapter zum Anschluss des Geräts verwendet wird,
muss dieser Anschluss stets zugänglich bleiben.
16. Um das Produkt herum muss genügend Freiraum zur Luftzirkulation bleiben.
17. Batterien (integrierte Akkupacks oder Batterien) dürfen keiner übermäßigen Hitze ausgesetzt
werden, wie Sonneneinstrahlung, offenes Feuer o. Ä.
18. Das Typenschild bendet sich auf der Rückseite des Gerätes.
1. Das Gerät muss stets von der Steckdose getrennt werden, wenn es nicht in Betrieb ist oder
gereinigt werden soll.
2. Musik nicht mit übermäßiger Lautstärke hören, da dies dem Gehör und/oder dem Gerät schaden
3. Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden.
4. Gerät vor der Reinigung stets von der Netzstromversorgung trennen.
5. Gerät mit einem weichen, feuchten, usenfreien Tuch reinigen. Keine Scheuermittel oder
aggressiven Reinigungsmittel verwenden. Umweltschutz Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Ihr Produkt enthält Batterien, für die die europäische Richtlinie 2006/66/EG gilt und die nicht mit den normalen Haushaltsabfällen entsorgt werden dürfen. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Vorschriften bezüglich der getrennten Sammlung von Batterien, da eine ordnungsgemäße Entsorgung dazu beiträgt, Umweltschäden zu verhindern und Ihre Gesundheit zu schützen. Dieses Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt weist daraufhin, dass für das Produkt die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt. Bitte informieren Sie sich über das örtliche Abfalltrennsystem für elektrische und elektronische Produkte. Bitte richten Sie sich nach den in Ihrer Region geltenden Vorschriften für die Abfalltrennung und entsorgen Sie Ihre alten Produkte nicht mit Ihren normalen Haushaltsabfällen. Die Entsorgung alter Produkte hilft, Umweltschäden zu verhindern und Ihre Gesundheit zu schützen. "Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen, die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen können."- DE 3 -
Nr. MENGE Name 1 1 MIC500IWF 2 1 Fernbedienung 3 1 RCA-Kabel 4 1 USB-Ladekabel 5 1 Bedienungsanleitung- DE 4 -
Zeigt das Gerätemenü an
Zum vorherigen Titel springen
Zum nächsten Titel springen
Wiedergabe starten oder unterbrechen
Wirft die CD aus dem Laufwerk aus.
9. Kabellose Induktionsladung
10. Lautstärke-Einstellknopf/Enter
15. Fernbedienungsempfänger
Hier verbinden Sie das Gerät mit einem Netzwerkkabel mit einem bestehenden Netzwerk, um die Internetradio-Funktion zu aktivieren. (Alternativ kann das Gerät auch über WLAN angeschlossen werden).
21. USB-Ladeanschluss
1. Ein-/Ausschalttaste
Schalten Sie mit die- ser Taste das Gerät ein oder wechseln Sie in den Standby-Modus.
2. Ton stummschalten
Um den Vorgang abzubre- chen, drücken Sie die Tas- te erneut.
Einstellung des Weckers
5. Zufallswiedergabe
Normal, at (ohne Soundeffekte), jazz (Jazz), rock (Rock), soundtrack (Filmmusik), classical (Klassik), pop (Pop), news (Nachrichten)
Auswahl der Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung
Einmal drücken, um die Wiederholung aller Titel auszuwählen Erneut drücken, um die Wiederholung eines Titels auszuwählen
Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung auszuwählen, und drücken Sie dann die Eingabetaste [ENTER].
13. Enter (Eingabetaste)
17. Wiedergabe/Pause
Bitte entfernen Sie die Teile vorsichtig aus der Verpackung. Überprüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind. Hinweis: Das Radio kann sowohl über die Tasten am Radio als auch über die Fernbedienung gesteuert werden. Über die Fernbedienung lässt sich das MIC500IWF bequemer und einfacher steuern. Aus diesem Grund konzentriert sich diese Betriebsanleitung auf die Inbetriebnahme und Bedienung des Radios über die mitgelieferte Fernbedienung. Wenn das Radio an ein Netzwerk angeschlossen ist, kann es auch über die Anwendung AirMusic Control App gesteuert werden. Diese Anwendung ist für die Betriebssysteme Android und IOS verfügbar. Weitere Informationen nden Sie in Kapitel 8. 5.1. Stromanschluss Schließen Sie zunächst das mitgelieferte Netzteil an der entsprechenden Buchse auf der Rückseite des MIC500IWF an. Schließen Sie das Netzteil anschließend an eine 230-V-Steckdose an. Ziehen Sie zum Schluss die Teleskopantenne auf der Rückseite des Radios vollständig aus. Dadurch wird der bestmögliche Empfang gewährleistet, wenn Sie terrestrische Rundfunksender über die Antenne empfangen möchten. 5.2. Netzwerkverbindung Um die Internetfunktionen des Radios nutzen zu können, muss es mit einem Netzwerk verbunden sein. Sie können die Verbindung über ein Kabel (LAN) oder über den integrierten WLAN-Empfänger herstellen. Wenn Sie ein LAN-Kabel verwenden, schließen Sie es an die LAN-Buchse an. 5.3. Sprachauswahl Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter an der Rückseite des Radios ein. Das Radio wird eingeschaltet. Verwenden Sie die Auf/Ab-Tasten der Fernbedienung, um die Menüsprache auszuwählen. Bestätigen Sie die Auswahl der Menüsprache durch Drücken der ENTER-Taste auf der Fernbedienung. 5.4. Überprüfen des Netzwerks Wenn Sie das Radio über Ihr Heimnetzwerk anschließen möchten, bestätigen Sie die angezeigte Frage mit ENTER. Wenn diese Einstellung gewählt ist, sucht das Radio bei jedem Einschalten nach verfügbaren Netzwerken. 5.5. Netzwerkkonguration Um Ihr Radio mit dem Netzwerk zu verbinden, bestätigen Sie die angezeigte Frage mit ENTER. Wenn Sie das Radio nicht an ein Netzwerk anschließen möchten, können Sie diesen Menüpunkt durch Auswahl von „Nein“ umgehen.
5.5.1. Netzwerkauswahl
Wählen Sie die Art der Verbindung, die verwendet werden soll, um das Radio mit einem Netzwerk zu verbinden. Wenn Sie ein LAN-Kabel angeschlossen haben, wählen Sie „Kabelnetzwerk“ und wenn Sie eine WLAN-Verbindung herstellen möchten, wählen Sie „Kabelloses Netzwerk“. Bei der Auswahl einer Verbindung über WLAN (Wireless Network) werden alle verfügbaren Netzwerke angezeigt. Wählen Sie das gewünschte Netzwerk aus, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll. Geben Sie den WLAN-Schlüssel ein. Verwenden Sie die Tasten , um ein Symbol auszuwählen, und drücken Sie dann die Taste . Bestätigen Sie die Eingabe mit der ENTER-Taste.
Drücken Sie die Taste „Menu“ am Radio oder auf der Fernbedienung, um in das Hauptmenü des Radios zu gelangen. Das Radio schließt das Menü nach 10 Sekunden automatisch und kehrt in den zuvor gewählten Radiomodus zurück. Eine Anzeige in der unteren rechten Ecke zeigt einen Rückwärtscountdown der Sekunden an.- DE 7 - Sie können mit den Tasten durch das Menü navigieren. Das Hauptmenü des Radios besteht aus den folgenden Menüpunkten: Mit den Tasten können Sie die einzelnen Menüpunkte auswählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken der Taste „ENTER“. 6.1. Konguration Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) am Radio oder auf der Fernbedienung und wählen Sie mit den Tasten die Option „Settings“ (Einstellungen). Unter diesem Menüpunkt können Sie individuelle Einstellungen für das Radio vornehmen.
Wählen Sie die Betriebsart des Radios aus. Wenn Sie den Modus „Radiowecker“ wählen, zeigt das Radio eine Digitaluhr an. Wählen Sie den Menüpunkt „ALARM“ (WECKER), um das Radio als Radiowecker zu kongurieren.
6.1.2. My MediaU Management
Hier können Sie die Funktion MediaU Management aktivieren oder deaktivieren. Mit der Funktion MediaU Management können Sie eine individuelle Senderliste speichern und diese wiedergeben. Um Ihre Senderliste einzurichten und zu aktivieren, müssen Sie sich auf der folgenden Internetseite anmelden: http://www.mediayou.net/ Nach erfolgreicher Anmeldung können Sie Ihr Radio registrieren. Geben Sie dazu bitte die MAC-Adresse des Radios als Seriennummer ein. Die MAC-Adresse des Radios nden Sie unter dem Punkt „Informationszentrum“. Wann immer Sie die Webseite aktualisiert haben, auf der Sie Ihre persönliche Auswahl an Radiosendern verwalten und aktualisieren, navigieren Sie bitte Ihr Radio zu „My MediaU Management“, um die Änderungen zu synchronisieren.
Hier können Sie Ihre Netzwerkeinstellungen kongurieren.- DE 8 - Wählen Sie mit den Tasten den gewünschten Menüpunkt aus und bestätigen Sie mit „ENTER“. Das Netzwerk wird wie unter Punkt 6.4 beschrieben konguriert.
6.1.4. Uhrzeit und Datum
Hier können Sie die Uhrzeit und das Datum einstellen. Die Werkseinstellung für dieses Radio ist „Automatic time“ (Automatische Uhrzeit). Wenn das Radio über ein Netzwerk mit dem Internet verbunden ist, werden Uhrzeit und Datum automatisch synchronisiert. In diesem Fall ist es nicht notwendig, die Uhrzeit einzustellen.
Das Radio kann als Radiowecker verwendet werden. Mit diesem Menüpunkt können Sie bei Bedarf zwei Weckzeiten einstellen. Außerdem können Sie wählen, ob der Wecker zur eingestellten Zeit mit einem Weckton, einer Melodie, einem Internetradio, einem DAB+-Radiosender oder einem UKW-Sender ausgelöst wird. Wenn Sie die Weckzeit eingegeben haben, aktivieren Sie die Radioweckfunktion im Menü.- DE 9 - Um den Wecker zu stoppen, drücken Sie die Taste „Enter“ auf der Fernbedienung oder die Taste 7 auf dem Radio. Wählen Sie dazu unter „Settings“ (Einstellungen) den Menüpunkt „Mode“ (Modus) und schalten Sie die Betriebsart auf „Radio Alarm“ (Radiowecker) um.
Die Timerfunktion bietet eine weitere Möglichkeit, einen Wecker einzustellen. Stellen Sie die Timer- Dauer ein; der Wecker ertönt nach Ablauf der Zeit. Geben Sie dazu mit den Tasten die Zeit in Minuten und Sekunden ein. Durch wiederholtes Drücken der Taste wird die Zeit in Schritten von einer Sekunde erhöht oder verringert. Halten Sie die Taste oder länger gedrückt, um vorwärts oder rückwärts durch die Uhrzeit zu navigieren. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit „Enter“.
6.1.7. Language (Sprache)
Hier können Sie die Menüsprache des Radios einstellen.
Mit der Dimmerfunktion können Sie die Helligkeit des Displays einstellen. Das Radio ist werkseitig auf die höchste Helligkeit eingestellt. Verwenden Sie diesen Menüpunkt, um die Helligkeit manuell einzustellen.
Hier können Sie die Anzeige je nach Bedarf entweder auf „multi-colour“ (mehrfarbig) oder „black and white“ (schwarz-weiß) umstellen.
6.1.10. Energieverwaltung
Hier können Sie festlegen, ob bzw. nach welcher Zeit das Radio automatisch vom Betriebs- in den Standby-Modus wechseln soll. Sie können entweder 5, 15 oder 30 Minuten wählen. Wenn sich das Radio nicht automatisch ausschaltet, gehen Sie in die Zeile „Switch Off“ (Ausschalten) und bestätigen Sie den Befehl mit „Enter“.
Wenn das Radio mit dem Internet verbunden ist, können Sie auch Wetterinformationen auf dem Radiodisplay anzeigen. Mit diesem Menüpunkt können Sie den Ort auswählen, für den Wetterinformationen angezeigt werden sollen. Sie können auch die Temperatureinheiten angeben. Die Wetterinformationen werden im „Standby“-Modus angezeigt. Das Radio wechselt automatisch die Anzeige zwischen Wetterdaten und der aktuellen Uhrzeit.
6.1.12. UKW-Einstellungen
Hier können Sie zwischen Stereo- und Mono-UKW-Radioempfang umschalten. Diese Einstellung kann nützlich sein, wenn Sie auf einen UKW-Sender mit einem schwachen und verzerrten Signal eingestellt sind. Ändern Sie in diesem Fall die Einstellung auf „Mono“, um die Qualität zu verbessern.- DE 10 -
6.1.13. Einstellung für lokale Sender
Um die Suche nach Sendern in Ihrer Nähe im Modus „Internet radio“ (Internetradio) zu erleichtern, können Sie über das Menü gezielt nach Radiosendern in Ihrer Region suchen. Dazu müssen Sie dem Radio Ihren Standort angeben. Hier können Sie Ihren Standort manuell eingeben oder eine automatische Standortsuche aktivieren.
6.1.14. Einstellungen für Wiedergabe/Wiederholung
Hier können Sie die entsprechenden Einstellungen „Wiedergabe/Wiederholung“ für die Wiedergabe von Audiodateien über einen externen USB-Datenträger auswählen.
6.1.15. DLNA-Einstellung
Das Radio kann mit DLNA-fähigen Geräten kommunizieren. So ist es beispielsweise möglich, Audiodateien auf einem DLNA-fähigen Mobiltelefon über das Radio wiederzugeben. Hier können Sie den Namen der Geräte ändern, die zur Anzeige des Radios auf einem DLNA-Gerät verwendet werden.
Hier können Sie bestimmte vorgewählte Soundeinstellungen auswählen. Alternativ können Sie auch die Taste „EQ“ auf der Fernbedienung drücken, während das Gerät in Betrieb ist.
6.1.17. Software-Update
Es kann notwendig sein, die Betriebssoftware zu aktualisieren, um die Funktionalität des Radios zu verbessern. Die USB-Schnittstelle ermöglicht es Ihnen, das Betriebssystem Ihres Radios zu aktualisieren, vorausgesetzt, Sie verfügen über die erforderliche Software, die Sie unter www.bigben.fr/support herunterladen können. Die auf der Internetseite bereitgestellte Software muss heruntergeladen werden. Die heruntergeladenen Dateien können dann auf einem geeigneten Speichermedium gespeichert und über den USB- Anschluss mit dem Radio verbunden werden.
6.1.18. Werkseinstellungen
Mit diesem Menüpunkt können Sie das Radio in den Auslieferungszustand zurücksetzen. Das Radio wird dann entsprechend der anfänglichen Einrichtung gestartet. 6.2. Lokaler Radiosender Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) am Radio oder auf der Fernbedienung und wählen Sie mit den Tasten die Option „Local Station“ (Lokaler Radiosender). Unter diesem Menüpunkt sind die beliebtesten Internet-Radiosender sowie DAB+-Radiosender nach geograschen Regionen sortiert und können so leichter gefunden werden. In diesem Menüpunkt können Sie mit den Tasten die gewünschte Programmliste auswählen. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit „Enter“. Wenn Sie Radiosender aufrufen möchten, die über DAB+ ausgestrahlt werden, wählen Sie „DAB“. Alle anderen Auswahlmöglichkeiten beziehen sich auf den Empfang von Internetradio. 6.3. Internetradio- DE 11 - Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) am Radio oder auf der Fernbedienung und wählen Sie mit den Tasten die Option „Internet Radio“ (Internetradio). Im Menü „Internet Radio“ (Internetradio) können Sie alle Internet-Radiosender auswählen und verwalten. Bis zu 10.000 Radiosender können verfügbar sein, vorausgesetzt, Ihr Radio ist mit einem Netzwerk verbunden, das wiederum mit dem Internet verbunden ist. My favourites (Meine Favoriten) In diesem Menü können Sie einen der 5 Lieblingssender auswählen, die Sie über die Tasten zum Speichern von Sendern im Radio gespeichert haben. Alternativ können die Radiosender auch über die Tasten zum Speichern von Sendern im Radio oder durch direkte Eingabe der Nummer auf der Fernbedienung aufgerufen werden. Radio stations/music (Radiosender/Musik) Hier können Sie zwischen verschiedenen Radiosenderlisten wählen. Verwenden Sie die Tasten und bestätigen Sie mit „Enter“. Local stations (Lokale Radiosender) Unter diesem Menüpunkt nden Sie die beliebtesten Internetradiosender und DAB+-Sender nach geograschen Regionen sortiert, die so leichter abgerufen werden können. Siehe auch Kapitel 7.2. Sleep Radio Sie können das Sleep Radio auf Birds/Piano/Rain/Spa/Space/Space/Wave einstellen. History (Verlauf) Dieser Menüpunkt zeigt Ihnen eine Liste der zuletzt ausgewählten Internet-Radiosender. Hinweis: Voraussetzung für den Inhalt des Unterpunktes „Last selected“ (Zuletzt ausgewählt) ist, dass Sie zuvor den Modus "Internetradio" verwendet haben. Wenn Sie zum ersten Mal in diesen Modus wechseln, zeigt die Liste noch keine Einträge an. Service Mit diesem Menüpunkt können Sie gezielt nach einem Radiosender im Internet suchen. Dazu müssen Sie den Namen des Senders eingeben. Wählen Sie im Servicemenü „Scan for station“ (Nach Sendern suchen) und bestätigen Sie mit „Enter“. Geben Sie mit den Tasten auf der Fernbedienung den Namen des Radiosenders in das Suchfeld ein. Verwenden Sie die Taste , um sich um in Intervallen von einem Zeichen zu bewegen. Bestätigen Sie die Eingabe mit „Enter“. Das Radio sucht nun nach allen Sendern, die diesem Eintrag entsprechen. Wählen Sie mit den Tasten einen Sender aus und bestätigen Sie mit „Enter“. Alternativ können Sie auch neue Radiosender hinzufügen, wenn Sie deren Internetadresse kennen. Geben Sie dazu die Internetadresse des Radiosenders ein. 6.4. Media Centre Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) auf der Fernbedienung oder am Radio und wählen Sie mit den Tasten „Media Center“ (Medienzentrum). Wenn das MIC500IWF an ein drahtloses Netzwerk angeschlossen ist, kann das Radio auch als Mediaplayer verwendet werden, um Musikdaten von PCs oder Smartphones, die über UPnP oder DLNA an dasselbe Heimnetzwerk angeschlossen sind, wiederzugeben, vorausgesetzt, die entsprechenden Medieninhalte wurden für die Wiedergabe in diesem Netzwerk freigegeben. Um die Option „Media Player“ auszuwählen, gehen Sie wie folgt vor: Verwenden Sie die Tasten , um den Bereich auszuwählen, aus dem Sie Musik abspielen möchten. Sie haben die Wahl zwischen „USB“ (USB-Datenquelle, die an die USB-Buchse des Radios angeschlossen ist) oder „UPnP“ (Musikdaten über das UPnP-Protokoll, falls im gleichen Netzwerk wie das Radio vorhanden).- DE 12 - Sie können auch ein CD-USB-Laufwerk an den USB-Anschluss anschließen, um Audio-CDs sowie Audiodateien von einer CD wiederzugeben. Wählen Sie einen Titel aus, den Sie abspielen möchten, und bestätigen Sie mit „Enter“. Verwenden Sie die Taste , um zum nächsten Titel zu gelangen. Verwenden Sie die Taste , um zum vorherigen Titel zurückzukehren. Verwenden Sie die Taste , um während der Wiedergabe anzuhalten, und drücken Sie sie erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen. 6.5. UKW: Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) auf der Fernbedienung oder am Radio und wählen Sie „FM“ (UKW) mit den Tasten . In diesem Menü nden Sie alle relevanten Einstellungen zum Empfangen von Radiosendern, die im UKW-Band gesendet werden. UKW-Sender-Suche Wenn das MIC500IWF zum ersten Mal in den Modus „FM“ (UKW) geschaltet wird, muss ein Sendersuchlauf durchgeführt werden. Das kann sowohl automatisch als auch manuell erfolgen. Automatische Suche nach UKW-Sendern Wenn Sie zu „FM" (UKW) wechseln, drücken Sie die Taste „Enter“ und dann „Yes“ (Ja). Das Radio startet den automatischen Sendersuchlauf und speichert alle gefundenen Sender. Das Radio kann bis zu 20 UKW-Radiosender speichern.
6.5.1. UKW-Radio-Betrieb
Um die gespeicherten Radiosender aufzurufen, drücken Sie die Taste oder . Alternativ können Sie auch die ersten 5 gespeicherten Sender über die Senderspeichertasten 1-5 am Radio aufrufen. Wenn Sie die Belegung der Tasten zum Speichern der Sender ändern möchten, drücken Sie die Senderauswahltaste 6, um einen Suchlauf für den nächsten empfangbaren Sender durchzuführen. Wiederholen Sie diesen Schritt bei Bedarf, bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben. Drücken Sie dann die gewünschte Senderauswahltaste 1- 10 für ca. 2 Sekunden. Der Sender wird nun unter dieser Taste gespeichert. 6.6. DAB- DE 13 - Drücken Sie die Taste „Menu“ (Menü) am Radio oder auf der Fernbedienung und wählen Sie mit den Tasten die Option DAB. DAB-Sender-Suche Neben UKW-Sendern kann das Radio auch DAB+-Radio, d. h. digitales Radio über terrestrische Antennen, empfangen. Wenn das Radio zum ersten Mal in den Modus „DAB“ geschaltet wird, startet es einen automatischen Sendersuchlauf, um nach allen Sendern zu suchen, die an diesem Ort empfangen werden können. Der Sendersuchlauf beginnt und auf der Anzeige erscheint ein Fortschrittsbalken. Sobald der Suchlauf abgeschlossen ist, beginnt das Radio mit der Wiedergabe des zuletzt gewählten Senders.
6.6.1. Senderauswahl
Verwenden Sie im Modus „DAB“ die Tasten , um durch die empfangbaren DAB+-Sender zu navigieren. Um die Sender zu wechseln, drücken Sie die Taste „Enter“. Das Radio ist mit einem Speicher für 10 Radiosender ausgestattet. Um einen Sender zu speichern, wechseln Sie wie oben beschrieben zu dem Sender, den Sie speichern möchten. Drücken Sie nun die Zifferntaste 1-10 auf der Fernbedienung oder am Radio und halten Sie sie ca. 2 Sekunden lang gedrückt oder drücken Sie die Senderspeichertasten 1-5, auf denen Sie den Sender speichern möchten. Auf dem Display erscheint die Meldung, dass der Sender unter dem gewählten Favoritenspeicherplatz gespeichert wurde.
6.6.2. DAB-Radiobetrieb
Wenn Sie Sender im Speicher „Favourites“ (Favoriten) gespeichert haben, können Sie diese durch Drücken der gewünschten Zifferntaste aufrufen. Oder drücken Sie im DAB-Modus die Taste „Preset“ (Speicherplatz), um die Liste „Favourites“ (Favoriten) aufzurufen. Navigieren Sie mit den Tasten durch die Liste „Favourites“ (Favoriten) und drücken Sie dann die Taste „Enter“ (Lautstärkeregler), um Ihre Auswahl zu bestätigen. 6.7. Informationszentrum Das Gerät verfügt über ein CD-Laufwerk, über das Audio- und MP3-Daten-CDs abgespielt werden können. Um diese Funktion zu nutzen, wählen Sie im Menü „CD“. Legen Sie eine CD in das Laufwerk ein. Das Gerät zieht die CD automatisch ein. Es wird eine Übersicht über die Audiotitel auf der CD angezeigt. Wählen Sie einen Titel, den Sie abspielen möchten, über den Lautstärkeregler und bestätigen Sie mit dem Rad oder der ENTER-Taste auf der Fernbedienung. Mit der Taste wird die Wiedergabe bis zum nächsten Titel fortgesetzt. Mit der Taste wird zum vorherigen Titel gewechselt. Mit der Taste wird die Wiedergabe angehalten oder die Wiedergabe fortgesetzt. Drücken Sie die „EJECT“ (Auswerfen) auf der Fernbedienung oder am Gerät, um die CD auszuwerfen.- DE 14 - 6.8. AUX Wenn Sie ein externes Gerät (z. B. MP3-Player) über das Kabel mit dem MIC500IWF über die Buchse "AUX In" verbinden, kann dies als Option zur Wiedergabe von Audiodateien verwendet werden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Verwenden Sie ein geeignetes Kabel (3,5-mm-Cinch, separat erhältlich; kann von Gerät zu Gerät variieren), um ein externes Gerät an das MIC500IWF (AUX In, S. 10) anzuschließen und dieses Gerät einzuschalten. Drücken Sie während des Betriebs die Taste „Mode“ (Modus) auf der Fernbedienung. Eventuell muss dieser Vorgang so oft wiederholt werden, bis auf dem Display „AUX“ unter der Zeit angezeigt wird, oder es muss die Taste „Menu“ (Menü) gedrückt und mit der Taste der Menüpunkt „AUX“ ausgewählt werden. Sie können nun Musik vom externen Gerät abspielen. Die Wiedergabesteuerung (Titel vor/zurück, Stopp, Wiedergabe) erfolgt über das angeschlossene externe Gerät; die Lautstärke kann mit dem Lautstärkeregler des MIC500IWF (siehe Seite 10) oder über das externe Gerät eingestellt werden. 6.9. Bluetooth Das MIC500IWF kann über Bluetooth mit einem externen Gerät (z. B. Smartphone/Tablett) verbunden werden. Medien (lokal gespeicherte MP3-Dateien, gestreamte Musik, Internetradio) auf dem externen Gerät können dann über die Bluetooth-Verbindung auf dem Radio abgespielt werden. Der „Bluetooth“-Modus wird empfohlen, wenn keine Netzwerkverbindung verfügbar ist und sich das Radio und das zu verbindende Gerät in unmittelbarer Nähe benden. Wählen Sie im Menü „Bluetooth“. Um Audiodateien über Bluetooth an das Radio zu senden, muss eine Bluetooth-Verbindung hergestellt werden.
6.9.1. Bluetooth-Verbindung herstellen
Wenn Sie am Radio den Modus „Bluetooth“ wählen, wechselt das Gerät in den Kopplungsmodus und sucht nach verfügbaren Bluetooth-Geräten. Aktivieren Sie anschließend die Funktion „Bluetooth“ am zu verbindenden externen Gerät (Details nden Sie in der Bedienungsanleitung des Gerätes, mit dem die Verbindung hergestellt werden soll). Suchen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte nach „MIC500IWF“, wählen Sie es aus und stellen Sie die Verbindung her. Doppelpfeile erscheinen in der linken oberen Ecke der Anzeige des Radios. Ein „Pipton“ ertönt dann zur Bestätigung, dass die Verbindung hergestellt wurde.
6.9.2. Wiedergabe von Medien über Bluetooth
Nachdem Sie eine Bluetooth-Verbindung wie in Abschnitt 7.9.1 beschrieben hergestellt haben, können Sie über das MIC500IWF auf dem externen Gerät gespeicherte Musikdateien wiedergeben. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Starten Sie die Musikwiedergabe auf dem externen Gerät, indem Sie die entsprechende Wiedergabefunktion (MP3-Player usw.) einschalten oder einen Titel aus der jeweiligen Wiedergabeliste auswählen und die Wiedergabe starten.- DE 15 -
7. AIR MUSIC CONTROL
Das Radio kann über ein Smartphone oder Tablet und eine entsprechende Anwendung gesteuert werden. Die Anwendung „AIR Music Control“ kann für Android und Apple iOS heruntergeladen werden. Die Anwendung ermöglicht es Ihnen auch, lokale Musikdateien auf Ihrem Smartphone über das Radio wiederzugeben. Hinweis: Diese Beschreibung gilt für die App (gültig ab 09.2015). Im Rahmen von Software-Updates können sich sowohl die Funktionen als auch das Aussehen ändern! Um die Funktion zu nutzen, laden Sie die App für Android-Betriebssysteme aus dem Google Play Store oder für iOS-Betriebssysteme von iTunes herunter und installieren Sie die App auf Ihrem Smartphone. Stellen Sie sicher, dass das Radio und Ihr mobiles Tablet im selben Netzwerk angemeldet sind. Starten Sie die Anwendung. Beim Start der App erkennt sie automatisch das MIC500IWF, sofern es im selben Netzwerk angemeldet ist. Das Hauptmenü der App ist nach dem gleichen Schema aufgebaut wie das Menü des Radios. Hauptmenü Starten Sie die gewünschte Funktion, indem Sie auf das entsprechende Symbol tippen. Internetradio In diesem Modus können alle bekannten Funktionen im Internet-Radio-Betrieb ausgewählt werden. Im unteren Bereich können Sie die Sender auswählen, indem Sie die Speicherplätze 1-5 belegen.- DE 16 - Media Centre Verwenden Sie diesen Bereich, um sich mit Medienservern in Ihrem Netzwerk zu verbinden. Darüber hinaus können Sie auf Musikdateien zugreifen, die auf einem an das System angeschlossenen USB-Speichergerät gespeichert sind. FM Radio (UKW-Radio) In diesem Modus können Sie das UKW-Radio bedienen.- DE 17 - DAB In diesem Modus können Sie das DAB+ Radio bedienen.
Auaden über USB Auf der Seite des Geräts bendet sich ein USB-Ladegerät zum Auaden von kleinen Geräten wie z. B. Smartphones, die über ein USB-Kabel aufgeladen werden können. Ausgangsleistung: 5 V/1 A Kabellose Induktionsladung für Mobiltelefone Auf der Oberseite des Gerätes bendet sich eine Ladeäche zum Auaden Ihres Smartphones. Bitte legen Sie das Smartphone auf den Ladebereich: Ihr Smartphone beginnt mit dem Auaden. Wenn nicht, stellen Sie bitte sicher, dass sich das Telefon in der Mitte der Ladestation bendet. Ihr Telefon muss mit drahtlosen Ladegeräten oder der Qi-Technologie kompatibel sein.
9. MERKMALE UND TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: DC 15 V /3 A (AC-Adapter) Max. Verbrauch: 45 W Kabelloses Laden: 9 V 1,1 A Über USB laden: 5 V 1 A USB-Musik: 5 V 0,3 A Eingangsempndlichkeit: Aux in 750 mV Lautsprecherimpedanz: 4 Ohm S/N (A): 86 dB THD (1 kHz, 1 W): 0,5 % Frequenzbereich: 50 Hz-20 KHz DAB-Frequenz: Band III 174 MHz-240 MHz Bluetooth-Frequenzband: 2402 MHz-2480 MHz UKW-Frequenz: 88,8 MHz-108,00 MHz Musik-Gesamtleistung: 40 W- DE 18 -
Handhabung Berühren Sie nicht die Unterseite der Discs. Fassen Sie Discs an den Rändern an, um keine Fingerabdrücke auf der Oberäche zu hinterlassen. Staub, Fingerabdrücke oder Kratzer können zu Fehlfunktionen führen. Befestigen Sie niemals ein Etikett oder Klebeband auf der Disc. Aufbewahrung Legen Sie nach dem Gebrauch die Discs zurück in ihre Hülle. Setzen Sie Discs keiner direkten Sonnenstrahlung oder Wärmequellen aus. Lassen Sie Discs niemals in einem Auto, das direkt in der Sonne geparkt ist, liegen. Reinigung Reinigen Sie die Disc mit einem sauberen, weichen, fusselfreien Tuch. Wischen Sie von der Mitte in einer geraden Linie nach außen. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie etwa Benzin, Farbverdünner, im Handel erhältliche Reinigungsmittel oder antistatische Sprays für Vinyl- Schallplatten.- DE 19 -
11. SERVICE UND SUPPORT
Anmerkung: Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll. a) Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle. b) Einige Komponenten in diesen Geräten können gesundheits- und umweltschädlich sein.
- Zum Energiesparen schaltet das Gerät automatisch in Stand-by, wenn für eine gewisse Zeit keine Audio-Wiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung des POWER-Schalters wieder eingeschaltet werden.
- Bei einem eingehenden Anruf während der Verbindung von MIC500IWF mit Ihrem Handy zur Musikwiedergabe unterbricht das Gerät die Wiedergabe, sobald Sie den Anruf angenommen haben, und setzt die Wiedergabe fort, wenn das Gespräch beendet wurde. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.)
- Das Wort Bluetooth®, Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
- Hiermit erklärt Bigben Interactive SA, dass das Gerät MIC500IWF die wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 1995/5/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität erfüllt.
- THOMSON ist eine Handelsmarke von TECHNICOLOR SA und seinen Tochtergesellschaften und wird von Bigben Interactive unter Lizenz verwendet.
- Sie nden diese Informationen auf dem Schild an der Rückseite des Gerätes. Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt MIC500IWF der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Um die vollständige Erklärung herunterzuladen, besuchen Sie bitte unsere Website: EN: https://www.bigben-interactive.co.uk/support/ FR: https://www.bigben.fr/support/ DE https://www.bigben-interactive.de/support/ ES: https://www.bigbeninteractive.es/asistencia-tecnica/ IT https://www.bigbeninteractive.it/supporto-tecnico/ WEITERE SPRACHEN: https://www.bigbeninteractive.com/support/ und den Abschnitt <<Konformi- tätserklärung>>.
HOTLINE FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl ESPAÑA, sat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.itMICROSYSTEEM MET INDUCTIELADEN EN INTERNETRADIO MIC500IWF HANDLEIDING GELIEVE DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED DOOR TE NEMEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT EN BEWAAR HET ZODAT U HET LATER NOG KUNT RAADPLEGEN. NL- NL 1 -
9. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE
9. EIGENSCHAPPEN EN TECHNISCHE SPECIFICATIES
HOTLINE FRANCE, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) : 9h00-19h00 ou support.thomson@bigben.fr DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-84 30 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de *Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen. BELGIQUE / NEDERLAND, customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl ESPAÑA, sat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.it
EinfachAnleitung