Cloud HU35W - Luftbefeuchter WILFA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Cloud HU35W WILFA als PDF.
| Produkttyp | Luftbefeuchter |
| Marke | Wilfa |
| Modell | Cloud HU35W |
| Einstellbare Nebelfunktion | Ja, über Drehknopf |
| Aromadiffusion | Ja, mit Aromapad |
| Wassertank | Abnehmbar, groß |
| Automatische Abschaltung (Wassermangel) | Ja, mit roter Anzeige |
| Automatische Abschaltung (Tankentnahme) | Ja |
| Zerstäubertechnologie | Kalkbeständige Glaskeramik |
| Geräuschpegel | Sehr leise (geräuschdämmendes Design) |
| Betriebstemperatur | 5°C bis 45°C |
| Maximale relative Luftfeuchtigkeit | 80% (darüber: geringer Dampf) |
| Entmineralisierungskartusche | Optional |
| Garantie | 5 Jahre |
| Anzeigelampe | Ja (Ein/Aus, Wassermangel) |
Häufig gestellte Fragen - Cloud HU35W WILFA
Benutzerfragen zu Cloud HU35W WILFA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Luftbefeuchter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Cloud HU35W - WILFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Cloud HU35W von der Marke WILFA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Cloud HU35W WILFA
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURING
LEES VOOR GEBRUK ALLE INSTRUCTIES
PRZED UŽYCIEM ZAPOZNAC SIE ZE WSZYSTKIMI ZALECENIAMI
PRENEZ CONNAISSANCE DE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
LEGGERETUTTELEISTRUZIONIPRIMADELL'USO
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
EN
NO
SE
DK
F
DE
NL
PL
FR
IT
ES

INSTRUCTION MANUAL·WILFA CLOUD
CONTENTS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7 PRODUCT OVERVIEW
8 PLACEMENT
8 FUNCTION AND FEATURES
8 OPERATION INSTRUCTION
9 CLEANING & MAINTENANCE
10 TROUBLESHOOTING
12 GUARANTEE
13 PRODUCT SPECIFICATIONS
13 SUPPORT AND SPARE PARTS
13 RECYCLABILITY
EN
64 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
67 PRODUKTÜBERSICHT
68 AUFSTELLUNG
68 FUNKTION UND MERKMALE
68 BEDIENUNGSPANLEITUNG
69 REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
71 FEHLERBEHEBUNG
72 GARANTIE
73 TECHNISCHE DATEN
73 SUPPORT UND ERSATZTEILE
73 RECYCLINGFAHIGKEIT
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Verwendung des Gerats gründlich durch und bewahren Sie sie auf.
- Überprüfen Sie die Spannungsangaben, damit die vorhandene Netzspannung zum Produkt passt.
- Achten Sie darauf, dass der Stecker genau in der richtigen Steckdose steckt. Sorgen Sie für einen eigenen Steckkontakt.
- Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
- Ziehen Sie den Stecker nicht am Kabel, sondern von Hand am Stecker heraus.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in Umgebungen mit Staub, Öl oder Rauch, weil dies einen elektrischen Schlag auslösen und einen Brand verursachen kann.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung wie z. B. einem Badezimmer, da dies Stromschlage und Brände verursichen kann.
- In Bereichen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder wenn das Gerät mit maximaler Kapazität betrieben wird, kann Dampf austreten, was dazu führt, dass der Bereich, in dem sich das Gerät befindet, feucht wird. Daher wird eine regelmäßige Überwachung des Geräts empfohlen. In thisem Fall soll das Gerät angehalten werden.
- Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe
eines Fensters, um zu vermeiden, dass Nasse von Regen oder Vorhänge den Luftteinlass oder den Nebelauslass abdecken. Dies kann ein Überhitzen verursachen und einen Brand auslösen.
- Legen Sie ihre Höhe oder andere Geräte nicht auf das Produkt, da dies das Gerät beschädigen oder dazu führen kann, dass es nicht richtig Funktioniert.
- Nehmen Sie den Wasserbehälter ab, bevor Sie das Gerät bewegen.
- Berühren Sie den Stecker oder das Kabel nicht mit nassen Handen, da dies zu Stromschlagen führen kann.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Wenn die Oberfläche uneben ist, kann Wasser auslaufen.
- Reinigen Sie Ihr Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
- Setzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus und stellen Sie es nicht in die Nähe einer Heizung.
-
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät mit Wasser füllen, es reinigen oder wenn es für längerere Zeit nicht benutzt wird.
-
Achten Sie daraufuf, dass sich keine Metallteile oder leicht brennbaren Materialien in der Nähe des Luftinlasses oder des Nebelauslasses befinden.
- Wenn das Gerät beschädigt ist oder nicht Funktioniert, bringen Sie esitte zu einer autorisierten Reparaturwerkstatt oder zurück zum Handler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben. Nehmen Sie das Gerät nicht selbst auseinander oder setzen es zusammen.
- Aufgrund des Austritts von bereits Wasserdampf ist bei der Benutzung des Geräts Vorsicht geboten.
- Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden, um eine Gefährung auszuschreiben.
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen haben.
Das Gerät ist kein Spielzeug für Kinder. - Kinder dürfen keine Reinigung oder Benutzerwartung ohne Aufsicht durchführren.
PRODUKTÜBERSICHT

DE
- Duse
- Wasserbehälter
- Aromapad
-
Regler
-
Wasserbehälterdeckel
- Anzeigeleuche
7.Netzkabel
AUFSTELLUNG
- Stellen Sie das Produkt auf eine feste, ebene Unterlage. Der Luftbefeuchter sollte auf eine flache, waagrechte Unterlage aufgestellt werden.
- Stellen Sie das Produkt nicht auf oder in der Nähe von Wärmequellen auf. Der Luftbefeuchter sollte welt entfernt von Wärmequellen wie Herden oder Kaminen aufgestellt werden. Setzen Sie das Produkt nicht direkter Sonneneinstruhlung aus.
- Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Möbeln oder Elektrogeräten auf. Der Nebelauslass vom Luftbefeuchter darf nie direkt auf Möbel oder Elektrogeräte gerichtet sein, um Schäden zu vermeiden. Der Dampf kann Partikel im Wasser wie Kalk enthalten, die sich auf Gegenständen in der Nähe ablagern.
- Empfohlen wird, das Gerät auf einen Tisch oder eine andere Fläche mindestens 70 cm über dem Fußboden zu stellen, damit der Dampf gleichmäßig im ganzen Raum verteil wird.
- Luftzug und Temperaturschwankungen können die Verteilung des Dampfes beeinflussen. Um Wasserschäden zu vermeiden, empfeht es sich, stets auf Feuchtigkeitsansammlungen auf dem Boden oder anderen nahe gelegen den Flächen zu halten
DE
FUNKTION UND MERKMALE
- Einstellbare Nebelabgabe per Regler, einfache Bedienung
Mit Aromazerstauberfungtion
Großer Behalterdeckel für einfache Reinigung per Hand - Automatischer Abschaltschutz mit Warning bei Wassermangel
- Automatischer Abschaltschutz beim Abnehmer des Wasserbehalters
- Optionale Entmineralisierungspatrone zur Veränderung der Lebensdauer.
- Integriertes Gehäusedesign zur Gerauschunterrückung, sehr geräuscharmer Betrieb
- Dampfelement aus glasierter Keramik widersteth Kalkablagerungen effektiv, um die Lebensdauer zu verlangern.
BEDIENUNGSPANLEITUNG
BETRIEBSBEDINGUNGEN
-
Der Luftbefeuchter kann bei Temperaturen zwischen 5^ und 45^ und einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 80% verwendet werden.
-
Wenn die relative Luftfeuchtigkeit im Raum mehr als 70% beträgt oder das Gerät in einem kleineren Raum betrieben wird, stellen Sie das Gerät so ein, dass es mit geringer Nebelentwicklung lauft.
- Verwenden Sie frisches Wasser mit einer Temperatur von maximal 40^ .
- Reinigen Sie den Wasserbehälter und Wasserkanal, wenn Sie das Produkt nach längerer Zeit wieder in Betriebnehmen.
BEDIENSCHRITTE
- Nehmen Sie den Wasserbehälter von der Basis, schrauben Sie den Deckel des Wasserbehalters ab und füllen Sie den Behälter mit Wasser. Schrauben Sie dann den Deckel auf und achten Sie darauf, dass er fest sitzt. Setzen Sie den Wasserbehälter wieder auf die Basis.
- Kontrollieren Sie, dass die Nebelauslassdüse korrekt am Wasserbehälter montiert ist.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und drehen Sie den Regler nach rechts, um das Gerät zu starten. Um die Nebelabgabe von Minimum auf Maximum einzustellen, drehen Sie den Regler nach rechts. Um die Nebelabgabe zu verringern oder das Gerät auszuschalten, drehen Sie den Regler nach links.
- Wenn der Wasserstand zu niedrig ist, leuchtet die Anzeigeleuche rot und das Gerät hält an. Füllen Sie den Behälter auf und schalten Sie das Gerät wieder ein, um den Betrieb fortzusetzen.
- Das Gerät hält an, wenn der Wasserbehälter während des Betriebs entfernt wird.
- Das Gerät nimmt den Betrieb wieder auf, wenn der Wasserbehälter wieder korrekt aufgesetzt wird.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Drehen Sie vor der Reinigung den Regler nach links, bis er auf „OFF" steht, undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
WASSERBEHÄLTER INNEN
Reinigen Sie die Innenseite des Wasserbehalters und Wasserbeckens mindestens zweimal wochentlich, wenn Sie das Gerät tätig benutzen. An der Innenseite des Behalters können sich Wasserrückstände bilden, die mit einer weichen Spülbürste entfernt werden konnen. Die Innenseite des Wasserbehalters kann auch mit einem weichen Tuch ausgewischt werden. Geben Sie keine sauren, alkalischen oder bleichenden Reinigungsmittel in den Wasserbehalter, um Beschädigungen zu vermeiden.
WASSERBECKEN INNEN
Die Wasserqualität kann in einigen Regionen sehr kalkhaltig sein (hartes Wasser). Dies kann zu erhöhten Kalkablagerungen im Wasserbehälter oder Dampfelement führen. Wenn Sie in Bereichen mit hohem Kalkgehalt wohnen, sollen den sie die Pflege des Geräts so oft wie notig durchführren.
- Bringen Sie Reinigungsmittel auf die Oberfläche des Dampfelements auf (die Menge des Reinigungsmittels hängt von der Menge der Kalkablagerungen ab).
- Füllen Sie Wasser in den Bereich unter dem Wasserbehälter (Wasserbecken).
Lassen Sie das Gerät 10 bis 15 Minuten ruhen. - Anschließlich bürsten Sie die Kalkablagerungen vorsichtig vom Bereich des Dampfe elements ab. Entfernen Sie dann das Reinigungsmittel und die Ablagerungen mit einer Spülbürste vom gesamten Bereich des Beckens.
- Spülen Sieihn dann mindestens zweimal mit frischchem Wasser ab. Um eine Beschädigung des Dampfelements zu vermeiden, verwenden Sie keine säurehaltigen Reinigungsmittel zum Reinigen der Innenseite des Wasserbeckens.
GEHÄUSE UND WASSERBEHÄLTER AUSSEN
Wischen Sie die Bereiche sanft mit einem weichen Tuch ab, auf das eine keine Menge Reinigungsmittel gegeben ist.
AUFBEWAHRUNG
Schütten Sie das Wasser aus Behälter und Gehäuse ab, beseitigen Sie Flecken oder Schmutz. Achten Sie daraufuf, dass das Produkt vollständig getrocknet ist, bevorsingelagert wird. Bewahren Sie das Produkt in einer trockenen Umgebung.
FEHLERBEHEBUNG
| Problem Mögliche Ursachen Lösungen | ||
| Kein Dampf Stecker prüfen Stecker in die Steckdose stecken | ||
| Stromschalter kontrollieren Das Gerät einschalten | ||
| Kein Wasser im Wasserbehälter | Wasser einfllen | |
| Zu weniger Wasser im Tank Wasser einfllen | ||
| Dampf riecht merkwürdig | Neues Gerät Behälterdeckel abnehmer, Wasserbehälter für 12 Stunden an einen kühlen und trockenen Ort stellen | |
| Verschmutztes oder abgestandenes Wasser im Behälter. | Wasserbehälter reinigen, durch sauberes Wasser ersetzen | |
| Geräusche Behälter in falscher Position | Behälter in korrekter Stellung eingetzen | |
| Zu weniger Wasser im Tank Wasser einfllen | ||
| Gerät uneben aufgestellt Auf ebener Flächecoder auf dem Boden stellen | ||
| Dampfaustritt aus der Umgebung des Auslasses | Freiraum zwischen Dampfaustritt und Wasserbehälter | Den Dampfauslassdeckel in Wasser eintauchen und wiederverwenden |
Wenn das Gerät nach Prüfung der oben genannten möglichen Ursachen immer noch nicht Funktioniert, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

GARANTIE
Wilfa gewährt auf这点es Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiedeckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Handler, wenn Sie ihre Garantie in Anspruch gehen.
DE
Die Garantie gilt nur für Produkte, die für Privathaushalte gekauft und dont verwendet werden. Die Garantie gilt nicht, wenn das Produkt gewerblich verwendet wird. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäß oder fahrlässiger Verwendung, Nichtbefolgung der Anleitungen von Wilfa oder falls das Gerät modifiziert oder eine nicht-autorisierte Reparatur daran vorgenommen wird. Die Garantie gilt auch nicht für normalen Verschleib und Abnutzung des Produkts, fehlerhafte Verwendung, mangelhafte Pflege, Verwendung einer falschen elektrischen Spannung oder:
- Nicht gemäß Bedienungsanleitung entkalkt
- Überlastung des Produkts
Schaden am Glas - Teile, die normal abgenutzt sind
TECHNISCHE DATEN
100 - 240V~ 50/60Hz 25W
SUPPORT UND ERSATZTEILE
Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support-seite. Dort finds Sie Antwerten auf früiggestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten.
RECYCLINGFAHIGKEIT

These Kennzeichnung weist daraufhin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Um möglich
Schaden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch
unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, recyclen Sie das Gerät verantwortungsvoll. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwendung
von Materialressourcen. Um Ihr Altgerät zurückzugeben, nutzen Sieitte eines der Rückgabe- und Sammelsysteme oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem das Produkt gkauft wurde. Dort kann das Produkt kostenlos für ein umweltfreundliches Recycling zurückgenommen werden.
NL
INHOUDSOPGAVE
76 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
79 PRODUCTOVERZICH
80 PLAATSING
80 FUNC TIE EN KENMERKEN
80 BEDIENINGSINSTRUCTIES
81 REINIGING & ONDERHOUD
83 PROBLEEMOPLOSSING
84 GARANTIE
85 PRODUCTSPECIFICATIES
85 ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN
85 RECYCLING
NL
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
DANE TECHNICZNE PRODUKTU
100 - 240V~50/60Hz 25W