SONY HTCT550W - Heimkinosystem

HTCT550W - Heimkinosystem SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HTCT550W SONY als PDF.

📄 243 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 9 Fragen ⚙️ Technik
Notice SONY HTCT550W - page 146
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL Português PT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : HTCT550W

Kategorie : Heimkinosystem

Eigenschaft Details
Produkttyp Heimkinosystem
Ausgangsleistung 400 W
Lautsprecherkonfiguration 5.1 Kanäle
Konnektivität Bluetooth, Wi-Fi, HDMI, USB
Unterstützte Audioformate DTS, Dolby Digital, LPCM
Abmessungen der Soundbar 900 x 85 x 90 mm
Gewicht der Soundbar 2,4 kg
Abmessungen des Subwoofers 250 x 400 x 250 mm
Gewicht des Subwoofers 7,5 kg
Verwendung Ideal für Filme, Musik und Videospiele
Wartung Regelmäßige Reinigung mit einem weichen Tuch, Firmware-Updates bei Bedarf
Sicherheit Kontakt mit Wasser vermeiden, Lüftungsöffnungen nicht abdecken
Allgemeine Informationen Kompatibel mit modernen Fernsehern, einfache Installation

Häufig gestellte Fragen - HTCT550W SONY

Wie verbinde ich das SONY HTCT550W mit meinem Fernseher?
Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, um den HDMI OUT-Anschluss des Heimkinosystems mit dem HDMI IN-Anschluss Ihres Fernsehers zu verbinden. Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen HDMI-Eingang an Ihrem Fernseher auswählen.
Warum lässt sich mein SONY HTCT550W nicht einschalten?
Überprüfen Sie, ob das System ordnungsgem2t an eine Steckdose angeschlossen ist und das Netzkabel in gutem Zustand ist. Versuchen Sie auch, das System zur2ckzusetzen, indem Sie das Netzkabel f2r einige Minuten abziehen.
Wie konfiguriere ich den Surround-Sound auf dem SONY HTCT550W?
Greifen Sie auf das Audioeinstellungsmen2 Ihres Systems zu. W2hlen Sie die Option 'Sound Field' und dann den Modus 'Surround', um den Surround-Sound zu aktivieren.
Mein SONY HTCT550W verbindet sich nicht mit meinem Wi-Fi-Netzwerk.
Stellen Sie sicher, dass sich das System in Reichweite Ihres Wi-Fi-Routers befindet und das Passwort korrekt eingegeben wurde. Starten Sie den Router bei Bedarf neu und versuchen Sie, das System erneut zu verbinden.
Wie aktualisiere ich die Firmware des SONY HTCT550W?
Besuchen Sie die offizielle Sony-Website und suchen Sie nach Firmware-Updates f2r das Modell HTCT550W. Befolgen Sie die Anweisungen, um das Update per USB oder Wi-Fi herunterzuladen und zu installieren.
Der Ton meines SONY HTCT550W ist verzerrt oder knistert. Was soll ich tun?
Pr2fen Sie, ob alle Kabel richtig angeschlossen und in gutem Zustand sind. Passen Sie die Lautst2rke an und 2berpr2fen Sie die Audioeinstellungen. Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie, das System zur2ckzusetzen.
Wie verwende ich die Bluetooth-Funktion auf dem SONY HTCT550W?
Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem mobilen Ger2t und versetzen Sie das SONY HTCT550W in den Bluetooth-Modus. W2hlen Sie das System aus der Liste der verf2gbaren Ger2te aus, um die Verbindung herzustellen.
Warum spielt mein SONY HTCT550W bestimmte Audiodateien nicht ab?
Stellen Sie sicher, dass die Audiodateien in einem mit dem System kompatiblen Format vorliegen (z. B. MP3, AAC). 2berpr2fen Sie auch, ob das Speichermedium in gutem Zustand und richtig formatiert ist.
Wie stelle ich die Audio-Synchronisation auf dem SONY HTCT550W ein?
Greifen Sie auf das Audioeinstellungsmen2 zu und suchen Sie die Option 'Audio-Synchronisation', um die Verz2gerung zwischen Bild und Ton nach Ihren W2nschen anzupassen.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkinosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HTCT550W - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HTCT550W von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG HTCT550W SONY

Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bücherregal, einem Einbauschrank u. Ä. auf. Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Stellen Sie auch keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät. Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist. Schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä. Nicht zur Verwendung im Freien geeignet. Für den Empfänger (STR-CT550WT) Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der Gehäuseaußenseite. Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten. Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen. Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/ Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. ACHTUNG3

Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Sicherheit

  • Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Anlage gelangen, lösen Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen.
  • Klettern Sie nicht auf den Empfänger oder Tiefsttonlautsprecher, da Sie herunterfallen und sich verletzen könnten oder es zu Schäden an der Anlage kommen kann. Stromversorgung
  • Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme der Anlage, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Empfängers angegeben.
  • Wenn Sie die Anlage für längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie dabei immer am Stecker, niemals am Kabel.
  • Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. Wärmestau Die Anlage erwärmt sich während des Betriebs. Dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion. Wenn die Anlage längere Zeit mit sehr hoher Lautstärke betrieben wird, steigt die Temperatur auf der Rück- und Unterseite beträchtlich an. Berühren Sie die Anlage nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. Aufstellung
  • Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich kein Wärmestau bildet und die Lebensdauer der Anlage nicht verkürzt wird.
  • Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder Stößen ausgesetzt ist.
  • Stellen Sie keine Gegenstände an die Rückseite des Empfängers, die die Lüftungsöffnungen blockieren und so zu Fehlfunktionen führen könnten.
  • Stellen Sie die Anlage nicht in der Nähe von Geräten wie z. B. einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck auf. (Wenn die Anlage zusammen mit einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck verwendet und zu nahe an diesem Gerät aufgestellt wird, kann es zu Störgeräuschen kommen und die Bildqualität wird möglicherweise beeinträchtigt. Dieses Problem tritt besonders bei Sicherheitsmaßnahmen Fortsetzung4

Verwendung einer Zimmerantenne auf. Es empfiehlt sich daher, eine Außenantenne anzuschließen.)

  • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage auf besonders behandelte Oberflächen stellen (mit Wachs, Öl, Politur usw.). Es kann zu Flecken bzw. Verfärbungen der Oberfläche kommen.
  • Achten Sie darauf, sich nicht an den Ecken des Empfängers oder des Tiefsttonlautsprechers zu verletzen. Betrieb Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und trennen Sie sie von der Netzsteckdose, bevor Sie andere Geräte anschließen. Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Nähe zu Farbunregelmäßigkeiten kommt Die Anlage ist magnetisch abgeschirmt und kann so neben einem Fernsehgerät aufgestellt werden. Bei manchen Fernsehgeräten können jedoch dennoch Farbstörungen auftreten. Wenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten... Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein. Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten... Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf. Reinigung Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Händler. Urheberrechte Diese Anlage umfasst Dolby* Digital und das DTS** Digital Surround System.
  • Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories. **Hergestellt unter Lizenz. Die US-Patentnummern lauten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762;

6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929;

7.392.195; 7.272.567. Weitere Patente wurden in

den USA und weltweit beantragt oder bereits anerkannt. DTS, DTS-HD und das Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio und die DTS-Logos sind Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt umfasst Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Diese Anlage ist mit HDMI™-Technologie (High- Definition Multimedia Interface) ausgerüstet. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. „x.v.Colour (x.v.Color)“ und das „x.v.Colour (x.v.Color)“-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation. „PlayStation

“ ist ein eingetragenes Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.5

  • Sicherheitsmaßnahmen p. 3
  • Vorbereitungen Lieferumfang p. 6
  • Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente p. 8
  • Positionieren der Anlage p. 12
  • Einsetzen der mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger p. 14
  • Anschließen des Lautsprechers p. 14
  • Anschließen des Fernsehgeräts und Players usw p. 15
  • Anschließen anderer Geräte p. 17
  • Anschließen der UKW-Wurfantenne p. 18
  • Anschließen des Netzkabels p. 19
  • Einrichten des Drahtlossystems p. 19
  • Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync p. 19
  • Einrichten der Tonausgabe des angeschlossenen Geräts p. 21
  • Wiedergabeoptionen Was ist „BRAVIA“ Sync? p. 22
  • Die Verwendung der „BRAVIA“ Sync- Funktionen p. 22
  • Bedienung der Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung p. 25
  • Tuner-Funktionen Radioempfang p. 26
  • Programmieren von Radiosendern p. 27
  • Einstellen der gespeicherten Radiosender p. 28
  • Benennen gespeicherter Sender p. 29
  • Anzeigen des Sendernamens oder der Frequenz im Display an der Vorderseite p. 30
  • Verwenden des Radio Data System (RDS) p. 30
  • Raumklang-Funktion Wiedergabe mit Raumklangeffekt p. 31
  • Weitere Einstellungen Steuern angeschlossener Sony- Komponenten über die Fernbedienung p. 32
  • Ändern der Eingangstastenbelegung der Fernbedienung p. 35
  • Einstellungen im Verstärkermenü p. 37
  • Weitere Informationen Störungsbehebung p. 42
  • Technische Daten p. 45
  • Index Inhaltsverzeichnis6 p. 48

Vorbereitungen Lieferumfang

  • Empfänger (STR-CT550WT) (1)
  • Tiefsttonlautsprecher (SA-WCT550W) (1)
  • Lautsprecher (SS-CT550W) (1)
  • Lautsprecher-Dämpfer (4)
  • Drahtlose Sendeempfänger (EZW-RT50) (2)
  • UKW-Wurfantenne (1) oder
  • Optisches Digitalkabel für ein Fernsehgerät (2,5 m) (1)
  • Fernbedienung (RM-AAU114) (1)
  • R6-Batterien der Größe AA (2)
  • Bedienungsanleitung (1)
  • Garantie (1)Vorbereitungen

Einlegen von Batterien in die Fernbedienung Legen Sie zwei R6-Batterien der Größe AA (mitgeliefert) ein und richten Sie dabei die Enden 3 und # der Batterien am Diagramm im Inneren des Batteriefachs der Fernbedienung aus. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Empfängers.

  • Setzen Sie die Fernbedienung weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
  • Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
  • Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonders beim Austauschen der Batterien darauf.
  • Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls könnte es zu einer Fehlfunktion kommen.
  • Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen wollen, nehmen Sie die Batterien heraus, damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schäden entstehen. Hinweise8

Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Empfänger A ?/1 (ein/bereit)

Dient zum Auswählen der Eingangsquelle für die Wiedergabe. Die Eingangsquelle wechselt bei jeder Betätigung der Taste fortlaufend wie folgt: TV t BD/DVD t GAME t SAT/CATV t VIDEO t LINE IN t TUNER FM t TV…… C VOLUME +/– D Display an der Vorderseite (Seite 10) E (Fernbedienungssensor) Lage und Funktion der Teile und BedienelementeVorbereitungen

Tiefsttonlautsprecher A ?/1 (Netzschalter) B Taste SECURE LINK (Seite 40) C Anzeige LINK/STANDBY Sie können den Status der drahtlosen Übertragung zwischen dem Empfänger und dem Tiefsttonlautsprecher überprüfen.

  • Leuchtet grün: Die Anlage ist eingeschaltet, die drahtlose Übertragung ist aktiviert und die Tonsignale werden empfangen.
  • Leuchtet bernsteinfarben: Die Anlage ist eingeschaltet, die drahtlose Übertragung ist mit der Funktion Secure Link aktiviert und die Tonsignale werden empfangen.
  • Blinkt schnell grün: Der drahtlose Sendeempfänger ist nicht ordnungsgemäß in den Einschub für den drahtlosen Sendeempfänger (EZW-RT50/ EZW-RT20) eingesetzt.
  • Blinkt langsam grün oder bernsteinfarben: Die drahtlose Übertragung ist nicht aktiviert.
  • Leuchtet rot: Der Tiefsttonlautsprecher befindet sich im Bereitschaftsmodus (Seite 19).
  • Erlischt: Der Tiefsttonlautsprecher ist ausgeschaltet.
  • Blinkt rot: Die Schutzfunktion des Tiefsttonlautsprechers ist aktiviert (Seite 45). Fortsetzung10

Display an der Vorderseite (am Empfänger) A Audioformatanzeigen Leuchten je nach dem Audioformat, das in die Anlage eingespeist wird. LPCM: Linear PCM TrueHD: Dolby TrueHD D: Dolby Digital D+: Dolby Digital Plus DTS DTS 96/24* DTS-HD LBR: DTS-HD Low Bit Rate DTS-HD MSTR: DTS-HD Master Audio DTS-HD HI-RES: DTS-HD High Resolution Audio

  • Leuchtet nur, wenn ein DTS 96/24-Signal eingespeist wird, während „2CH STEREO“ als Klangfeld ausgewählt ist. Wenn Sie ein anderes Klangfeld als „2CH STEREO“ auswählen, leuchtet die Anzeige nicht. B NIGHT (Seite 39) Leuchtet im NIGHT MODE. C HDMI (Seite 15) Leuchtet, wenn ein HDMI-Signal eingespeist wird oder wenn ein Audio Return Channel (ARC)-Signal in die Anlage eingespeist wird, während „TV“ als Eingangsquelle ausgewählt ist.

Leuchtet entsprechend der verwendeten Buchse, der Buchse DIGITAL COAX oder DIGITAL OPT. E TUNED (Seite 27) Leuchtet, wenn ein UKW-Radiosender eingestellt ist. F ST (Seite 27) Leuchtet, wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird. G Meldungsanzeigebereich Zeigt die Lautstärke, die ausgewählte Eingangsquelle usw. H MUTING Leuchtet, wenn der Ton stummgeschaltet ist.Vorbereitungen

Fernbedienung In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sie mit den Tasten der Fernbedienung den Tiefsttonlautsprecher und den Lautsprecher steuern können. Näheres über die Tasten zum Steuern der angeschlossenen Geräte finden Sie auf Seite 32.

  • Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor ( ) am Empfänger. *Die Tasten 5, N, und SOUND FIELD + verfügen über einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Bedienen der Anlage. A ?/1 (ein/bereit) B Eingangstasten Mit den Eingangstasten wählen Sie das Gerät aus, das verwendet werden soll. C AMP MENU (Seite 37) D SOUND FIELD +/– (Seite 31) E (Stummschaltung) F 2 +/– Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung der Lautstärke auszuwählen. G C, X, x, c oder Drücken Sie C, X, x oder c, um die Menüelemente auszuwählen. Drücken Sie danach zur Bestätigung der Auswahl . H AUTO VOL (Lautstärke) Drücken Sie diese Taste, um bei der Wiedergabe von Audioquellen oder Programmen (Funktion ADVANCED AUTO VOLUME) Schwankungen bei der Lautstärke zu reduzieren. Diese Funktion ist z. B. praktisch, wenn der Ton einer Werbeeinblendung lauter als der der Fernsehsendung ist.
  • Die Funktion AUTO VOL (Lautstärke) ist nicht zum Hören von CDs geeignet.
  • Die Funktion AUTO VOL (Lautstärke) ist nur aktiviert, wenn Dolby Digital, DTS und Linear PCM in die Anlage eingespeist werden. Wenn Sie zu einer anderen Eingangsquelle wechseln, ist der Ton möglicherweise lauter als vorher. HinweisHinweise12

Die Abbildungen unten zeigen Beispiele zum Installieren der Lautsprecher.

  • Wenn Sie einen Platz für den Empfänger oder den Tiefsttonlautsprecher wählen, blockieren Sie nicht die Belüftung an der Rückseite des Empfängers bzw. des Tiefsttonlautsprechers. Montieren des Lautsprechers am Fernsehgerät Sie können den Lautsprecher mithilfe der Lautsprecher-Montagehalterung WS-CT550B40/46 (nicht mitgeliefert) an den folgenden TV-Modellen (nicht mitgeliefert) montieren:
  • Montieren des Lautsprechers am Fernsehständer
  • Montieren von Lautsprecher und Fernsehgerät an der Wand Separates Aufstellen des Lautsprechers und des Fernsehers Wenn Sie den Lautsprecher nicht am Fernsehgerät montieren können, können Sie den Lautsprecher wie unten dargestellt montieren.
  • Positionieren des Lautsprechers in einem Rack
  • Um Vibrationen oder eine Bewegung des Lautsprechers während des Betriebs zu vermeiden, bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecher-Dämpfer an den vier Ecken des Lautsprechers an.
  • Montieren des Lautsprechers an der Wand (Seite 13) Positionieren der Anlage Hinweis KDL-46HX92s, KDL-46HX82s, KDL-40/46NX72s, KDL-40/46HX72s, KDL-40/46EX72s
  • Die eigentlichen Modellbezeichnungen enthalten nicht „s“, sondern eindeutige Zahlen und/oder Zeichen für das jeweilige Modell. Stand Mai 2011. HinweisVorbereitungen

Montieren des Lautsprechers an der Wand Sie können den Lautsprecher an der Wand montieren.

  • Verwenden Sie Schrauben, die für das Material der Wand und die Wandstärke geeignet sind. Wände aus Gipskartonplatten sind nicht sehr tragfähig. Drehen Sie die Schrauben daher in einen Holzträger o. Ä. Montieren Sie den Lautsprecher an einem ebenen, senkrechten Bereich der Wand, der ausreichend tragfähig ist oder entsprechend verstärkt wurde.• Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von Ihrem Sony-Händler oder lizenzierten Fachleuten ausführen und beachten Sie bei der Montage die nötigen Sicherheitsvorkehrungen.• Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unvorschriftsmäßige Montage, unzureichende Wandstärke, schlechte Schraubenverankerung, Naturkatastrophen usw. entstehen. 1 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die Bohrungen an der Rückseite des Lautsprechers eignen. Näheres entnehmen Sie bitte den folgenden Abbildungen. 2 Drehen Sie die Schrauben in die Wand. Die Schrauben müssen 6 bis 7 mm aus der Wand ragen. 3 Hängen Sie den Lautsprecher an den Schrauben auf. Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite des Lautsprechers an den Schrauben aus und hängen Sie den Lautsprecher dann an den beiden Schrauben auf. HinweiseBohrung an der Rückseite des Lautsprechers 4mm mehr als 25 mm 5mm 10 mm265 mm6 bis 7 mm14

Setzen Sie die beiden mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger in den Einschub für den drahtlosen Sendeempfänger (EZW-RT50/EZW-RT20) an der Rückseite des Empfängers und des Tiefsttonlautsprechers ein. Die Stecker am Lautsprecherkabel sind je nach Lautsprechertyp farbcodiert. Schließen Sie die Stecker des Lautsprecherkabels an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen an. Einsetzen der mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger Anschließen des Lautsprechers Rückseite des Empfängers Drahtloser Sendeempfänger Rückseite des Tiefsttonlautsprechers Drahtloser Sendeempfänger Rot Weiß Lautsprecher Rückseite des Empfängers LautsprecherkabelVorbereitungen

Verbinden Sie das Fernsehgerät und/oder den Player usw. mit HDMI-Buchsen über ein HDMI-Kabel mit der Anlage. Die Bedienung lässt sich vereinfachen, indem Sie Sony „BRAVIA“ Sync-kompatible Geräte über HDMI-Kabel anschließen und über das Fernsehgerät die Steuerung für HDMI für die einzelnen angeschlossenen Geräte einrichten. Siehe „Was ist „BRAVIA“ Sync?“ (Seite 22). Wir empfehlen die Verbindung der Anlage mit Produkten, die „BRAVIA“ Sync bieten. Anschließen des Fernsehgeräts und Players usw. FernsehgerätDigitaler Audio-OUT (optisch)HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)Optisches Digitalkabelfür ein Fernsehgerät(mitgeliefert)Blu-ray Disc-Player, DVD-Player usw.HDMI OUT„PlayStation 3“ usw.HDMI-Kabel(nicht mitgeliefert)Rückseite des EmpfängersSatellitentuner oder Kabelfernsehtuner usw. mit HDMI-BuchseHDMI OUT HDMI OUTHDMI INHDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)HDMI-Kabel(nicht mitgeliefert) Fortsetzung16

  • Alle HDMI-Buchsen der Anlage funktionieren auf die gleiche Art. Wenn Sie neben einem Blu-ray Disc-Player auch einen DVD-Player anschließen möchten, verwenden Sie eine beliebige freie HDMI-Buchse.
  • Die Anlage ist mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel. Wenn Sie die Anlage über ein HDMI- Kabel an die HDMI-Buchse eines Audio Return Channel (ARC)-kompatiblen Fernsehgeräts anschließen, müssen Sie das Fernsehgerät nicht über das optische Digitalkabel mit der Anlage verbinden (Seite 39).
  • Sie finden die Buchstaben „ARC“ neben der HDMI-Buchse des Fernsehgeräts, wenn es mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist. Auch wenn Sie ein HDMI-Kabel an die Buchse anschließen, können Sie die Audio Return Channel (ARC)-Funktion nicht nutzen, wenn die HDMI-Buchse nicht mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist.
  • Die Funktion Audio Return Channel (ARC) ist nur verfügbar, wenn Steuerung für HDMI eingeschaltet ist.
  • Abhängig vom Satellitentuner wird möglicherweise kein Mehrkanalton ausgegeben. Schließen Sie in diesem Fall ein optisches Digitalkabel zusätzlich zu dem HDMI-Kabel an und setzen Sie „INPUT MODE“ im AMP-Menü auf „OPT“ (Seite 39).
  • Die HDMI-Anschlüsse haben als Standardeinstellung Priorität, wenn Sie verschiedene Geräte über die Buchsen DIGITAL OPT und HDMI an die Anlage anschließen.
  • Auch bei ausgeschalteter Anlage (aktiver Bereitschaftsmodus) werden HDMI-Signale vom angeschlossenen Gerät über die HDMI-Verbindung an das Fernsehgerät übertragen. Daher können Bild und Ton des Geräts auch in diesem Fall am Fernsehgerät wiedergegeben werden. Hinweise TippVorbereitungen

Wenn Sie Geräte anschließen, die nicht über HDMI-Buchsen verfügen, wie z. B. eine „PlayStation

2“, einen DVD-Player, einen Satellitentuner oder einen Kabelfernsehtuner usw., setzen Sie „CTRL HDMI“ im AMP-Menü der Anlage auf „OFF“ (Seite 21). Anschließen anderer Geräte DVD-Player usw. Digitaler Audio- OUT (koaxial) Koaxiales Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Audiokabel (nicht mitgeliefert) Sonstige Audiogeräte usw. Audiosignal OUT An VIDEO IN des Fernsehgeräts. Digitaler Audio- OUT (optisch) Optisches Digitalkabel (nicht mitgeliefert) Rückseite des Empfängers An VIDEO IN des Fernsehgeräts. Satellitentuner oder Kabelfernsehtuner usw. ohne HDMI-Buchse18

Schließen Sie die UKW-Wurfantenne an die Buchse FM 75 Ω COAXIAL an.

  • Achten Sie darauf, dass Sie die UKW-Wurfantenne vollständig ausziehen.
  • Verlegen Sie die UKW-Wurfantenne nach dem Anschließen so waagerecht wie möglich.
  • Verwenden Sie die UKW-Wurfantenne nicht in aufgewickeltem Zustand.
  • Stecken Sie die UKW-Wurfantenne sicher und vollständig in den Anschluss hinein.
  • Bei schlechtem UKW-Empfang verwenden Sie ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert), um den Empfänger wie unten dargestellt mit einer UKW-Außenantenne zu verbinden. Anschließen der UKW-Wurfantenne Hinweise Tipp UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) FM 75 Ω COAXIAL-Buchse Rückseite des Empfängers UKW-Außenantenne Rückseite des EmpfängersVorbereitungen

Schließen Sie alle anderen Geräte und das Fernsehgerät an die Anlage an, bevor Sie das Netzkabel des Empfängers und des Tiefsttonlautsprechers in die Netzsteckdose stecken.

  • Wenn Sie das Netzkabel angeschlossen haben, warten Sie etwa 20 Sekunden, bevor Sie die Anlage mit ?/1 am Empfänger einschalten.• Schließen Sie die Anlage an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Sollten an der Anlage irgendwelche Störungen auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Der Empfänger sendet den Ton vom Gerät an den Tiefsttonlautsprecher. Um die drahtlose Übertragung zu aktivieren, führen Sie die folgenden Schritte durch. 1 Überprüfen Sie, dass die drahtlosen Sendeempfänger (mitgeliefert) in den Einschub für den drahtlosen Sendeempfänger (EZW-RT50/ EZW-RT20) an der Rückseite des Empfängers und des Tiefsttonlautsprechers eingesetzt sind. Näheres finden Sie unter „Einsetzen der mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger“ (Seite 14). 2 Drücken Sie ?/1, um den Empfänger einzuschalten. Wenn die drahtlose Übertragung aktiviert ist, leuchtet die Anzeige LINK/STANDBY grün. Wenn sich die Anzeige LINK/STANDBY nicht einschaltet, schlagen Sie unter „Tiefsttonlautsprecher“ (Seite 9) und „Drahtloser Ton“ (Seite 43) nach. Hinweise zum Bereitschaftsmodus Der Tiefsttonlautsprecher wechselt automatisch in den Bereitschaftsmodus (die Anzeige LINK/ STANDBY leuchtet rot), wenn sich der Empfänger im Bereitschaftsmodus befindet oder wenn die drahtlose Übertragung nicht aktiviert ist. Der Tiefsttonlautsprecher schaltet sich automatisch ein (die Anzeige LINK/STANDBY leuchtet grün), wenn der Empfänger eingeschaltet wird und die drahtlose Übertragung aktiviert ist. So richten Sie eine drahtlose Verbindung ein Wenn Sie mehrere drahtlose Produkte verwenden, können Sie Störungen verhindern, indem Sie die drahtlose Verbindung festlegen, mit welcher der Empfänger mit dem Tiefsttonlautsprecher verbunden wird (Funktion Secure Link). Näheres finden Sie unter „Aktivieren der drahtlosen Übertragung zwischen bestimmten Geräten (SECURE ON)“ (Seite 40). Indem Sie über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony-Geräte anschließen, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, können Sie andere Geräte über nur eine Fernbedienung bedienen. Um „BRAVIA“ Sync zu nutzen, aktivieren Sie die Steuerung für HDMI an dem angeschlossenen Gerät. Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät verwenden, das über Steuerung für HDMI verfügt, wird die Funktion Steuerung für HDMI der Anlage und anderer angeschlossener Geräte gleichzeitig eingeschaltet, wenn Sie Steuerung für HDMI am Fernsehgerät einstellen. Anschließen des Netzkabels Hinweise Einrichten des Drahtlossystems Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync Fortsetzung20

1 Stellen Sie sicher, dass die Anlage mit dem Fernsehgerät und den angeschlossenen Geräten über HDMI- Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden ist. 2 Schalten Sie die Anlage, das Fernsehgerät und die angeschlossenen Geräte ein. 3 Wählen Sie den Eingang der Anlage und den HDMI-Eingang des TV (BD/ DVD, GAME oder SAT/CATV), sodass ein Bild des angeschlossenen Geräts angezeigt wird. 4 Rufen Sie die Liste der HDMI-Geräte im Fernsehmenü auf und aktivieren Sie die Steuerung für HDMI an den angeschlossenen Geräten. Die Steuerung für HDMI wird gleichzeitig auch für die Anlage und die angeschlossenen Geräte eingeschaltet. Nachdem Sie die Einstellung beendet haben, wird „COMPLETE“ im Display an der Vorderseite angezeigt.

  • Nähere Informationen zur Einrichtung des Fernsehgeräts und des angeschlossenen Geräts finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des Geräts. Wenn „COMPLETE“ nach der Durchführung der Schritte oben nicht erscheint Schalten Sie die Steuerung für HDMI für die Anlage und die angeschlossenen Geräte einzeln ein. Die Standardeinstellung für die Steuerung für HDMI an der Anlage ist „ON“. 1 Drücken Sie AMP MENU. 2 Drücken Sie wiederholt X/x, bis „SET HDMI“ angezeigt wird, und drücken Sie dann oder c. 3 Drücken Sie wiederholt X/x, bis „CTRL HDMI“ angezeigt wird, und drücken Sie dann oder c. 4 Drücken Sie X/x zur Auswahl von „ON“. Die Steuerung für HDMI wird eingeschaltet. 5 Drücken Sie AMP MENU. Das Menü AMP wird ausgeblendet. 6 Wählen Sie den Eingang der Anlage, an den das Gerät angeschlossen ist, für das Sie die Steuerung für HDMI nutzen möchten (BD/DVD, GAME oder SAT/ CATV). 7 Schalten Sie die Steuerung für HDMI am angeschlossenen Gerät ein. Nähere Informationen zur Einrichtung der angeschlossenen Geräte finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts. Wenn Sie ein Gerät anschließen oder erneut anschließen Führen Sie die Schritte unter „Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync“ (Seite 19) und „Wenn „COMPLETE“ nach der Durchführung der Schritte oben nicht erscheint“ erneut durch.
  • Wenn die Steuerung für HDMI für das angeschlossene Gerät nicht gleichzeitig durch die Aktivierung von „CONTROL FOR HDMI“ am Fernsehgerät eingeschaltet werden kann, schalten Sie die Steuerung für HDMI über das Menü des angeschlossenen Geräts ein.Hinweis ?/1 AMP MENU C, X, x, c, EingangstastenHinweiseVorbereitungen
  • Nähere Informationen zur Einrichtung des Fernsehgeräts und des angeschlossenen Geräts finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des Geräts. Ausschalten der Steuerung für HDMI Schalten Sie die Steuerung für HDMI aus, wenn Sie Geräte anschließen, die mit „BRAVIA“ Sync nicht kompatibel sind oder die über keine HDMI-Buchsen verfügen usw. 1 Drücken Sie AMP MENU. 2 Drücken Sie wiederholt X/x, bis „SET HDMI“ angezeigt wird, und drücken Sie dann oder c. 3 Drücken Sie wiederholt X/x zur Auswahl von „CTRL HDMI“, und drücken Sie dann oder c. 4 Drücken Sie X/x zur Auswahl von „OFF“. 5 Drücken Sie AMP MENU. Das Menü AMP wird ausgeblendet. Um digitalen Mehrkanalton auszugeben, überprüfen Sie die digitale Audioausgabeeinstellung des angeschlossenen Geräts. Überprüfen Sie z. B. für einen Blu-ray Disc- Player, ob „Audio (HDMI)“ auf „Auto“ eingestellt ist. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät. AMP MENU C, X, x, c, Einrichten der Tonausgabe des angeschlossenen Geräts22

Indem Sie Sony-Geräte, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen, lässt sich die Bedienung wie im Folgenden erläutert vereinfachen:

  • Systemausschaltung (Seite 22)
  • Systemaudiosteuerung (Seite 22)
  • Audio Return Channel (ARC) (Seite 23)
  • One-Touch-Wiedergabe (Seite 23)
  • Energiesparmodus (Seite 23)
  • Scene Select (Seite 23)
  • Home Theatre Control (Seite 24)
  • Position Control (Seite 24) „BRAVIA“ Sync ist mit Fernsehgeräten, Blu- ray Disc-/DVD-Playern, AV-Verstärkern usw. von Sony kompatibel, die über die Funktion Steuerung für HDMI verfügen. CONTROL FOR HDMI ist ein gemeinsamer Standard für Steuerungsfunktionen von CEC (Consumer Electronics Control) für HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
  • Die folgenden Funktionen sind möglicherweise bei Nicht-Sony-Geräten möglich, die Kompatibilität mit diesen Geräten, die den HDMI CEC-Spezifikationen entsprechen, kann aber nicht garantiert werden. – Systemausschaltung – Systemaudiosteuerung – Audio Return Channel (ARC) – One-Touch-Wiedergabe
  • Die folgenden Funktionen gelten ausschließlich für Geräte, die von Sony hergestellt wurden. Sie können nicht mit Nicht-Sony-Geräten genutzt werden. – Energiesparmodus – Scene Select – Home Theatre Control – Position Control
  • Geräte, die nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, können diese Funktionen nicht aktivieren.
  • Abhängig von den angeschlossenen Geräten funktioniert die Steuerung für HDMI möglicherweise nicht. Schlagen Sie in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte nach. Systemausschaltung Wenn Sie das Fernsehgerät über die Ein-/Aus- Taste auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts ausschalten, werden der Empfänger und die angeschlossenen Geräte automatisch ausgeschaltet. Hinweis zur Systemausschaltung Der Empfänger wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten und der Ton beim letzten Mal, als das Fernsehgerät ausgeschaltet wurde, über die Lautsprecher des Empfängers ausgegeben wurde. Um angeschlossene Geräte außer den Empfänger einzuschalten, müssen Sie das jeweilige Gerät bedienen. Sie können angeschlossene Geräte über das Hauptmenü des Fernsehgeräts einschalten.
  • Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, während der Ton über den Fernsehlautsprecher ausgegeben wird, schaltet sich die Anlage nicht ein, wenn Sie das Fernsehgerät das nächste Mal einschalten.
  • Abhängig vom verwendeten Anschlussverfahren wird das angeschlossene Gerät möglicherweise nicht eingeschaltet. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät. Systemaudiosteuerung Sie können den Ton des Fernsehgeräts problemlos über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben. Sie können die Lautstärke der Anlage auch über die Fernbedienung des Fernsehgeräts regulieren oder den Ton ganz ausschalten. Wiedergabeoptionen Was ist „BRAVIA“ Sync? Hinweise Die Verwendung der „BRAVIA“ Sync- Funktionen Hinweise23

Wiedergabeoptionen Drücken Sie ?/1, um den Empfänger einzuschalten. Der Ton wird über den Lautsprecher der Anlage ausgegeben. Der Ton wird wieder über die Fernsehlautsprecher wiedergegeben, wenn Sie den Empfänger ausschalten.

  • Wenn das Fernsehgerät vor dem Empfänger eingeschaltet wird, wird der Ton des Fernsehgeräts nicht sofort ausgegeben.
  • Wenn Sie die Lautstärke des Empfängers über die Fernbedienung des Fernsehgeräts einstellen, wird der Lautstärkepegel je nach Fernsehgerät auf dem Fernsehschirm angezeigt, genau wie beim Einstellen der Lautstärke für das Fernsehgerät. In diesem Fall können der Lautstärkepegel, der auf dem Fernsehschirm erscheint, und der Lautstärkepegel, der auf dem Display an der Vorderseite des Empfängers erscheint, voneinander abweichen. Audio Return Channel (ARC) Wenn das Fernsehgerät mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist, sendet eine HDMI-Kabelverbindung auch ein digitales Audiosignal vom Fernsehgerät an den Empfänger. Sie müssen keine separate Audioverbindung herstellen, um den Ton des Fernsehgeräts über den Empfänger zu hören. Wenn Sie die Audio Return Channel (ARC)- Funktion nicht nutzen möchten, schließen Sie den Empfänger und das Fernsehgerät über ein optisches Digitalkabel an und stellen Sie „ARC“ im Menü AMP auf „OFF“. Näheres finden Sie unter „Einstellen der Funktion Audio Return Channel (ARC)“ (Seite 39). One-Touch-Wiedergabe Wenn Sie die Wiedergabe bei Geräten starten, die an die Anlage angeschlossen sind, schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät automatisch ein und werden auf den entsprechenden HDMI-Eingang umgeschaltet.
  • Abhängig vom Fernsehgerät wird möglicherweise der Anfang des Inhalts nicht ausgegeben.
  • Der Empfänger wird nicht eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten und der Ton beim letzten Mal, als das Fernsehgerät ausgeschaltet wurde, über den Fernsehlautsprecher ausgegeben wurde. Bild und Ton des Geräts können aber auch in diesem Fall am Fernsehgerät wiedergegeben werden. Energiesparmodus Wenn ein mit „BRAVIA“ Sync kompatibles Fernsehgerät an den Empfänger angeschlossen wird, wird der Energieverbrauch im Bereitschaftsmodus reduziert, indem die HDMI- Signalübertragung gestoppt wird, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird. Diese Funktion wird mit der „AUTO“- Standardeinstellung aktiviert. Wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist, setzen Sie „PASS THRU“ im AMP-Menü auf „ON“, da die Energiesparfunktion Ihres Fernsehgeräts möglicherweise dauerhaft aktiviert ist. Näheres finden Sie unter „Verwenden der Energiesparfunktion für die HDMI- Signalweiterleitung (PASS THRU)“ (Seite 39).
  • Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn „CTRL HDMI“ im AMP-Menü auf „ON“ gesetzt ist.
  • Der Empfänger verbraucht ungefähr 6 Watt Strom, auch wenn er ausgeschaltet ist (aktiver Bereitschaftsmodus), wenn „PASS THRU“ im AMP- Menü auf „ON“ gesetzt ist. Scene Select Wenn ein „Scene Select“-kompatibles Fernsehgerät an den Empfänger angeschlossen ist, ändert sich das Klangfeld automatisch und wird entsprechend dem derzeit beim angeschlossenen Fernsehgerät wiedergegebenen Programm optimiert. Drücken Sie die Taste Scene Select auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts. Das Klangfeld ändert sich automatisch und wird entsprechend dem derzeit beim angeschlossenen Fernsehgerät wiedergegebenen Programm optimiert. HinweiseHinweis Tipp Hinweise Fortsetzung24

Home Theatre Control Wenn ein „Home Theatre Control“-kompatibles Fernsehgerät an den Empfänger angeschlossen ist, wird auf dem angeschlossenen Fernsehgerät ein Symbol für Internet-basierte Anwendungen angezeigt. Sie können eine Eingangsquelle oder die Klangfelder mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts umschalten. Sie können auch den Bass- und Höhenpegel des Lautsprechers einstellen, wenn Sie die Klangqualität festlegen.

  • Um die Funktion „Home Theatre Control“ verwenden zu können, muss das Fernsehgerät Zugriff auf einen Breitbanddienst haben. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Fernsehgeräts. Position Control Wenn der Empfänger an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, das mit der externen Gerätesteuerung und „Position Control“ (Positionskontrolle) kompatibel ist, passt der Empfänger die Balance der linken und rechten Lautstärke automatisch an und optimiert sie entsprechend der Funktion „Position Control“ (Positionskontrolle) des angeschlossenen Fernsehgeräts. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Fernsehgeräts. Hinweise zu HDMI- Verbindungen
  • Verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel. Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel verwenden, werden 1080p-, Deep Colour- oder 3D-Bilder möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
  • Wir empfehlen die Verwendung eines autorisierten HDMI-Kabels oder eines HDMI- Kabels von Sony.
  • Die Verwendung eines HDMI-DVI- Adapterkabels ist nicht empfehlenswert.
  • Überprüfen Sie die Konfiguration des angeschlossenen Geräts, wenn das Bild eines über HDMI-Kabel angeschlossenen Geräts schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.
  • Je nach angeschlossenem Gerät sind die über eine HDMI-Buchse übertragenen Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) möglicherweise eingeschränkt.
  • Es kann zu Tonaussetzern kommen, wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der Kanäle der Audio-Ausgangssignale vom Wiedergabegerät wechselt.
  • Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel ist, sind möglicherweise das Bild und/oder der Ton der Buchse HDMI TV OUT verzerrt oder werden nicht ausgegeben. Überprüfen Sie die technischen Daten des angeschlossenen Geräts.
  • Wenn „TV“ als Eingangsquelle der Anlage ausgewählt ist, werden über die Buchse HDMI TV OUT die Videosignale ausgegeben, die über die zuletzt ausgewählte HDMI- Eingangsbuchse (BD/DVD, GAME, SAT/ CATV) eingespeist werden.
  • Diese Anlage unterstützt die Deep Colour-, „x.v.Colour“- und 3D-Übertragung.
  • Um 3D-Bilder zu genießen, schließen Sie ein 3D-kompatibles Fernsehgerät und ein Videogerät (Blu-ray Disc-Player, Blu-ray Disc-Recorder, „PlayStation

3“ usw.) über High Speed HDMI-Kabel an die Anlage an, setzen Sie eine 3D-Brille auf und geben Sie dann mit 3D kompatiblen Inhalt wieder. Hinweis25

Wiedergabeoptionen 1 Geben Sie das angeschlossene Gerät wieder.

Schalten Sie die Anlage ein. 3 Drücken Sie die Eingangstasten, um die Eingangsquelle im Display an der Vorderseite anzuzeigen. 4 Schalten Sie bei Videogeräten den Eingang des Fernsehgeräts zu dem HDMI-Eingang um, den Sie in Schritt 3 ausgewählt haben. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. 5 Stellen Sie mit 2 +/– die Lautstärke ein.

  • Wenn Sie ein Gerät anschließen, das mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist, werden die Schritte 2 bis 4 automatisch durchgeführt.• Wenn Sie ein Gerät anschließen, das nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist, wird der Ton möglicherweise über den Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben. Drehen Sie in diesem Fall die Lautstärke des Fernsehgeräts möglichst weit herunter. Bedienung der Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung Eingangsque lle Abspielbares GerätTV Fernsehgerät usw., angeschlossen an die TV IN-BuchseBD/DVD Blu-ray Disc-Player usw., angeschlossen an die BD/DVD IN-Buchse ?/1 2 +/–EingangstastenGAME Videospiele usw., angeschlossen an die GAME IN-BuchseSAT/CATV Satellitentuner oder Kabelfernsehtuner usw., angeschlossen an die SAT/CATV IN-BuchseVIDEO DVD-Player usw., angeschlossen an die DIGITAL COAX VIDEO IN-BuchseLINE IN CD-Player usw., angeschlossen an die LINE IN-BuchseTUNER FM Integriertes UKW-RadioTippsEingangsque lle Abspielbares Gerät26

Sie können mit den Zahlentasten die Frequenz eines Senders direkt eingeben. 1 Drücken Sie TUNER. „TUNER FM“ wird im Display an der Vorderseite angezeigt. 2 Drücken Sie D.TUNING. 3 Halten Sie SHIFT gedrückt (1) und geben Sie mit den Zahlentasten (2) die Frequenz ein. Beispiel: 88,00 MHz Halten Sie SHIFT gedrückt und wählen Sie 8 t 8 t 0 t 0. 4 Halten Sie SHIFT gedrückt und drücken Sie ENTER. Wenn sich ein Sender nicht einstellen lässt Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Frequenz eingegeben haben. Andernfalls gehen Sie wie in Schritt 2 bis 4 erläutert vor. Wenn sich der Sender noch immer nicht einstellen lässt, wird die entsprechende Frequenz in Ihrer Region wahrscheinlich nicht verwendet. Tuner-Funktionen Radioempfang ZahlentastenTUNERENTERD.TUNINGSHIFT27

Tuner-Funktionen Sie können bis zu 20 UKW-Sender programmieren. Stellen Sie vor dem Einstellen sicher, dass die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt ist. 1 Drücken Sie TUNER. 2 Halten Sie TUNING +/– gedrückt, bis der automatische Suchvorgang startet. Der Suchvorgang stoppt, wenn die Anlage einen Sender eingestellt hat. „TUNED“ und „ST“ (für Stereoprogramm) leuchten im Display an der Vorderseite. 3 Drücken Sie MEMORY. Im Display an der Vorderseite erscheint die Speichernummer. 4 Wählen Sie mit X/x die gewünschte Speichernummer aus. 5 Drücken Sie . „COMPLETE“ erscheint im Display an der Vorderseite und der Sender wurde gespeichert. 6 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 5, um weitere Sender zu speichern. So ändern Sie die Speichernummer Führen Sie den Vorgang ab Schritt 3 von „Programmieren von Radiosendern“ durch. Programmieren von Radiosendern TUNERMEMORYTUNING

Speichern Sie zuerst die Radiosender im Speicher der Anlage (siehe „Programmieren von Radiosendern“ (Seite 27)). 1 Drücken Sie TUNER. Der letzte empfangene Sender wird eingestellt. 2 Drücken Sie wiederholt PRESET +/– , um den gespeicherten Sender auszuwählen. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, stellt die Anlage einen anderen gespeicherten Sender ein. Wenn Sie SHIFT gedrückt halten und die Zahlentasten drücken, können Sie die gewünschte Speichernummer direkt eingeben. 3 Stellen Sie mit 2 +/– die Lautstärke ein. So stellen Sie nicht gespeicherte Radiosender ein Verwenden Sie in Schritt 2 den manuellen oder automatischen Sendersuchlauf. Informationen zum manuellen Sendersuchlauf finden Sie unter „Radioempfang“ (Seite 26). Zum automatischen Sendersuchlauf halten Sie TUNING +/– gedrückt. Der automatische Sendersuchlauf stoppt, wenn die Anlage einen Sender eingestellt hat. Um den automatischen Sendersuchlauf zu stoppen, während dieser läuft, drücken Sie TUNING +/–. Wenn ein UKW-Sender verrauscht ist Wenn ein UKW-Sender verrauscht ist, wählen Sie den Monoempfang. Es gibt dann keinen Stereoeffekt, aber der Empfang verbessert sich. 1 Drücken Sie MENU. 2 Drücken Sie wiederholt X/x, bis „FM MODE“ im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder c. 3 Drücken Sie X/x zur Auswahl von „MONO“.

  • STEREO: Stereoempfang.• MONO: Monauraler Empfang. 4 Drücken Sie . Die Einstellung wird übernommen. 5 Drücken Sie MENU.
  • Richten Sie die UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) neu aus, um den Empfang zu verbessern. Einstellen der gespeicherten Radiosender ?/1 2 +/– MENU PRESET

Tuner-Funktionen Sie können für gespeicherte Sender einen Namen eingeben. Diese Namen (z. B. „XYZ“) erscheinen im Display an der Vorderseite, wenn ein Sender ausgewählt wird. Sie können bis zu 10 Zeichen für einen Namen eingeben. Beachten Sie, dass für jeden gespeicherten Sender nur ein Name eingegeben werden kann.

  • Sie können keinen Namen für einen gespeicherten Sender eingeben, für den eine Radio Data System (RDS)-Kennung empfangen wird (Seite 30). 1 Drücken Sie TUNER. Der letzte empfangene Sender wird eingestellt. 2 Drücken Sie wiederholt PRESET +/– , um den gespeicherten Sender zu wählen, für den Sie einen Namen eingeben möchten. 3 Drücken Sie MENU. 4 Drücken Sie wiederholt X/x, bis „NAME IN“ im Display an der Vorderseite angezeigt wird. 5 Drücken Sie . 6 Erstellen Sie einen Namen mit C /X/x/c. Drücken Sie X/x zur Auswahl eines Zeichens und drücken Sie dann c, um den Cursor zur nächsten Position zu bewegen. Buchstaben, Ziffern und andere Symbole können für den Radiosendernamen eingegeben werden. Wenn Sie ein falsches Zeichen eingegeben haben Drücken Sie wiederholt C/c, bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und drücken Sie dann X/x, um das gewünschte Zeichen auszuwählen. 7 Drücken Sie . „COMPLETE“ erscheint im Display an der Vorderseite und der Sendername wurde gespeichert. 8 Drücken Sie MENU.
  • Sie können die Frequenz im Display an der Vorderseite überprüfen, indem Sie wiederholt DISPLAY drücken. Benennen gespeicherter Sender Hinweis MENU PRESET

Wenn die Anlage auf „TUNER FM“ eingestellt ist, können Sie die Frequenz im Display an der Vorderseite überprüfen. Drücken Sie DISPLAY. Jedes Mal, wenn Sie DISPLAY drücken, wechselt die Anzeige im Display an der Vorderseite zwischen Sendername und Frequenz.

  • Der Sendername wird angezeigt, wenn Sie einen Namen für den gespeicherten Sender eingegeben haben.
  • Die Frequenz im Display an der Vorderseite wechselt nach einigen Sekunden wieder zum Sendernamen. Was ist das Radio Data System? Das Radio Data System (RDS) ist ein Sendedienst, mit dem Radiosender zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Programmsignal senden können. Dieser Tuner bietet praktische RDS-Funktionen, wie z. B. die Sendernamenanzeige.*
  • Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Dienst an und es bieten auch nicht alle Sender die gleichen Dienstarten an. Wenn Sie mit RDS nicht vertraut sind, informieren Sie sich bei Ihren Radiosendern vor Ort über die RDS-Dienste in Ihrem Gebiet. Empfangen von RDS-Sendern Wählen Sie einfach einen Sender. Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS- Dienste bietet, wechselt die Frequenzanzeige im Display an der Vorderseite zum Sendernamen.*
  • Wenn kein RDS-Sender empfangen wird, erscheint kein Sendername im Display an der Vorderseite, es sei denn, Sie haben manuell einen Sendernamen eingegeben.
  • RDS funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der eingestellte Sender das RDS-Signal nicht richtig überträgt oder die Signalstärke zu schwach ist.
  • Wenn ein Sendername angezeigt wird, können Sie die Frequenz überprüfen, indem Sie wiederholt DISPLAY drücken. Anzeigen des Sendernamens oder der Frequenz im Display an der Vorderseite TippsDISPLAY Verwenden des Radio Data System (RDS) Hinweis Tipp31

Raumklang-Funktion Diese Anlage kann Mehrkanal-Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten, vorprogrammierten Klangfelder der Anlage wählen. Überprüfen des Klangfeldes Drücken Sie SOUND FIELD +/–. Das aktuelle Klangfeld erscheint im Display an der Vorderseite. Auswählen eines Klangfeldes Drücken Sie wiederholt SOUND FIELD +/–. Mit jedem Tastendruck auf SOUND FIELD +/– wechselt die Anzeige im Display wie folgt: STANDARD y MOVIE y DRAMA y NEWS y SPORTS y GAMING y MUSIC y 2CH STEREO y STANDARD

Die Standardeinstellung für die Funktion Klangfeld der Anlage ist „STANDARD“. Verfügbare Klangfelder

  • Sie können für jede Eingangsquelle ein anderes Klangfeld festlegen.• Wenn „CTRL HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist und Sie die Taste THEATRE auf der Fernbedienung eines Fernsehgeräts von Sony drücken, wechselt das Klangfeld zu „MOVIE“ (nicht bei allen Fernsehgeräten von Sony). Raumklang-Funktion Wiedergabe mit Raumklangeffekt SOUND FIELD +/–Klangfeld WirkungSTANDARD Für verschiedene Signalquellen geeignet.MOVIE Erzeugt kräftigen und realistischen Ton sowie klare Dialoge.DRAMA Geeignet für Fernsehspiele.NEWS Gibt die Stimme des Sprechers klar wieder.SPORTS Gibt die Sportkommentare klar und mit realistischem Ton mit Raumklangeffekten, wie z. B. Jubeln usw., wieder.GAMING Erzeugt kräftigen und realistischen Ton, der zum Spielen von Videospielen geeignet ist.MUSIC Geeignet für Musikprogramme oder Musikvideos auf Blu-ray Discs/DVDs.2CH STEREO Für Musik-CDs geeignet.Tipps32

Sie können angeschlossene Sony-Geräte mit der Fernbedienung dieser Anlage steuern. Je nach Gerät können unter Umständen nicht alle Funktionen ausgewählt werden. Wählen Sie die Funktionen in diesem Fall mit der Fernbedienung aus, die mit dem Gerät geliefert wurde.

  • Die Tasten 5, N, und SOUND FIELD + verfügen über einen fühlbaren Punkt. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Bedienen der Anlage. Bedienen eines Geräts 1 Drücken Sie eine der Eingangstasten

3 (BD/DVD, GAME, SAT/CATV, TV

oder VIDEO), um das zu bedienende Gerät auszuwählen. Das Gerät, das der ausgewählten Eingangstaste zugewiesen ist, kann nun bedient werden. 2 Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach und drücken Sie die Taste für die gewünschte Funktion. Funktionen für alle Geräte Weitere Einstellungen Steuern angeschlossener Sony-Komponenten über die Fernbedienung Fernbedienungstaste Funktion1 TV ?/1AV ?/1(ein/bereit)Ein- bzw. Ausschalten des Sony-Fernsehgeräts oder des Audio-/Video-Geräts, dessen Bedienung der Fernbedienung zugewiesen ist.Drücken Sie gleichzeitig 1 TV ?/1/AV ?/1 und 2 ?/1, um die Anlage und alle anderen Geräte auszuschalten, deren Bedienung der Fernbedienung zugewiesen ist (SYSTEM STANDBY).4 ENTER Bestätigen der Auswahl.Halten Sie qd SHIFT gedrückt und drücken Sie 4 ENTER.7 TOOLS/OPTIONS Aufrufen verschiedener Anzeigeoptionen und Vornehmen von Einstellungen je nach Quelle und Bildformat. qk C, X, x, c, Auswählen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl.33

Weitere Einstellungen Bedienen eines Fernsehgeräts Halten Sie qf TV (gelb) gedrückt und drücken Sie die Tasten mit einem gelben Punkt oder einem gelben Aufdruck. Zur Steuerung des DVD- Recorders/Blu-ray Disc- Recorders w; Farbtasten Aufrufen einer Bedienanweisung auf dem Fernsehschirm, wenn die Farbtasten zur Verfügung stehen. Gehen Sie nach der Bedienanweisung vor, um eine ausgewählte Funktion auszuführen. wh Zahlentasten Direktauswahl von Kanälen und Stücken. Beim Fernsehgerät halten Sie qf TV (gelb) gedrückt und wählen mit den Zahlentasten die Kanäle aus. Bei anderen Geräten halten Sie qd SHIFT gedrückt und wählen mit den Zahlentasten die Kanäle oder Stücke aus. Fernbedienungstaste Funktion

(vorheriger Kanal) Kehrt zum zuvor eingestellten Kanal zurück. 5 / (Anzeigen von Infos/Text) Im Digitalmodus: Kurzinformationen zur aktuellen Sendung werden angezeigt. Im Analogmodus: Informationen wie die aktuelle Kanalnummer und das Bildformat werden angezeigt. Im Videotextmodus: Versteckte Informationen (z. B. Antworten bei einem Quiz) werden angezeigt. 8 MENU/HOME Auswählen des Kanals bzw. der Eingangsquelle und Vornehmen von Einstellungen für das Fernsehgerät. Fernbedienungstaste Funktion qs PROG +/–/c/C Im Fernsehmodus: Auswählen des nächsten (+) bzw. vorherigen (–) Kanals. Im Videotextmodus: Auswählen der nächsten (c) bzw. vorherigen (C) Seite.

(Stummschaltung) Stummschalten des Tons. qh 2 +/– Einstellen der Lautstärke.

O RETURN/EXIT Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm im angezeigten Menü.

C, X, x, c, Auswählen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl.

(Programmzeitschrift) Aufrufen der Programmzeitschrift bei der Wiedergabe von Analog- und Digitalkanälen. wa Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur. wd DIGITAL Wechseln zum Digitalmodus. wf ANALOG Wechseln zum Analogmodus. wg / (Videotext) Aufrufen von Videotext. wk t/ (Eingangswahl/Text anhalten) Im Fernsehmodus: Auswählen des Eingangs. Im Analogtextmodus: Anhalten der aktuellen Seite. Fernbedienungstaste Funktion 6 Umschalten zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf einer DVD VIDEO Szenen in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind. 8 MENU/HOME Aufrufen des Menüs. Fernbedienungstaste Funktion Fortsetzung34

Zur Steuerung des DVD-Players/ Blu-ray Disc-Players Bedienen eines HDD-/DVD COMBO-Geräts 9 m/M Schneller Vor- bzw. Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrückt wird. 0 ./> Ansteuern des Anfangs des vorherigen oder nächsten Kapitels oder Stücks. qa N (Wiedergabe)/X (Pause, zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe erneut drücken)/x (Stopp) Wiedergabemodustasten.

C, X, x, c, Auswählen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl. wa Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur. ws Auswählen der Sprache für die Untertitel, wenn auf einer BD-ROM/DVD VIDEO mehrere Untertitelsprachen aufgezeichnet sind. wd TOP MENU Aufrufen des Hauptmenüs/ Disc-Menüs. wf POP UP/MENU Aufrufen des Kontextmenüs einer BD- ROM bzw. des Menüs einer DVD. wg CLEAR Halten Sie qd SHIFT gedrückt und drücken Sie wg CLEAR. Fernbedienungstaste Funktion 6 Umschalten zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf einer DVD VIDEO Szenen in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind. 8 MENU/HOME Aufrufen des Menüs. Fernbedienungstaste Funktion 9 m/M Schneller Vor- bzw. Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrückt wird. 0 ./> Ansteuern des Anfangs des vorherigen oder nächsten Kapitels oder Stücks. qa N (Wiedergabe)/X (Pause, zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe erneut drücken)/x (Stopp) Wiedergabemodustasten.

C, X, x, c, Auswählen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl. wa Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur. ws Auswählen der Sprache für die Untertitel, wenn auf einer BD-ROM/DVD VIDEO mehrere Untertitelsprachen aufgezeichnet sind. wd TOP MENU Aufrufen des Hauptmenüs/ Disc-Menüs. wf POP UP/MENU Aufrufen des Kontextmenüs einer BD- ROM bzw. des Menüs einer DVD. wg CLEAR Halten Sie qd SHIFT gedrückt und drücken Sie wg CLEAR. Fernbedienungstaste Funktion 6 Umschalten zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf einer DVD VIDEO Szenen in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind. 8 MENU/HOME Aufrufen des Menüs. Fernbedienungstaste Funktion35

Weitere Einstellungen Bedienen eines Satellitentuners

  • Die obigen Erläuterungen dienen nur als Beispiel. Je nach dem Gerät sind die oben erläuterten Funktionen u. U. nicht möglich bzw. anders als beschrieben. Sie können die werkseitigen Einstellungen der Eingangstasten an die Geräte Ihrer Anlage anpassen. Wenn Sie z. B. einen Blu-ray Disc- Player an die BD/DVD-Buchse der Anlage anschließen, können Sie die BD/DVD-Taste dieser Fernbedienung auf die Steuerung des Blu- ray Disc-Players einstellen. Bei TV und TUNER können Sie die Belegung der Tasten auf der Fernbedienung nicht ändern. 9 m/M Schneller Vor- bzw. Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrückt wird.0 ./> Auswählen des vorherigen oder nächsten Kapitels oder Stücks.qa N (Wiedergabe)/X (Pause, zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe erneut drücken)/x (Stopp)Wiedergabemodustasten.

C, X, x, c, Verschieben der Hervorhebung (des Cursors) und Bestätigen der Auswahl.wa Auswählen des Audioformats bzw. der Tonspur.ws Auswählen der Sprache für die Untertitel, wenn auf einer BD-ROM/DVD VIDEO mehrere Untertitelsprachen aufgezeichnet sind.wd TOP MENU Aufrufen des Hauptmenüs/Disc-Menüs.wf POP UP/MENU Aufrufen des Kontextmenüs einer BD-ROM bzw. des Menüs einer DVD. wg CLEAR Halten Sie qd SHIFT gedrückt und drücken Sie wg CLEAR.Fernbedienungstaste Funktion8 MENU/HOME Aufrufen des Menüs.

C, X, x, c, Auswählen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl.ql (Programmzeitschrif Aufrufen des Menüs der Programmzeitschrift.wg / (Videotext) Aufrufen von Videotext.Fernbedienungstaste FunktionHinweis Ändern der Eingangstastenbelegung der Fernbedienung Zahlentastent/EingangstastenAV ?/1 ?/1 2 +/– Fortsetzung36

1 Halten Sie die Eingangstaste, deren Belegung Sie ändern wollen, gedrückt und halten Sie dann gleichzeitig AV ?/1 gedrückt. Beispiel: Halten Sie BD/DVD und dann gleichzeitig AV ?/1 gedrückt. 2 Halten Sie AV ?/1 weiterhin gedrückt und lassen Sie die in Schritt 1 gewählte Eingangstaste los. Beispiel: Halten Sie AV ?/1 weiterhin gedrückt und lassen Sie BD/DVD los. 3 Halten Sie AV ?/1 weiterhin gedrückt und drücken Sie die entsprechende Zahlentaste für die gewünschte Kategorie (siehe folgende Tabelle). Beispiel: Halten Sie AV ?/1 weiterhin gedrückt und drücken Sie 1. 4 Lassen Sie die in Schritt 3 ausgewählte Zahlentaste und dann AV ?/1 los. Beispiel: Lassen Sie 1 und dann AV ?/1 los. Nun können Sie mit der Taste BD/DVD den Blu-ray Disc-Player steuern. Kategorien und die entsprechenden Tasten für BD/ DVD, GAME, SAT/CATV und VIDEO

  • Die werkseitige Standardeinstellung der BD/DVD-Taste. Näheres zur Einstellung BD1 oder BD3 finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Blu-ray Disc-Players oder Blu-ray Disc-Recorders.** Die werkseitige Standardeinstellung der SAT/CATV-Taste. So löschen Sie die Belegung aller Fernbedienungstasten Halten Sie

– gedrückt und drücken Sie ?/1 und

/ . Lassen Sie die Tasten dann los. Die Fernbedienung wird auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. Kategorien TasteBlu-ray Disc-Player(Steuerungsmodus BD1)* Blu-ray Disc-Recorder(Steuerungsmodus BD3) DVD-Player(Steuerungsmodus DVD1) DVD-Recorder(Steuerungsmodus DVD3) Videorecorder (Steuerungsmodus VTR3) CD-Player 6Digitaler Euro-Satellitenreceiver** 737

Weitere Einstellungen Verwenden des Menüs AMP Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Ihre Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lösen.

Siehe „Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync“ (Seite 19). Diese Einstellung erscheint nur, wenn „CTRL HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist. Diese Einstellung erscheint nur, wenn die Verbindung Secure Link nicht aktiviert ist. Diese Einstellung erscheint nur, wenn die Verbindung Secure Link aktiviert ist. Einstellungen im Verstärkermenü AMP MENU LEVEL CNT LEVEL –6, –5, … 0, … +5, +6 SW LEVEL –6, –5, … 0

VERSION Fortsetzung38

1 Drücken Sie AMP MENU, um das AMP- Menü aufzurufen. 2 Drücken Sie wiederholt C/X/x/c, um die Option und die Einstellung auszuwählen. 3 Drücken Sie AMP MENU, um das AMP- Menü auszublenden. Einstellen des Signalpegels des mittleren Lautsprechers oder Tiefsttonlautsprechers (CNT LEVEL, SW LEVEL) Der Ton des mittleren Lautsprechers wird über den linken und rechten Lautsprecher des Empfängers ausgegeben. Sie können den Pegel und die Balance des mittleren Lautsprechers und des Tiefsttonlautsprechers einstellen. Die Parameter von „CNT LEVEL“ und „SW LEVEL“ reichen von „–6“ bis „+6“ in Einerschritten.

  • CNT LEVEL:Passt den Pegel des mittleren Lautsprechers an.
  • SW LEVEL: Passt den Pegel des Tiefsttonlautsprechers an. Wiedergabe von Dolby Digital- Ton bei niedrigen Lautstärken (AUDIO DRC) Diese Funktion komprimiert den Dynamikbereich des Soundtracks. So können Sie auch mit niedriger Lautstärke Filme in guter Klangqualität wiedergeben lassen. AUDIO DRC funktioniert nur bei Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- und Dolby TrueHD-Quellen.
  • ON: Komprimiert den Ton entsprechend der im Inhalt enthaltenen Informationen.
  • AUTO: Komprimiert den Ton automatisch, wenn der Ton im Format Dolby TrueHD vorliegt.
  • OFF: Der Ton wird nicht komprimiert. Einstellen des Bass- und Höhenpegels (BASS, TREBLE) Sie können den Bass- und Höhenpegel einstellen. Die Parameter von „BASS“ und „TREBLE“ reichen von „–6“ bis „+6“ in Einerschritten.
  • BASS: Passt den Basspegel an.
  • TREBLE: Passt den Höhenpegel an. Einstellen der Verzögerung zwischen Bild und Ton (A/V SYNC) Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben wird, können Sie die Verzögerung mit dieser Funktion korrigieren.
  • ON: Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird korrigiert.
  • OFF: Keine Korrektur.
  • Die Verzögerung zwischen Bild und Ton lässt sich mit dieser Funktion möglicherweise nicht vollständig korrigieren. Wiedergeben von Multiplex- Ton (DUAL MONO) Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage Multiplex-Sendesignale im Format AC-3 empfängt.
  • Für den Empfang von Signalen im Format AC-3 müssen Sie einen digitalen Satellitentuner über ein optisches Kabel oder Koaxialkabel an den Empfänger anschließen und den digitalen Ausgabemodus am digitalen Satellitentuner auf AC-3 einstellen. AMP MENU C, X, x, c, HinweisHinweis39

Weitere Einstellungen

  • MAIN: Nur der Hauptkanal wird wiedergegeben.
  • SUB: Nur der Nebenkanal wird wiedergegeben.
  • MAIN/SUB: Der Ton des Hauptkanals wird über den linken, der Ton des Nebenkanals über den rechten Lautsprecher ausgegeben. Wiedergabe von Ton bei niedrigen Lautstärken (NIGHT MODE) Mit dieser Funktion sind selbst bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich zu hören und Dialoge gut zu verstehen.
  • ON: Aktiviert die Funktion „NIGHT MODE“.
  • OFF: Deaktiviert die Funktion.
  • Sie können mit AUDIO DRC Dolby Digital-Klang bei niedrigen Lautstärken genießen (Seite 38). Einstellen des Tons vom Satellitentuner (INPUT MODE) Wenn kein Mehrkanalton ausgegeben wird, auch wenn Sie den Empfänger und den Satellitentuner über ein HDMI-Kabel verbunden haben, schließen Sie das optische Digitalkabel an.
  • AUTO: Geben Sie das Klangsignal vorzugsweise über die Eingangsbuchse HDMI SAT/CATV aus.
  • OPT: Geben Sie das Signal über die Buchse OPT SAT/CATV IN aus. Einstellen der Steuerung für HDMI (CTRL HDMI) Sie können die Einstellungen für Steuerung für HDMI ändern.
  • ON: Setzen Sie Steuerung für HDMI auf „ON“.
  • OFF: Wählen Sie diese Option, wenn Sie ein Gerät anschließen möchten, das nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist oder das über keine HDMI-Buchsen usw. verfügt. Verwenden der Energiesparfunktion für die HDMI-Signalweiterleitung (PASS THRU) Der Energieverbrauch im Bereitschaftsmodus wird automatisch reduziert, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
  • AUTO: Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird, während sich der Empfänger im Bereitschaftsmodus befindet, gibt die Anlage HDMI-Signale über die HDMI-Ausgangsbuchse des Empfängers aus. Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist. Diese Einstellung spart im Bereitschaftsmodus im Vergleich zur Einstellung „ON“ Energie.
  • ON: Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet, werden HDMI-Signale immer weitergeleitet.
  • Wenn „AUTO“ ausgewählt ist, kann es etwas länger dauern, bis das Bild und der Ton an das Fernsehgerät ausgegeben werden, als wenn „ON“ ausgewählt ist. Einstellen der Funktion Audio Return Channel (ARC) Sie können die Einstellungen für Audio Return Channel (ARC) ändern.
  • ON: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Empfänger über ein HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät anschließen, das mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist.
  • OFF: Wählen Sie diese Option, wenn Sie den Empfänger über ein optisches Digitalkabel mit dem Fernsehgerät verbinden. Tipp Hinweis Fortsetzung40

Ändern der Helligkeit des Displays an der Vorderseite (DIMMER) Die Helligkeit des Displays an der Vorderseite kann auf 2 Pegel eingestellt werden.

  • OFF: Hell. Automatische Bereitschaftsfunktion (AUTO STBY) Sie können den Energieverbrauch senken. Der Empfänger wechselt automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie den Empfänger ungefähr 30 Minuten lang nicht bedienen und der Empfänger kein Eingangssignal empfängt.
  • ON: Aktiviert die Funktion „AUTO STBY“.
  • OFF: Deaktiviert die Funktion.
  • Wenn der Empfänger über die Funktion AUTO STBY ausgeschaltet wird, wird der Empfänger möglicherweise beim nächsten Mal, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, nicht automatisch eingeschaltet. Überprüfen der Version des Empfängers (VERSION) Die Informationen zur aktuellen Firmware- Version werden im Display an der Vorderseite angezeigt. Aktivieren der drahtlosen Übertragung zwischen bestimmten Geräten (SECURE ON) Mithilfe der Funktion Secure Link können Sie die zu verwendende drahtlose Verbindung festlegen, über die der Empfänger mit dem Tiefsttonlautsprecher verbunden wird. Diese Funktion ist praktisch, wenn Sie mehrere drahtlose Produkte verwenden. 1 Wählen Sie im AMP-Menü „WIRELESS“ und drücken Sie dann oder c. 2 Wählen Sie „SECURE ON“, und drücken Sie oder c. 3 „START“ wird angezeigt. Drücken Sie dann . „SEARCH“ wird angezeigt und der Empfänger sucht nach Geräten, die mit Secure Link verwendet werden können. Fahren Sie innerhalb von 2 Minuten mit dem nächsten Schritt fort. Um die Funktion Secure Link während einer Suche nach Geräten abzubrechen, drücken Sie C. 4 Drücken Sie SECURE LINK an der Rückseite des Tiefsttonlautsprechers mit der Spitze eines Stiftes usw. „COMPLETE“ wird im Display an der Vorderseite angezeigt und die Anzeige LINK/STANDBY des Tiefsttonlautsprechers leuchtet bernsteinfarben. Wenn „FAILED“ im Display an der Vorderseite angezeigt wird, überprüfen Sie, ob der Tiefsttonlautsprecher eingeschaltet ist, und starten Sie den Vorgang dann erneut ab Schritt 1. 5 Drücken Sie AMP MENU. Das Menü AMP wird ausgeblendet. Aufheben der Funktion Secure Link (SECURE OFF) 1 Wählen Sie im AMP-Menü „WIRELESS“ und drücken Sie dann oder c. 2 Wählen Sie „SECURE OFF“, und drücken Sie oder c. 3 „RELEASE“ wird angezeigt. Drücken Sie dann . „COMPLETE“ wird im Display an der Vorderseite angezeigt. 4 Drücken Sie AMP MENU. Das Menü AMP wird ausgeblendet. Hinweis41

Weitere Einstellungen 5 Halten Sie SECURE LINK an der Rückseite des Tiefsttonlautsprechers einige Sekunden gedrückt, bis die Anzeige LINK/STANDBY grün leuchtet oder grün blinkt. Achten Sie darauf, SECURE LINK mit der Spitze eines Stiftes usw. zu drücken. Einstellen der Frequenz für das Drahtlossystem (RF CHANNEL) Wenn Sie mehrere drahtlose Systeme verwenden, wie z. B. ein W-LAN (Local Area Network) oder Bluetooth, können die drahtlosen Signale instabil sein. In diesem Fall kann die Übertragung durch die Änderungen der folgenden RF-Kanal- Einstellung verbessert werden.

  • AUTO: Wählen Sie im Normalfall diese Option. Die Anlage wählt automatisch den besten Kanal für die Übertragung.
  • 1: Stellen Sie die Frequenz auf CH1 (LOW 5,736 GHz) ein.
  • 2: Stellen Sie die Frequenz auf CH2 (MID 5,762 GHz) ein.
  • 3: Stellen Sie die Frequenz auf CH3 (HIGH 5,814 GHz) ein.
  • Die Übertragung lässt sich eventuell durch die Änderung des Übertragungskanals (Frequenz) der anderen drahtlosen Systeme verbessern. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der anderen drahtlosen Systeme. Überprüfen des drahtlosen Kommunikationsstatus des drahtlosen Systems (RF CHECK) Diese Option zeigt an, ob das drahtlose System beim Empfänger aktiviert ist. Wenn der Empfänger die Überprüfung beendet hat, wird „OK“ oder „NG“ angezeigt.
  • OK: Eine drahtlose Verbindung ist möglich.
  • NG: Keine drahtlose Verbindung möglich. Hinweis42

Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. STROM Die Anlage lässt sich nicht einschalten.

  • Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist. Die Anlage schaltet sich nicht ein, wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird.
  • Setzen Sie „CTRL HDMI“ auf „ON“, wenn „CTRL HDMI“ auf „OFF“ gesetzt ist (Seite 39).
  • Überprüfen Sie die Einstellungen des Fernsehlautsprechers. Die Einstellungen des Fernsehlautsprechers steuern, ob die Anlage automatisch zusammen mit dem Fernsehgerät eingeschaltet wird.
  • Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, während der Ton über den Fernsehlautsprecher ausgegeben wird, schaltet sich die Anlage nicht ein, wenn Sie das Fernsehgerät das nächste Mal einschalten. Die Systemausschaltung funktioniert nicht.
  • Ändern Sie die Einstellung am Fernsehgerät so, dass angeschlossene Geräte automatisch ausgeschaltet werden, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts. Die Anlage schaltet sich aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
  • Wenn die Steuerung für HDMI eingeschaltet ist, ist die Systemausschaltung aktiviert. Das heißt, die Anlage schaltet sich aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten. Die Anlage wird automatisch ausgeschaltet.
  • Die Funktion AUTO STBY ist aktiviert (Seite 40). TON Es wird kein Dolby Digital- bzw. DTS- Mehrkanalton wiedergegeben.
  • Überprüfen Sie, ob die Blu-ray Disc, DVD usw. im Dolby Digital- oder DTS-Format aufgezeichnet wurde.
  • Wenn ein Blu-ray Disc-, DVD-Player usw. an die digitalen Eingangsbuchsen der Anlage angeschlossen ist, überprüfen Sie die Audioeinstellung (Einstellungen für den Audioausgang) des angeschlossenen Geräts. Der Raumklangeffekt fehlt.
  • Abhängig vom Eingangssignal und der Einstellung für das Klangfeld funktioniert die Raumklangverarbeitung möglicherweise nicht effizient (Seite 31). Der Raumklangeffekt kann abhängig vom Programm oder der Disc sehr subtil sein.
  • Wenn Sie einen Blu-ray Disc-Player oder einen DVD-Player anschließen, der mit der Raumklangeffekt-Funktion kompatibel ist, funktioniert der Raumklangeffekt der Anlage möglicherweise nicht. Schalten Sie in diesem Fall die Raumklangeffekt-Funktion des angeschlossenen Geräts aus. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät. Über die Anlage wird der Ton des Fernsehgeräts nicht ausgegeben.
  • Überprüfen Sie die Verbindung des optischen Digitalkabels oder Audiokabels, das mit der Anlage und dem Fernsehgerät verbunden ist (Seite 15).
  • Überprüfen Sie die Tonausgabe des Fernsehgeräts.
  • Wenn das Fernsehgerät mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist, setzen Sie „CTRL HDMI“ und „ARC“ auf „ON“. Weitere Informationen Störungsbehebung43

Weitere Informationen Der Ton wird sowohl von der Anlage als auch vom Fernsehgerät ausgegeben.

  • Wenn die Steuerung für HDMI ausgeschaltet ist oder das ausgewählte Gerät nicht mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, schalten Sie den Ton an der Anlage oder am Fernsehgerät aus. Der Ton ist gegenüber dem Fernsehbild verzögert.
  • Setzen Sie „A/V SYNC“ auf „OFF“, wenn „A/V SYNC“ auf „ON“ gesetzt ist. Über die Anlage ist der Ton des angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu hören.
  • Drücken Sie 2 + und überprüfen Sie den Lautstärkepegel.
  • Drücken Sie oder 2 +, um die Stummschaltfunktion auszuschalten.
  • Überprüfen Sie, ob die Eingangsquelle korrekt ausgewählt ist.
  • Überprüfen Sie, ob alle Kabel der Anlage und des angeschlossenen Geräts vollständig eingesteckt sind.
  • Überprüfen Sie die HDMI-Einstellung des angeschlossenen Geräts.
  • Wenn Sie Inhalt wiedergeben, der mit der Urheberrechtschutztechnologie (HDCP) kompatibel ist, wird dieser nicht über den Tiefsttonlautsprecher ausgegeben. Über bestimmte Lautsprecher wird kein Ton ausgegeben.
  • Überprüfen Sie, ob die Stecker der Lautsprecherkabel vollständig in die Buchsen eingesteckt sind. Es kommt zu Tonaussetzern bzw. Rauschen.
  • Lesen Sie bitte unter „Von der Anlage unterstützte Formate“ (Seite 45) nach. Die Lautstärkepegel der linken und rechten Seite schwanken.
  • Die Funktion „Position Control“ ist aktiv. Deaktivieren Sie in diesem Fall die Funktion Positionskontrolle des Fernsehgeräts. Nach dem Einschalten dauert es einen Augenblick, bis der Ton vom System ausgegeben wird.
  • In den folgenden Fällen kann es einige Zeit dauern, bis der Ton nach dem Einschalten vom System ausgegeben wird: – Wenn eines der über eine HDMI- Verbindung an das System angeschlossenen Geräte nicht mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist. – Wenn die Steuerung für HDMI bei einem der angeschlossenen Geräte ausgeschaltet ist. Verwenden Sie in diesen Fällen das System, nachdem die Steuerung für HDMI bei allen angeschlossenen Geräten eingeschaltet wurde bzw. bei allen Geräten, einschließlich dem System selbst, ausgeschaltet wurde. Drahtloser Ton Die drahtlose Übertragung ist nicht aktiviert oder es wird kein Ton über den Tiefsttonlautsprecher ausgegeben.
  • Überprüfen Sie den Status der Anzeige LINK/STANDBY am Tiefsttonlautsprecher. Erlischt: – Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers korrekt angeschlossen ist. – Schalten Sie den Tiefsttonlautsprecher ein, indem Sie ?/1 am Tiefsttonlautsprecher drücken.
  • Blinkt schnell grün: – 1 Drücken Sie ?/1 am Tiefsttonlautsprecher. 2 Setzen Sie den drahtlosen Sendeempfänger richtig in den Tiefsttonlautsprecher ein. 3 Drücken Sie ?/1 am Tiefsttonlautsprecher.
  • Blinkt rot: – Drücken Sie ?/1, um den Tiefsttonlautsprecher auszuschalten, und überprüfen Sie folgende Punkte. 1 Blockiert etwas die Lüftungsöffnungen des Tiefsttonlautsprechers?
  • Blinkt langsam grün oder bernsteinfarben oder leuchtet rot: – Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Sendeempfänger richtig in den Empfänger eingesetzt ist. Fortsetzung44

– Nehmen Sie die Secure Link-Einstellung „SECURE ON“ erneut vor (Seite 40). – Die Tonübertragung ist schlecht. Stellen Sie den Tiefsttonlautsprecher so auf, dass die Anzeige LINK/STANDBY grün oder bernsteinfarben leuchtet. – Stellen Sie den Empfänger oder den Tiefsttonlautsprecher weiter entfernt von anderen drahtlosen Geräte auf. – Vermeiden Sie die gleichzeitige Nutzung anderer drahtloser Geräte. Vom Tiefsttonlautsprecher ist Rauschen zu hören oder der Ton des Tiefsttonlautsprechers setzt aus.

  • Die drahtlose Übertragung ist nicht stabil. Ändern Sie die Einstellung „RF CHANNEL“ Näheres dazu finden Sie unter „Drahtloser Ton“ (Seite 43). BILD Am Fernsehgerät ist kein Bild zu sehen.
  • Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät und die Anlage korrekt angeschlossen sind.
  • Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät korrekt ausgewählt ist.
  • Drücken Sie die Eingangstasten, um die Eingangsquelle zu ändern.
  • Stellen Sie am Fernsehgerät den richtigen Eingang ein.
  • Überprüfen Sie, ob HDMI IN und HDMI OUT verkehrt herum angeschlossen sind.
  • Überprüfen Sie, ob die Kabel ganz in die Buchsen am Gerät und an der Anlage eingesteckt sind (Seite 15, 17). Am Fernsehgerät ist kein 3D-Bild zu sehen.
  • Je nach Fernsehgerät bzw. Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Bilder angezeigt. Schlagen Sie nach, welche 3D- Bildformate von der Anlage unterstützt werden (Seite 45). Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet, wird am Fernsehgerät kein Bild oder Ton ausgegeben.
  • Setzen Sie „CTRL HDMI“ auf „ON“, wenn „CTRL HDMI“ auf „OFF“ gesetzt ist (Seite 39).
  • Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet, werden Bild und Ton von dem HDMI-Gerät ausgegeben, das ausgewählt war, als die Anlage das letzte Mal ausgeschaltet wurde. Wenn Sie ein anderes Gerät als das zuletzt ausgewählte HDMI-Gerät wiedergeben möchten, geben Sie das Gerät über One-Touch-Wiedergabe wieder oder schalten Sie die Anlage ein, um das gewünschte HDMI-Gerät auszuwählen.
  • Stellen Sie sicher, dass „PASS THRU“ im AMP-Menü auf „ON“ gesetzt ist, wenn Sie Geräte, die nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, an die Anlage anschließen (Seite 39). Die Fernbedienung funktioniert nicht
  • Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Anlage.
  • Entfernen Sie Hindernisse zwischen Fernbedienung und Anlage.
  • Tauschen Sie beide Batterien in der Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zu schwach sind.
  • Vergewissern Sie sich, dass Sie auf der Fernbedienung den korrekten Eingang ausgewählt haben. SONSTIGES Steuerung für HDMI funktioniert nicht ordnungsgemäß.
  • Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung (Seite 15).
  • Richten Sie die Steuerung für HDMI beim Fernsehgerät ein (Seite 22).
  • Stellen Sie sicher, dass das angeschlossene Gerät mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist.
  • Überprüfen Sie die Einstellungen des angeschlossenen Geräts für Steuerung für HDMI. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen angeschlossenen Geräts nach.
  • Wenn Sie die HDMI-Verbindung wechseln, das Netzkabel anschließen/trennen oder es zu einem Stromausfall kommt, wiederholen Sie die Schritte unter „Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync“ (Seite 19).45

Weitere Informationen

  • Wenn Sie das Netzkabel einstecken oder trennen, warten Sie mindestens 15 Sekunden, bevor Sie die Anlage bedienen.
  • Wenn Sie den Audioausgang des Videogeräts und die Anlage über ein anderes als ein HDMI-Kabel verbinden, wird aufgrund von „BRAVIA“ Sync möglicherweise kein Ton ausgegeben. In diesem Fall setzen Sie „CTRL HDMI“ auf „OFF“ (Seite 21) oder verbinden Sie die Audioausgangsbuchse direkt mit dem Fernsehgerät statt mit der Anlage. Wenn die Anzeige LINK/STANDBY des Tiefsttonlautsprechers rot blinkt. Drücken Sie ?/1 am Tiefsttonlautsprecher, um ihn auszuschalten, und überprüfen Sie folgende Punkte.
  • Blockiert etwas die Lüftungsöffnungen der Anlage? Wenn „PROTECTOR“ und „PUSH POWER“ abwechselnd im Display an der Vorderseite erscheinen. Schalten Sie die Anlage mit ?/1 aus, warten Sie, bis „STANDBY“ ausgeblendet wird, und überprüfen Sie dann Folgendes.
  • Blockiert etwas die Lüftungsöffnungen der Anlage? Falls die Anlage nach den oben genannten Maßnahmen immer noch nicht ordnungsgemäß funktioniert, setzen Sie sie wie folgt zurück: Verwenden Sie dazu die Tasten an der Anlage. 1 Schalten Sie die Anlage mit ?/1 ein. 2 Drücken Sie ?/1, während Sie INPUT SELECTOR und VOLUME – drücken. „COLD RESET“ wird angezeigt und die Anlage wird zurückgesetzt. Das Menü AMP, das Klangfeld usw. werden auf die Standardwerte zurückgesetzt. Schalten Sie die Anlage ein, nachdem Sie die oben aufgeführten Punkte geprüft und alle Probleme behoben haben. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht ermitteln können, wenden Sie sich an den nächsten Sony-Händler. Von der Anlage unterstützte Formate Die Anlage unterstützt die folgenden digitalen Eingangsformate.
  • Diese Formate können nur über eine HDMI-Verbindung eingespeist werden. Empfänger (STR-CT550WT) Verstärker NENNLEISTUNGVorne L + Vorne R: 70 W + 70 W (bei 4 Ohm, 1 kHz, 1 % THD)REFERENZLEISTUNG Vorne L/Vorne R: 134 W (pro Kanal bei 4Ohm, 1kHz)EingängeLINE IN AnalogTV IN, SAT/CATV IN Digital (optisch)VIDEO IN Digital (koaxial) HDMI-System Anschluss HDMI -AnschlussVideoeingänge/-ausgänge BD/DVD, GAME, SAT/CATV; 640 × 480p, 59,94/60 Hz720 × 480p, 59,94/60 Hz1280 × 720p, 59,94/60 Hz1920 × 1080i, 59,94/60 Hz1920 × 1080p, 59,94/60 Hz720 × 576p, 50 Hz Technische Daten Format Unterstützt/nicht unterstütztDolby Digital aDolby Digital Plus a*Dolby TrueHD a*DTS aDTS 96/24 aDTS-HD Master Audio a*DTS-HD High Resolution Audioa*DTS-HD Low Bit Rate a*Linear PCM mit 2 Kanälen mit bis zu 48 kHz Linear PCM Maximal 7.1 Kanäle mit maximal 192 kHza* Fortsetzung46

CATV; 1280 × 720p, 59,94/60 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1920 × 1080i, 59,94/60 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1920 × 1080p, 59,94/60 Hz Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1280 × 720p, 50 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1920 × 1080i, 50 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1920 × 1080p, 50 Hz Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1920 × 1080p, 23,98/24 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1920 × 1080p, 29,97/30 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1280 × 720p, 23,98/24 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) 1280 × 720p, 29,97/30 Hz Bilder für linkes und rechtes Auge in einem Vollbild Stereobilder nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder übereinander (oben-und-unten) Deep Colour: 30 Bit/36 Bit Audioeingänge/-ausgänge BD/DVD, GAME, SAT/ CATV: Siehe „Von der Anlage unterstützte Formate“ (Seite 45). Tuner System PLL-Digitalsynthesizer (quarzgesteuert)47

Weitere Informationen UKW-Tuner Einstellbereich 87,5 - 108,0 MHz (in Schritten zu 50 kHz) Antenne UKW-Wurfantenne Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch Allgemeines Betriebsspannung 220 V -240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme Ein: 50 W Bereitschaft: 0,3 W oder weniger (Steuerung für HDMI ausgeschaltet.) Abmessungen (ca.) 270 mm × 60 mm × 286 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 1,9 kg Lautsprecher (SS-CT550W) Vordere Lautsprechereinheit Lautsprechersystem Bassreflexsystem Lautsprechereinheit 50 mm, Konus × 2 Nennimpedanz 4 Ohm Abmessungen (ca.) 948,2 mm × 75 mm × 40 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 2,3 kg Lautsprecherkabel 3 m Tiefsttonlautsprecher (SA- WCT550W) Verstärker REFERENZLEISTUNG 134 W (pro Kanal bei 4 Ohm, 100 Hz) Lautsprechersystem Tiefsttonlautsprecher, Bassreflexsystem Lautsprechereinheit 160 mm, Konus Nennimpedanz 4 Ohm Betriebsspannung 220 V - 240 V Wechselstrom, 50/60 Hz Leistungsaufnahme Ein: 30 W Bereitschaft: 0,5 W oder weniger Abmessungen (ca.) 270 mm × 389 mm × 280,5 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 8,8 kg Drahtloser Sendeempfänger (EZW-RT50) Kommunikationssystem Spezifikation Version 1.0 für drahtlosen Ton Frequenzband 5,725 GHz - 5,875 GHz Betriebsspannung Gleichstrom 3,3 V, 300 mA Modulationsverfahren DSSS Abmessungen (ca.) 30 mm × 9 mm × 60 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 10 g Änderungen, die dem technischen Forschritt dienen, bleiben vorbehalten.48

Anschließen Blu-ray Disc-Player 15 DVD-Player 15, 17 Fernsehgerät

Kabelfernsehtuner 15, 17 „PlayStation

Display an der Vorderseite

Fernbedienung Verwendung 11, 32 Vorbereitungen

Optisches Digitalkabel 15

Positionieren der Anlage 12 PROTECTOR

SECURE ON 40 Stummschaltung

Zurücksetzen 45 Index2