HTCT550W - Heimkinosystem SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HTCT550W SONY als PDF.
| Eigenschaft | Details |
|---|---|
| Produkttyp | Heimkinosystem |
| Ausgangsleistung | 400 W |
| Lautsprecherkonfiguration | 5.1 Kanäle |
| Konnektivität | Bluetooth, Wi-Fi, HDMI, USB |
| Unterstützte Audioformate | DTS, Dolby Digital, LPCM |
| Abmessungen der Soundbar | 900 x 85 x 90 mm |
| Gewicht der Soundbar | 2,4 kg |
| Abmessungen des Subwoofers | 250 x 400 x 250 mm |
| Gewicht des Subwoofers | 7,5 kg |
| Verwendung | Ideal für Filme, Musik und Videospiele |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung mit einem weichen Tuch, Firmware-Updates bei Bedarf |
| Sicherheit | Kontakt mit Wasser vermeiden, Lüftungsöffnungen nicht abdecken |
| Allgemeine Informationen | Kompatibel mit modernen Fernsehern, einfache Installation |
Häufig gestellte Fragen - HTCT550W SONY
Benutzerfragen zu HTCT550W SONY
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimkinosystem kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HTCT550W - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HTCT550W von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG HTCT550W SONY
Technische gegevens. 45
Index. 48
Aandeslag
Uitpakken
Dolby Digital of DTS-meerkanaalsgeluid worden nicht weergegeben.
De afstandsbediening werkt nicht
TV IN, SAT/CATV IN Digitaal (Optisch)
VIDEO IN Digitaal (Coaxial)
HDMI-geedeelte
Connector HDMI TM connector
Video-ingangen/-uitgangen
BD/DVD, GAME, SAT/
CATV;
640× 480p ,59,94/60 Hz
720× 480p ,59,94/60 Hz
1280× 720p,59,94 / 60Hz
wordt vervoigd
1920× 1080i,59,94 / 60Hz 1920× 1080p,59,94 / 60Hz 720× 576p,50Hz 1280× 720p,50Hz 1920× 1080i,50Hz 1920× 1080p,50Hz 1280× 720p,29,97 / 30Hz 1920× 1080p,29,97 / 30Hz 1280× 720p,23,98 / 24Hz 1920× 1080p,23,98 / 24Hz Deep Colour:30 bit/36 bit Video-ingangen/-uitgangen (3D)
BD/DVD, GAME, SAT/ CATV;
1280× 720p,59,94 / 60~Hz Frame-packing Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder Boven-en-Onder
1920× 1080i 59,94 / 60~Hz Frame-packing Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder (Boven-en-Onder)
1920× 1080p 59,94 / 60~Hz Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder (Boven-en-Onder)
1280× 720p 50Hz Frame-packing Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder Boven-en-Onder
1920× 1080i,50Hz Frame-packing Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder (Boven-en-Onder)
1920× 1080p,50Hz Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder Boven-en-Onder
1920× 1080p 23,98 / 24~Hz Frame-packing Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder (Boven-en-Onder)
1920× 1080p, 29,97/30 Hz Frame-packing Zij-aan-Zij (Half) Over-Onder (Boven-en-Onder)
1280× 720p,23.98 / 24Hz Frame-packing
Zij-aan-Zij (Half)
Over-Onder
(Boven-en-Onder)
1280× 720p,29,97 / 30Hz
Frame-packing Zij-aan-Zij (Half)
Digitale optische kabel 15
DIMMER 40
DISPLAY 29
Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Bucherregal, einem Einbauschrank u. A. auf.
Um Feuergefahr zu verringn,decken Sie die Luftungsöffnungen des Gerats nicht mit Zeitungen, Tischdecken,Vorhängen usw.ab.
Stellen Sie auch keine Gegenstände mit offenen Flammen, wie z. B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringn, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäbe mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der Netzsteckdose verbunden ist.
Schlieben Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollen an dem Gerät irgendwelche Störungen auftreten,ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermöglicher Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
Nicht zur Verwendung im Freien geeignet.
Für den Empfänger (STR-CT550WT)
Das Typenschild befindet sich an der Unterseite der GehausceauBenseite.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sieitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantiangelegenheiten wenden Sie sichitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.

Hiermit erklart Sony Corporation, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/


Entsorgung von
gebrauchten
elektrischen und
elektronischen Geräten
(anzuwenden in den
Ländern der
Europäischen Union und
anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass diese Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen these Produkte schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn.
Weitere Informationen zum Recycling diesen Produkts erhalten Sie bei ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist daraufhin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestruchtenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthalt.
Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringn.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie besteht, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab.
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterieitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle fur das Recycling von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen über das Recycling thesees Produktions oder der Batterie erhalten Sie von ihrer Gemeinde, den communitalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Sicherheitsmaßnahmen
Sicherheit
- Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Anlage gelangen,lös Sie das Netzkabel. Lassen Sie die Anlage von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie sie wieder benutzen.
- Klettern Sie nicht auf den Empfänger oder Tiefsttonlautsprecher, da Sie herunterfallen und sich verletzen können oder es zu Schaden an der Anlage kommt kann.
Stromversorgung
- Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme der Anlage, dass die Betriebsspannung der lokalen Stromversorgung entspricht. Die Betriebsspannung ist auf dem Typenschild an der Rückseite des Empfängers angegeben.
- Wenn Sie die Anlage für langere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose. Ziehen Sie darauf immer am Stecker, niemals am Kabel.
- Das Netzkabelarfurvonem qualifizierten Kundendienastausgetauchtwerden.
Wärmestau
Die Anlage erwartt sich während des Betriebs. Dabei handelt es sich aber nicht um eine Fehlfunktion. Wenn die Anlage langere Zeit mit sehr hoher Lautstärke betrieben wird, steigt die Temperatur auf der Rück- und Unterseite betrachtlich an. Berühren Sie die Anlage nicht, um Verbrennungen zu vermeiden.
Aufstellung
- Stellen Sie die Anlage an einem Ort mit ausreichender Luftzufuhr auf, damit sich kein Wärnestau bildet und die Lebensdauer der Anlage nicht verkürzt wird.
- Stellen Sie die Anlage nicht in der Höhe von Wärmequellen oder an Orten auf, an denen sie direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel Staub oder Stößen ausgesetzt ist.
- Stellen Sie keine Gegenstände an die Rückseite des Empfängers, die die Luftungsöffnungen blockieren und so zu Fehlfunktionen führen konnten.
- Stellen Sie die Anlage nicht in der Höhe von Geräten wie z. B. einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck auf. (Wenn die Anlage zusammen mit einem Fernsehgerät, Videorecorder oder Kassettendeck verwendet und zu nahe an thisem Gerät aufgestellt wird, kann es zu Störgeräuschen kommt und die Bildqualität wird möglicherweise beeinträchtigt. Dieses Problem tritt besonderss bei
Verwendung einer Zimmerantenne auf. Es empflichtt sich daher, eine Außenantenne anzuschlieben.)
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Anlage auf besonderss behandelte Oberflächen stellen (mit Wachs, Öl, Politur usw.). Es kann zu Flecken bzw. Verfährbungen der Oberfläche kommt.
- Achten Sie darauf, sich nicht an den Ecken des Empfängers oder des Tiefsttonlautsprechers zu verletzen.
Betrieb
Schalten Sie die Anlage unbedingt aus und trennen Sie sie von der Netzsteckdose, bevor Sie andere Geräte anschließen.
Wenn es bei einem Fernsehgerät in der Höhe zu Farbunregelmäßigkeiten kommt
Die Anlage ist magnetisch abgeschirmt und kann so geben einem Fernsehgerät aufgestellt werden. Bei manchen Fernsehgeräten können jedoch dennoch Farbstörungen auftreten.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten auftreten...
Schalten Sie das Fernsehgerät einmal aus und nach 15 bis 30 Minuten wieder ein.
Wenn immer noch Farbunregelmäßigkeiten auftreten...
Stellen Sie die Anlage weiter vom Fernsehgerät entfernt auf.
Reinigung
Reinigen Sie die Anlage mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel wie Alkohol oder Benzin.
Sollten an der Anlage Probleme aufreten oder sollenn Sie Fragen haben, wenden Sie sichitte an Ihren Sony- Handler.
Urheberrechte
These Anlage umfasst Dolby Digital und das DTS* Digital Surround System.
- Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen von Dolby Laboratories.
**Hergestellt unter Lizens. Die US-Patentnummern lauten: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929; 7.392.195; 7.272.567. Weitere Patente wurden in
den USA und weltweit beantragt oder bereits anerkannt. DTS, DTS-HD und das Symbol sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio und die DTS-Logos sind Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt umfasst Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
These Anlage ist mit HDMI™-Technologie (High-Definition Multimedia Interface) ausgerüstet.
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Markenzeichen bzw. eingetragene Markenzeichen von HDMI Licensing LLC in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.
Das „BRAVIA“-Logo ist ein Markenzeichen der Sony Corporation.
v .x.v.Color (x.v.Color) und das v .x.v.Color (x.v.Color)-Logo sind Markenzeichen der Sony Corporation.
"PlayStation®" ist ein eingetragenes Markenzeichen von Sony Computer Entertainment Inc.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsmaßnahmen 3
Vorbereitungen
Lieferumfang. 6
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 8
Positionierend der Anlage. 12
Einsetzen der mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger 14
Anschlieben des Laufsprechers. 14
Anschlieben des Fernsehgerats und Players usw. 15
AnschliebenandererGeräte. 17
Anschlieben der UKW-Wurfantenne....18
Anschlieben des Netzkabels 19
Einrichten des Drahtlossystems 19
Vorbereitung fur „BRAVIA“ Sync……19
Einrichten der Tonausgabe des angeschlossenen Geräts 21
Wiedergabeoptionen
Die Verwendung der „BRAVIA“ Sync-Funktionen. 22
Bedienung der Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung.25
Tuner-Funktionen
Radioempfang. 26
Programmieren von Radiosendern. 27
Einstellen der gespeicherten Radiosender 28
Benennen gespeicherter Sender 29
Anzeigen des Sendernamens oder der Frequenz im Display an der Vorderseite. 30
Verwendendes Radio Data System (RDS) 30
Raumklang-Funktion
Wiedergabe mit Raumklangeffekt 31
Weitere Einstellungen
Steuern angeschlossener Sony-Komponenten über die Fernbedienung 32
Andern der Engangstastenbelegung der Fernbedienung. 35
Einstellungen im Verstärkermenu 37
Weitere Informationen
Störungsbehebung 42
Technische Daten. 45
Index. 48
Vorbereitungen
Lieferumfang
- Empfänger (STR-CT550WT) (1)

UKW-Wurfantenne (1)

Bedienungsanleitung (1)
Garantie (1)
Tiefstlonlautsprecher (SA-WCT550W) (1)

Optisches Digitalkabel für ein Fernsehgerät (2,5m) (1)

- Lautsprecher (SS-CT550W) (1)

Fernbedienung (RM-AAU114) (1)
Lautsprecher-Dampfer (4)


Drahtlose Sendeempfänger (EZW-RT50) (2)

R6-Batterien der Grise AA (2)

Einlagen von Batterien in die Fernbedienung
Legen Sie zwei R6-Batterien der große AA (mitgeliefert) ein und richten Sie damit die Enden und der Batterien am Diagramm im Inneren des Batteriefachs der Fernbedienung aus. Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor in der Vorderseite des Empfangers.

Hinweise
- Setzen Sie die Fernbedienung:weder großer Hitze noch Feuchtigkeit aus.
- Verwenden Sie nicht eine neue Batterie zusammen mit einer alten.
- Lassen Sie keine Fremdkörper in das Gehäuse der Fernbedienung fallen. Achten Sie besonderss beim Austauschen der Batterien daraufuf.
- Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnen- oder Lampenlicht aus. Andernfalls konnte es zu einer Fehlfunktion kommt.
- Wenn Sie die Fernbedienung längerere Zeit nicht benutzen wollen,nehmen Sie die Batterien hereaus,damit nicht durch auslaufende oder korrodierte Batterien Schaden entstehen.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente
Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Empfänger

1I/ (ein/bereit)
2INPUT SELECTOR
Dient zum Auswahlen der Eingangsquelle für die Wiedergabe.
Die Eingangsquelle wechselt bei jeder Betätigung der Taste fortlaufend wie folgt:
$$ \begin{array}{l} \mathrm {T V} \rightarrow \mathrm {B D} / \mathrm {D V D} \rightarrow \mathrm {G A M E} \rightarrow \ \mathrm {S A T / C A T V} \rightarrow \mathrm {V I D E O} \rightarrow \mathrm {L I N E I N} \rightarrow \ \mathrm {T U N E R F M} \rightarrow \mathrm {T V} \dots \dots \ \end{array} $$
3VOLUME+/-
4Display an der Vorderseite (Seite 10)
5 (Fernbedienungssensor)
Tiefsttonlautsprecher

1I/O (Netzschalter)
2Taste SECURE LINK (Seite 40)
Anzeige LINK/STANDBY
Sie konnen den Status der drahtlosen Übertragung zwischen dem Empfänger und dem Tiefstionlautsprecher überprüfen.
Leuchtet grun: Die Anlage ist eingeschaltet, die drahtlose Übertragung ist aktiviert und die Tonsignale werden empfangen.
Leuchtet bernsteinfarben: Die Anlage ist eingeschaltet, die drahtlose Übertragung ist mit der Funktion Secure Link aktiviert und die Tonsignale werden empfangen.
- Blinkt schnell grün: Der drahtlose Sendeempfänger ist nicht ordnungsgemäß in den Einschub für den drahtlosen Sendeempfänger (EZW-RT50/EZW-RT20) eingesetzt.
- Blinkt langsam grün oder bernsteinfarben: Die drahtlose Übertragung ist nicht aktiviert.
Leuchtet rot: Der Tiefsttonlautsprecher befindet sich im Bereitschaftsmodus (Seite 19).
Erlischt: Der Tiefsttonlautsprecher ist ausgeschaltet.
- Blinkt rot: Die Schutzfunktion des Tiefsttonlautsprechers ist aktiviert (Seite 45).
Display an der Vorderseite (am Empfänger)

1Audioformatanzeigen
Leuchten je nach dem Audioformat, das in die Anlage eingespeist wird.
LPCM: Linear PCM
TrueHD: Dolby TrueHD
D: Dolby Digital
D+: Dolby Digital Plus
DTS
DTS 96/24*
DTS-HD LBR: DTS-HD Low Bit Rate
DTS-HD MSTR: DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI-RES: DTS-HD High
Resolution Audio
- Leuchtet nur, wenn ein DTS 96/24-Signal eingespeist wird, während „2CH STEREO“ als Klangfeld ausgewählt ist. Wenn Sie ein anderes Klangfeld als „2CH STEREO“ auswahlen, leuchtet die Anzeige nicht.
2NIGHT (Seite 39)
Leuchtet im NIGHT MODE.
3HDMI (Seite 15)
Leuchtet, wenn ein HDMI-Signal eingespeist wird oder wenn ein Audio Return Channel (ARC)-Signal in die Anlage eingespeist wird, während „TV“ als Eingangssquelle ausgewählt ist.
4COAX/OPT
Leuchtet entsprechend der verwendeten Buchse, der Buchse DIGITAL COAX oder DIGITAL OPT.
5TUNED (Seite 27)
Leuchtet, wenn ein UKW-Radiosender eingestellt ist.
ST (Seite 27)
Leuchtet, wenn eine UKW-Stereosendung empfangen wird.
7Meldungsanzeigebereich
Zeigt die Lautstärke, die ausgewählte Engangsquelle usw.
8 MUTING
Leuchtet, wenn der Ton stummgeschaltet ist.
Fernbedienung
In thisem Abschnitt wird beschreiben, wie Sie mit den Tasten der Fernbedienung den Tiefstonlautsprecher und den Lautsprecher steuern konnen. Naheres über die Tasten zum Steuern der angeschlossenen Geräte finden Sie auf Seite 32.
Hinweis
- Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor (Ram Empfänger.

- Die Tasten 5,▶, ODD und SOUND FIELD + verfügen über einen fuhlbaren Punkt. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Bedieren der Anlage.
Mit den Eingangssten wahlen Sie das Gerät aus, das verwendet werden soll.
3AMP MENU (Seite 37)
4 SOUND FIELD +/- (Seite 31)
5 (Stummschaltung)
6+/-
Drücken Sie diese Taste, um die Einstellung der Lautstärke auszuwahlen.
7 , , , oder
Drucken Sie ↑, oder , um die
Menüelemente auszuwahlen. Drücken Sie danach zur Bestätigung der Auswahl
8 AUTO VOL (Lautstärke)
Drücken Sie diese Taste, um bei der Wiedergabe von Audioquellen oder Programmen (Funktion ADVANCED AUTO VOLUME) Schwankungen bei der Lautstärke zu reduzieren. These Funktion ist z. B. praktisch, wenn der Ton einer Werbeeinblendung lauter als der der Fernsehsendung ist.
Hinweise
Die Funktion AUTO VOL (Lautstärke) ist nicht zum Horen von CDs geeignet.
Die Funktion AUTO VOL (Lautstärke) ist nur aktiviert, wenn Dolby Digital, DTS und Linear PCM in die Anlage eingespeist werden. Wenn Sie zu einer anderen Engangsquelle wechseln, ist der Ton möglicherweise lauter als vorher.
Positionieren der Anlage
Die Abbildungen unter zeigen Beispiele zum Installieren der Laufsprecher.
Hinweis
- Wenn Sie einen Platz für den Empfänger oder den Tiefsttonlautsprecher wahlen, blockieren Sie nicht die Belüfung an der Rückseite des Empfängers bzw. des Tiefsttonlautsprechers.
Montieren des Laufsprechers am Fernsehgerät
Sie können den Lautsprecher mithilfe der Lautsprecher-Montagehalterung WS-CT550B40/46 (nicht mitgeliefert) an den folgenden TV-Modellen (nicht mitgeliefert) montieren:
*Die eigentlichen Modellbezeichnungen enthalten nicht „□“, sondern eindeutige Zahlen und/oder Zeichen für das jeweilige Modell.
Stand Mai 2011.
Montieren des Laufsprechers am Fernsehsteller

- Montieren von Lautsprecher und Fernsehgerät an der Wand

Separates Aufstellen des Laufsprechers und des Fernsehers
Wenn Sie den Lautsprecher nicht am Fernschgerät montieren können, konnen Sie den Lautsprecher wie unter dargestellt montieren.
- Positionieren des Lautsprechers in einem Rack

Hinweis
- Um Vibrationen oder eine Bewegung des Laufsprechers während des Betriebs zu vermeiden, bringen Sie die mitgelieferten Laufsprecher-Dampfer an den vier Ecken des Laufsprechers an.

Monticeren des Lautsprechers an der Wand (Seite 13)

Montieren des Laufsprechers an der Wand
Sie konnen den Laufsprecher an der Wand montieren.
Hinweise
- Verwenden Sie Schrauben, die für das Material der Wand und die Wandstarke geeignet sind. Wände aus Gipskartonplatten sind nicht sehr tragfähig. Drehen Sie die Schrauben daher in einen Holzträger o. Ä. Montieren Sie den Lautsprecher an einem ebenen, senkrechten Bereich der Wand, der ausreichend tragfähig ist oder entsprechend verstärkt wurde.
- Lassen Sie die Montagearbeiten unbedingt von ihrer Sony-Handler oder lizenzierten Fachleuten ausführten und beachten Sie bei der Montage die notigen Sicherheitsvorkehrungen.
- Sony kann nicht für Unfälle oder Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch unvorschriftsmäßige Montage, unzureichende Wandstarke, schlechte Schraubenverankierung, Naturkatastrophen usw. entstehen.
1 Beschaffen Sie Schrauben (nicht mitgeliefert), die sich für die Bohrungen an der Rückseite des Lautspechers eignen. Nähres entnehmer Sieitte den folgenden Abbildungen.


Bohrung an der Rückseite des Laufsprechers
2 Drehen Sie die Schrauben in die Wand. Die Schrauben müssen 6 bis 7 mm aus der Wand ragen.

3 Hangen Sie den Laufsprecher an den Schrauben auf.
Richten Sie die Bohrungen an der Rückseite des Laufsprechers an den Schrauben aus und hängen Sie den Laufsprecher dann an den beiden Schrauben auf.

Einsetzen der mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger
Setzen Sie die beiden mitgelieferten drahtlosen Sendeempfänger in den Einschub für den drahtlosen Sendeempfänger (EZW-RT50/EZW-RT20) an der Rückseite des Empfängers und des Tiefsttonlautsprechers ein.


Anschlieben des Laufsprechers
Die Stecker am Lautsprecherkabel sind je nach Lautsprechertyp farbcodiert. Schlieben Sie die Stecker des Lautsprecherkabels an die farblich passenden SPEAKERS-Buchsen an.
Rückseite des Empfängers

Anschlieben des Fernsehgeräts und Players usw.
Verbinden Sie das Fernsehgerät und/oder den Player usw. mit HDMI-Buchsen über ein HDMI-Kabel mit der Anlage.
Die Bedienung lasst sich vereinfachen, indem Sie Sony „BRAVIA“ Sync-kompatible Geräte über HDMI-Kabel anschließen und über das Fernsehgerät die Steuerung für HDMI für die einzelnen angeschlossenen Geräte einrichten. Siehe „Was ist „BRAVIA“ Sync?“ (Seite 22).
Wir empfehlen die Verbindung der Anlage mit Produkten, die „BRAVIA“ Sync bieten.

Hinweise
- Alle HDMI-Buchsen der Anlage Funktionieren auf die gleiche Art. Wenn Sie besoin einem Blu-ray Disc-Player auch einen DVD-Player anschließen möchten, verwenden Sie eine beliebige frei HDMI-Buchse.
- Die Anlage ist mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel. Wenn Sie die Anlage über ein HDMI-Kabel an die HDMI-Buchse eines Audio Return Channel (ARC)-kompatiblen Fernsehgeräts anschließen, müssen Sie das Fernsehgerät nicht über das optische Digitalkabel mit der Anlage verbinden (Seite 39).
- Sie finden die Buchstaben „ARC“..., Neben der HDMI-Buchse des Fernsehgerats, wenn es mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist. Auch wenn Sie ein HDMI-Kabel an die Buchse anschließen, können Sie die Audio Return Channel (ARC)-Funktion nicht nutzen, wenn die HDMI-Buchse nicht mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist.
Die Funktion Audio Return Channel (ARC) ist nur verfügbar, wenn Steuerung fur HDMI eingeschaltet ist. - Abhängig vom Satellitentuner wird möglicherweise kein Mehrkanalton ausgegeben. Schlieben Sie in thisem Fall ein optisches Digitalkabel zusätzlich zu dem HDMI-Kabel an und setzen Sie „INPUT MODE" im AMP-Menu auf „OPT" (Seite 39).
- Die HDMI-Anschlüsse haben als Standardeinstellung Priorität, wenn Sie verschiedene Geräte über die Buchsen DIGITAL OPT und HDMI an die Anlage anschließen.
Tipp
- Auch bei ausgeschalteter Anlage (aktiver Bereitschaftsmodus) werden HDMI-Signale vom angeschlossenen Gerät über die HDMI-Verbindung an das Fernsehgerät übertragen. Daher konnen Bild und Ton des Geräts auch in this term Fall am Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Anschlieben anderer Geräte
Wenn Sie Geräte anschließen, die nicht über HDMI-Buchsen verfügen, wie z. B. eine „PlayStation 2“, einen DVD-Player, einen Satellitentuner oder einen Kabelfernsehtuner usw., setzen Sie „CTRL HDMI" im AMP-MENU der Anlage auf „OFF" (Seite 21).

Anschlieben der UKW-Wurfantenne
Schlieben Sie die UKW-Wurfantenne an die Buchse FM 75 COAXIAL an.

Hinweise
- Achten Sie darauf, dass Sie die UKW-Wurfantenne vollständig ausziehen.
- Verlegen Sie die UKW-Wurfantenne nach dem Anschlieben so waagerecht wie möglich.
- Verwenden Sie die UKW-Wurfantenne nicht in aufgewickeltem Zustand.
- Stecken Sie die UKW-Wurfantenne sicher und vollständig in den Anschluss hinein.
Tipp
- Bei schlechtem UKW-Empfang verwenden Sie ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert), um den Empfänger wie unter dargestellt mit einer UKW-Außenantenne zu verbinden.

Anschlieben des Netzkabels
Schlieben Sie alle anderen Geräte und das Fernsehgerät an die Anlage an, bevor Sie das Netzkabel des Empfängers und des Tiefsttonlautsprechers in die Netzsteckdose stecken.
Hinweise
- Wenn Sie das Netzkabel angeschlossen haben, warten Sie etwa 20 Sekunden, bevor Sie die Anlage mit I/Am Empfänger einschalten.
- Schlieben Sie die Anlage an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Sollten an der Anlage irgendwelche Störungen auftreten,ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Einrichten des Drahtlossystems
Der Empfänger sendet den Ton vom Gerät an den Tiefsttonlautsprecher. Um die drahtlose Übertragung zu aktivieren, führen Sie die folgenden Schritte durch.
1 Überprüfen Sie, dass die drahtlitten Sendeempfänger (mitgeliefert) in den Einschub für den drahtlosten Sendeempfänger (EZW-RT50/EZW-RT20) an der Rückseite des Empfängers und des Tiefstionlautsprechers eingesetzt sind.
Naheresfindensieunter „Einsetzern der mitgeliefertendrahtlosendeempfänger" (Seite14).
2 Drücken Sie I/(), um den Empfänger einzuschalten.
Wenn die drahtlose Übertragung aktiviert ist, leuchtet die Anzeige LINK/STANDBY grin.
Wenn sich die Anzeige LINK/STANDBY nicht einschaltet, schlagen Sie unter „Tiefstonlautsprecher" (Seite 9) und „Drahtloser Ton" (Seite 43) nach.
Hinweise zum Bereitschaftsmodus
Der Tiefstonlautsprecher wechselt automatisch in den Bereitschaftsmodus (die Anzeige LINK/ STANDBY leuchtet rot), wenn sich der Empfänger im Bereitschaftsmodus befindet oder wenn die drahtlose Übertragung nicht aktiviert ist.
Der Tiefsttonlautsprecher schaltet sich automatisch ein (die Anzeige LINK/STANDBY leuchtet grün), wenn der Empfänger eingeschaltet wird und die drahtlose Übertragung aktiviert ist.
So richten Sie eine drahtlose Verbindung ein
Wenn Sie mehrere drahtlose Produkte verwenden, können Sie Störungen verhindern, indem Sie die drahtlose Verbindung festlegen, mit welcher der Empfänger mit dem Tiefstonlautsprecher verbunden wird (Funktion Secure Link).
Naheresfindensieunter,Aktivieren derdrahtlosenÜbertragungzwischenbestimmtenGeräten(SECUREON)“(Seite40).
Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync
Indem Sie über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) Sony-Geräe anschließen, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, können Sie andere Geräe über nur eine Fernbedienung bedieren.
Um „BRAVIA“ Sync zu nutzen, aktivieren Sie die Steuerung für HDMI an dem angeschlossenen Gerät.
Wenn Sie ein Sony-Fernsehgerät verwenden, das über Steuerung für HDMI verfügbar, wird die Funktion Steuerung für HDMI der Anlage und anderer angeschlossener Geräte gleichzeitig eingeschaltet, wenn Sie Steuerung für HDMI am Fernsehgerät einstellen.

1 Stellen Sie sicher, dass die Anlage mit dem Fernsehgerät und den angeschlossenen Geräten über HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) verbunden ist.
2 Schalten Sie die Anlage, das Fernsehgerät und die angeschlossenen Geräte ein.
3 Wahlen Sie den Eingang der Anlage und den HDMI-Eingang des TV (BD/DVD, GAME oder SAT/CATV), sodass ein Bild des angeschlossenen Geräts angezeigt wird.
4 Rufen Sie die Liste der HDMI-Geräte im Fernsehmenu auf und aktivieren Sie die Steuerung für HDMI an den angeschlossenen Geräten.
Die Steuerung für HDMI wird gleichzeitig auch für die Anlage und die angeschlossenen Geräteingeschaltet. Nachdem Sie die Einstellung beendet haben, wird „COMPLETE" im Display an der Vorderseite angezeigt.
Hinweis
- Nähere Informationen zur Einrichtung des Fernsehgeräts und des angeschlossenen Geräts finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des Geräts.
Wenn „COMPLETE“ nach der Durchführung der Schritte ober nicht erscheint
Schalten Sie die Steuerung für HDMI für die Anlage und die angeschlossenen Geräte einzeln ein.
Die Standardeinstellung für die Steuerung für HDMI an der Anlage ist „ON".
1 Drucken Sie AMP MENU.
2 Drücken Sie wiederholt ↑/↓, bis „SET HDMI“ angezeigt wird, und drücken Sie dann ⊙ oder →.
3 Drücken Sie wiederholt ↑/↓, bis „CTRL HDMI“ angezeigt wird, und drücken Sie dann ⊙ oder →.
4 Drücken Sie / zur Auswahl von „ON". Die Steuerung für HDMI wird eingeschaltet.
5 Drucken Sie AMP MENU.
Das Menu AMP wird ausgebendet.
6 Wahlen Sie den Eingang der Anlage, an den das Gerät angeschlossen ist, für das Sie die Steuerung für HDMI nutzen möchten (BD/DVD, GAME oder SAT/ CATV).
7 Schalten Sie die Steuerung für HDMI am angeschlossenen Gerät ein.
Nahere Informationen zur Einrichtung der angeschlossenen Geräte finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
Wenn Sie ein Gerät anschließen oder erneut anschließen
Führer Sie die Schritte unter „Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync" (Seite 19) und „Wenn „COMPLETE" nach der Durchführung der Schritte oben nicht erscheidt" erneut durch.
Hinweise
-
Wenn die Steuerung für HDMI für das angeschlossene Gerät nicht gleichzeitig durch die Aktivierung von „CONTROL FOR HDMI" am Fernsehgerät eingeschaltet werden kann, schalten Sie die Steuerung für HDMI über das Menu des angeschlossenen Geräts ein.
-
Nähere Informationen zur Einrichtung des Fernsehgeräts und des angeschlossenen Geräts finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung des Geräts.
Ausschalten der Steuerung für HDMI
Schalten Sie die Steuerung für HDMI aus, wenn Sie Geräte anschlieben, die mit „BRAVIA“ Sync nicht kompatibel sind oder die über keine HDMI-Buchsen verfügen usw.

1 Drucken Sie AMP MENU.
2 Drücken Sie wiederholt ↑/↓, bis „, SET HDMI" angezeigt wird, und drücken Sie dann ⊙ oder →.
3 Drucken Sie wiederholt ↑/↓ zur Auswahl von „CTRL HDMI", und drucken Sie dann ⊙der →.
4 Drucken Sie ↑/↓ zur Auswahl von „OFF".
5 Drucken Sie AMP MENU. Das Menu AMP wird ausgeblendet.
Einrichten der Tonausgabe des angeschlossenen Geräts
Um digitalen Mehrkanalton auszugeben,
überprüfen Sie die digitale
Audioausgabeinstellung des angeschlossenen Geräts.
Überprüfen Sie z. B. für einen Blu-ray Disc-Player, ob „Audio (HDMI)" auf „Auto"eingestellt ist.
Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät.
Wiedergabeoptionen
Was ist „BRAVIA“ Sync?
Indem Sie Sony-Geräte, die mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, über ein HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert) anschließen,{lösst sich die Bedienung wie im Folgenden erläutert vereinfachen:
- Systemmausschaltung (Seite 22)
- Systemmaudiosteuerung (Seite 22)
Audio Return Channel (ARC) (Seite 23)
One-Touch-Wiedergabe (Seite 23) - Energiesparmodus (Seite 23)
- Scene Select (Seite 23)
Home Theatre Control (Seite 24) - Position Control (Seite 24)
,BRAVIA"SyncistmitFernsehgeraten,Blur rayDisc-/DVD-Playern,AV-Verstarkernusw. von Sony kompatibel,dieüber die Funktion Steuerung furHDMIverfugen.
CONTROL FOR HDMI ist ein gemeinsamer Standard für Steuerungsfunktionen von CEC (Consumer Electronics Control) für HDMI (High-Definition Multimedia Interface).
Hinweise
-
Die folgenden Funktionen sind möglicherweise bei Nicht-Sony-Geräten möglich, die Kompatibilität mit diesen Geräten, die den HDMI CEC-Spezifikationen entsprechen, kann aber nicht garantiert werden.
-
Systemausschaltung
- Systemaudiosteuerung
- Audio Return Channel (ARC)
- One-Touch-Wiedergabe
Die folgenden Funktionen gelten ausschließlich für Geräte, die von Sony hergestellt wurden. Sie können nicht mit Nicht-Sony-Geräten genutzt werden.
Energiesparmodus
- Scene Select
Home Theatre Control
- Position Control
- Geräte, die nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, können diese Funktionen nicht aktivieren.
- Abhängig von den angeschlossenen Geräten Funktioniert die Steuerung für HDMI möglicherweise
nicht. Schlagen Sie in den Bedienungsanleitungen der jeweiligen Geräte nach.
Die Verwendung der „BRAVIA“ Sync-
Funktionen
Systemausschaltung
Wenn Sie das Fernsehgerät über die Ein-/Aus-Taste auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts ausschalten, werden der Empfänger und die angeschlossenen Geräte automatisch ausgeschaltet.
Hinweis zur Systemausschaltung
Der Empfänger wird automatisch eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten und der Ton beim letzten Mal, als das Fernsehgerät ausgeschaltet wurde, über die Laufsprecher des Empfängers ausgegeben wurde.
Um angeschlossene Geräte außer den Empfänger einszuschalten, müssen Sie das jeweilige Gerät bedieten.
Sie konnen angeschlossene Geräte über das Hauptmenu des Fernsehgeräts einschalten.
Hinweise
- Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, während der Ton über den Fernsehlautsprecher ausgegeben wird, schaltet sich die Anlage nicht ein, wenn Sie das Fernsehgerät das{nachste Mal einschalten.
- Abhängig vom verwendeten Anschlussverfahren wird das angeschlossene Gerät möglicherweise nicht eingeschaltet. Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät.
Systemaudiosteuerung
Sie können den Ton des Fernsehgeräts problemlos über die Lautsprecher der Anlage wiedergeben. Sie können die Lautstärke der Anlage auch über die Fernbedienung des Fernsehgeräts regulieren oder den Ton ganz ausschalten.
Drücken Sie I/O, um den Empfänger einschalten.
Der Ton wird über den Laufsprecher der Anlage ausgegeben. Der Ton wird wieder über die Fernsehlautsprecher wiedergegeben, wenn Sie den Empfänger ausschalten.
Hinweise
- Wenn das Fernsehgerät vor dem Empfänger eingeschaltet wird, wird der Ton des Fernsehgeräts nicht那么简单 ausgegeben.
- Wenn Sie die Lautstärke des Empfängers über die Fernbedienung des Fernsehgeräts einstehen, wird der Lautstärkepegel je nach Fernsehgerät auf dem Fernsehschirm angezeigt, bereits wie beim Einstellen der Lautstärke für das Fernsehgerät. In thisem Fall konnen der Lautstärkepegel, der auf dem Fernsehschirm erscheint, und der Lautstärkepegel, der auf dem Display an der Vorderseite des Empfängers erscheint, voneinander abweichen.
Wenn das Fernsehgerät mit der Audio Return Channel (ARC)-Technologie kompatibel ist, sendet eine HDMI-Kabelverbindung auch ein digitales Audiosignal vom Fernsehgerät an den Empfänger. Sie müssen keine separate Audioverbindung herstellen, um den Ton des Fernsehgeräts über den Empfänger zu horen. Wenn Sie die Audio Return Channel (ARC)-Funktion nicht nutzen möchten, schlieben Sie den Empfänger und das Fernsehgerät über ein optisches Digitalkabel an und stellen Sie „ARC" im Menu AMP auf „OFF". Nähresfinden Sie unter „Einstellen der Funktion Audio Return Channel (ARC)" (Seite 39).
One-Touch-Wiedergabe
Wenn Sie die Wiedergabe bei Geräten starten, die an die Anlage angeschlossen sind, schalten sich die Anlage und das Fernsehgerät automatisch ein und werden auf den entsprechenden HDMI-Eingang umgeschaltet.
Hinweis
- Abhängig vom Fernsehgerät wird möglicherweise der Anfang des Inhalts nicht ausgegeben.
Tipp
- Der Empfänger wird nicht eingeschaltet, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten und der Ton beim letzten Mal, als das Fernsehgerät ausgeschaltet wurde, über den Fernschlautsprecher ausgegeben wurde. Bild und Ton des Geräts können aber auch in thisem Fall am Fernsehgerät wiedergegeben werden.
Energiesparmodus
Wenn ein mit „BRAVIA“ Sync kompatibles Fernsehgerät an den Empfänger angeschlossen wird, wird der Energieverbrauch im Bereitschaftsmodus reduziert, indem die HDMI-Signalübertragung gestoppt wird, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird. Diese Funktion wird mit der „AUTO“-Standardeinstellung aktiviert. Wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist, setzen Sie „PASS THRU“ im AMP-MENU auf „ON“, da die Energiesparfungtion Ihres Fernsehgeräts möglicherweise dauerhaft aktiviert ist. Nähres findsen Sie unter „Verwenden der Energiesparfungtion für die HDMI-Signalweiterleitung (PASS THRU)" (Seite 39).
Hinweise
- Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn „CTRL HDMI" im AMP-MENU auf „ON" gesetzt ist.
- Der Empfänger verbraucht ungebung 6 Watt Strom, auch wenn er ausgeschaltet ist (aktiver Bereitschaftsmodus), wenn „PASS THRU“ im AMP-Menu auf „ON“ gesetzt ist.
Scene Select
Wenn ein „Scene Select“-kompatibles Fernsehgeber an den Empfänger angeschlossen ist,ändert sich das Klangfeld automatisch und wird entsprechend dem derzeit beim angeschlossenen Fernsehgeber wiedergegebenen Programm optimiert.
Drücken Sie die Taste Scene Select auf der Fernbedienung des Fernsehgeräts.
Das Klangfeld ändert sich automatisch und wird entsprechend dem derzeit beim angeschlossenen Fernsehgerät wiedergegebenen Programm optimiert.
Wenn ein „Home Theatre Control“-kompatibles Fernsehgerät an den Empfänger angeschlossen ist, wird auf dem angeschlossenen Fernsehgeräte ein Symbol für Internet-basierte Anwendungen angezeigt. Sie können eine Eingangssquelle oder die Klangfelder mit der Fernbedienung des Fernsehgeräts umschalten. Sie können auch den Bass- und Höhenpegel des Laufsprechers einstellen, wenn Sie die Klangqualität festlegen.
Hinweis
- Um die Funktion „Home Theatre Control“ verwenden zu konnen, muss das Fernsehgerät Zugriff auf einen Breitbanddienst haben. Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Fernsehgeräts.
Position Control
Wenn der Empfänger an ein Fernsehgerät angeschlossen ist, das mit der externen Gerätesteuerung und „Position Control“ (Positionskontrolle) kompatibel ist, passt der Empfänger die Balance der linken und rechten Lautstärke automatisch an und optimiert sie entsprechend der Funktion „Position Control“ (Positionskontrolle) des angeschlossenen Fernsehgeräts.
Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Fernsehgeräts.
Hinweise zu HDMI-Verbindungen
- Verwenden Sie ein High Speed HDMI-Kabel. Wenn Sie ein Standard-HDMI-Kabel verwenden, werden 1080p-, Deep Colour- oder 3D-Bilder möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben.
-
Wir empfehlen die Verwendung eines autorisierten HDMI-Kabels oder eines HDMI-Kabels von Sony.
Die Verwendung eines HDMI-DVI-Adapterkabels ist nicht empfehlenswert. -
Überprüfen Sie die Konfiguration des angeschlossenen Geräts, wenn das Bild eines über HDMI-Kabel angeschlossenen Geräts schlecht ist oder kein Ton ausgegeben wird.
- Je nach angeschlossenem Gerät sind die über eine HDMI-Buchse übertragenen Audiosignale (Abtastfrequenz, Bitlänge usw.) möglicherweise eingeschänkt.
- Es kann zu Tonaussetzernkommen, wenn die Abtastfrequenz oder die Anzahl der Kanäle der Audio-Ausgangssignale vom Wiedergabegerät wechselt.
- Wenn das angeschlossene Gerät nicht mit der Urheberrechtsschutztechnologie (HDCP) kompatibel ist, sind möglicherweise das Bild und/oder der Ton der Buchse HDMI TV OUT verzerrt oder werden nicht ausgegeben. Überprüfen Sie die technischen Daten des angeschlossenen Geräts.
- Wenn „TV“ als Eingangsquelle der Anlage ausgewählt ist, werden über die Buchse HDMI TV OUT die Videosignale ausgegeben, die über die zuletzt ausgewählte HDMI-Eingangsbuchse (BD/DVD, GAME, SAT/ CATV) eingespeist werden.
- These Anlage unterstützen die Deep Colour-, „x.v.Color“- und 3D-Übertragung.
- Um 3D-Bilder zuGENIeBEN, schlieBen Sie ein 3D-kompatiblesFernsehgeratund ein Videogerat (Blu-rayDisc-Player,Blu-ray Disc-Recorder,PlayStation ⑧ usw.) über High Speed HDMI-Kabel an die Anlage an, setzen Sie eine 3D-Brille auf und geben Sie dann mit 3D kompatiblen Inhalt wieder.
Bedienung der Anlage über die mitgelieferte Fernbedienung

1 Geben Sie das angeschlossene Gerät wieder.
2 Schalten Sie die Anlage ein.
3 Drucken Sie die Eingangstasten, um die Eingangsquelle im Display an der Vorderseite anzuzeigen.
| Eingangsque | Abspielbares Gerät |
| Ile | |
| TV Fernsehgerät usw., | |
| angeschlossen an die TV IN-Buchsc | |
| BD/DVD Blu-ray Disc-Player usw., | |
| angeschlossen an die BD/DVD IN-Buchsc |
| Eingangsque | Abspielbares Gerät |
| Ile | |
| GAME Videospiele usw., | angeschlossen an die GAME |
| IN-Buchse | |
| SAT/CATV Satellitentuner oder | Kabelfernsehtuner usw., |
| angeschlossen an die SAT/ | |
| CATV IN-Buchsc | |
| VIDEO DVD-Player usw., | angeschlossen an die DIGITAL |
| COAX VIDEO IN-Buchsc | |
| LINE IN CD-Player usw., | angeschlossen |
| an die LINE IN-Buchse | |
| TUNER FM Integriertes UKW-Radio | |
4 Schalten Sie bei Videogeräten den Eingang des Fernsehgeräts zu dem HDMI-Eingang um, den Sie in Schritt 3 ausgewählten haben.
Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.
5 Stellen Sie mit + / - die Lautstärke ein.
Tipps
- Wenn Sie ein Gerät anschließen, das mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist, werden die Schritte 2 bis 4 automatisch durchgeführt.
- Wenn Sie ein Gerät anschließen, das nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist, wird der Ton möglicherweise über den Laufsprecher des Fernsehgeräts ausgegeben. Drehen Sie in thisem Fall die Lautstärke des Fernsehgeräts möglichstweit herunter.
Tuner-Funktionen
Radioempfang
Sie können mit den Zahlentasten die Frequenz eines Senders direkt eingeben.

1 Drucken Sie TUNER.
,TUNER FM" wird im Display an der Vorderseite angezeigt.
2 Drucken Sie D.TUNING.
3 Halten Sie SHIFT gedrückt (1) und geben Sie mit den Zahlentasten (2) die Frenzenz ein.
Beispiel: 88,00 MHz
Halten Sie SHIFT gedrückt und wahlen Sie 8 8 0 0 .

4 Halten Sie SHIFT gedrück und drücken Sie ENTER.
Wenn sich ein Sender nicht einstellen{lsst
Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Frequenz eingegeben haben. Andernfalls gehen Sie wie in Schritt 2 bis 4 erläutert vor. Wenn sich der Sender noch immer nicht einstellen lässt, wird die entsprechende Frequenz in Ihr Region wahrscheinlich nicht verwendet.
Programmieren von Radiosendern
Sie können bis zu 20 UKW-Sender programmieren. Stellen Sie vor dem Einstellen sicher, dass die Lautstärke auf den Minimalpegel eingestellt ist.

1 Drucken Sie TUNER.
2 Halten Sie TUNING +/- gedrückt, bis der automatische Suchvorgang startet.
Der Suchvorgang stoppt, wenn die Anlage einen Sender eingestellt hat. „TUNED“ und „ST“ (für Stereoprogramm) leuchten im Display an der Vorderseite.
3 Drucken Sie MEMORY.
Im Display an der Vorderseite erscheint die Speichernummer.
4 Wahlen Sie mit ↑/↓ die gewünschte Speichernummer aus.
5 Drucken Sie.
,COMPLETE" erscheint im Display an der Vorderseite und der Sender wurde gespeichert.

6 Wiederholen Sie Schritt 2 bis 5, um weitere Sender zu speichern.
Soändern Sie die Speichernummer
Fuhren Sie den Vorgang ab Schritt 3 von „Programmieren von Radiosendern“ durch.
Einstellen der gespeicherten Radiosender
Speichern Sie zuerst die Radiosender im Speicher der Anlage (siehe „Programmieren von Radiosendern" (Seite 27)).

1 Drucken Sie TUNER.
Der letzte empfangene Sender wird eingestellt.
2 Drücken Sie wiederholt PRESET +/-, um den gespeicherten Sender auszuwahlen.
Jedes Mal, wenn Sie die Taste drucken,
stellt die Anlage einen anderen
gespeicherten Sender ein.
Wenn Sie SHIFT gedrück halten und die
Zahlentasten drucken, konnen Sie die
gewünschte Speichernummer direkt eingeben.
3 Stellen Sie mit + / - die Lautstärke ein.
So stellen Sie nicht gespeicherte Radiosender ein
Verwenden Sie in Schritt 2 den manuellen oder automatischen Sendersuchlauf.
Informationen zum manuellen Sendersuchlauf finden Sie unter „Radioempfang" (Seite 26). Zum automatischen Sendersuchlauf halten Sie TUNING +/- gedrückt. Der automatische Sendersuchlauf stoppt, wenn die Anlage einen Sender eingestellt hat. Um den automatischen Sendersuchlauf zu stoppen, während dieser lauft, drücken Sie TUNING +/- .
Wenn ein UKW-Sender verrauscht ist
Wenn ein UKW-Sender verraucht ist, wahlen Sie den Monoempfang. Es gibt dann keinen Stereoeffekt, aber der Empfang verbessert sich.
1 Drucken Sie MENU.
2 Drücken Sie wiederholt / , bis „FM MODE" im Display an der Vorderseite erscheint, und drücken Sie dann oder .
3 Drucken Sie / zur Auswahl von „MONO".
- STEREO: Stereoempfang.
- MONO: Monauraler Empfang.
4 Drucken Sie
Die Einstellung wird übernommen.
5 Drucken Sie MENU.
Tipp
- Richten Sie die UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) neu aus, um den Empfang zu verbessern.
Benennen gespeicherter Sender
Sie konnen für gespeicherte Sender einen Name
einggeben. Diese Name (z. B. „XYZ“)
erscheinen im Display an der Vorderseite, wenn
ein Sender ausgewählt wird.
Sie konnen bis zu 10 Zeichen für einen Name
einggeben.
Beachten Sie, dass für jeder gespeicherten
Sender nur ein Name eingegeben werden kann.
Hinweis
- Sie können keinen Namen für einen gespeicherten Sender eingeben, für den eine Radio Data System (RDS)-Kennung empfangen wird (Seite 30).

1 Drucken Sie TUNER.
Der letzte empfangene Sender wird eingestellt.
2 Drücken Sie wiederholt PRESET +/-, um den gespeicherten Sender zu wahlen, für den Sie einen Name eingeben möchten.
3 Drucken Sie MENU.
4 Drücken Sie wiederholt ↑/↓, bis „NAME IN“ im Display an der Vorderseite angezeigt wird.

5 Drucken Sie.
6 Erstellen Sie einen Name mit / / / .
Drücken Sie / zur Auswahl eines Zeichens und drücken Sie dann , um den Cursor zur nachsten Position zu bewegen. Buchstaben, Ziffern und andere Symbole können für den Radiosendernamen eingegeben werden.
Wenn Sie ein falsches Zeicheningegeben haben
Drücken Sie wiederholt / , bis das zu ändernde Zeichen blinkt, und drücken Sie dann / , um das gewünschte Zeichen auszuwahlen.
7 Drucken Sie.
,COMPLETE" erscheint im Display an der Vorderseite und der Sendername wurde gespeichert.

8 Drucken Sie MENU.
Tipp
- Sie können die Freqenz im Display an der Vorderseite überprüfen, indem Sie wiederholt DISPLAY drücken.
Anzeigen des Sendernamens oder der Frequenz im Display an der Vorderseite
Wenn die Anlage auf „TUNER FM" eingestellt ist, können Sie die Frequenz im Display an der Vorderseite überprüfen.

Drucken Sie DISPLAY.
Jedes Mal, wenn Sie DISPLAY drucken,
wechselt die Anzeige im Display an der
Vorderseite zwischen Sendername und
Frequenz.
Tipps
- Der Sendername wird angezeigt, wenn Sie einen Namen für den gespeicherten Sender eingegeben haben.
Die Frequenz im Display an der Vorderseite wechseln nach einigen Sekunden wieder zum Sendernamen.
Verwendendes Radio Data System (RDS)
Was ist das Radio Data System?
Das Radio Data System (RDS) ist ein Sendedienst, mit dem Radiosender zusätzliche Informationen zusammen mit dem regulären Programmsignal senden können. Dieser Tuner bietet practische RDS-Funktionen, wie z. B. die Sendernamenanzeige.*
- Nicht alle UKW-Sender bieten den RDS-Dienst an und es bieten auch nicht alle Sender die gleichen Dienstarten an. Wenn Sie mit RDS nicht vertraut sind, informieren Sie sich bei ihren Radiosendern vor Ort über die RDS-Dienste in Ihrem Gebiet.
Empfangen von RDS-Sendern
Wahlen Sie einfach einen Sender.
Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste bietet, wechselt die Frequenzanzeige im Display an der Vorderseite zum Sendernamen.*
- Wenn kein RDS-Sender empfangen wird, erscheint kein Sendername im Display an der Vorderseite, es sei dess, Sie haben manuell einen Sendernamen eingegeben.
Hinweis
- RDS Funktioniert möglicherweise nicht richtig, wenn der eingestellte Sender das RDS-Signal nicht richtig überträgt oder die Signalstarke zu schwach ist.
Tipp
- Wenn ein Sendername angezeigt wird, können Sie die Frequenz überprüfen, indem Sie wiederholt DISPLAY drücken.
Raumklang-Funktion
Wiedergabe mit Raumklangeffekt
These Anlage kann Mehrkanal-Raumklang erzeugen. Sie können eines der optimierten, vorprogrammierten Klangfelder der Anlage wahlen.
Überprüfen des Klangfeldes

Drucken Sie SOUND FIELD + / -
Das aktuelle Klangfeld entscheid im Display an der Vorderseite.

Auswahlen eines Klangfeldes
Drucken Sie wiederholt SOUND FIELD +/-.
Mit jedem Tastendruck auf SOUND FIELD + / - wechselt die Anzeige im Display wie folgt:
STANDARD MOVIE DRAMA
NEWS SPORTS GAMING
MUSIC 2CH STEREO STANDARD
···
Die Standardeinstellung für die Funktion
Klangfeld der Anlage ist, STANDARD.
Verfügbare Klangfelder
Klangfeld Wirkung
STANDARD Für verschiedene Signalquellen geeignet.
MOVIE Erzeugt kräftigen und realistischen Ton sowie klare Dialoge.
DRAMAGeeignet furFernsehspiele.
NEWS Gibt die Stimme des Sprechers klär wieder.
SPORTS Gibt die Sportkommentare klar und mit realistischen Ton mit Raumklangeeffekten, wie z. B. Jubeln usw., wieder.
GAMING Erzeugt kräftigen und realistischen Ton, der zum Spielen von Videospielen geeignet ist.
MUSIC Geeignet fur Musikprogramme oder Musikvideos auf Blu-ray Discs/ DVDs.
2CH STEREO Für Musik-CDs geeignet.
Tipps
- Sie können für jeder Eingangsquelle ein anderes Klangfeld festlegen.
- Wenn „CTRL HDMI“ auf „ON“ gesetzt ist und Sie die Taste THEATRE auf der Fernbedienung eines Fernsehgeräts von Sony drücken, wechselt das Klangfeld zu „MOVIE“ (nicht bei allen Fernsehgeräten von Sony).
Weitere Einstellungen
Steuern angeschlossener Sony-Komponenten über die Fernbedienung
Sie können angeschlossene Sony-Geräte mit der Fernbedienung dieser Anlage steuern.
Je nach Gerät können unter Umständen nicht alle Funktionen ausgewählten werden. Wahlen Sie die Funktionen in thisem Fall mit der Fernbedienung aus, die mit dem Gerät gefelft erd.

- Die Tasten 5,▶, ODD und SOUND FIELD + verfügen über einen fuhlbaren Punkt. Verwenden Sie diesen als Anhaltspunkt beim Bedienen der Anlage.
Bedienen eines Geräts
1 Drücken Sie eine der Eingangstasten 3 (BD/DVD, GAME, SAT/CATV, TV oder VIDEO), um das zu bedienende Gerät auszuwahlen.
Das Gerät, das der ausgewählten Eingangstaste zugewiesen ist, kann nun bedient werden.
2 Schlagen Sie in der folgenden Tabelle nach und drücken Sie die Taste für die gewünschte Funktion.
Funktionen für alle Geräte
| Fernbedienungstaste Funktion | |
| 1TV I/ÜAV I/Ü(ein/bereit) | Ein- bzw. Ausschalten des Sony-Fernsehgeräts oder des Audio-/Video-Geräts, dessen Bedienung der Fernbedienungzugewiesen ist.Drücken Sie gleichzeitig1TV I/ÜAV I/Ü und2I/Ü, um die Anlage und alle anderen Geräteauszuschalten, derenBedienung derFernbedienungzugewiesen ist (SYSTEMSTANDBY). |
| 4ENTER Bestätigkeiten der Auswahl. Halten Sie 13 SHIFT gedrückt und drücken Sie 4 ENTER. | |
| 7TOOLS/OPTIONS Aufrufen verschiedener Anzeigeoptionen und Vornehmen von Einstellungen je nach Quelle und Bildformat. | |
| 18←, ↑, ↓, →, ⊕ | Auswählen einer Menüoption und Bestätigkeiten der Auswahl. |
| Fernbedienungstaste Funktion |
| 20 Farbstaten Aufrufen einerBedietenanweisung auf demFernsehrschein, wenn dieFarbstaten zur Verfügungsstehen. Gehen Sie nach derBedietenanweisung vor, umeine ausgewählte Funktionauszuführen. |
| 26 Zahlentasten Direktauswahl vonKanälen und Stücken.Beim Fernsehgrät haltenSie 14 TV (gclb) gedrücktund wahren mit denZahlentasten die Kanäleaus. Bei anderen Geräten haltenSie 13 SHIFT gedrücktund wahren mit denZahlentasten die Kanäleoder Stücke aus. |
Bedieren eines Fernsehgeräts
Halten Sie 14 TV (gelb) gedruckt und drucken Sie die Tasten mit einem gelben Punkter oder einem gelben Aufdruck.
| Fernbedienungstaste Funktion | |
| 4 (vorheriger Kanal) | Kehrt zum zuvor eingestelltten Kanal zurrück. |
| 5/Anzigen von_infos/Text) | Im Digitalmodus: Kurzinformationen zur aktuellen Sendung werden angezeigt. Im Analogmodus: Informationen wie die aktuelle Kanalnummer und das Bildformat werden angezeigt. Im Videotextmodus: Versteckte Informationen (z. B. Antwerten bei einem Quiz) werden angezeigt. |
| 8/MENU/HOME Auswählen des Kanals | |
| bzw. der Eingangsquelle und Vornehmen von Einstellungen für das Fernsehgerät. | |
| Fernbedienungstaste Funktion | |
| 12 PROG +/-/±/± | Im Fernsehmodus: Auswahlen des nachsten (+) bzw. vorherigen (-) Kanals. Im Videotextmodus: Auswahlen der nachsten (±) bzw. vorherigen (±) Scite. |
| 15 味 (Stummschaltung) | Stummschalten des Tons. |
| 16 +/- Einstellen der Lautstärke. | |
| 17 RETURN/EXIT Zurückschalten zum vorherigen Bildschirm im angezeigten Menu. | |
| 18 ←, ↑, ↓, →, ± | Auswahlen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl. |
| 19 (Programmzeitschrift) | Aufrufen der Programmzeitschrift bei der Wiedergabe von Analog- und Digitalkanälen. |
| 21 Auswahlen des Audioformats bzw. der Tonspur. | |
| 23 DIGITAL | Wechseln zum Digitalmodus. |
| 24 ANALOG | Wechseln zum Analogmodus. |
| 25 (Videotext) | Aufrufen von Videotext. |
| 28 / (Eingangswahl/Text anhalten) | Im Fernschmodus: Auswahlen des Eingangs. Im Analogtextmodus: Anhalten der aktuellen Seite. |
Zur Steuerung des DVD-Recorders/Blu-ray Disc-Recorders
| Fernbedienungstaste Funktion | |
| 6 | Umschalten zu einem anderen Blickwinkel, wenn auf einer DVD VIDEO Szenen in mehreren Blickwinkeln aufgezeichnet sind. |
| 8 | MENU/HOME Aufrufen des Menüs. |
Fernbedienungstaste Funktion
9 Schneller Vor-bzw.
Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrück wird.
10 Ansteuern des Anfangs des
vorherigen oder nachsten Kapitels oder Stucks.
11 (Wiedergabe)/I Wiedergabemodustaston.
(Pause, zum
Fortsetzen der
normalen
Wiedergabe erneut
drucken)/■ (Stopp)
18←,↑,↓,→,
Auswahlen einer
Menüoption und
BestätigederAuswahl.
21 Auswahlen des
Audio formats bzw. der
Tonspur.
22 Auswählender Sprache für
die Untertitel, wenn auf
einer BD-ROM/DVD
VIDEO mehrere
Untertitelsprachen
aufgezeichnet sind.
23TOP MENU Aufrufen des Hauptmenüis/
Disc-Menus.
24POP UP/MENU Aufrufen des
KontextmenusinerBD
ROM bzw. des Menüs
einer DVD.
25CLEAR Halten Sie 13 SHIFT
gedrückt und drucken Sie
25 CLEAR.
Zur Steuerung des DVD-Players/ Blu-ray Disc-Players
Fernbedienungstaste Funktion
6 Umschalten zu einem
anderen Blickwinkel,
wenn auf einer DVD
VIDEO Szenen in
mehreren Blickwinkeln
aufgezeichnet sind.
8 MENU/HOME Aufrufen des Menüs.
Fernbedienungstaste Funktion
9 Schneller Vor-bzw.
Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrück wird.
10 Ansteuern des Anfangs des
vorherigen oder nachsten Kapitels oder Stucks.
11 (Wiedergabe)/ Wiedergabemodustaston.
(Pause, zum
Fortsetzen der
normalen
Wiedergabe erneut
drucken)/ (Stopp)
18←,↑,↓,→,
Auswahlen einer
Menüoption und
Bestätigen der Auswahl.
21Auswahlen des
Audio formats bzw. der
Tonspur.
22 Auswahlen der Sprache für
die Untertitel, wenn auf
einer BD-ROM/DVD
VIDEO mehrere
Untertitelsprachen
aufgezeichnet sind.
23TOP MENU Aufrufen des Hauptmenüs/
Disc-Menus.
24POP UP/MENU Aufrufen des
KontextmenüeinerBD
ROM bzw. des Menus
einer DVD.
25CLEAR Halten Sie 13 SHIFT
SHIFT
gedrückt und drücken Sie
25 CLEAR.
Bedienen eines HDD-/DVD COMBO-Geräts
Fernbedienungstaste Funktion
6 Umschalten zu einem
anderen Blickwinkel,
wenn auf einer DVD
VIDEO Szenen in
mehreren Blickwinkeln
aufgezeichnet sind.
8 MENU/HOME Aufrufen des Menüs.
| Fernbedienungstaste Funktion | |
| 9←/→ Schneller Vor-bzw. | |
| Rücklauf auf der Disc, wenn die Taste während der Wiedergabe gedrück wird. | |
| 10←/→ Auswählen des vorherigen oder{nachsten Kapitels oder Stücks. | |
| 11←(Wiedergabe)/■ (Pause, zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe erneut drücken)/■ (Stopp) | Wiedergabemodustosten. |
| 18←, ↑, ↓, →, + | Verschieben der Hervorhebung (des Cursors) und Bestätigen der Auswahl. |
| 21Auswählen des | Audioformats bzw. der Tonspur. |
| 22Auswählen der Sprache für die Untertitel, wenn auf einer BD-ROM/DVD VIDEO mehrere Untertitelsprachen aufgezeichnet sind. | |
| 23TOP MENU Aufrufen des Hauptmenü/ Disc-Mentüss. | |
| 24POP UP/MENU Aufrufen des Kontextmenü einer BD- ROM bzw. des Menüss einer DVD. | |
| 25CLEAR | Halten Sie 13 SHIFT gedrückt und drücken Sie 25 CLEAR. |
| Bedieren eines Satellitentuners | |
| Fernbedienungstaste Funktion | |
| 8MENU/HOME Aufrufen des Menüss. | |
| 18←, ↑, ↓, →, + | Auswählen einer Menüoption und Bestätigen der Auswahl. |
| 19= (Programmzeitschrift) | Aufrufen des Menüss der Programmzeitschrift. |
| 25= (Videotext) Aufrufen von Videotext. | |
Hinweis
Die obigen Erläuterungen dienenur als Beispiel.Jenach dem Gerat sind die oben erlauterten Funktionenu.U.nicht möglich bzw.anders als beschreiben.
Ändern der Eingangstastenbelegung der Fernbedienung
Sie können die werkseitigen Einstellungen der Eingangstasten an die Geräte ihrer Anlage anpassen. Wenn Sie z. B. einen Blu-ray DiscPlayer an die BD/DVD-Buchse der Anlage anschließen, können Sie die BD/DVD-Taste dieser Fernbedienung auf die Steuerung des Blu-ray Disc-Players einstellen.
Bei TV und TUNER konnen Sie die Belegung der Tasten auf der Fernbedienung nicht ändern.

1 Halten Sie die Eingangstaste, deren Belegung Sie ändern sollen, gedrückt und halten Sie dann gleichzeitig AVI/gedrückt.
Beispiel: Halten Sie BD/DVD und dann gleichzeitig AV I/ügedruckt.
2 Halten Sie AV I/ü Weiterhin gedrück und halten Sie die in Schritt 1 gewählte Eingangstaste los.
Beispiel: Halten Sie AV I/ )weiterhin gedrückt und setzen Sie BD/DVD los.
3 Halten Sie AV I/ü Weiterhin gedrück und drücken Sie die entsprechende Zahlentaste für die gewünschte Kategorie (siehe folgende Tabelle).
Beispiel: Halten Sie AV I / ^I ) fartherhin gedrückt und drucken Sie 1.
4 Lassen Sie die in Schritt 3 ausgewählte Zahlentaste und dann AV I/los.
Beispiel: Lassen Sie 1 und dann AV I/loS.
Nun können Sie mit der Taste BD/DVD den Blu-ray Disc-Player steuern.
Kategorien und die entspruchenden Tasten für BD/DVD, GAME, SAT/CATV und VIDEO
| Kategorien Taste | |
| Blu-ray Disc-Player (Steuergsmodus BD1)* | 1 |
| Blu-ray Disc-Recorder (Steuergsmodus BD3) | 2 |
| DVD-Player (Steuergsmodus DVD1) | 3 |
| DVD-Recorder (Steuergsmodus DVD3) | 4 |
| Videorecorder (Steuergsmodus VTR3) | 5 |
| CD-Player 6 | |
| Digitaler Euro-Satellitenreceiver** 7 | |
- Die werkseitige Standardeinstellung der BD/DVD-Taste. Nähres zur Einstellung BD1 oder BD3\ finden Sie in der Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Blu-ray Disc-Players oder Bluray Disc-Recorders.
** Die werkseitige Standardeinstellung der SAT/ CATV-Taste.
So löschen Sie die Belegung aller Fernbedienungstasten
Halten Sie - gedrückt und drücken Sie 1/1 und / Lassen Sie die Tasten dann los.
Die Fernbedienung wird auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt.
Einstellungen im Verständkernü
Verwendend des Menüs AMP
Sie können die folgenden Optionen mit AMP MENU auf der Fernbedienung einstellen. Die Standardeinstellungen sind unterstrichen. Ihr Einstellungen bleiben erhalten, auch wenn Sie das Netzkabel lose.

AMP MENU

1) Siehe ,Vorbereitung für ,BRAVIA" Sync" (Seite 19).
2) These Einstellung erscheint nur, wenn „CTRL HDMI" auf „ON" gesetzt ist.
3) These Einstellung entscheidn nur, wenn die Verbindung Secure Link nicht aktiviert ist.
4) These Einstellung entscheidn nur, wenn die Verbindung Secure Link aktiviert ist.

1 Drücken Sie AMP MENU, um das AMP-Menü aufzurufen.
2 Drucken Sie wiederholt / / / , um die Option und die Einstellung auszuwahlen.
3 Drücken Sie AMP MENU, um das AMP-Menü auszublenden.
Einstellen des Signalpegels des mittleren Laufsprechers oder Tiefstlonlautsprechers (CNT LEVEL, SW LEVEL)
Der Ton des mittleren Laufsprechers wird über den linken und rechten Laufsprecher des Empfängers ausgegeben.
Sie konnen den Pegel und die Balance des mittleren Laufsprechers und des
Tiefsttonlautsprechers einstellen. Die Parameter von „CNT LEVEL" und „SW LEVEL" reichen von „-6" bis „+6" in Einerschritten.
- CNT LEVEL: Passt den Pegel des mittleren Laufsprechers an.
- SW LEVEL: Passt den Pegel des Tiefsttonlautsprechers an.
Wiedergabe von Dolby Digital-Ton bei niedrigen Lautstärken (AUDIO DRC)
These Funktion komprimiert den Dynamikbereich des Soundtracks. So können Sie auch mit niedriger Lautstärkemente im ober Klangqualität wiedergeben halten. AUDIO DRC Funktioniert nur bei Dolby Digital-, Dolby Digital Plus- und Dolby TrueHD-Quellen.
- ON: Komprimiert den Ton entsprechend der im Inhalt enthaltenen Informationen.
- AUTO: Komprimiert den Ton automatisch, wenn der Ton im Format Dolby TrueHD vorliegt.
OFF: Der Ton wird nicht komprimiert.
Einstellen des Bass- und Höhenpegels (BASS, TREBLE)
Sie konnen den Bass- und Höhenpegel einstellen.
Die Parameter von „BASS" und „TREBLE" reichen von ^-6 bis ^+6 in Einerschritten.
BASS: Passt den Basspegel an.
- TREBLE: Passt den Höhenpegel an.
Einstellen der Verzögerung zwischen Bild und Ton (A/V SYNC)
Wenn das Bild im Vergleich zum Ton verzögert ausgegeben wird, konnen Sie die Verzögerung mit dieser Funktion korrigieren.
- ON: Die Verzögerung zwischen Bild und Ton wird korrigiert.
OFF:Keine Korrektur.
Hinweis
- Die Verzögerung zwischen Bild und Tonlässt sich mit dieser Funktion möglicherweise nicht vollständig korrigieren.
Wiedergeben von Multiplex-Ton (DUAL MONO)
Multiplex-Ton kann wiedergegeben werden, wenn die Anlage Multiplex-Sendesigne im Format AC-3 empfangt.
Hinweis
-
Für den Empfang von Signalen im Format AC-3 müssen Sie einen digitalen Satellitentuner über ein optisches Kabel oder Koaxialkabel an den Empfänger anschließen und den digitalen Ausgabemodus am digitalen Satellitentuner auf AC-3 einstellen.
-
MAIN: Nur der Hauptkanal wird wiedergegeben.
- SUB: Nur der Nebenkanal wird wiedergegeben.
- MAIN/SUB: Der Ton des Hauptkanals wird über den linken, der Ton des Nebenkanals über den rechten Laufsprecher ausgegeben.
Wiedergabe von Ton bei niedrigen Lautstärken (NIGHT MODE)
Mit dieser Funktion sind selbst bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich zu horen und Dialoge gut zu verstehen.
ON: Aktiviert die Funktion „NIGHT MODE".
- OFF: Deaktiviert die Funktion.
Tipp
- Sie können mit AUDIO DRC Dolby Digital-Klang bei niedrigen Lautstärken genießen (Seite 38).
Einstellen des Tons vom Satellitentuner (INPUT MODE)
Wenn kein Mehrkanalton ausgegeben wird, auch wenn Sie den Empfänger und den Satellitentuner über ein HDMI-Kabel verbunden haben, schlieben Sie das optische Digitalkabel an.
- AUTO: Geben Sie das Klangssignal vorzugswise über die Eingangsbuchse HDMI SAT/CATV aus.
- OPT: Geben Sie das Signal über die Buchse OPT SAT/CATV IN aus.
Einstellen der Steuerung für HDMI (CTRL HDMI)
Sie können die Einstellungen für Steuerung für HDMIändern.
ON: Setzen Sie Steuerung für HDMI auf „ON".
- OFF: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie ein Gerät anschließen möchten, das nicht
mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist oder das über keine HDMI-Buchsen usw. verfügbar.
Verwenden der Energiesparfungtion fur die HDMI-Signalweiterleitung (PASS THRU)
Der Energieverbrauch im Bereitschaftsmodus wird automatisch reduziert, wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet wird.
- AUTO: Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet wird, während sich der Empfänger im Bereitschaftsmodus befindet, gibt die Anlage HDMI-Signale über die HDMI-Ausgangsbuchse des Empfängers aus. Diese Einstellung empflicht sich, wenn Sie ein Fernsehgerät verwenden, das mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist. Diese Einstellung spart im Bereitschaftsmodus im Vergleich zur Einstellung „ON“ Energie.
- ON: Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet, werden HDMI-Signale immer weitergeleitet.
Hinweis
- Wenn „AUTO“ ausgewählt ist, kann es etwas länger dauern, bis das Bild und der Ton an das Fernsehgerät ausgegeben werden, als wenn „ON“ ausgewählt ist.
Einstellen der Funktion Audio Return Channel (ARC)
Sie können die Einstellungen für Audio Return Channel (ARC)ändern.
- ON: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Empfänger über ein HDMI-Kabel an ein Fernschgerät anschließen, das mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist.
- OFF: Wahlen Sie diese Option, wenn Sie den Empfänger über ein optisches Digitalkabel mit dem Fernsehgerät verbinden.
Ändern der Helligkeit des Displays an der Vorderseite (DIMMER)
Die Helligkeit des Displays an der Vorderseite kann auf 2 Pegel eingestellt werden.
ON: Gedimmt.
OFF: Heli.
Automatische Bereitschaftsfunktion (AUTO STBY)
Sie können den Energieverbrauch senken. Der Empfänger wechselt automatisch in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie den Empfänger umgeführ 30 Minuten lang nicht bedieren und der Empfänger kein Eingangssignal empfangt.
- ON: Aktiviert die Funktion „AUTO STBY".
- OFF: Deaktiviert die Funktion.
Hinweis
- Wenn der Empfänger über die Funktion AUTO STBY ausgeschaltet wird, wird der Empfänger möglicherweise beim nachsten Mal, wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, nicht automatisch eingeschaltet.
Überprüfen der Version des Empfängers (VERSION)
Die Informationen zur aktuellen Firmware-Version werden im Display an der Vorderseite angezeigt.
Aktivieren der drahtlosen Übertragung zwischen bestimmten Geräten (SECURE ON)
Mithilfe der Funktion Secure Link konnen Sie die zu verwendende drahtlose Verbindung festlegen, über die der Empfänger mit dem Tiefsttonlautsprecher verbunden wird.
These Funktion ist practisch, wenn Sie mehrere drahtlose Produkte verwenden.
1 Wahlen Sie im AMP-MENU „WIRELESS“ und drücken Sie dann .oder
2 Wahlen Sie „SECURE ON“, und drücken Sie -poder →.
3 „START“ wird angezeigt. Drücken Sie dann
,SEARCH" wird angezeigt und der Empfängerucht nach Geräten, die mit Secure Link verwendet werden können. Fahren Sie innerhalb von 2 Minuten mit dem{nachsten Schritt fort.
Um die Funktion Secure Link während einerSuchen nach Geräten abzubrechen, drücken Sie
4 Drücken Sie SECURE LINK an der Rückseite des Tiefstionlautsprechers mit der Spitze eines Stiftes usw.
,COMPLETE" wird im Display an der Vorderseite angezeigt und die Anzeige LINK/STANDBY des Tiefstlonlautsprechers leuchtet bernsteinfarben.
Wenn „FAILED“ im Display an der Vorderseite angezeigt wird, überprüfen Sie, ob der Tiefsttonlautsprecher eingeschaltet ist, und starten Sie den Vorgang dann erneut ab Schritt 1.
5 Drucken Sie AMP MENU.
Das Menu AMP wird ausgeblendet.
Aufheben der Funktion Secure Link (SECURE OFF)
1 Wahlen Sie im AMP-MENU „WIRELESS“ und drücken Sie dann ⊙der →.
2 Wahlen Sie „SECURE OFF“, und drücken Sie pder →.
3,RELEASE" wird angezeigt. Drucken Sie dann COMPLETE" wird im Display an der Vorderseite angezeigt.
4 Drucken Sie AMP MENU.
Das Menu AMP wird ausgeblendent.
5 Halten Sie SECURE LINK an der Rückseite des Tiefsttonlautsprechers einzelne Sekunden gedrückt, bis die Anzeige LINK/STANDBY grün leuchtet oder grün blinkt. Achten Sie daraufuf, SECURE LINK mit der Spitze eines Stiftes usw. zu drücken.
Einstellen der Frequenz für das Drahtlossystem (RF CHANNEL)
Wenn Sie mehrere drahtlose Systeme verwenden, wie z. B. ein W-LAN (Local Area Network) oder Bluetooth, können die drahtlosen Signale instabil sein.
In diesen Fall kann die Übertragung durch die Änderungen der folgenden RF-Kanal-Einstellung verbessert werden.
- AUTO: Wahlen Sie im Normalfall diese Option. Die Anlage wählt automatisch den besten Kanal für die Übertragung.
- 1: Stellen Sie die Frequenz auf CH1 (LOW 5,736 GHz) ein.
- 2: Stellen Sie die Frequenz auf CH2 (MID 5,762 GHz) ein.
- 3: Stellen Sie die Frequenz auf CH3 (HIGH 5,814 GHz) ein.
Hinweis
- Die Übertragung lässt sich eventuell durch die Änderung des Übertragungskanals (Frequenz) der anderen drahtlosen Systeme verbessern. Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung der anderen drahtlosen Systeme.
Überprüfen des drahtlosen Kommunikationsstatus des drahtlosen Systems (RF CHECK)
These Option zeigt an, ob das drahtlose System beim Empfänger aktiviert ist.
Wenn der Empfänger die Überprüfung beendet hat, wird „OK“ oder „NG“ angezeigt.
- OK: Eine drahtlose Verbindung ist möglich.
- NG: Keine drahtlose Verbindung möglich.
Weitere Informationen
Störungsbehebung
Sollten an der Anlage Störungen auftreten, versuchen Sie, diese anhand der folgenden
Checkliste zu beheben, bevor Sie die Anlage zur Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen
bleiben, wenden Sie sich an ihren Sony-Handler.
STROM
Die Anlage lasst sich nicht einschalten.
- Überprüfen Sie, ob das Netzkabel korrekt angeschlossen ist.
Die Anlage schaltet sich nicht ein, wenn das Fernsehgerat eingeschaltet wird.
- Setzen Sie „CTRL HDMI“ auf „ON“, wenn „CTRL HDMI“ auf „OFF“ gesetzt ist (Seite 39).
- Überprüfen Sie die Einstellungen des Fernsehlautsprechers. Die Einstellungen des Fernsehlautsprechers steuern, ob die Anlage automatisch zusammen mit dem Fernsehgerät eingeschaltet wird.
- Wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten, während der Ton über den Fernsehlautsprecher ausgegeben wird, schaltet sich die Anlage nicht ein, wenn Sie das Fernsehgerät das{nachste Mal einschalten.
Die Systemausschaltung Funktioniert nicht.
- Aändern Sie die Einstellung am Fernsehgerät so, dass angeschlossene Geräte automatisch ausgeschaltet werden, wenn Sie das
Fernsehgerat ausschalten. Nähere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehgerats.
Die Anlage schaltet sich aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
- Wenn die Steuerung für HDMI eingeschaltet ist, ist die Systemausschaltung aktiviert. Das heißt, die Anlage schaltet sich aus, wenn Sie das Fernsehgerät ausschalten.
Die Anlage wird automatisch ausgeschelt.
Die Funktion AUTO STBY ist aktiviert (Seite 40).
TON
Es wird kein Dolby Digital- bzw. DTS-Mehrkanalton wiedergegeben.
- Überprüfen Sie, ob die Blu-ray Disc, DVD usw. im Dolby Digital- oder DTS-Format aufgezeichnet wurde.
- Wenn ein Blu-ray Disc-, DVD-Player usw. an die digitalen Eingangsbuchsen der Anlage angeschlossen ist, überprüfen Sie die Audioeinstellung (Einstellungen für den Audioausgang) des angeschlossenen Geräts.
Der Raumklangeffekt fehl.
- Abhängig vom Eingangssignal und der Einstellung für das Klangfeld funktioniert die Raumklangverarbeitung möglicherweise nicht effizient (Seite 31). Der Raumklangeffekt kann abhängig vom Programm oder der Disc sehr subtil sein.
- Wenn Sie einen Blu-ray Disc-Player oder einen DVD-Player anschließen, der mit der Raumklangeeffekt-Funktion kompatibel ist, Funktioniert der Raumklangeeffekt der Anlage möglicherweise nicht.
Schalten Sie in thisem Fall die Raumklangeeffekt-Funktion des angeschlossenen Geräts aus.
Nahere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung zum angeschlossenen Gerät.
Über die Anlage wird der Ton des Fernsehgeräts nicht ausgegeben.
- Überprüfen Sie die Verbindung des optischen Digitalkabels oder Audiokabels, das mit der Anlage und dem Fernsehgerät verbunden ist (Seite 15).
- Überprüfen Sie die Tonausgabe des Fernsehgeräts.
- Wenn das Fernsehgerät mit der Funktion Audio Return Channel (ARC) kompatibel ist, setzen Sie „CTRL HDMI" und „ARC" auf „ON".
Der Ton wird sowohl von der Anlage als auch vom Fernsehgerät ausgegeben.
- Wenn die Steuerung für HDMI ausgeschaltet ist oder das ausgewählte Gerät nicht mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, schalten Sie den Ton an der Anlage oder am Fernsehgerät aus.
Der Ton ist gegenüber dem Fernsehbild verzögert.
- Setzen Sie „A/V SYNC“ auf „OFF“, wenn „A/V SYNC“ auf „ON“ gesetzt ist.
Über die Anlage ist der Ton des angeschlossenen Geräts nicht oder nur sehr leise zu horen.
- Drücken Sie + und überprüften Sie den Lautstärkepegel.
- Drücken Sie oder + , um die Stummschaltfunktion auszuschalten.
- Überprüfen Sie, ob die Eingangsquelle korrekt ausgewählt ist.
- Überprüfen Sie, ob alle Kabel der Anlage und des angeschlossenen Geräts vollständig eingesteckt sind.
- Überprüfen Sie die HDMI-Einstellung des angeschlossenen Geräts.
- Wenn Sie Inhalt wiedergeben, der mit der Urheberrechtschutztechnologie (HDCP) kompatibel ist, wird dieser nicht über den Tiefsttonlautsprecher ausgegeben.
Über bestimmte Laufsprecher wird kein Ton ausgegeben.
- Überprüfen Sie, ob die Stecker der Laufsprecherkabel vollständig in die Buchsen eingesteckt sind.
Es kommt zu Tonaussetzern bzw. Rauschen.
- Lesen Sieitte unter „Vonder Anlage Unterstützunge Formate" (Seite 45) nach.
Die Lautstärkepegel der linken und rechten Seite schwanken.
Die Funktion „Position Control“ ist aktiv. Deaktivieren Sie in thisem Fall die Funktion Positionskontrolle des Fernsehgeräts.
Nach dem Einsatz dauert es einen Augenblick, bis der Ton vom System ausgegeben wird.
-
In den folgenden Fälle kann es einzelste Zeit dauern, bis der Ton nach dem Einschalten vom System ausgegeben wird:
-
Wenn eines der über eine HDMI-Verbindung an das System angeschlossenen Geräte nicht mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist.
- Wenn die Steuerung für HDMI bei einem der angeschlossenen Geräte ausgeschaltet ist.
Verwenden Sie in diesen Fälle das System, nach dem die Steuerung für HDMI bei allen angeschlossenen Geräten eingeschaltet wurde bzw. bei allen Geräten, einschließlich dem System selbst, ausgeschaltet wurde.
Drahtloser Ton
Die drahtlose Übertragung ist nicht aktiviert oder es wird kein Ton über den Tiefsttonlautsprecher ausgegeben.
- Überprüfen Sie den Status der Anzeige LINK/STANDBY am Tiefstionlautsprecher.
Erlischt:
- Überprüfen Sie, ob das Netzkabel des Tiefsttonlautsprechers korrekt angeschlossen ist.
-
Schalten Sie den Tiefsttonlautsprecher ein, indem Sie 1/ am Tiefsttonlautsprecher drucken.
-
Blinkt Schnell grün:
-
① Drücken Sie I/Am Tiefstonlautsprecher. ② Setzen Sie den drahtlosen Sendeempfänger richtig in den Tiefstonlautsprecher ein. ③ Drücken Sie I/Am Tiefstonlautsprecher.
- Blinkt rot:
- Drücken Sie 1/(), um den Tiefstonlautsprecher auszuschalten, und überprüfen Sie folgende Punkte. ① Blockiert etwas die Lüftungsöffnungen des Tiefstonlautsprechers?
- Blinkt langsam grün oder bernsteinfarben oder leuchtet rot:
- Stellen Sie sicher, dass der drahtlose Sendecempfänger richtig in den Empfänger eingesetzt ist.
-Nehmen Sie die Secure Link-Einstellung "SECURE ON" erneut vor (Seite 40).
Die Tonübertragung ist schlecht. Stellen Sie den Tiefstonlautsprecher so auf, dass die Anzeige LINK/STANDBY grün oder bernsteinfarben leuchtet.
- Stellen Sie den Empfänger oder den Tiefsttonlautsprecher weiter entfernt von anderen drahtlosen Geräte auf.
- Vermeiden Sie die gleichzeitige Nutzung anderer drahtloser Geräte.
Vom Tiefsttonlautsprecher ist Rauschen zu horen oder der Ton des Tiefsttonlautsprechers setzt aus.
Die drahtlose Übertragung ist nicht stabil.
Ändern Sie die Einstellung „RF CHANNEL“ Näheres dazu finden Sie unter „Drahtloser Ton" (Seite 43).
BILD
Am Fernsehgerat ist kein Bild zu sehen.
- Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät und die Anlage korrekt angeschlossen sind.
- Überprüfen Sie, ob das Fernsehgerät korrekt ausgewählt ist.
- Drücken Sie die Eingangstasten, um die Eingangsquelle zuändern.
- Stellen Sie am Fernsehgerät den richtigen Eingang ein.
- Überprüfen Sie, ob HDMI IN und HDMI OUT verkehr herum angeschlossen sind.
- Überprüfen Sie, ob die Kabel ganz in die Buchsen am Gerät und an der Anlage eingesteckt sind (Seite 15, 17).
Am Fernsehgerat ist kein 3D-Bild zu sehen.
- Je nach Fernschgerät bzw. Videogerät werden möglicherweise keine 3D-Bilder angezeigt. Schlagen Sie nach, welche 3D-Bildformate von der Anlage unterstützt werden (Seite 45).
Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet, wird am Fernsehgerät kein Bild oder Ton ausgegeben.
-
Setzen Sie „CTRL HDMI“ auf „ON“, wenn „CTRL HDMI“ auf „OFF“ gesetzt ist (Seite 39).
-
Wenn sich die Anlage im Bereitschaftsmodus befindet, werden Bild und Ton von dem HDMI-Gerät ausgegeben, das ausgewählt war, als die Anlage das letzte Mal ausgeschaltet wurde. Wenn Sie ein anderes Gerät als das zuletzt ausgewählte HDMI-Gerät wiedergeben möchten, geben Sie das Gerät über One-Touch-Wiedergabe wieder oder schalten Sie die Anlage ein, um das gewünschte HDMI-Gerät auszuwahlen.
- Stellen Sie sichere, dass „PASS THRU“ im AMP-MENU auf „ON“ gesetzt ist, wenn Sie Geräte, die nicht mit „BRAVIA“ Sync kompatibel sind, an die Anlage anschließen (Seite 39).
Die Fernbedienung Funktioniert nicht
- Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor an der Anlage.
- Entfernen Sie Hindernisse zwischen Fernbedienung und Anlage.
- Tauschen Sie beiden Batterien in der Fernbedienung gegen neue aus, wenn sie zuschwach sind.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie auf der Fernbedienung den korrekten Eingang ausgewählt haben.
SONSIGES
Steuerung für HDMI Funktioniert nicht ordnungsgemäß.
- Überprüfen Sie die HDMI-Verbindung (Seite 15).
- Richten Sie die Steuerung für HDMI beim Fernsehgerät ein (Seite 22).
- Stellen Sie sichere, dass das angeschlossene Gerät mit „BRAVIA“ Sync kompatibel ist.
- Überprüfen Sie die Einstellungen des angeschlossenen Geräts für Steuerung für HDMI. Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen angeschlossenen Geräts nach.
-
Wenn Sie die HDMI-Verbindung wechseln, das Netzkabel anschließen/trennen oder es zu einem Stromausfall kommt, wiederholen Sie die Schritte unter „Vorbereitung für „BRAVIA“ Sync" (Seite 19).
-
Wenn Sie das Netzkabel einstecken oder trennen, warten Sie mindestens 15 Sekunden, bevor Sie die Anlage bedieren.
- Wenn Sie den Audioausgang des Videogeräts und die Anlage über ein anderes als ein HDMI-Kabel verbinden, wird aufgrund von „BRAVIA“ Sync möglicherweise kein Ton ausgegeben. In this dem Fall setzen Sie „CTRL HDMI“ auf „OFF“ (Seite 21) oder verbinden Sie die Audioausgangsbuchse direkt mit dem Fernsehgerätstatt mit der Anlage.
Wenn die Anzeige LINK/STANDBY des Tiefstlonlautsprechers rot blinkt.
Drücken Sie 1/ am Tiefsttonlautsprecher, um ihn auszuschalten, und uberprüfen Sie folgende Punkte.
- Blockiert etwas die Luftungsöffnungen der Anlage?
Wenn „PROTECTOR“ und „PUSH POWER“ abwechselnd im Display an der Vorderseite erschinen.
Schalten Sie die Anlage mit I/ aus, warten Sie, bis „STANDBY“ ausgebrendet wird, und überprüfen Sie dann Folgendes.
- Blockiert etwas die Lüftungsöffnungen der Anlage?
Falls die Anlage nach den oben genannten Maßnahmen immer noch nicht ordnungsgemäß Funktioniert, setzen Sie sie wie folgt darüber:
Verwenden Sie dazu die Tasten an der Anlage.
1 Schalten Sie die Anlage mit I/ ein.
2 Drucken Sie I/O, während Sie INPUT SELECTOR und VOLUME - drucken.
,COLD RESET" wird angezeigt und die Anlage wird zurückgesetzt. Das Menu AMP, das Klangfeld usw. werden auf die Standardwerte zurückgesetzt.
Schalten Sie die Anlage ein, nachdem Sie die oben aufgeführten Punkte geprüft und alle Probleme behoben haben. Wenn Sie die Ursache des Problems nicht ermitteltn konnen, wenden Sie sich an den{nachsten Sony-Handler.
Technische Daten
Von der Anlage Unterstützunge Formate
Die Anlage unterstützt die folgenden digitalen Engangsformate.
| Format Unterstützung/nicht Unterstützung | |
| Dolby Digital O | |
| Dolby Digital Plus | O* |
| Dolby TrueHD | O* |
| DTS | O |
| DTS 96/24 | O |
| DTS-HD Master Audio | O* |
| DTS-HD High Resolution Audio | O* |
| DTS-HD Low Bit Rate | O* |
| Linear PCM mit 2 Kanälen mit bis zu 48 kHz | O |
| Linear PCM Maximal 7.1 Kanäle mit maximal 192 kHz | O* |
- These Formate können nur über eine HDMI-Verbindung eingespeist werden.
Empfänger (STR-CT550WT)
Verstärke
NENNLEISTUNG
Vorne L + Vorne R: 70 W + 70 W (bei 4 Ohm,
$$ 1 \mathrm {k H z}, 1 \% \mathrm {TH D}) $$
REFERENZLEISTUNG
Vorne L/Vorne R: 134 W (pro Kanal bei
$$ 4 \mathrm {O h m}, 1 \mathrm {k H z}) $$
Eingänge
LINE IN Analog
TV IN, SAT/CATV IN Digital (optisch)
VIDEO IN Digital (koaxial)
HDMI-System
Anschluss HDMI TM-Anschluss
Videoeingange/-ausgange BD/DVD, GAME, SAT/
CATV;
640× 480p ,59,94/60 Hz
720× 480p ,59,94/60 Hz
1280× 720p 59,94 / 60~Hz
1920× 1080i 59,94 / 60~Hz
1920× 1080p,59,94 / 60~Hz
720× 576p,50Hz
Fortsetzung
1280×720p,50 Hz
1920×1080i,50 Hz
1920×1080p,50 Hz
1280×720p,29,97/30 Hz
1920×1080p,29,97/30 Hz
1280×720p,23,98/24 Hz
1920×1080p,23,98/24 Hz
Deep Colour: 30 Bit/36 Bit
Videoeingänge/-ausgänge (3D)
BD/DVD, GAME, SAT/ CATV; 1280× 720p 59,94 / 60~Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten) 1920× 1080i 59,94 / 60~Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten) 1920× 1080p 59,94 / 60~Hz Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten) 1280× 720p 50~Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten) 1920× 1080i 50~Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten)
1920× 1080p 50~Hz Stereobilder
nebeneinander in einem
Videobild (halb)
Bilder ubereinander
(ober-und-unten)
1920× 1080p 23,98 / 24Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten)
1920× 1080p 29,97 / 30~Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten)
1280× 720p 23,98 / 24Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stereobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten)
1280× 720p 29,97 / 30Hz Bilder fur linkes und rechts Auge in einem Vollbild Stercobildner nebeneinander in einem Videobild (halb) Bilder ubereinander (oben-und-unten)
Deep Colour: 30 Bit/36 Bit BD/DVD, GAME, SAT/ CATV: Siehe ,Von der Anlage understands Formate" (Seite 45).
Tuner
System PLL-Digitalsynthesizer
(quarzgesteuer)
UKW-Tuner
Einstellbereich 87,5 - 108,0 MHz (in Schritten zu 50kHz
Antenne UKW-Wurfantenne
Antennenanschlüsse 75 Ohm, unsymmetrisch
Allgemeines
Betriebsspannung 220V - 240V
Wechselstrom,
50/60 Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 50 W
Bereitschaft: 0,3 W oder weniger (Steuerung für
HDMI ausgeschaltet.)
Abmessungen (ca.) 270mm× 60mm×
286 mm (B/H/T)
Gewicht (ca.) 1,9kg
Laatsprecher (SS-CT550W)
Vordere Laufsprechereinheit
Lautsprechersystem Bassreflexsystem
Lautsprechereinheit 50~mm ,Konus × 2
Nennimpedanz 4 Ohm
Abmessungen (ca.) 948,2mm× 75mm×
40mm (B / H / T)
Gewicht (ca.) 2,3kg
Lautsprecherkabel 3m
Tiefsttonlautsprecher (SAWCT550W)
Veränderer
REFERENZLEISTUNG
134 W (pro Kanal bei
4 Ohm, 100 Hz)
Lautsprechersystem Tiefsttonlautsprecher,
Bassreflexsystem
Lautsprechereinheit 160~mm ,Konus
Nennimpedanz 4 Ohm
Betriebsspannung 220V - 240V
Wechselstrom,
50 / 60Hz
Leistungsaufnahme
Ein: 30 W
Bereitschaft: 0,5 W oder weniger
Abmessungen (ca.) 270mm× 389mm×
280,5 mm (B/H/T)
Gewicht (ca.) 8,8kg
Drahtloser Sendeempfänger (EZW-RT50)
Kommunikationssystem Spezifikation Version 1.0 für drahtlosen Ton
Frequenzband 5,725 GHz - 5,875 GHz
Betriebsspannung Gleichstrom 3,3 V,
300mA
Modulationsverfahren DSSS
Abmessungen (ca.) 30mm× 9mm× 60mm (B / H / T)
Gewicht (ca.) 10g
Änderungen, die dem technischen Forschritt dieren, bleiben vorbehalten.
Index
A
A/V SYNC 38
ADVANCED AUTO VOLUME11
AMP, Menu 37
Anschlieben
Blu-ray Disc-Player 15
DVD-Player 15, 17
Fernsehgerat 15
Kabelfernsehtuner 15, 17
,PlayStation217
PlayStation3"15
Satellitentuner 15, 17
UKW-Wurfantenne 18
AUDIO DRC 38
Display an der Vorderseite 10
Drahtlossystem 19
DUAL MONO 38
F
Fernbedienung
Verwendung 11, 32
Vorbereitungen 7
1
INPUT MODE 39
INPUT SELECTOR 8
Installieren 12
K
Klangfeld 31
N
NIGHT MODE 39
0
Optisches Digitalkabel 15
P
Positionierend der Anlage 12
PROTECTOR 45
R
Radio 26
Radiosender 27
RF CHANNEL 41
s
SECURE ON 40
Stummschaltung 11
SW LEVEL 38
T
TREBLE 38
V
VOLUME 8, 11
Z
Zurücksetzen 45