KA 4821 - Kaffeemaschine SEVERIN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KA 4821 SEVERIN als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KA 4821 - SEVERIN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KA 4821 von der Marke SEVERIN.
BEDIENUNGSANLEITUNG KA 4821 SEVERIN
Filterkaffeemaschine 4 Filter coffee maker 11 Cafetière filtre 18 Filter koffiezetapparaat 26 Cafetera de filtro 33 Macchina per caffè filtro 41 Filterkaffemaskine 49 Filterkaffebryggare 56 Suodatinkahvinkeitin 63 Ekspres do kawy z filtrem 70 Καφετιέρα με φίλτρο 78 Фильтрационная кофеварка 86 DE Gebrauchsanweisung GB Instructions for use FR Mode d’emploi NL Gebruiksaanwijzing ES Instrucciones de uso IT Manuale d’uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации2 142 x 208 mm Liebe Kundin, lieber Kunde, wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen. Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit, deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit Sorgfalt hergestellt und geprüft. Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt. In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen, Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment. Für jeden Anlass das richtige Produkt! Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www.severin. de oder www.severin.com. Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH3 142 x 208 mm
142 x 208 mm Filterkaffeemaschine Liebe Kundin, lieber Kunde, die Gebrauchsanweisung sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes durchlesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die mit den nachstehenden Sicherheitsanweisungen vertraut sind. Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch ∙ Das Gerät dient ausschließlich zur Zubereitung von Kaffeegetränken aus gerösteten und gemahlenen Kaffeebohnen. ∙ Eine andere, in der Anleitung nicht genannte Verwendung (Fehlanwendung), gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu schweren Verletzungen oder zu Schäden am Gerät führen. ∙ Das Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie z.B. - in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ähnlichen Arbeitsumgebungen, - in landwirtschaftlichen Betrieben, - von Kunden in Hotels, Motels und weiteren typischen Wohnumgebungen, - in Frühstückspensionen. ∙ Das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Gefahren für bestimmte Personen Für Kinder und Personen mit eingeschränkten Fähigkeiten besteht ein erhöhtes Verletzungsrisiko: ∙ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. ∙ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. ∙ Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten. ∙ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ∙ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. Es besteht u.a. Erstickungsgefahr! DE5 142 x 208 mm Gefahren durch Stromschlag Da das Gerät mit elektrischem Strom betrieben wird, müssen die nachstehenden Hinweise beachtet werden, um einen Stromschlag zu vermeiden: ∙ Vor der Inbetriebnahme das komplette Gerät inkl. Anschlussleitung und eventueller Zubehörteile auf Mängel und Beschädigungen überprüfen, die die Funktionssicherheit des Gerätes beeinträchtigen könnten. Falls das Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an der Anschlussleitung gezogen wurde, können von außen nicht erkennbare Schäden vorliegen. In diesen Fällen das Gerät nicht in Betrieb nehmen. ∙ Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. ∙ Den Netzstecker ziehen - nach jedem Gebrauch, - bei Störungen während des Betriebes, - vor jeder Reinigung. ∙ Den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose ziehen, sondern den Netzstecker anfassen. ∙ Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen.
Das Gerät niemals in Flüssigkeiten tauchen und nicht unter ießendem Wasser reinigen. Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr Das Gerät erhitzt Wasser und hält es warm. Die Gehäuseoberächen, die Kaffeekanne und die Warmhalteplatte sind bei Betrieb heiß und verfügen nach dem Betrieb noch über Restwärme. Dadurch entsteht die Gefahr der Verbrennung oder Verbrühung. ∙ Diese Flächen beim Betrieb nicht und nach dem Betrieb erst nach ausreichender Abkühlung berühren. ∙ Den Schwenklter nicht während des Betriebs öffnen. ∙ Nach dem Betrieb das Gerät erst ca. 5 Minuten abkühlen lassen, bevor der Schwenklter geöffnet oder bevor frisches Wasser eingefüllt wird. Gefahren durch mangelnde Hygiene Durch mangelnde Hygiene können sich Keime im Gerät bilden: ∙ Das Gerät vor der ersten Inbetriebnahme gründlich reinigen. ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Den Filtereinsatz und die Kaffeekanne täglich reinigen. ∙ Kein Wasser im Wasserbehälter belassen. ∙ Das Gerät regelmäßig entkalken. ∙ Nähere Hinweise dazu dem Abschnitt Reinigung und Pege entnehmen.6 142 x 208 mm Gefahren für das Gerät Durch unsachgemäßen Gebrauch können Schäden am Gerät entstehen: ∙ Das Gerät nur auf einer ebenen, trockenen, wasser- und hitzebeständigen Oberäche benutzen, die nicht mit den Gummifüßen reagiert. ∙ Das Gerät darf während der Inbetriebnahme nicht unter Hängeschränken stehen, da der Dampf sich darunter stauen kann. ∙ Die Anschlussleitung nicht herunterhängen lassen. ∙ Die Anschlussleitung darf nicht geknickt oder eingeklemmt werden. Weder die Anschlussleitung noch das Gerät dürfen äußerer Hitzeeinwirkung ausgesetzt werden. ∙ Nur frisches, kaltes Leitungswasser in den Wasserbehälter füllen. Bei defektem Gerät Der Gebrauch eines defekten Gerätes kann zu Verletzungen oder Sachschäden führen: ∙ Das Gerät vor jeder Benutzung auf Schäden untersuchen. Ein defektes Gerät darf nicht benutzt werden. ∙ Im Falle eines Defekts unseren Kundendienst telefonisch oder per Mail kontaktieren (siehe Anhang). ∙ Reparaturen am Gerät und an der Anschlussleitung dürfen nur durch unseren Kundendienst durchgeführt werden. Technische Daten Geräteart, Art.Nr. Filterkaffeemaschine KA 4820 / KA 4821 KA 4825 Spannung 220-240 V~, 50/60 Hz Leistung 850 - 1000 Watt Abmessungen (B x H x T) 235 x 340 x 290 mm Gewicht ca. 2,1 kg Kennzeichnung Nicht im Hausmüll entsorgen Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien, die für die CE- Kennzeichnung verbindlich sind. Ein-/Aus-Schalter Bei Geräten mit Aromawahlschalter: Kaffeestärke ‘mild’ Kaffeestärke ‘normal’ Aufbau und Lieferumfang
1. Wasserbehälterdeckel
2. Wasserstandsanzeige
3. Schwenklter mit herausnehmbarem
4. Kaffeekanne mit Aromaschutzdeckel
6. Ein/Aus-Taster mit Kontrollleuchte
7. Typenschild (Geräteunterseite)
8. Anschlussleitung mit Netzstecker
9. Kabelfach für Anschlussleitung
(Geräterückseite) Geräteausführung mit Aromawahlschalter:
10. Aromawahlschalter7
142 x 208 mm Vor der ersten Inbetriebnahme ∙ Das Gerät auspacken und alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber vom Gerät entfernen. ∙ Die Kaffeekanne und den Filtereinsatz reinigen wie unter Reinigung und Pege beschrieben. ∙ Vor der ersten Kaffeezubereitung ca. 2-3 Wasserdurchläufe mit max. Tassenzahl kaltem Wasser ohne Kaffeemehl durchführen. ∙ Dieses gilt auch, wenn der Automat einmal über längere Zeit nicht benutzt wurde oder nach einer Entkalkung. Automatische Abschaltung Um unnötigen Stromverbrauch zu vermeiden, schaltet sich das Gerät und damit die Beheizung der Warmhalteplatte ca. 35 Minuten nach dem Ende des Kaffeedurchlaufs automatisch ab. Kabelfach Das Kabelfach an der Rückseite des Kaffeeautomaten dient zur Aufbewahrung der Anschlussleitung. Zur Begrenzung der Kabellänge kann der untere Einschnitt verwendet werden. Kaffeezubereitung Allgemein ∙ Am Wasserbehälter und an der Glaskanne benden sich beidseitig je zwei Skalierungen zur Dosierung der Frischwassermenge. Die jeweils linke Skalierung gilt für normalgroße Tassen mit einem Inhalt von ca. 125 ml, die jeweils rechte für kleine Tassen. ∙ Die angegebene maximale Tassenzahl darf nicht überschritten werden. ∙ Sind mehrere Brühvorgänge hintereinander erforderlich, so ist nach jedem Brühvorgang der Kaffeeautomat auszuschalten und eine Abkühlpause (ca. 5 Min.) einzulegen. ∙ Vorsicht! Beim Einfüllen von Frischwasser kurz nach dem Brühvorgang kann heißer Dampf aus dem Wasserauslauf austreten (Verbrühungsgefahr). Kaffeezubereitung
1. Wasser einfüllen:
Den Wasserbehälter öffnen und die gewünschte Menge kaltes Wasser einfüllen. Den Deckel schließen.
2. Kanne vorbereiten:
Die Kanne mit dem Deckel verschließen und in das Gerät stellen. Durch den Deckel wird der Tropfverschluss im Schwenklter geöffnet.
3. Papierltereinlegen:
Den Schwenklter aufschwenken und in den Filtereinsatz einen Papierlter Größe 4 einlegen. Vorher die perforierten Seiten umknicken.
4. Kaffeemehl einfüllen:
Wir empfehlen für jede normalgroße Tasse (125 ml) ca. 6 g = 1½ - 2 Teelöffel mittelfein gemahlenes Kaffeemehl zu verwenden. Anschließend Schwenklter zuschwenken.
5. Gerät anschließen:
Den Netzstecker einstecken.
6. Brühvorgangstarten:
Die Taste drücken, um den Brühvorgang zu starten. Der Wasserdurchlauf beginnt.
7. Kaffee entnehmen:
Das Ende des Wasserdurchlaufs abwarten und die Kanne entnehmen.
8. Kaffee warmhalten:
Der Kaffee kann zur Warmhaltung mit der Kaffeekanne auf die Warmhalteplatte gestellt werden. Die Warmhalteplatte wird noch ca. 35 Minuten nach dem Ende des Brühvorgangs beheizt.8 142 x 208 mm
9. Abbrechen des Brüh-/
Warmhaltevorgangs: Soll der Brühvorgang vorzeitig abgebrochen werden oder wird keine Warmhaltefunktion gewünscht, kann das Gerät ausgeschaltet werden, indem die Taste gedrückt wird.
10. Netzstecker ziehen:
Nach dem Ende des Brüh-/ Warmhaltevorgangs den Netzstecker ziehen. Bei Geräten mit Aromawahlschalter: Dieses Gerät ist mit einer Aromafunktion ausgestattet. Sie erlaubt die Zubereitung eines Kaffees mit normalem Aroma oder eines besonders milden Kaffees. Vor dem Start des Brühvorgangs den Aromawahlschalter auf die gewünschte Kaffeestärke drehen: für milden Kaffee oder für normalen Kaffee Rezepte Lust auf Ideen für köstliche Kaffeespezialitäten? oder unter www.severin.de/Service/ Rezepte Reinigung und Pege Entkalken ∙ Alle Heißwassergeräte müssen je nach Kalkgehalt des Wassers und der Benutzungshäugkeit entkalkt werden, damit das einwandfreie Funktionieren des Gerätes nicht beeinträchtigt wird. ∙ Der Garantieanspruch erlischt bei Geräten, die aufgrund mangelnder Entkalkung nicht einwandfrei funktionieren. ∙ Wenn sich die Brühzeit verlängert, eine vermehrte Geräuschbildung beobachtet wird oder Restwasser im Wasserbehälter verbleibt, ist dies ein sicheres Anzeichen dafür, dass der Kaffeeautomat entkalkt werden muss. ∙ Ist die Verkalkung des Kaffeeautomaten bereits zu weit fortgeschritten, haben Entkalkungsmittel kaum eine Chance das Brühsystem zu entkalken. Daher rechtzeitig nach ca. dreißig bis vierzig Brühvorgängen entkalken. ∙ Zum Entkalken eignet sich Essig. ∙ Dazu ca. 80 ml Essigessenz mit max. Tassenzahl kaltem Wasser mischen. ∙ Diese Mischung in den Wasserbehälter füllen und mit eingelegtem Papierlter, jedoch ohne Kaffeemehl, wie im Abschnitt Kaffeezubereitung beschrieben, durchlaufen lassen. Bei Geräten mit Aromawahlschalter: Den Schalter auf die Position für normalen Kaffee stellen. ∙ Den Entkalkungsvorgang falls erforderlich wiederholen. ∙ Während der Entkalkung für eine ausreichende Lüftung sorgen und den Essigdampf nicht einatmen. ∙ Zur Reinigung ca. 2-3 mal mit kaltem Frischwasser (ohne Kaffeemehl) nachkochen.9 142 x 208 mm ∙ Entkalkungsmittel nicht in emaillierte Abussbecken gießen. Tägliche Reinigung ∙ Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen. ∙ Das Gerät aus Gründen der elektrischen Sicherheit niemals in Flüssigkeiten tauchen und nicht unter ießendem Wasser reinigen. Das Gerät mit einem angefeuchteten Tuch, dem etwas Spülmittel beigegeben wurde, abwischen und trockenreiben. ∙ Keine Scheuermittel oder aggressiven Reiniger verwenden. ∙ Zur Entnahme des verbrauchten Kaffeemehls den Schwenklter aufschwenken und den Papierlter mit verbrauchtem Kaffeemehl entnehmen und entsorgen. Das Kaffeemehl kann kompostiert werden. Den Schwenklter feucht auswischen, abtrocknen und wieder zuschwenken. ∙ Die Kaffeekanne mit Deckel und den Filtereinsatz nach dem Gebrauch in der Spülmaschine oder im Spülwasser reinigen. ∙ Zur leichteren Reinigung den Deckel der Kaffeekanne öffnen und nach oben abziehen. Nach der Reinigung mit leichtem Druck wieder einsetzen. Ersatzteile und Zubehör Ersatzteile oder Zubehör können bequem im Internet auf unserer Homepage www. severin.de unter dem Unterpunkt „Service / Ersatzteil-Shop“ bestellt werden. Entsorgung Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden. Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet werden können. Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler gibt Auskunft über die ordnungsgemäße Entsorgung. Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt. Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Fachhändler. Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum. In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fertigungsfehlern beruhen und die Funktion wesentlich beeinträchtigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Von der Garantie ausgenommen sind: Schäden, die auf Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäße Behandlung oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind, ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z. B. Glas, Kunststoff oder Glühlampen. Die Garantie erlischt bei Eingriff nicht von SEVERIN autorisierter Stellen. Sollte eine Reparatur erforderlich werden, setzen Sie sich bitte telefonisch oder per Mail mit unserem Kundendienst in Verbindung. Die Kontaktdaten nden Sie im Anhang der Anleitung.10 142 x 208 mm Hilfe bei Problemen Problem Ursache Abhilfe Das Gerät hat keine Funktion. Netzstecker nicht eingesteckt. Netzstecker in Steckdose stecken. Steckdose defekt. Funktion der Steckdose mit anderem Gerät überprüfen. Die Maschine schaltet sich vor Ende des Brühvorgangs ab. Es verbleibt Wasser im Wasserbehälter. Das Gerät ist verkalkt. Gerät entkalken (siehe Reinigung und Pege). Aus dem Schwenklter kommt kein Kaffee. Die Kaffeekanne steht nicht korrekt unter dem Auslauf. Kontrollieren, ob die Kaffeekanne korrekt auf der Warmhalteplatte steht und das Ventil des Auslaufs nach oben drückt. Kein Wasser eingefüllt. Wasser in Wasserbehälter füllen. Der Kaffee läuft im Schwenklter über. Kaffeemehl zu fein gemahlen. Gröbere Mahlung verwenden. Der Kaffee ist zu dünn. Zu wenig Kaffeemehl eingefüllt. Mehr Kaffeemehl einfüllen. Filterpapier nicht richtig eingelegt und ist zusammengeklappt. Papierlter vor dem Einsetzen an den perforierten Seiten umknicken. Bei Geräten mit Aromawahlschalter: Aromawahlschalter auf Position
Notice-Facile