ES 850 - Kaffeemaschine GRAEF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ES 850 GRAEF als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ES 850 - GRAEF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ES 850 von der Marke GRAEF.
BEDIENUNGSANLEITUNG ES 850 GRAEF
ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Gerät entspricht den relevanten Sicherheitsbestimmungen. Ein unsach- gemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Hin- weise:
- Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden am Gehäuse, Anschlusskabel und Stecker. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
- Ist die Anschlussleitung beschädigt, darf sie, um Gefährdungen zu ver- meiden nur durch den Hersteller, seinem Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden.
- Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann oder vom Graef-Kundendienst ausgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
- Defekte Bauteile dürfen ausschließlich gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicher- heitsanforderungen erfüllen.
- Dieses Gerät kann unter Aufsicht auch von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung, wenn sie im sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die sich ergebenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden dabei beaufsichtigt.
- Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern unter 8 Jahren fern- zuhalten.
- Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät ist nicht darauf ausgelegt mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer separaten Fernsteuerung betrieben zu werden.
- Die Zuleitung bitte immer am Anschlussstecker aus der Steckdose ziehen, nicht am Anschlusskabel.
- Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nirgendwo hängen bleibt, dies könnte dazu führen, dass das Gerät herunterfällt.
- Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.6
- Beachten Sie die Hinweise zu den Anforderungen an den Aufstellort sowie zum elektrischen Anschluss des Gerätes um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
- Geben Sie das Gerät nicht in die Spülmaschine und nutzen Sie es auch nicht unter fließendem Wasser. Während und nach dem Gebrauch werden die Oberflächen heiß. Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnlichen Bereichen be- stimmt, wie beispielsweise:
- In Mitarbeiterküchen für Läden und Büros
- In landwirtschaftlichen Anwesen
- von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen
- In Frühstückspensionen Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. VORSICHT Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Gefah- ren ausgehen.
- Das Gerät ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
- Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.7
Dampf- / Heißwasserlanze
Standfüße8 VORWORT Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, mit dieser Siebträger-Espressomaschine haben Sie eine gute Wahl getroffen. Sie haben ein anerkanntes Qualitätsprodukt erworben. Wir danken Ihnen für Ihren Kauf und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Graef-Siebträger-Espressomaschine.
INFORMATIONEN ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
Diese Bedienungsanleitung der Siebträger-Espressomaschine (nachfolgend als Gerät bezeich- net) gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsge- mäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden, die mit der:
- Störungsbehebung und / oder
- Reinigung des Gerätes beauftragt ist. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie sie mit dem Gerät an den Nach- besitzer weiter. Diese Bedienungsanleitung kann nicht jeden denkbaren Aspekt berücksichtigen. Für weitere In- formationen oder bei Problemen, die in dieser Anleitung nicht oder nicht ausführlich genug be- handelt werden, wenden Sie sich bitte an den Graef-Kundendienst oder an Ihren Fachhandel. WARNHINWEISE In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise und Signalwörter verwendet: WARNUNG Dies weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Die Nichtbeachtung des Hin- weises kann zu schwere Verletzungen oder sogar zum Tode führen. VORSICHT Dies weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin. Bei Nichtbeachtung des Hin- weises können Sachschäden entstehen. WICHTIG! Dies weist auf Anwendungstipps und andere besonders wichtige Informationen hin!9
WARNUNG Bei Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist.
- Lassen Sie in diesem Fall vor der Weiterbenutzung des Gerätes durch den Graef-Kundendienst oder eine autorisierte Fachkraft eine neue Anschluss- leitung installieren.
- Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt oder wird der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr.
- Niemals unter Spannung stehende Teile berühren. Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen und sogar zum Tode führen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nur in geschlossenen Räumen und betreiben Sie es nur mit Wasser. Um potentielle Gefahren zu ver- meiden, benutzen Sie das Gerät nur zur Kaffeezubereitung, dem Aufschäumen von Milch und dem Erwärmen von Wasser. Jede andere Anwendung ist nicht zulässig. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, den Betrieb und die Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bes- tem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprü- che hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von:
- Nichtbeachtung der Anleitung
- Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
- Unsachgemäßen Reparaturen
- Technischen Veränderungen
- Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Übersetzungen werden nach bestem Wissen erstellt. Wir übernehmen keine Haftung für Über- setzungsfehler. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text. AUSPACKEN Beim Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor:
- Entnehmen Sie das Gerät aus dem Karton.
- Entfernen Sie alle Verpackungsteile.10
- Entfernen Sie eventuelle Aufkleber am Gerät (nicht das Typenschild).
ENTSORGUNG DER VERPACKUNG
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach Umweltverträglichkeit und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Ab- fallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien an den Sammelstel- len für das Verwertungssystem »Grüner Punkt«. WICHTIG! Heben Sie wenn möglich die Original - Verpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um dass Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken und transportieren zu können.
ANFORDERUNGEN AN DEN AUFSTELLORT
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Vorausset- zungen erfüllen:
- Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und rutschfesten Unterlage mit ausreichender Tragkraft aufgestellt werden.
- Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht umfallen kann.
- Wählen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht die heiße Oberfläche des Gerätes oder die Zuleitung berühren können.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen wie z.B. Herdplatten oder in der Nähe davon auf.
- Benutzen Sie das Gerät niemals im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf.
- Das Gerät ist nicht für den Einbau in einen Wand- oder einen Einbauschrank gedacht.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder feuchten Umgebung auf.
- Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, sodass der Stecker notfalls leicht abgezogen werden kann. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:
- Vergleichen Sie vor dem Anschließen die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Stromnetzes. Diese Daten müssen überein- stimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall fragen Sie eine Elektro- fachkraft.
- Die Steckdose muss mindestens über einen 10-A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
- Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über heiße Flächen oder scharfe Kanten verlegt wird.11
- Das Anschlusskabel darf nicht straff gespannt sein.
- Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifts- mäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektrofachkraft überprüfen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.
DOPPELWANDIGE SIEBEINSÄTZE
Bei den doppelwandigen Siebeinsätzen läuft das Wasser beim Brühvorgang langsamer durch das Kaffeemehl. Hier müssen Sie weniger als bei den einwandigen Siebeinsätzen auf den korrekten Druck beim Tampen und den Mahlgrad achten. Diese Siebesind ideal für Einsteiger zum Üben. Sie erleichtern die Espressozubereitung und sorgen für einen Es- presso mit perfekter Crema.
EINWANDIGE SIEBEINSÄTZE
Wenn Sie mit den verschiedenen Faktoren bei der Espressozubereitung bereits vertraut sind, können Sie auch die einwandigen Siebeinsätze nutzen. Beachten Sie, dass hier der Mahlgrad, Füllmenge und der Anpressdruck beim Tampen aufeinander abgestimmt sein müssen. Andernfalls würde der Kaffee entweder zu schnell (Kaffeemehl zu grob gemahlen und nicht fest genug getampt) bzw. zu langsam bis gar nicht durch das Sieb (Kaffeemehl zu fein gemahlen und zu feste getampt) laufen. Die einwandigen Siebeinsätze sind ausschließlich für kurz zuvor frisch in den Siebträger gemahlenes Kaffeemehl geeignet. ENTKALKUNGSERINNERUNG Die Werkseinstellung für die Entkalkungserinnerung ist auf 25 L eingestellt. Nach dem Verbrauch der eingestellten Menge leuchtet ein roter Ring auf. Erst nach einer kompletten Entkalkung er- lischt die Anzeige. Die Literzahl kann, je nach Gebrauch und Härtegrad Ihres Wassers geändert werden. 12 L = (Hartes Wasser über 15°dH) 25 L = (mittleres Wasser 7,3°dH bis 14°dH) 50 L = (Weiches Wasser bis 7,3°dH) Ihre genaue Wasserhärte können Sie bei den örtlichen Wasserwerken nachfragen.12 MANOMETER Unterextraktion: Bei einer Unterextraktion erhalten Sie einen sehr dünnen, flachen und unter- entwickelten Kaffee. Hier wurden zu wenig Bestandteile herausgelöst. Der Kaffee ist sehr hell bzw. die Crema ist sehr dünn, nicht vorhanden oder die Crema ist sehr hell mit großen Bläschen.
- Mahlgrad zu grob (fällt recht schnell aus dem Auswurf, es sind nur wenige Klümpchen oder Kügelchen zu sehen. Das Kaffeemehl fühlt sich recht grobkörnig an, wenn man es zwischen den Fingern reibt)
- Dosierung zu niedrig
- Kaffeemehl ungleichmäßig im Siebträger verteilt
- Anpressdruck zu leicht
- Anpressen ungleichmäßig
- Wassertemperatur zu niedrig
- Kaffeemehl nicht frisch (evtl. zu lange vorgemahlen) Optimaler Bereich Bei einer optimalen Extraktion fließt der Espresso gleichmäßig, langsam und sämig „wie Honig“ aus dem Auslauf in die Tasse. Die Crema ist dicht und dunkel- bis goldbraun.
- Brühdruck zwischen 9 und 10 bar
- Anpressdruck ca. 15 kg
- Kaffeemehl gleichmäßig im Siebträger verteilt
- Optimaler Mahlgrad, nicht zu fein, nicht zu grob
- Optimale Wassertemperatur, nicht zu kalt, nicht zu heiß
- Kaffeemehl frisch gemahlen Überextraktion: Bei einer Überextraktion werden zu viele Bitterstoffe aus dem Kaffee gelöst. Der Kaffee ist sehr dunkel bzw. die Crema ist dunkelbraun bis rötlich und schmeckt sehr unangenehm und bitter, oder sogar auch verbrannt. Die Zeichnung auf der Crema ist ungleichmäßig, helle Flecken fin- den sich zwischen dunkleren Bereichen.
- Brühdruck über 10 bar
- Mahlgrad zu fein (fällt eher langsam aus dem Auswurf, teilweise in größeren Brocken oder Klumpen)
- Anpressdruck zu kräftig
- Wassertemperatur zu hoch
- Kaffeemehl vor der Zubereitung zu lange im Brühkopf eingespannt13
BEDIENFELD PROGRAMMIERUNG
1. Espressotemperatur
2. Espresso Menge für 1 Tasse
3. Espresso Menge für 2 Tassen
4. Dampffeuchtigkeit
Vor dem Erstgebrauch reinigen Sie den Siebträger (nicht das Gerät) und den Wassertank unter fließendem Wasser, damit eventuelle Produktionsrückstände entfernt werden. INBETRIEBNAHME VORSICHT Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefahren und Sachschäden zu vermei- den:
- Während des Gebrauchs werden die Oberflächen heiß!
- Entfernen Sie niemals den mit Kaffeemehl gefüllten Siebträger während des Durchlaufs, da er unter Druck steht.
- Prüfen Sie vor der Espressozubereitung, ob der Siebträger fest angezogen ist.
- Um potenzielle Gefahren zu vermeiden, benutzen Sie das Gerät nur zur Kaffeezubereitung, dem Aufschäumen von Milch und dem Erwärmen von Wasser. Jede andere Anwendung ist nicht zulässig. ENTLÜFTEN Hinweis: Vor der Erstinbetriebnahme oder nach längerer Nichtbenutzung muss das Gerät ent- lüftet werden.
- Stecken Sie den Stecker in die Steckdose
- Befüllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser.
- Schalten Sie das Gerät ein
- Leuchten alle Tasten ist das Gerät betriebsbereit.
- Stellen Sie eine Tasse oder ein Glas unter die Heißwasser- / Dampflanze.
- Drehen Sie den Drehknopf bis zum Anschlag auf.
- Lassen Sie die Luft entweichen, bis ein konstanter Wasserstrahl durchläuft.
- Drehen Sie den Drehknopf wieder zu. VORBEREITUNG Hinweis: Nach jedem Wiedereinschalten machen Sie einen Leerbezug (ohne Kaffeemehl) wie unten beschrieben, um das System auf Temperatur zu bringen.
- Setzen Sie das gewünschten Sieb in den Siebträger.
- Spannen Sie den Siebträger ohne Kaffeemehl ein (Drehen Sie dabei von links nach rechts.) VORSICHT Benutzen Sie zum Bewegen der Lanzen stets die Griffe. Fassen Sie die Lanzen nach dem Gebrauch nicht am Rohr an, dieses wird heiß. Stellen Sie eine Tasse unter den Auslauf.
- Drücken Sie die Taste.
- Lassen Sie die Tasse halbvoll laufen, um das System auf Temperatur zu bringen.
- Drücken Sie anschließend die Taste um den Vorgang zu beenden. ESPRESSOZUBEREITUNG WICHTIG!
- Achten Sie darauf, dass immer genügend Wasser im Tank ist.
- Achten Sie darauf, dass der Wassertank immer richtig eingesetzt wird. EINFACHER ESPRESSO Hinweis: Um den Siebträger, das System und die Tasse aufzuwärmen siehe Vorbereitung. Da- nach starten Sie mit der Espressozubereitung. Setzen Sie den Siebeinsatz für 1 Tasse ein.
- Trocknen Sie den Siebträger nach der Vorbereitung ab.
- Mahlen Sie den Kaffee in den Siebträger (bis das Sieb voll ist).
- Pressen Sie das Kaffeemehl mit dem beigefügten Tamper fest an.
- Der Abstand zwischen der oberen Kante und dem Kaffeemehl sollte ca. 3 mm betragen.
- Wischen Sie das überschüssige Kaffeemehl vom Rand ab und spannen Sie den Siebträger fest ein.
- Stellen Sie eine Tasse unter den Auslauf.
- Drücken Sie die Taste.
- Nach Beendigung des Vorgangs, entnehmen Sie den Siebträger.
- Klopfen Sie das Kaffeemehl in einem Tresterbehälter (nicht im Lieferumfang) aus.15
DOPPELTER ESPRESSO Hinweis: Um den Siebträger, das System und die Tasse aufzuwärmen siehe Vorbereitung. Da- nach starten Sie mit der Espressozubereitung. Setzen Sie den Siebeinsatz für 2 Tassen ein.
- Trocknen Sie den Siebträger nach der Vorbereitung ab.
- Mahlen Sie den Kaffee in den Siebträger (bis das Sieb voll ist).
- Pressen Sie das Kaffeemehl mit dem beigefügten Tamper fest an.
- Der Abstand zwischen der oberen Kante und dem Kaffeemehl sollte ca. 3 mm betragen.
- Wischen Sie das überschüssige Kaffeemehl vom Rand ab und spannen Sie den Siebträger fest ein.
- Stellen Sie zwei Tassen unter den Auslauf.
- Drücken Sie die Tasse.
- Nach Beendigung des Vorgangs, entnehmen Sie den Siebträger.
- Klopfen Sie das Kaffeemehl in einem Tresterbehälter (nicht im Lieferumfang) aus. MANUELLE ESPRESSOZUBEREITUNG Hinweis: Um den Siebträger, das System und die Tassen aufzuwärmen siehe Vorbereitung. Da- nach starten Sie mit der Espressozubereitung.
- Trocknen Sie den Siebträger nach der Vorbereitung ab.
- Mahlen Sie den Kaffee in den Siebträger (bis das Sieb voll ist).
- Pressen Sie das Kaffeemehl mit dem beigefügten Tamper fest an.
- Der Abstand zwischen der oberen Kante und dem Kaffeemehl sollte ca. 3 mm betragen.
- Wischen Sie das überschüssige Kaffeemehl vom Rand ab und spannen Sie den Siebträger fest ein.
- Stellen Sie ein oder zwei Tassen unter den Auslauf.
- Drücken Sie die Taste.
- Nach Erreichen der gewünschten Kaffeemenge drücken Sie wieder die Taste.
- Entnehmen Sie den Siebträger.
- Klopfen Sie das Kaffeemehl in einem Tresterbehälter (nicht im Lieferumfang enthalten) aus. AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG Um Energie zu sparen, schaltet sich das Gerät bei Nichtbenutzung nach ca. 30 Minuten aus. (Verordnung der EU-Kommission). MILCHAUFSCHÄUMEN Sollte das Gerät ausgeschaltet sein, schalten Sie es an
- Füllen Sie kalte Milch in das Milchkännchen.
- Halten Sie die Dampflanze auf den Abtropfrost.
- Drücken Sie die Taste, diese blinkt auf.
- Warten Sie einen kurzen Moment bis die Taste leuchtet.
- Drehen Sie den Drehknopf bis zum Anschlag auf und lassen Sie das Kondenzwasser16 entweichen.
- Nachdem das Kondenswasser entwichen ist, drehen Sie den Drehknopf wieder zu.
- Schwenken Sie die Dampflanze nach außen.
- Tauchen Sie die Dampflanze ca. 1 - 2 cm leicht schräg (ca. 45°) und nicht gerade in das Milchkännchen. Die Ausgangstülle kann als Führungslinie genutzt werden.
- Drehen Sie den Drehknopf auf.
- So lange Luft untermischen bis das Milchvolumen um ca. die Hälfte zugenommen hat. (Ziehphase)
- Stecken Sie die Lanze nun etwas tiefer in die Milch, damit keine neue Luft mehr gezogen wird. Die Milch sollte in rollende Bewegungen versetzt werden.
- Sobald das Milchkännchen zu heiß zum Halten wird, drehen Sie den Drehregler wieder zu.
- Erst dann ziehen Sie die Dampflanze aus dem Milchkännchen.
- Wischen Sie die Dampflanze, nach ausreichender Abkühlung, mit einem feuchten Tuch ab. Diese kann, direkt nach der Benutzung, sehr heiß sein.
- Drücken Sie erneut die Taste. WARNUNG
- Nutzen Sie zum Milchaufschäumen nur das beigefügte Milchkännchen oder ein größeres Gefäß. Verwenden Sie keine Tasse. Durch überschäumende Milch kann es zu Verbrennungen kommen.
- Richten Sie die Dampflanze nie auf sich selbst oder andere Personen. Es besteht Ver- brennungsgefahr. Bitte beachten Sie: Wenn die Milch auf über 70°C erhitzt wird, fällt der Schaum sehr schnell zusammen und das Getränk schmeckt später zu süß oder gar nach verbrannter Milch. Tipps zum Milchaufschäumen Verwenden Sie kalte Milch aus dem Kühlschrank, diese erhitzt sich langsam und es bleibt genü- gend Zeit zum Aufschäumen. Die Phasen „Ziehen“ und „Rollen“
- Als erstes die „Ziehphase“: um die Luft unterzuheben, setzen Sie die Dampflanze ganz knapp unter die Oberfläche der Milch.
- Die richtige Position haben Sie erreicht, wenn Sie ein „Schlürfgeräusch“ hören.
- Dieses kann kurzzeitig aussetzen, da die Oberfläche der Milch in Bewegung ist.
- Nun kommt die „Rollphase“.
- Sobald das Volumen der Milch zunimmt, schieben Sie die Dampflanze in die Milch.
- Sobald die Kanne heiß wird, drehen Sie den Drehknopf zu.
- Nach dem Schäumen schlagen Sie die Milchkanne kurz auf die Tischplatte, um die letzten groben Luftbläschen zu beseitigen.
- Schwenken hilft auch um den Schaum gleichmäßig zu verteilen.17
- Reinigen Sie die Dampflanze mit einem feuchtem Tuch. Lassen Sie die Dampflanze vorher abkühlen, da diese heiß wird.
- Reinigen Sie die Dampflanze auch mit einem kurzen Dampfstoß damit die Milchreste aus der Dampflanze gepustet werden. Zum Üben können Sie folgende Methode verwenden:
- Geben Sie kaltes Wasser in das Milchkännchen.
- Fügen Sie einen Tropfen Spülmittel hinzu.
- Schäumen Sie dieses wie oben beschrieben auf.
- Wenn man richtig schäumt, sieht das Gemisch wie richtiger Milchschaum aus.
- Bitte dieses Gemisch nicht trinken! HEISSWASSERENTNAHME Sollte das Gerät ausgeschaltet sein, schalten Sie es an
- Stellen Sie eine Tasse unter die Heißwasserlanze.
- Drehen Sie den Drehknopf bis zum Anschlag auf.
- Wasser fließt in die Tasse.
- Nach Beendigung des Vorgangs, drehen Sie den Drehknopf wieder zu. ENTKALKUNG Wenn eine roter Ring leuchtet, entkalken Sie bitte das Gerät. Verwenden Sie zum Entkalken ausschließlich die Graef Entkalkungstabletten, die speziell auf unsere Geräte abgestimmt sind. Sie erhalten diese in unserem Onlineshop über www.graef.de unter der Artikel-Nr. 145618 oder bei Ihrem Fachhändler. WICHTIG! Für unterbleibende oder unzureichende Entkalkung übernehmen wir keine Haftung. In die- sem Fall erlischt die Gewährleistung. WICHTIG! Führen Sie eine Entkalkung aller 2 Programme nacheinander durch.
ERKLÄRUNG ENTKALKUNGSFUNKTION
- Entnehmen Sie den Siebträger, den Wassertank und die Auffangschale.
- Legen Sie die Maschine auf die Rückseite.
- Nehmen Sie einen 2,5 mm Inbusschlüssel und schrauben Sie die Schraube unter dem Brühkopf los.
- Entnehmen Sie die 2 Siebe und den Dichtungsring.
- Reinigen Sie die Siebe und den Dichtungsring unter fließendem Wasser.
- Trocknen Sie diese gute ab und legen Sie diese zusammen mit der Schraube und Unter- legscheibe an einen sicheren Ort.
- Nehmen Sie eine kleine Bürste und reinigen Sie den Bereich im Brühkopf und entfernen Sie alle alten Kaffeereste.
- Stellen Sie das Geräte wieder aufrecht hin.
- Setzen Sie die Abtropfschale wieder ein.
- Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie ca. 1 Liter frisches Wasser ein.
- Geben Sie eine Entkalkungstabletten in den Wassertank.
- Diese benötigen ca. 5 Minuten, um sich im Wasser aufzulösen.
- Stellen Sie ein großes Gefäß unter den Brühkopf
- Drücken Sie die P-Taste
- Drücken Sie die + oder - Taste bis
- Bestätigen Sie 2 x mit P. Der linke Rand leuchtet.
- 2 Pieptöne bestätigen den Entkalkungsvorgang.
- Der Entkalkungsvorgang kann ein paar Minuten dauern.
- Der Rand leuchtet so lange rot, bis der Vorgang beendet ist.
- Lassen Sie die Maschine abkühlen.
- Setzen Sie nun in umgekehrter Reihenfolge den Dichtungsring und Siebe wieder ein und schrauben Sie die Siebe wieder fest. ENTKALKUNG DAMPFLANZE
- Entnehmen Sie den Wassertank und füllen Sie ca. 1,7 Liter frisches Wasser ein.
- Geben Sie zwei Entkalkungstabletten in den Wassertank.
- Diese benötigen ca. 5 Minuten um sich im Wasser aufzulösen.
- Stellen Sie ein großes Gefäß unter die Dampflanze.
- Drücken Sie die P-Taste
- Drücken Sie die + oder - Taste bis
- Bestätigen Sie mit P und drücken Sie + bis der rechte Rand leuchtet.
- 2 Pieptöne bestätigen den Entkalkungsvorgang.
- Drehen Sie den Drehknopf bis zum Anschlag auf.
- Der Entkalkungsvorgang kann ein paar Minuten dauern.
- Der Rand leuchtet so lange rot, bis der Vorgang beendet ist.
- Drehen Sie den Drehknopf wieder zu. Gerät heizt auf.
- Schütten Sie das Entkalkungsgemisch aus dem Gefäß weg und stellen Sie dieses Gefäß19
wieder unter die Dampflanze. WICHTIG!
- Um den Entkalkungsvorgang zwischenzeitlich zu stoppen z.B. zum Wasser nachfüllen oder zum entleeren des Gefäßes, dann drücken Sie die P-Taste. Zum Fortfahren drücken Sie erneut die P-Taste.
- Um den Entkalkungsvorgang abzubrechen, drücken Sie ca. 3 Sek. die P-Taste. Bleiben Sie während des Entkalkungsvorgangs bei dem Gerät stehen. WICHTIG!
- Um den Entkalkungsvorgang zwischenzeitlich zu stoppen z.B. zum Wasser nachfüllen oder zum entleeren des Gefäßes, dann drücken Sie die P-Taste. Zum Fortfahren drücken Sie erneut die P-Taste.
- Um den Entkalkungsvorgang abzubrechen, drücken Sie ca. 3 Sek. die P-Taste.
NACHSPÜLEN NACH DER ENTKALKUNG
Um das restliche Gemisch aus den Leitungen zu spülen, geben Sie frisches Wasser in den Was- sertank. Anschließend gehen Sie wie folgt vor:
- Für 20 Sekunden einen Leerbezug d.h. ohne Kaffeemehl durch den Brühkopf.
- Dann öffnen Sie für 20 Sekunden das Ventil für Dampf- / Heißwasserlanze. Stellen Sie ein Gefäß unter die Dampf-/ Heißwasserlanze oder drehen Sie die Dampf- / Heißwasser- lanze auf die Abtropfschale.
REINIGUNG DER BRÜHKOPFES
Wir empfehlen Ihnen den Brühkopf 1 x wochentlich zu reinigen. Verwenden Sie zum Reinigen ausschließlich die Graef Reinigungstabletten, die speziell auf un- sere Geräte abgestimmt sind. Diese erhalten Sie in unserem Onlineshop über www.graef.de unter der Artikel-Nr. 145614 oder bei Ihrem Fachhändler.
- Füllen Sie 2,5 Liter Wasser ein.
- Setzen Sie den einwandigen Siebeinsatz für 2 Tassen ein.
- Setzen Sie das Blindsieb ein.
- Legen Sie eine Graef Reinigungstablette in den Siebträger.
- Spannen Sie den Siebträger ein.
- Achten Sie darauf das die Abtropfschale eingesetzt ist.
- Drücken Sie die Taste.
- Nach 10 Sekunden drücken Sie wieder die Taste.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang 4 - 5 Mal.
- Entnehmen Sie den Siebträger und entnehmen Sie das Blindsieb.
- Spannen Sie den Siebträger ohne Blindsieb wieder ein.
- Drücken Sie die Taste.20
- Nach 10 Sekunden drücken Sie wieder die Taste.
- Wiederholen Sie diesen Vorgang 4 - 5 Mal. Hinweis: Leeren Sie am Ende die Abtropfschale und setzen Sie diese wieder ein. ÄUSSERE REINIGUNG VORSICHT Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:
- Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Lassen Sie das Gerät vor jeder Reinigung abkühlen.
- Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungs- mittel.
- Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
- Geben Sie das Gerät nicht in die Spülmaschine und halten Sie sie auch nicht unter fließendes Wasser. Reinigen Sie die Außenfläche des Gerätes mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Bei starker Verschmutzung kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden.
- Ziehen Sie die Abtropfschale heraus.
- Entnehmen Sie das Abtropfgitter.
- Entleeren Sie die Abtropfschale.
- Reinigen Sie beides unter fließendem Wasser und trocknen Sie anschließend die Teile mit einem Tuch ab.
- Setzen Sie anschließend die Abtropfschale samt Gitter wieder ein. PROGRAMMIERUNG Sie haben die Möglichkeit diverse Programmierungen vorzunehmen. Schalten Sie dazu das Gerät ein. KAFFEETEMPERATUR
- Bestätigen Sie direkt mit P. • Die Werkseinstellung wird angezeigt.21
- Drücken Sie + oder - um die Temperatur zu ver- stellen.
- „+“ Temperatur erhöhen in je 3°C Schritten.
- „-“ Temperatur senken in je 2°C Schritten.
- Gewünschte Temperatur mit P bestätigen. MENGE 1 TASSE
- Drücken Sie die + Taste. • Bestätigen Sie mit P.
- „+“ Menge bei Bedarf um je 5 ml erhöhen.
- „-“ Menge bei Bedarf um je 5 ml senken.22
- Gewünschte Menge mit P bestätigen. MENGE 2 TASSE
- Drücken Sie die + Taste. • Bestätigen Sie mit P.
- „+“ Menge bei Bedarf um je 5 ml erhöhen.
- „-“ Menge bei Bedarf um je 10 ml senken.
- Gewünschte Menge mit P bestätigen.23
- Drücken Sie die + Taste. • Bestätigen Sie mit P.
- „+“ Dampf wird trockener. Temperatur bei Bedarf erhöhen.
- „“ Dampf wird feuchter. Temperatur bei Bedarf senken.
- Gewünschte Temperatur mit P bestätigen. ENTKALKUNGSERINNERUNG
- Drücken Sie die + Taste. • Bestätigen Sie mit P.24
- Werkseinstellung 25 Liter
- „+“ Durchflussmenge auf 50 Liter erhöhen
- „-“Durchflussmenge auf 12 Liter senken.
- Gewünschte Menge mit P bestätigen. WERKSEINSTELLUNG
- Drücken Sie die + Taste. • Bestätigen Sie mit P. KUNDENDIENST Wenn Ihr Graef-Gerät einen Schaden hat, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an den Graef-Kundendienst unter 02932- 9703677 oder schreiben Sie uns eine E-Mail an service@graef.de
ENTSORGUNG DES GERÄTES
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Das Symbol auf dem Produkt und in der Gebrauchsanleitung weist darauf hin. Die Ma- terialien sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen25
wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. Bitte fragen Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung nach der zuständigen Entsorgungsstelle.
2 JAHRE GEWÄHRLEISTUNG
Für dieses Produkt übernehmen wir, beginnend mit dem Verkaufsdatum 24 Monate Her- stellergewährleistung für Mängel, die auf Fertigungs- und Werkstofffehler zurückzuführen sind. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach § 437 ff. BGB bleiben von die- ser Regelung unberührt. In der Gewährleistung nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Verwendung entstanden sind, sowie Mängel, die die Funktion oder den Wert des Gerätes nur geringfügig beeinflussen. Darüber hinaus über- nehmen wir keine Haftung für Schäden durch fehlende oder unzureichende Entkalkung und Pflege. In diesem Fall erlischt die Gewährleistung ebenfalls. Verwenden Sie ausschließ- lich die Graef-Original-Entkalkungs- und Reinigungstabletten. Weiterhin sind Transport- schäden, soweit wir diese nicht zu verantworten haben, vom Gewährleistungsanspruch ausgeschlossen. Für Schäden, die durch eine nicht von uns oder eine unserer Vertretungen durchgeführte Reparatur entstehen, ist ein Gewährleistungsanspruch ausgeschlossen. Bei be- rechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Produkt nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Produkt austauschen. ZUBEHÖR Weiteres Zubehör können Sie in unserem Onlineshop www.graef.de oder über Ihren Fach- händler bestellen. Des Weiteren erhalten Sie in unserem Onlineshop auch diverse Kaffeesorten. Entkalkungstabletten, 6 Stück Artikel-Nr. 145618 Reinigungstabletten, 10 Stück Artikel-Nr. 145614 Milchkännchen 600 ML Artikel-Nr. 145627 Latte-Art Milchkännchen 450 ml Artikel-Nr. 14644326 Latte-Art Milchkännchen 650 ml Artikel-Nr. 146442 Profitamper, Griffhöhe 74 mm, ø 58 mm. Artikel-Nr. 146444 Profitamper, Griffhöhe 80 mm, ø 58 mm. Artikel-Nr. 146445 Espressohocker Artikel-Nr. 145780 Tresterbehälter Artikel-Nr. 146455 Sudschublade „Pulito” Artikel-Nr. 146446 Schräger Profisiebträger Ø 58 mm mit zweier Auslauf Artikel-Nr. 146204 Schräger Profisiebträger Ø 58 mm, bodenlos Artikel-Nr. 14645127
Notice-Facile