ECG KM 110 - Kaffeemühle

KM 110 - Kaffeemühle ECG - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KM 110 ECG als PDF.

📄 56 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice ECG KM 110 - page 19
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Marke ECG
Modell KM 110
Produkttyp Kaffeemühle
Stromversorgung 220–240 V~, 50/60 Hz, 200 W
Nennleistung 200 W
Maximales Behältervolumen 80 g Kaffee
Geräuschpegel 66 dB
Betriebsweise Dauerhafter Druck auf den Druckschalter
Empfohlene Mahlzeit (max. Beladung) Etwa 15 Sekunden
Dosierdeckel Ja, Fassungsvermögen ca. 1/3 des Deckels
Maximale Dauerbetrieb 1 Minute, dann 10–15 Minuten abkühlen
Kindersicherheit Nicht von Kindern verwenden, außerhalb der Reichweite aufbewahren
Schutz gegen Leerlauf Nicht im Leerlauf betreiben
Reinigung Nicht eintauchen, Behälter mit feuchtem Tuch abwischen
Wartung Vor Reinigung Netzstecker ziehen
Reparierbarkeit Reparaturen einem Fachmann überlassen
Klingen Sehr scharfe Klingen, Vorsicht beim Entleeren und Reinigen
Verwendungsfläche Ebene und stabile Oberfläche
Normen Konform mit EU-Richtlinien

Häufig gestellte Fragen - KM 110 ECG

Was ist das maximale Fassungsvermögen der Mühle?
Der Behälter kann bis zu 80 g Kaffee aufnehmen. Nicht überfüllen, um Fehlfunktionen zu vermeiden.
Wie lange kann ich die Mühle ununterbrochen betreiben?
Nicht länger als eine Minute ununterbrochen verwenden. Lassen Sie den Motor danach 10 bis 15 Minuten abkühlen, bevor Sie ihn erneut verwenden, um Überhitzung zu vermeiden.
Wie reinige ich die Mühle?
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker. Reinigen Sie den Behälter mit einem leicht feuchten Tuch. Tauchen Sie die Mühle niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Kann ich etwas anderes als Kaffee mahlen?
Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch zum Mahlen von Kaffee bestimmt. Nicht für andere Lebensmittel oder Materialien verwenden.
Was tun, wenn die Mühle nicht startet?
Überprüfen Sie, ob die Netzspannung mit der des Geräts übereinstimmt (220-240 V~). Stellen Sie sicher, dass der Deckel richtig sitzt und der Stecker richtig eingesteckt ist.
Wie erhalte ich einen feineren oder gröberen Mahlgrad?
Die Mahlzeit beeinflusst den Mahlgrad: Je länger Sie den Schalter gedrückt halten, desto feiner wird der Mahlgrad. Für einen gröberen Mahlgrad reduzieren Sie die Zeit. Achten Sie darauf, nicht zu lange zu mahlen, um ein Verbrennen des Kaffees zu vermeiden.
Kann der Deckel als Dosierhilfe verwendet werden?
Ja, der Deckel der Mühle kann als Dosierhilfe verwendet werden. Die empfohlene Höchstmenge beträgt etwa 1/3 des Deckels.
Kann ich die Mühle ohne Deckel verwenden?
Nein, der Deckel muss vor dem Einschalten immer angebracht sein. Die Verwendung ohne Deckel setzt Sie den scharfen Klingen aus und kann das Gerät beschädigen.
Was tun bei Überhitzung?
Ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen (mindestens 10-15 Minuten). Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Wie pflege ich die Klingen?
Die Klingen sind sehr scharf. Reinigen Sie sie vorsichtig mit einem feuchten Tuch. Nicht zerlegen. Keine besondere Entkalkung erforderlich.

Benutzerfragen zu KM 110 ECG

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemühle kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KM 110 - ECG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KM 110 von der Marke ECG.

BEDIENUNGSANLEITUNG KM 110 ECG

  1. Pulsschalter

  2. Mühlendeckel

  3. Behälter

  4. Klinge

  5. Gerätekörper

GB

Bitte aufmerksam lesen und für den künftigen Gebrauch gut aufbewahren!

Warnung: Die in dieser Anleitung aufgeführten Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise umfassen nicht alle Umstände und Situationen, zu denen es kommen kann. Der Anwender muss begreifen, dass der gesunde Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt zu Faktoren gehören, die sich in kein Produkt einbauen lassen. Diese Faktoren müssen durch den Anwender bzw. mehrere Anwender bei der Verwendung und der Bedienung dieses Gerätes gewährleistet werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch den Transport, eine unsachgemäße Verwendung, Spannungsschwankungen oder eine Modifikation des Gerätes entstehen.

Um Bränden oder Stromunfällen vorzubeugen, müssen bei der Verwendung von elektrischen Geräten u.a. folgende Vorsichtsmaßnahmen eingehalten werden:

  1. Vergewissern Sie sich, dass die Spannung in Ihrer Steckdose mit der Spannung auf dem Typenschild übereinstimmt und die Steckdose ordnungsgemäß geerdet wurde. Die Steckdose muss gemäß gültiger elektrotechnischer Norm (EN) installiert werden.
  2. Verbrauchsgerät nicht benutzen, falls das Stromkabel oder das Verbrauchsgerät beschädigt sind, das Verbrauchsgerät heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde. Sämtliche Reparaturen, sowie das Auswechseln des Stromkabels muss ein Fachservice durchführen! Demontieren Sie niemals die Schutzabdeckungen des Gerätes. Es könnte zu einem Stromunfall kommen!
  3. Schützen Sie das Gerät vor direktem Kontakt mit Wasser und sonstigen Flüssigkeiten, um Stromunfällen vorzubeugen.
  4. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder in einer feuchten Umgebung. Stromkabel oder Gerät nicht mit nassen Händen berühren. Es besteht die Gefahr von Stromschlag.

  5. Seien Sie aufmerksam, falls Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden.

  6. Das Gerät sollte während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt gelassen werden.

  7. Sie sollten besonders vorsichtig bei der Manipulation mit Klingen vorgehen, vor allem wenn Sie den Behälter entleeren oder reinigen. Die Messer sind sehr scharf und könnten Verletzungen verursachen.

  8. Gerät nur für den beabsichtigten Verwendungszweck benutzen.

  9. Wurde das Gerät an das Stromnetz angeschlossen, sollte dieses nicht unbeaufsichtigt gelassen werden. Stromkabel vor der Wartung, Installation, Montage, Demontage oder Reinigung aus der Steckdose ziehen. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Ziehen Sie am Stecker, um das Kabel aus der Steckdose zu ziehen.

  10. Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen verwenden (z.B. Kochherd). Gerät vor direkter Sonnenstrahlung schützen.

  11. Gerät niemals während des Betriebs zudecken oder in der Nähe von brennbaren Materialien verwenden (z.B. Gardinen).

  12. Niemals Material wie Papier, Metall, Pappe, Kunststoff u.ä. in das Gerät geben.

  13. Gerät niemals mit leerem Behälter einschalten und Deckel erst dann abnehmen, nachdem die Messer zum Stillstand gekommen sind.

  14. Niemals die beweglichen Geräteteile berühren.

  15. Mühle niemals ohne aufgesetzten Deckel einschalten.

  16. Gerät stets auf einer geraden und stabilen Oberfläche verwenden.

  17. Das Stromkabel darf nicht mit heißen Teilen in Berührung kommen oder über scharfe Kanten führen.

  18. Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht vom Hersteller empfohlen wurde. Dies könnte zur Nichtanerkennung der Garantie führen.

  19. Falls Sie das Gerät nicht mehr verwenden, sollten Sie es von der Stromversorgung trennen.

  20. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich gemäß den in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen. Eine falsche Anwendung könnte zu Verletzungen führen. Dieses Gerät ist

ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch eine unsachgemäße Verwendung dieses Gerätes entstanden sind.

  1. Dieses Gerät darf nicht von Kindern bedient werden. Gerät sowie Stromkabel außer Reichweite von Kindern halten. Personen mit verminderten physischen und mentalen Fähigkeiten sowie mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen können dieses Gerät nur unter Aufsicht benutzen oder nachdem diese über einen gefahrlosen Gebrauch belehrt und mit möglichen Gefahren bekannt gemacht wurden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen.

Do not immerse in water! – Niemals ins Wasser tauchen!

GEFAHR für Kinder: Kinderdürfennichtmitdem Verpackungsmaterial spielen. Kinder dürfen nicht mit den Kunststoffbeuteln spielen. Erstickungsgefahr.

GEBRAUCHSHINWEISE

Anmerkungen

  • Überprüfen Sie, ob die Gerätespannung mit der Netzspannung übereinstimmt.
    • Vor der Inbetriebnahme des Geräts Kaffeedeckel aufsetzen.
  • Verwenden Sie keine Gewalt beim Herausziehen des Stromkabels, das Kabel ist im Gehäuse des Geräts aufgewickelt.
  • Deckel nicht abnehmen, solange die Klingen nicht stillstehen.
  • Hinweis: Kaffeemühle niemals länger als 1 Minute ununterbrochen laufen lassen. Die Kaffeemühle könnte sich überhitzen, woraufhin die Wärmesicherung diese ausschalten könnte. Motor 10-15 Minuten abkühlen lassen, bevor Sie die Kaffeemühle erneut benutzen!
  • Gerät außer Reichweite von Kindern halten.

Verwendung der Kaffeemühle

  1. Kaffee in den Behälter geben. Kaffeemühle nicht überfüllen. Der Mühlendeckel kann als Messbecher benutzt werden, die maximale Dosis beträgt etwa 13 des Deckels.
  2. Deckel aufsetzen.
  3. Gerät an das Stromnetz anschließen.
  4. Kaffeemühle mit einer Hand halten und mit der zweiten Hand den Schalter drücken. Die Länge des Mahlvorganges beeinflusst die Feinheit des gemahlenen Kaffees. Nicht zu lange mahlen, damit der Kaffee nicht verbrannt wird! Die maximale Länge des Mahlvorganges beträgt ca. 15 Sekunden.
  5. Schalter drücken.
  6. Stromkabel aus der Steckdose herausziehen.
  7. Auf den Deckel klopfen, um eventuelle Kaffeereste zu lösen. Nun können Sie die Kaffeemühle öffnen.

WARTUNG UND REINIGUNG

Bemerkung: Vor der Manipulation Stromkabel aus der Steckdose herausziehen!

  • Behälter nach jedem Gebrauch reinigen. Kaffeemühle niemals ins Wasser oder sonstige Flüssigkeiten eintauchen oder abspülen. Nachdem das Gerät vom Stromnetz getrennt wurde, können Sie dieses mit einem feuchten Tuch abwischen.
  • Deckel abnehmen.
  • Behälter mit einem leicht befeuchteten Tuch reinigen.
  • Zur Reinigung niemals ein nasses Tuch benutzen.

TECHNISCHE ANGABEN

Behälterinhalt max. 80 g

Nennspannung: 220–240 V\~ 50/60 Hz

Anschlusswert: 200 W

Geräuschpegel: 66 dB

VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNG

Verpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsfolie, PET-Beutel, Plastikteile – in den Sammelcontainer für Plastik.

ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER

Die Entsorgung der verwendeten elektrischen und elektronischen Geräte (gültig in den Mitgliedsländern der EU und weiteren europäischen Ländern mit dem eingeführten System der Abfalltrennung)

Das abgebildete Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung bedeutet, dass das Produkt nicht als Hausmüll abgegeben werden soll. Das Produkt geben Sie an einem Ort ab, der für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bestimmt ist. Die richtige Entsorgung des Produktes schützt Sie vor negativen Einflüssen auf die menschliche Gesundheit und des Lebensraumes.

Das Recycling des Materials trägt zum Schutz der Naturressourcen bei. Mehr Informationen über das Recycling dieses Produktes gibt Ihnen die Kommunalbehörde, Organisationen für die Bearbeitung von Hausabfall oder die Verkaufsstelle, in der Sie das Produkt erworben haben.

Dieses Produkt erfüllt die Anforderung der EU-Richtlinien über elektromagnetische Kompatibilität und elektrische Sicherheit.

Bedienungsanleitung s. www.ecg-electro.eu.

Eine Änderung des Textes und der technischen Parameter vorbehalten.

ECG KM 110 - ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER - 1

ECG KM 110 - ENTSORGUNG DES PRODUKTES NACH ABLAUF DER LEBENSDAUER - 2

SAFETY INSTRUCTIONS

Distributor für DE: K+B E-Tech GmbH & Co. KG

Barbaraweg 2, DE-93413 Cham

Bei Beschwerden rufen Sie die Telefonnummer 09971/4000-6080

an. (Mo - Fr 9:00 - 16:00)

HR/BIH

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz

SI

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: informacije@kbprogres.cz

FR

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tél: +44 776 128 6651 (English)

250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

IT

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +44 776 128 6651 (English)

250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

ES

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +44 776 128 6651 (English)

250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

LT

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ECG

Modell : KM 110

Kategorie : Kaffeemühle