AURIOL IAN 288625 - Uhr

IAN 288625 - Uhr AURIOL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 288625 AURIOL als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice AURIOL IAN 288625 - page 2
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Quarzarmbanduhr
Marke Auriol
Modell IAN 288625
Kategorie Chronographenuhr
Stromversorgung Batterie SR920SW
Batterielebensdauer Ca. 2 Jahre (je nach Nutzung)
Wasserdichtigkeit 5 bar (50 Meter) nach Norm DIN 8310
Hauptfunktionen Anzeige von Uhrzeit, Datum, 60-Minuten-Chronograph, Zwischenzeitmessung, Schnellverstellung
Zeiteinstellung Krone mit zwei Positionen, Drehung im Uhrzeigersinn
Datumseinstellung Krone in erster Position, Drehung im Uhrzeigersinn
Armbandtyp Metall (Modelle 2-LD4737-1+4) oder mit Schiebeverschluss (Modell 2-LD4737-2)
Armbandmechanismus Herausnehmbare Glieder mit Stiften (Modelle 1+4) oder Schiebeanpassung (Modell 2)
Mitgeliefertes Werkzeug Armbandmontage-/Demontagewerkzeug (je nach Modell), Ersatzstift
Pflege Trockenes, fusselfreies Tuch
Batteriewechsel Nur durch einen Uhrmacher
Garantie 3 Jahre ab Kaufdatum
Packungsinhalt Uhr mit Batterie, Montage-/Demontagewerkzeug (je nach Modell), Bedienungsanleitung
Verfügbare Ersatzteile Batterie SR920SW, Ersatzstifte, Ersatzstift
Recycling TRIMAN-Logo, getrennte Sammlung obligatorisch
Kundenservice digi-tech gmbh, Volterweg 27A, DE-65817 Eppstein, Deutschland

Häufig gestellte Fragen - IAN 288625 AURIOL

Wie stelle ich die Uhrzeit bei der Auriol IAN 288625 ein?
Ziehen Sie die Krone in die zweite Position (Einstellposition). Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, um die genaue Uhrzeit einzustellen. Drücken Sie die Krone nach der Einstellung wieder hinein. Stellen Sie sicher, dass die Chronographenzeiger vor Beginn auf 12 stehen.
Wie stelle ich das Datum ein?
Ziehen Sie die Krone in die erste Position. Drehen Sie sie im Uhrzeigersinn, bis das aktuelle Datum im kleinen Zifferblatt angezeigt wird. Drücken Sie die Krone wieder hinein. Vermeiden Sie die Datumseinstellung zwischen 21 Uhr und 1 Uhr, um Schäden am Mechanismus zu vermeiden.
Wie benutze ich den Chronographen?
Drücken Sie Knopf A, um den Chronographen zu starten. Ein zweiter Druck auf A stoppt die Zeitmessung. Drücken Sie Knopf B, um die Zeiger auf Null zurückzusetzen (Position 60/12). Der Chronograph kann bis zu 60 Minuten messen.
Wie messe ich eine Zwischenzeit?
Drücken Sie A zum Starten. Für eine Zwischenzeit drücken Sie B (die Zeitmessung läuft intern weiter). Ein zweiter Druck auf B bringt den Zeiger auf die aktuelle Zeit zurück. Wiederholen Sie dies bei Bedarf. Stoppen Sie mit A, um die Gesamtzeit anzuzeigen.
Ist die Uhr wasserdicht?
Ja, sie ist bis 5 bar (50 Meter) nach Norm DIN 8310 wasserdicht. Das bedeutet, sie hält Spritzwasser und Regen stand, ist aber nicht zum Tauchen oder längeren Baden geeignet.
Wie wechsle ich die Batterie der Uhr?
Der Batteriewechsel (Typ SR920SW) sollte von einem Uhrmacher durchgeführt werden, um Schäden am Gehäuse oder an den Dichtungen zu vermeiden. Versuchen Sie nicht, es selbst zu tun.
Wie passe ich die Größe des Metallarmbands an?
Verwenden Sie bei den Modellen 2-LD4737-1+4 das mitgelieferte Werkzeug, um die Stifte in Pfeilrichtung zu drücken und die herausnehmbaren Glieder zu entfernen. Bei Modell 2-LD4737-2 ermöglicht der Schiebeverschluss eine Anpassung ohne Werkzeug.
Was tun, wenn die Chronographenzeiger nicht auf 12 zurückkehren?
Ziehen Sie die Krone in die Einstellposition. Drücken Sie kurz A (gegen den Uhrzeigersinn) oder B (im Uhrzeigersinn), um die Zeiger auf 60 (Position 12) zurückzubringen. Drücken Sie die Krone wieder hinein.
Wie lange ist die Garantiezeit?
Die Uhr hat eine Garantie von 3 Jahren ab Kaufdatum. Bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis auf. Die Garantie deckt Material- und Herstellungsfehler ab, jedoch nicht normalen Verschleiß oder Schäden durch unsachgemäße Verwendung.
Wie pflege ich die Uhr?
Reinigen Sie sie mit einem trockenen, fusselfreien Tuch (ähnlich einem Brillenputztuch). Vermeiden Sie Kontakt mit Chemikalien. Schützen Sie sie vor Stößen und extremen Temperaturen.

Benutzerfragen zu IAN 288625 AURIOL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 288625 - AURIOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 288625 von der Marke AURIOL.

BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 288625 AURIOL

Bedienungs- und Sicherheitshinweise

FR

CHRONOGRAPHE

DE ABeinungs- und Sicherheitshinweise

Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis
Einleitung. 2
Bestimmungsgemäß Verwendung 2
Lieferumfang 2

Allgemeine Sicherechtshwiele fiftBubenzahlgemeine. Sicherheitschinweise fur
Sicherheitsshinweisezauode BatterienSicherheitshinweise zu den Batterien3 -
Funktionen. 4
Einstellen der Zeitanzeige. 4
Einstellen des Datum . 4
Stoppfunktion. 5
Zwischenzeitmessung -5-
Schnelleinstellung. -5
Justieren der Stoppzeiger. 5
Bandkurzung fur die Modelle 2-LD4737-1 + 4
Bandkurzung fur das Model 2-LD4737-2
Reinigungshinweis. -7-
Batteriewechsel (SR920SW) . 8 -
Wasserdichtigkeit. -8-
Entsorgung der Armbanduhr 8
Entsorgung der Batterien. 8
Garantie der digi-tech gmbh. 8
Garantiebedingungen. 9
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche -9
Garantieumfang. 9
Abwicklung im Garantiefall. 10
Service. 11
Lieferant. 12

-1

AURIOL IAN 288625 - Inhaltsverzeichnis - 1

CHRONOGRAPH

Einleitung

Herzlichen Glückwunsch zum Kauf ihrer neuen Armbanduhr. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Gerät entschieden. Die

Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie

johv der Benutzung der Armbanduhr mit allen Bedien- und

Sicherheitseinweisen vertraut. Benutzen Sie die Armbanduhr nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche.

Die Verpackung und Bedienungsanleitung für spätere Rückfragenitte aufbewahren.

Bestimmungsgemäß Verwendung

Die Armbanduhr ist zur Zeitenzeige und zur Verwendung der beschriebenen Zusatzfunktionen geeignet. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Armbanduhr gilt als nicht bestimmungsgemäß. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden. Die Armbanduhr ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.

Lieferumfang

Hinweis:itte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang. Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind.

Armbanduhr inkl. Batterie
Zwei Zusätzliche Glieder fur die Modelle: 2-LD4737-1 + 4
- Bandwechsler für die Modèle: 2-LD4737-1 + 4
Bedienungsanleitung

-2-

AURIOL IAN 288625 - Lieferumfang - 1

Allgemeine Sicherheitschinweise für Benutzer

AURIOL IAN 288625 - Allgemeine Sicherheitschinweise für Benutzer - 1

WARNING! VERLETZUNGSGEFAHR!

Dieses Gerät kann von Personen (einschließlich Kindern ab 8 Jahren) mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.

Sicherheitshinweise zu den Batterien

AURIOL IAN 288625 - Sicherheitshinweise zu den Batterien - 1

WARNING!

GESUNDHEITSSGGEFAHR! EXPLOSIONSGEFAHR!

Bewahren Sie Batterien für Kleinkinder unerreichbar auf. Werde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden. Batterien/Akkus müssen stets polrichtig einlegegt werden. Reinigen Sie Batterie- und Gerätekontakte zuvor bei Bedarf. Versuchen Sie nicht Batterien wieder aufzuladen, kurzzuschlieben oder zu öffnen. Werfen Sie niemals Batterien ins Feuer, da diese explodieren können. Bei unsachgemäßem Gebrauch der Batterie besteht Explosions- und Auslaufgefahr. Solle die Batterie noch einmal ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäuten. Benutzen Sie Handschuhe. Bei Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen mit reichlich klarem Wasser spulen und umgehend einen Arzt aufsuchen. Entfern den Sie erschöpfte Batterien umgehend aus dem Gerät, es besteht erhöhte Auslaufgefahr.

-3-

AURIOL IAN 288625 - GESUNDHEITSSGGEFAHR! EXPLOSIONSGEFAHR! - 1

Funktionen

AURIOL IAN 288625 - Funktionen - 1

Einstellen der Zeitanzeige

Überprüfen Sie vor der Zeiteinstellung, dass die Stoppuhren auf „60" (12-Uhr-Position) gestellt sind und betätigten Sie keine Taste, da sich sonst die Chrono-Zeiger verstellen. Wenn sich der Sekundenzeiger auf der „60" (12-Uhr-Position) befindet,ziehen Sie die Krone vorsichtig bis zum Anschlag hersaus. Stellen Sie durch Drehen der Krone im Uhrzeigersinn die genaue Zeit ein und drücken Sie die Krone wieder an das Gehäuse.

Einstellen des Datum

Ziehen Sie die Krone nur halb Heraus - drehen Sie die Krone im Uhrzeigersinn bis das aktuelle Datum erscheint. Drücken Sie die Krone danach wieder in die Ausgangsposition zurück. Das Datum springt zwischen 23:30 und 24:00 Uhr um. Falls das Datum zwischen 11.30 und 12:00 Uhr umspringt, verstellen Sie die Zeit um 12 Stunden.

AURIOL IAN 288625 - Einstellen des Datum - 1

Stellen Sie das Datum nicht zwischen 21:00 und 1:00 Uhr, die dies zu einer Beschädigung des Uhrwerks führen kann.

-4

AURIOL IAN 288625 - Einstellen des Datum - 2

Stopfunktion

Drucken Sie den Knopf A, die Stoppzeit beginnnt - bei nochmaligem Druck auf Knopf A wird die Stoppzeit angehalten. Sie konnen die gestoppte Zeit dann ablesen. Mit Druck auf Knopf B stellen Sie die Zeiger wieder auf die 60'' (12-Uhr-Position).

Die Stoppahr kann einen Zeitraum von bis zu 60 Minuten messen.

Zwischenzeitmessung

Mit Druck auf Knopf A beginnen Sie die Stoppzeit - mit Druck auf Knopf B halten Sie die Stoppzeit an und konnen die Zwischenzeit ablesen. Das Uhrwerk zählt intern weiter. Nach einem weiteren Druck auf den Knopf B springt der Zeiger auf die bereits abgelaufene Stoppzeit vor. Diese Vorgang konnen Sie beliebig oft wiederholen. Bei nochmaligem Druck auf Knopf A wird die Stoppzeit angehalten. Sie konnen die gestoppte Zeit ablesen.

Schnelleinstellung

Bei der Einstellung konnen Sie durch Drücken und Halten der Tasten A oder B die Schnelleinstellung verwenden.

Justieren der Stoppzeiger

Falls die klinen Stoppziger nach Beendigung des Stoppvorganges nicht exakt auf die 60^ (12-Uhr-Position) Springen, mussen diese justiert werden. Ziehen Sie dazu die Krone vorsichtig bis zum Anschlag hersaus. Durch wiederholtes Drucken des Knopfes A stellen Sie die Zeiger gegen den Uhrzeigersinn auf die 60^ (12-Uhr-Position), durch wiederholtes Drucken des Knopfes B stellen Sie die Zeiger im Uhrzeigersinn auf die 60^ (12-Uhr-Position). Drucken Sie die Krone wieder an das Gehäuse.

AURIOL IAN 288625 - Justieren der Stoppzeiger - 1

Bandkurzung für die Modèle 2-LD4737-1 + 4

AURIOL IAN 288625 - Bandkurzung für die Modèle 2-LD4737-1 + 4 - 1

AURIOL IAN 288625 - Bandkurzung für die Modèle 2-LD4737-1 + 4 - 2

AURIOL IAN 288625 - Bandkurzung für die Modèle 2-LD4737-1 + 4 - 3

Die Kürzung kann durch Entnahme von einzelnen Gliedern erfolgen. Entriegeln Sie ihre Verschlussssicherung und öffnen Sie den Verschluss. Das Armband wird durch einen Federstag im Verschluss gehalten. Abb. 1. Den Federstag können Sie mit einem spitzen Werkzeug zusammenrücken und Herausnahmen. Danach legen Sie die Uhr mit dem Zifferblatt nach unter flach auf eine weiche Oberfläche. Abb. 2. Die Glieder, die entfern werden konnen, sind mit einem Pfeil gekennzeichnet. Abb. 3. Spannen Sie das Armband in den Bandwechsler so ein, dass die Spitze des Werkzeugs exakt auf den Splint zeigt und der Splint in Pfeilrichtung hinausgedrückt werden kann. Drehen Sie nun vorsichtig die Schraube im Uhrzeigersinn bis der Splint ein Stück aus den Gliedern ragt. Den Splint herausziehen (ggf. mit einer feinen Zange). Das Band kann nun auseinander genommen werden. Je nach Bedarf können Sie weitere Glieder entfern und das Band wieder zusammensetzen. Den Splint entgegen der Pfeilrichtung einsetzen und hineindrücken. Das Band und die Schließe mit dem Federstag wieder zusammenfugen. Eine Ersatzspitze ist im Boden des Werkzeuges enthalten.

Sie können sich hierzu eine Video-Anleitung im Internet ansehen unter: http://specials.lidl.com/videos/nouv9nohN/ oder scannen Sie einfach mit ihrem Smartphone den folgenden QR-Code:

-6-

AURIOL IAN 288625 - Bandkurzung für die Modèle 2-LD4737-1 + 4 - 4

AURIOL IAN 288625 - Bandkurzung für die Modèle 2-LD4737-1 + 4 - 5

Bandkürzung für das Modell 2-LD4737-2

Um Ihnen das Kurzen Ihr's Uhrenarmbandes zu erreichtern, enthalt es einen verschiebbaren Verschluss.

  1. Schieben Sie ein geeignetes Werkzeug in die Öffnung der Arretierklemme und hebeln Sie diese auf.
  2. Verschieben Sie den Verschluss auf die gewünschte Länge und lassen Sieihn in die geprätgten Querstreifen auf der Rückseite einrasten. Drücken Sie die Arretierklemme wieder fest an das Band.

AURIOL IAN 288625 - Bandkürzung für das Modell 2-LD4737-2 - 1

Reinigungshinweis

Reinigen Sie die Armbanduhr nur mit einem trockenen, fusselfreien Tuch, wie es z.B. zur Reinigung von Brillenglasern verwendet wird.

-7

DE AT CH

Batteriewechsel (SR920SW)

Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgeführt werden.
So vermeiden Sie Beschädigungen am Gehäuse und an den Dichtungsringen. Sie können ihre Armbanduhr auch zwecks kostenpflichtigem Batteriewechsel an unsere unter genannte Serviceadresse halten.

Wasserdichtigkeit

Wasserdicht bis 5 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den Luftüberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprüfung angewandt wurde (DIN8310).

AURIOL IAN 288625 - Wasserdichtigkeit - 1

Entsorgung der Armbanduhr

These Armbanduhr darf nicht im normalen Hausmull entsorgt werden. Entsorgen Sie die Armbanduhr über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

AURIOL IAN 288625 - Entsorgung der Armbanduhr - 1

Entsorgung der Batterien

Bitte entsorgen Sie ihre Batterien sichgerecht in extra hierfür aufgestellungen Gefäßen im Handel. Batterien gehoren nicht in den Hausmull. Entsorgen Sie Batterienitte über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über ihreCOMMUNALE Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.

AURIOL IAN 288625 - Entsorgung der Batterien - 1

Garantie der digi-tech gmbh

Sie erhalten auf diese Armbanduhr 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mangeln dieser Armbanduhr stehen ihren gegen den Verkäfer

-8

DE AT CH

des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestelte Garantie nicht eingeschränkt.

Garantiebedingungen

Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis fur den Kauf benoigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird die Armbanduhr von uns - nach unserer Wahl - fur Sie kostenlos repariert oder ersetzt. These Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der DreiJahres-Frist die defekte Armbanduhr und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgeegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie die reparierte oder eine neue Armbanduhr zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.

Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche

Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.

Garantieumfang

Die Armbanduhr wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Die Garantieleistigung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibeiteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Diese Garantie verfällt, wenn die Armbanduhr beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße

AURIOL IAN 288625 - Garantieumfang - 1

Benutzung der Armbanduhr sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden. Die Armbanduhr ist ledigious für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäß Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.

Abwicklung im Garantiefall

Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:

  • Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (288625) als Nachweis für den Kauf bereit.
    Die Artikelnummer entnehmer Sieitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
  • Sollten Funktionsehler oder sonstige Mängel aufreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgende Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
  • Eine als defekt erfasste Armbanduhr konnen sie anschliebend unter Beifugung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.

AURIOL IAN 288625 - Abwicklung im Garantiefall - 1

Auf www.lidl-service.com können Sie diese Anleitung und weitere Handbucher, Produktvideoe und Software herunterlagen.

AURIOL IAN 288625 - Abwicklung im Garantiefall - 2

Service

Name: Inter-Quartz GmbH

Str.: Valterweg 27A

Stadt: DE-65817 Eppstein

Land: DEUTSCHLAND

E-Mail: support@inter-quartz.de

Telefon: +49 (0)6198 571825

AURIOL IAN 288625 - Service - 1

FR 0080055156616

DE 0080055156616 008555156616
AT 0080055156616 0080055156616
CH 0800563862 8001425
GB0080055156616 008555156616
IE 0080055156616 0080055156616

IAN288625

Art.-Nr.: 2-LD4737

-11

DE AT CH

AURIOL IAN 288625 - Service - 2

Lieferant

Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunachst die oben benannte Servicestelle.

Name: digi-tech gmbh

Str.: Volterweg 27A

Stadt: DE-65817 Eppstein

Land: DEUTSCHLAND

AURIOL IAN 288625 - Lieferant - 1

-12

DE AT CH

Name: Inter-Quartz GmbH

Street: Valterweg 27A

Town: DE-65817 Eppstein

Country:GERMANY

Email: support@inter-quartz.de

Telephone: +49 (0)6198 571825

-21-

AURIOL IAN 288625 - Lieferant - 2

AURIOL IAN 288625 - Lieferant - 3

AURIOL IAN 288625 - Lieferant - 4

0080055156616

DE 0080055156616 0080055156616
AT 0080055156616 0080055156616
CH 0800563862 8001425
GB 0080055156616 00855156616
IE 0080055156616 0080055156616

IAN288625

Art.-Nr.: 2-LD4737

AURIOL IAN 288625 - Lieferant - 5

Supplier

Nom: Inter-Quartz GmbH

Rue:Valterweg27A

Ville: DE-65817 Eppstein

Pays: ALLEMAGNE

Courriel/Mail: support@inter-quartz.de

Telephone: +49 (0)6198 571825

AURIOL IAN 288625 - Supplier - 1

FR 0080055156616

DE 0080055156616 008555156616
AT 0080055156616 0080055156616
CH 0800563862 8001425
GB0080055156616 008555156616
IE 0080055156616 0080055156616

IAN288625

Art.-Nr.: 2-LD4737

-35-

AURIOL IAN 288625 - Supplier - 2

AURIOL IAN 288625 - Supplier - 3

Fournisseur

Naam: Inter-Quartz GmbH

Str.: Valterweg 27A

Stad: DE-65817 Eppstein

Land: DUISSLAND

E-Mail: support@inter-quartz.de

Telefoon: +49 (0)6198 571825

-46-

AURIOL IAN 288625 - Fournisseur - 1

Název: Inter-Quartz GmbH

Ulice: Valterweg 27A

Mesto: DE-65817 Eppstein

Zeme: NEMECKO

E-mail: support@inter-quartz.de

Telefon: +49 6198 571825

-56

AURIOL IAN 288625 - Fournisseur - 2

AURIOL IAN 288625 - Fournisseur - 3

FR 0080055156616

DE 0080055156616 0080055156616
AT 0080055156616 0080055156616
CH 0800563862 80014295
GB0080055156616 008555156616
IE 0080055156616 0080055156616

IAN288625

Art.-Nr.: 2-LD4737

AURIOL IAN 288625 - Fournisseur - 4

Dodavatel

Berte prosim na vedomi, ze nasledujici adresa neni adresa servisu. Kontaktujte prosim nejdive vyse uvedene servisi misto.

Stand der Informationen - Last information update

06/2017 - Art.-Nr.: 2-LD4737

IAN 288625

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : AURIOL

Modell : IAN 288625

Kategorie : Uhr