BCT170NLT - Elektrisches Rotationswerkzeug Bort - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BCT170NLT Bort als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Bort BCT170NLT - page 5

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrisches Rotationswerkzeug kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BCT170NLT - Bort und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BCT170NLT von der Marke Bort.

BEDIENUNGSANLEITUNG BCT170NLT Bort

Dieses Werkzeug ist für das Trennen, Schleifen, Schneiden, Gravieren, Polieren und Bohren unterscheidlicher Materialien mit hoher Prazision vorgesehen

TECHNISCHE DATEN 1

WERKZEUG-ELEMENTE 2

  1. Ein/Aus-Schalter
  2. Spindelarretierungsknopf
  3. Spannzange
  4. Spannzangenmutter
  5. Drehzahlregler

SICHERHEIT

ACHTUNG! Sümmtliche Anweisungen sind zu lessen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

  • Der Benutzer diesen Werkzeuges sollte alter als 16 Jahre sein
  • Dieses Werkzeug nur für Anwendungen ohne Wasser benutzen
    Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige Änderungen an den Einstellungen oder einen Zubehorwechsel vornehmen

ZUBEHÖR

  • SBM Group kann nur dann die einwandfrei Funktion des Werkzeuges zuschern, wenn Original-Zube-hör verwendet wird
  • Ausschließlich von SBM Group empfohlenes Zube-hör benutzen
  • Bei Verwendung von Fremdfabrikaten beim Zube-hör die Hinweise des Herstellers beachten
  • Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges
  • Kein rissiges, verformtes oder vibrierendes Zubehör benutzen
  • Mit Schrupp-/Trennscheiben soll vorsichtig umgegangen werden, zur Vermeidung von Splittern oder Rissen
  • Zubehor schützen vor Stoß-, Schlag- und Fettein-wirkung
  • Keine Schruppscheiben mit mehr als 32 mm Durchmesser (1 1/4") ≠ benutzten
    Keine Bohrer mit mehr als 3,2 mm Durchmesser (1 / 8^u) 0 benutzen
  • Eine TrennsscheibearfichtnztumSeiten-Schleifen benutztwerden
  • Benutzen Sie keine Übergangsstücke oder Adapter, um Schrupp-/Trennscheiben mit großem Innenloch passend zu machen

VOR DER ANWENDUNG

Stets nachprüfen, daß die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Werkzeuges angegebenen Spannung übereinstimmt (mit 230V oder 240V beschriftete Werkzeuge können auch an 220V betrieben werden)
- Nicht mit asbesthaltigen Materialien arbeiten
- Das Werkstück einspannen, falls es nicht aufgrund seines Eigengewichtes in der Ruhelage verharrt
- Bei Benutzung von Verlängerungskabeln darauf achten, daß das Kabel vollig abgerollt ist und eine Kapazität von 16 A hat
- Eine Schutzbrille, Schutzhandschuhe, Gehorschutz, eine Staubmaske und robuste Schuhe/TRagen; gegeben falls auch eine Schürze/TRagen
- Tragen Sie eine Staubschutzmaske bei Bearbeiten von Materialien, bei denen gesundheitsgeführrende Stäube entstehen; informieren Sie sich vorher über die zu bearbeitenden Materialien
- Achten Sie darauf, dass die Spannzangengröbe der Schaftgroße des Zubehörns entspricht
- Beim Anschließlich sicheren, daß das Werkzeug ausgeschaltet ist

WAHREND DER ANWENDUNG

  • Das Kabel stets von umlaufenden Teilen des Werkzeuges fernhalten; das Kabel nach hinten, vom Werkzeug weg, halten
  • Werkzeug nicht weiter verwenden, wenn das Kabel beschadigt ist; halten Sie thesev von einem anerkannten Elektrofachmann ersetzen
  • Benutzen Sie die Spindelsicherung nie bei laufend dem Werkzeug (Schaden infolge unsachgemäßer Handhabung sind von der Garantie ausgeschlossen)
  • Hände von umlaufendem Zubehör fernhalten
  • Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; halten Sie andere Personen sowie brennbare Materialien von Ihrarem Arbeitsbereich fern
  • Lüftungsschlitze frei und unbedeckt halten
  • Bei elektrischer oder Mechanischer Fehlfunktion das Werkzeug sofort ausschalten und den Netzsteckerziehen

NACH DER ANWENDUNG

  • Nach dem Ausschalten des Werkzeuges dreht sich das Zubehör noch eineugekunden weiter
  • Sobald Sie sich von ihrer Werkzeug entfernen, solte diese ausgeschaltet werden und sollen den sieh bewegenden Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein
  • Zubehor darf nach dem Ausschalten des Werkzeugs nicht durch Gegendrücken gebremst werden
    Lagern Sie das Werkzeug nicht bei Temperaturen über 50^

Bort BCT170NLT - NACH DER ANWENDUNG - 1

Die Maschine ist nach EN50144 doppelisoliert; darauf ist Erdung nicht erforderlich.

WARTUNG

Bort BCT170NLT - WARTUNG - 1

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten ausfuhren müssen.

Die Maschinen von SBM Group sind entwicken, um während einer langen Zeit problemlos und mit minimaler Wartung zu Funktionieren. Sie Verlangern die Lebensdauer, indem Sie die Maschine regelmäßig reinigen und fachgerecht behandeln.

Reinigen Sie das Maschinengehause regelmäßig mit einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz. Halten Sie die Lufterschlitze frei von Staub und Schmutz. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen Tuch, angefeucht mit Seifen wasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw. Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffeile.

Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung. Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleib eines Teils, an ihren örtlichen SBM Group-Vertragshändler.

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung besteht weltgehend aus verwertbarem Material. Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung. Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu ihren örtlichen SBM Group-Vertagshändler. Er wird sich um eine umweltfreundliche Verarbeitung ihrer alten Maschine bemühen.

Bort BCT170NLT - UMWELT - 1

English

Die grinder

INTENDED USE

MEPH TOY EPTAAEIOY 2

  1. Diakottn on/off
  2. Koupi aσφαλiαn c atpaktou
    3.Mnxavioos ouoqiengs
  3. Naigái μnxxaviou ouoovipξns
  4. Περιστροφίκός επλογέας ταχύτητας

AΣΦΑΛΕΙA

NPOEIADONOIHs!AiaBaoTe oAeTc TtODBeiEIG. H un nnpn an twv npakatw utroebieewy mtopei va exei aouveTria naektpotAnia, kivduo Tupkaiac n/ kai oopapouc Tpaumatouc.

AutoTo epyaieio 6ev TpeTc va xpoaiouoiieiata toaToaiaic kAtwTwv16etwV
Na xpnaioioe to npov epyaleio mvo yia eapouyecxwiic tn xpnan vepou
- NaVtva aTnOouvEeTai Tnv TpiZa aTRO to nAeKTPiKO bIKTuO TTiv KAVETe KAToIA PpUoiN n AALAAeTe EApTma

EAPTMATA

H SBM Group eyyuatai tny teiaa eitoupyia toue yaleiou mvo otav xpoaioiouvtaa uEvtika eapntmuata
- Na xρησιμοτοιείτε μόνο εξαρτήμata που συνιού τη SBM Group
Tia Tn ouvapuoIoyon/XPnO EgaptnpaTow aAou epyoTaoiou, aKoAouOHeoTe Tc Obnyiec Tou OxetIKOU kataaKeuaotn
Xpnoiopoioie movo eapntnata twv otoiw o upiotoc eTIPeTIOc apIOOc OToPONV Eivai Toulaxiotov too uynAo, 0oo o UyIATOc apIOOc OToPOnWv Xwpiq poptio tou epyaaleiou
Mny xpoiopoioite Eaattwpatik, Tpaapopwéva n dovooueva eapntmuata
Na eipoe toukoupoxiogotnnc
pe npoox n wote va atoepuyete tov ppuatio kai
to paiaou touc
- PpOoTaTeyTe Ta EeapTnmuata aIIO KpaDaaouc, DovnaeiCs kai ypa
Mny xnpoiouoieTre poxouc tpoxiaqatoc avw twv 32 mm (1 1/4") O
Mny xpnoiopoioie TpuTavia avw twv 3.2 mm (1/8") O
- Noté μην χροσιμοποείτε δίακο κοπής γία πλάγιο τρόχισμα
MnV xnpoiopoieiTne n avTantopes yia Tnv PPOOAPoyn biokwv TPOXIOAToc/KOTNc ME EyAeS OTES

IPIN ANO TH XPHSE

Béβaiωθeīte 0ti n taon Tou παpexóμevou peúμatos εiαi δiα με ην τοι Tou NTou UTDBEikvετai OTNV TIVAKIDδδoμενwv Tou εpyaλεiou (epyaεia Tou φερουv Tnv εvδeɪŋ 230V n 240V μπopouv va συδeθouv επiαnsσ πiζα 220V)
Mny epyaZeOte uAikata oTioia xepiEITouv aiaVTO
ΣφiεTE TO KATEpyaZóμevo KOμαnt Θη Εθη TOUT Εε TEPiTTωŋ TOUT δεν TAPaμéveI Σαθερο από T O IDIO TO BapocTou
Xpnaioutoieae aopaeic, tealeiwS eTuaiyvee TPOEKTaoic kAkwoioue xwnpntikotnTa 16 Amps
- Na φopáte προστateutika yuaia kai yavvia, wασπiδες, μακα προστaiaç aTTO n Σκόνη kai avθεκτικa πατοúσia - OTOTE kpvietai attapaitnTo, va φopáte kai πδiá
-Φopate TPOOWTIa TPOOtaiaac ato OKovn otav UTOBalaTE OE KATEpyaia uIka Tou DnmuOpyouu avOuyieves CKoveS -EvnpewtheEk Tuv TPOTepyow oxETiKa ME TA UAIKA TOU ETEpeyacovtai
Bεβαiωθειτοι to μέγεθος τοῦ μηχανίσου σύσφι-ξης συμφωνεί με to μέγεθος τοῦ αζονα τοῦ εξαρτήμα-tος
Bεβαιωθειτοι to εργαλείοειασβημένο ταν συνδέται Στην πρία

KATA TH XPHEH

  • Na kpatate πavta to kalωδio paKpia aTó ta ki-Vouμεva ερη tou εpyaλεiou ααc - Kpatate to kalωδio TPOC TA TIO, paKpia aTó to εpyaλεio
    Notepn Tpnoipoioite To epyaieio otav etei uto-otei to Kaawfo -0a TpTeiv avtikataotaet i ano evav Eeiokeuveo Tevitn
    Mny xnpoiotoe note tny aopaiion nts atpaktou otav to epyaleio piakeetai oe leitoupyia (evoTouevn cnaia Tou Ppokaleitai anu enve- deiyuevo Tepiioo dev kaunnteai anoynv yuyunan)
    Kpatate ta Tepia oac paKpia aTo ta Kivoupeva Eapntnpata
  • Otav tpoxiaeTe eataaikauika, Tapayovta otiv- thepes; atouakpuve TaAataopa kai EueAekta uika aTTOV Twpo epyaogas
    Kpatate Tc oxioe c aepiaou kaqapcs kai akaluTTES
  • Σπεπριτιων nλεκτρικός ἡμχανικός δυσαειουργίας, σταμαποτε αμέως το εργαλείο KαI βγαλάτε οαιό Tην πρία

META TH XPHEN

To Egaptnma ouvexi va tpiotpepetai ia uvtopo xoviko diaoTma e Ta th daikotn Aitoupyiac tou epyaieiou
Pivakoupietae Katw to epyaleio, obnote To oTepkai baiwtei otla ta kivoumu np enouv Otaatnei Teleiw

Apooueote Epyaieio ktoc aeitoupyiac, mnu Otaaata TnE Tnv TEPIOPOn Tou EGAPNTmuo cepapuoaovtac duvam navw tou

  • Na anothekeueTo epyaaleio e trwouc oTou n 0eepokpaia 6ev utepbaivei touc 50^

Bort BCT170NLT - META TH XPHEN - 1

To nxaVnua oac diaaTei diTAn movwn, ouuWva u To TpOtu EN50144. EToeWc, 8v aTaIeITai Kaawio yiwonC

ZYNTHPH2H

Bort BCT170NLT - ZYNTHPH2H - 1

Bbaowte oTo mXavna dev evai ouvdepevo oTo peuO tav kTealee epaaiec ouvtnpnOg otov kVntnpa.

Ta unxavneta SBM Group kataaKeuaovta etoi wote va aeitoupyoivia eayalo xpviok diaotmae elaxiOtn ouvtnpon. H ouvexns IKAVOTIOINTIK nEIToupyia esaptatai aTo Tn owtn oovtida tou unxavnpatoc kai tov taktiko kaepiauo. Na kaepiaTe TAKTIA TO TEPIBAAu Tou unxavnpatoc xpaniopoiouvtas kaepo uopa, kata Tpotiunon eTa aTo Tnv Kahe xpOn. Na kaepiaTe Tc oxiauec Esaepiaou aTo tn oKovn kai tn Bpouia.

DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir erklaren in alleiniger Verantwortung, daß diese Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN55014-1:2006; EN55014-2:1997/+A1:2001; EN61000-3-2:2006; EN61000-3-3:1995/+A1:2001/+A2:2005 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 2006/42/EG, 2006/95/EG, 2004/108/EG.

GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN60745 beträgt der Schaldruckpegel these Gerätes 72,5 dB(A) und der Schalleistungspegel 83,5 dB(A) (Standard-abweichung: 3 dB), und die Vibration < 2.5m / s^2 (Hand-Arm Methode).

DE HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll!

Wir möchten Sie daher bitten, uns mit ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu Unterstützung und these Gerät bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.

GB ENVIRONMENTAL PROTECTION

Gebruekte elektronische apparaten horen nicht thuis in het huisafval!

1g. 420 g 1521 1g.LgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLgLg

Bort BCT170NLT - GB ENVIRONMENTAL PROTECTION - 1

Bort

DE Änderungen vorbehalten
GB Subject to change
FR Sous réserve de modifications
ES Reservado el derecho de modificaciones技术icas
PT Reservado o direito a modificações
IT Con riserva di modifiche
NL Wijzigingen voorbehouden
DK Ret til aendringer forbeholdes
SE Anringarforbehalles
NO Rett till endringer forbeholdes
F1 Pidatamme oikeeden mutotksiin
EE Sälib öigus muudatustele
LV Ar tiesibam veikt izmainjas
LT Galimi pakeitmai

RU Bo3MOXHbI N3MeHeHHN
KZ 3repyTre KyyBIMEH
UAMoKnBImiH
PL Zastrzega sie prawo dokonywania zmian
CZ Zmenyvyhrazeny
SK Sa pravom na izmene
HU Valtoztatas jogat fenntartjuk
RO Cu dreptul la modificari
SI Pridrzujemo si pravico do spremb
HR BOS S pravom na izmjene
GR npoue to 6kaiwa aalaywv
TR Degisik yapmak hakki saklidir
AE

Bort BCT170NLT - Bort - 1

Bort BCT170NLT - Bort - 2

Bort BCT170NLT - Bort - 3

Bort BCT170NLT - Bort - 4

Bort BCT170NLT - Bort - 5

Bort BCT170NLT - Bort - 6

Bort BCT170NLT - Bort - 7

SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany

www.sbm-group.com

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Bort

Modell : BCT170NLT

Kategorie : Elektrisches Rotationswerkzeug