JVC BoomBlaster RVNB300DAB - Lautsprecher

BoomBlaster RVNB300DAB - Lautsprecher JVC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BoomBlaster RVNB300DAB JVC als PDF.

📄 120 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice JVC BoomBlaster RVNB300DAB - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JVC

Modell : BoomBlaster RVNB300DAB

Kategorie : Lautsprecher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BoomBlaster RVNB300DAB - JVC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BoomBlaster RVNB300DAB von der Marke JVC.

BEDIENUNGSANLEITUNG BoomBlaster RVNB300DAB JVC

Boomblaster RV-NB200BT RV-NB300DAB BEDIENUNGSANLEITUNG JVCKENWOOD Corporation DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANOENGLISH NEDERLANDS22 Vor der Inbetriebnahme DEUTSCH Inhalt Vor Einschalten der Spannungsversorgung Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme Handhabung von CDs Wissenswertes über USB-Geräte Komponentennamen und –funktionen Grundfunktionen Anschalten des Systems Navigieren in Menüs Menüsprache einstellen Sleeptimer Verwendung von CD und USB Vorbereitung Wiedergabe von CD oder Audiodatei (USB, CD) Auswählen eines Ordners (nur Audiodateien) Programmieren von Titeln und Dateien - Vorgehensweise bei Audio-CD - Vorgehensweise bei Audiodateien Zufallswiedergabe und Wiederholungsfunktion - Vorgehensweise bei Audio-CD - Vorgehensweise bei Audiodateien Verwendung des DAB+ Radios Einstellen der DAB+ Sender Anwählen eines DAB+ Senders Speichern von Stationen im Senderspeicher Erweiterte DAB+ Informationen Menüfunktionen DAB+ Verwendung des UKW Radios Einstellen der UKW Sender Speichern von Stationen im Senderspeicher Menüfunktionen UKW Verwendung von BLUETOOTH Koppeln von BLUETOOTH-Geräten Wiedergabe über BLUETOOTH Verwendung von Line-In Abspielen eines externen Zuspielers Gitarren- und Mikrofoneingang Allgemeine Informationen WartungundPege Entsorgung Technische Daten Garantie

Vor Einschalten der Spannungsversorgung Sicherheitshinweise! Achtung: Lesen Sie diese Seite aufmerksam durch, um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Hinweise aufmerksam lesen! – Befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, wenn Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Hinweise sorgfältig aufbewahren! – Sie sollten die Sicherheits- und Bedienungsanweisungen für spätere Nachschlagezwecke aufbewahren. Alle Warnhinweise beachten! – Sie sollten alle an dem Produkt angegebenen und in der Bedienungsanleitung aufgeführten Warnungen strikt befolgen.

1. Nur mit einem trockenen Tuch säubern!

– Ziehen Sie das Steckernetzteil dieses Gerätes aus der Netzsteckdose heraus, bevor Sie dieses Pro- duktreinigen.VerwendenSieniemalsüssigeReinigungsmitteloderReinigungssprays.Verwenden SienureinangefeuchtetesTuchfürdasReinigen.

– Verwenden Sie nur das vom Hersteller angegebene Zubehör.

3. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser

– Das Gerät darf niemals Wassertropfen oder Wasserspritzern ausgesetzt werden – wie sie zum Beispiel in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle, einer Waschmaschi- ne, in einem feuchten Kellerraum oder in der Nähe eines Schwimmbeckens usw. auftreten. Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter, wie z. B. Blumenvasen, auf das Gerät.

– Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Belüftung des Geräts, um den zuverlässigen Betrieb des Geräts sicherzustellen und um das Gerät vor Überhitzung und einer möglichen Selbstentzündung zu schützen. Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht. Installieren Sie das Gerät nach Angaben des Herstellers. Blockieren Sie niemals die Belüftungsöffnungen, indem Sie das Gerät auf einem Bett, Sofa, Teppich oder einer ähnlich weichen Unterlage abstellen. Dieses Gerät sollte nicht in ein Bücher- regal oder in einen Einbauschrank eingebaut werden, wenn nicht für ausreichende Belüftung gesorgt ist.

5. Spannungsversorgung

– Dieses Gerät darf nur an die Netzspannung angeschlossen werden, die an dem Gerät angegeben ist. Wenn Sie sich über die Art der Spannungsversorgung in Ihrer Wohnung nicht sicher sind, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an das örtliche Energieversorgungsunternehmen.

– Sorgen Sie dafür, dass man weder über das Kabel stolpern kann, noch dass es in unmittelbarer Nähe einer Steckdose, darunter auch Steckdosen von Vrelängerungskabeln, eingeklemmt wird. Bei Geräten mit steckbarem Netzkabel muss der entsprechende Netzanschluss möglichst nah am Ge- rät und leicht zugänglich sein.

– Das Gerät bei Gewittern und wenn es längere Zeit nicht verwendet wird vom Netz trennen.

– Überlasten Sie niemals Netzsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, weil sonst die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht.4

9. Eindringen von Fremdmaterial und Flüssigkeit

– Achten Sie darauf, dass niemals Fremdmaterial oder Flüssigkeit durch Öffnungen in dieses Gerät eindringt, da es anderenfalls zu Kontakt mit unter hoher Spannung stehenden Bauteilen bzw. zu einem Kurzschluss mit einem dadurch verursachten Brand oder elektrischen Schlag kommen kann. Verschütten Sie niemals Flüssigkeiten jeglicher Art auf dieses Gerät.

– Versuchen Sie niemals selbst, die Wartung dieses Gerätes auszuführen, da durch die Öffnungen oder durch das Entfernen von Abdeckungen unter Spannung stehende Teile freigelegt werden können, deren Berührung eine Gefahrenquelle darstellt. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten demqualiziertenKundendienstpersonal.

11. Beschädigungen, die eine Reparatur erfordern

–Wartungs-undReparaturarbeitennurvoneinemqualiziertenKundendienstausführenlassen. EineWartung/Reparaturisterforderlich,wenndasGerätbeschädigtwurde,wennFlüssigkeitindas Gerätgelaufenist,wennGegenständeindasGeräteingedrungensind,wenndasGerätRegenoder Nässe ausgesetzt war, wenn es nicht mehr einwandfrei funktioniert oder heruntergefallen ist.

– Wenn Ersatzteile benötigt werden, überzeugen Sie sich, dass der Kundendiensttechniker Ersatzteile verwendet, die vom Hersteller vorgeschrieben sind oder die gleichen Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Nicht zugelassene Ersatzteile können zu Feuer, elektrischen Schlägen oder anderen Unfällen führen.

13. Sicherheitsprüfung

–BittenSiedenKundendiensttechnikernachderBeendigungvonWartungs-oderReparaturarbeiten an diesem Gerät um die Durchführung einer Sicherheitsprüfung, um festzustellen, ob sich das Gerät imeinwandfreienZustandbendet.

–InstallierenSiedasGerätnichtinderNähevonheißenOberächenwiez.B.Heizkörpern,Heiz- lüftern, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die heiß werden können. Stellen Sie niemals Objekte mit offenen Flammen, wie Kerzen oder Laternen, auf oder in die Nähe des Gerätes. Die in der Fernbedienung installierte Batterie und der zum Einbau in das Gerät vorgesehene, optiona- leAkku„JVCBN-R5000“darfkeinergroßenHitze,wiedirektemSonnenlicht,Feueroderähnlichem, ausgesetzt werden.

15. Batterie und Akku

– Wenn Sie das Gerät einen Monat oder länger nicht benutzen, entnehmen Sie die Batterie der Fernbedienungs um ein Auslaufen zu verhindern. Entsorgen Sie auslaufende Batterien sofort sach- gemäß und Beachtung aller gesetzlichen Vorschriften. Auslaufende Batterien können Verletzungen verursachen und das Gerät beschädigen. UmdasRisikoeinesStromschlages,Feueretc.zuminimieren - entfernen Sie keine Schrauben, Abdeckungen oder Gehäuseteile außer dem speziell gekennzeichne ten Akkufach. - der Einschaltknopf trennt die Stromzufuhr in keiner Position vollkommen. Um das Gerät komplett vom Strom zu trennen ziehen Sie bitte das Netzkabel am Stecker aus der Steckdose und entfernen Sie einen eventuell eingebauten Akku.5 Vorsicht! Explosionsgefahr bei - extrem hohen oder niedrigen Temperaturen, denen eine Batterie während der Verwendung, Lage rung oder des Transports ausgesetzt sein kann; - niedrigem Luftdruck in großer Höhe; - Austausch einer Batterie durch einen falschen Typ, der eine Sicherung umgehen kann (z.B. bei einigen Lithium-Batterietypen); - Entsorgung einer Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen, oder bei mechanischem Quetschen oder Schneiden einer Batterie; - Belassen einer Batterie in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen, die zu einer Ex plosion oder dem Austreten brennbarer Flüssigkeiten oder Gase führen kann; - extrem niedrigem Luftdruck ausgesetzt ist, der zu einer Explosion oder dem Austreten brennba rer Flüssigkeiten oder Gase führen kann. EU-Konformitätserklärung HiermiterklärtdieJVCKENWOODCorporation,dassderFunkanlagentypRV-NB200BTbzw.RV- NB300DABderRichtlinie2014/53/EUentspricht.DervollständigeTextderEU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Hersteller: JVCKENWOOD Corporation 3-12.Moriyacho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi,Kanagawa221-0022,JAPAN Bevollmächtigter (EU): JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee1-11,61118BadVilbel,GERMANY

2. VORSICHT:NichtdasGehäuseöffnen(AusnahmeAkkufach).DasGerätenthältkeineTeile,

dievomBenutzer gewartetwerdenkönnen;WartungennurvomqualiziertenFach- personal durchführen lassen. Das Akkufach nur bei vom Netz getrennten und abgeschalteten Gerät öffnen. Automatische Energiesparfunktion Das Stereo-System ist mit einer automatischen Energiesparfunktion ausgestattet. Diese schaltet unter folgendenBedingungennach15MinutenindenStandby-Modus:

1. EsistkeineCDeingelegt,oderderCD-Playerwurdenichtgestartet

2. DerUSB-AnschlussistnichtbelegtoderdieAbspielfuntionwurdenichtgestartet

3. STOP oder PAUSE im CD- oder USB-Modus

4. ImAUX-INModusohneMusikwiedergabe

5. STOPoderPAUSEimAUX-INModus

6. ImBLUETOOTH-ModusohneGeräteverbindung

7. Bei BLUETOOTH-Verbindung ohne Audio-Wiedergabe6

Vor der Inbetriebnahme Erstmaliger Gebrauch Bei erstmaligem Umschalten des Gerätes auf DAB+* wird ein automatischer DAB+ Sendersuchlauf gestartet. Bitte warten Sie, bis dieser Vorgang komplett abgeschlossen ist. Für weitere Informationen dazu, schauen Sie bitteindenAbschnitt„VerwendungdesDAB+Radios“.(*NurModellRV-NB300DAB) Handhabung von CDs Vorsichtshinweise für die Handhabung HaltenSiedieCDso,dassSiedieSignaloberächenicht berühren. (Die unbedruckte Seite ist die Abspielseite.) Vorsichtshinweise hinsichtlich CDs Verwenden Sie ausschließlich CDs mit der Markierung. Eine CD ohne diese Markierung kann unter Umständen nicht ordnungsgemäß wiedergegeben werden. Wissenswertes über USB-Geräte Hinweise zur Verwendung eines USB-Gerätes Dieses Gerät ist in der Lage, auf einem Flash-Speicher oder digitalem Audio-Player gespeicherte Audiodatei- en wiederzugeben, wenn diese Geräte über einen USB-Port verfügen. In diesem Dokument werden diese Geräte als USB-Geräte bezeichnet. Bezüglich der verwendbaren USB-Geräte gelten folgende Einschränkungen: Verwendbare USB-Geräte

  • USB-Geräte, die zur USB-Massenspeicherklasse gehören.
  • USB-Geräte,derenmaximaleStromaufnahmebeihöchstens500mAliegt.
  • USB-Massenspeicherklasse : USB-Geräte, die der PC als externen Speicher erkennt, ohne dass ein spezieller Treiber oder eine spezielle Anwendungssoftware erforderlich wäre.
  • KonsultierenSiebitteIhrenHändler,wennSiesichnichtsichersind,obIhrUSB-GerätdenSpezikationen für die USB-Massenspeicherklasse entspricht.
  • Die Verwendung eines USB-Gerätes, das nicht unterstützt wird, kann zu einer fehlerhaften Wiedergabe oder Anzeige der Audio-Datei führen. SelbstwennSieeinUSB-Gerätverwenden,dasdenobenaufgeführtenSpezikationenentspricht,können Audio- Dateien je nach Typ oder Zustand des USB-Gerätes unter Umständen nicht ordnungsgemäß wieder- gegeben werden. Hinweis zur Bedienungsanleitung: AlleAngabenzuDAB+beziehensichnuraufdasModellRV-NB300DAB.7 Vor der Inbetriebnahme Auspacken Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und achten Sie darauf, dass alle Zubehörteile vorhanden sind: Die Fernbedienung
  • Legen Sie die Batterie, unter Beachtung der richtigen Polung (+ und -), in die Fernbedienung ein.
  • Die mitgelieferte Batterie ist zur Funktionsprüfung gedacht und kann eine begrenzte Lebensdauer haben.
  • WenndieReichweitederFernbedienungnachlässt,diealteBatteriedurcheineneueersetzen.
  • Wenn Sie den Fernbedienungssensor direktem Sonnenlicht oder dem Licht hochfrequenter Leucht- stoffröhren aussetzen, kann es zu Fehlfunktionen kommen. In solchen Fällen sollten Sie das System an einer anderen Stelle aufstellen, um solche Fehlfunktionen zu vermeiden.
  • 2xBefestigungsschnallefürTragegurt 1-Standby/Ein 2-Uhr

3 - Wecker / Sleeptimer

4-Beleuchtungseffekte 5-Speicher/Programm 6-SchnellerRücklauf/Vorherige

7 - Wiedergabe / Pause

8-Ordnerauswahlrückwärts

9 - Ordnerauswahl vorwärts

10-Suchlaufrückwärts/10-fachTitelsprungrückwärts 11-Suchlaufvorwärts/10-fachTitelsprungvorwärts 12-Lautstärkesenken 13-Equalizer 14-EchoMikrofoneingang 15-Quellen-Auswahl 16-Wiederholung/Menü 17-SchnellerVorlauf/Nächste 18-Information/Zufallswiedergabe 19-Stop/AutoTune 20-Lautstärkeerhöhen 21-Stummschalten

Anmerkung: Durch kurzen Druck der Taste wird die Funktion aktiviert, die oberhalb der Taste be- schrieben ist. Um die Funktion, die auf der Taste beschrieben ist, auszuführen, drücken Sie die Taste bitte lang.8 Komponenten und Funktionen Vorderseite:Rückseite:1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12

1-Standby/Ein2-Wiedergabe/Pause3 - Quellen-Auswahl4-Equalizer5-EffektbeleuchtungLautsprecher6-Kopfhörer-Anschluss7-AUX-InAnschluss8-Lautstärke 9 - Display 10-USB-Anschluss11-Menü12-Stop 13-Vorherige14-Nächste15-Uhr16-Bass1 2 3 41-Netzanschluss2-Akkufach3 - Mikrofon-Eingang4-Gitarren-Eingang5-SchraubezumÖffnendesAkku-Fachs(SieheSeite10)6-Antenne

Komponenten und FunktionenÖffnen des CD-FachsDrehenSiedieVerriegelung(1)leichtum90GradgegendenUhrzeigersinn um das CD-Fach zu öffnen. Zum Schliessen des Deckels diesen mit der Hand soweit schliessen, bis die Verriegelung wieder einrastet. Montage des Tragegurtes1.NehmenSieeinEndedesGurtesmitdemSaumnachobenzeigend,undfädelnSieihnvonuntenindieGurtschnalleein(1).AchtenSiedabeibitte auf die korrekte Ausrichtung der Schnalle. Führen Sie den Gurt nun vonobenindie2.ÖffnungderGurtschnalleein(2)undziehendenGurtca.20cmausderSchnalleheraus.2.DasEndedesGurteswirdnunindieGehäuseaufnahme(3)eingeschobenundausder2.Gehäuseaufnahmegezogen(4).3. Fädeln Sie den Gurt wieder zurück durch die Schnalle, wobei das Ende über dem bisherigen Gurtverlauf einge-schoben wird. Ziehen Sie den Gurt fest und achten darauf, dass der Gurt nicht aus der Schnalle rutschen kann. Mit der anderenSeitedesGurtesverfahrenSiebittewieabPunkt1beschrieben.Abb. B

u u 10 FürRV-NB200BTundRV-NB300DABisteinoptionaler,wiederauadbarerAkkuerhältlich.FürdenEinbaudes Akkus in den Boomblaster gehen Sie bitte wie folgt vor: Komponenten und Funktionen Einbau des optionalen Akkus BN-R5000 Achtung:Verwenden Sie ausschliesslich den Akkupack BN-R5000! Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird.

  • Trennen Sie den Boomblaster vollständig vom Stromnetz.
  • Entfernen Sie die Sicherungsschraube des Akkufachdeckels (

aufSeite8)miteinemgeeignetenKreuz schlitzschraubendreher.

  • Drücken Sie die linke und die rechte Lasche des Deckels nach unten und entfernen Sie diesen.
  • Der Akku sollte so positioniert werden, dass das Anschlußkabel nach links zeigt und der verschraubte Boden unten ist.
  • Verbinden Sie die Anschlusskabel und schieben Sie den Akku vorsichtig in das Akkufach. Das Anschlusska- bel wird dabei auf der linken Seite des Fachs verstaut. Vermeiden Sie dabei ein Quetschen der Kabel.
  • Setzen Sie den Deckel wieder in das Akkufach und lassen Sie die beiden Laschen im Gehäuse einrasten. Anschliessend die Schraube einsetzen und festdrehen. Der Akku wird im Gerät aufgeladen. Den Ladezustand können Sie im Display als Symbolanzeige ablesen. Bitte beachten Sie: Im Akkubetrieb kann dieses Gerät nicht per Fernbedienung eingeschaltet werden. Dies dient dazu, die Lebensdauer des Akkus zu verlängern. Wenn das Hauptgerät entsorgt werden soll, entnehmen sie bitte den zuvor installierten Akku-Pack!11 Grundfunktionen Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Gerät und einer geeigneten Netzsteckdose. Teleskopantenne 1.DieTeleskopantennebendetsichaufderOberseitedesGerätes,linksvomCD-Fach. 2.ZiehenSiealleElementskomplettheraus. 3.RichtenSiedieAntenneaus,umdenbestenEmpfangzuerhalten. Einschalten Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder am Gerät. Im Display erscheint “JVC Boomblaster”. Ein erneuter Tastendruck schaltet das Gerät wieder aus. Lautstärkeregler DrehenSiedenRegler„VOL“amGerätoderdrückenSiedieTaste„VOL +/-“ auf der Fernbedienung zumErhöhenoderSenkenderLautstärke.DiegewählteLautstärkewirdgraschangezeigt. Zeitweises Abstellen der Lautstärke: Drücken Sie dazu die Taste auf der Fernbedienung. Im Display blinkt “MUTE”. Beim nächsten Tastendruck wird die ursprüngliche Lautstärke wieder hergestellt. Wählen der Wiedergabequelle Drücken Sie die Taste

am Hauptgerät oder die Taste „SOURCE auf der Fernbedienung, um die ge- wünschte Wiedergabequelle auszuwählen. Equalizer Drücken Sie die Taste

auf der Fernbedienung, um nacheinander folgende Einstellungen aufzurufen: ROCK -> JAZZ -> POP -> CLASSIC -> FLAT -> Mit der Taste „BASS“amGerätkanneine2-stugeBass-Verstärkungaufgerufenwerden. Navigieren in Menüs Zum Aufrufen des Menüs drücken Sie die Taste „MENU“ am Gerät. Die Auswahl eines Menüpunktes oder das Einstellen von Zahlen erfolgt mit den Tasten oder , die Bestätigung durch das Drücken der Taste uII. Einstellen der Menüsprache 1.SchaltenSiedasGeräteinundwählenSiedieQuelleUSB. 2.DrückenSiedieTaste„MENU“, und das Menü „System“ erscheint in der Anzeige. Danach mit der Taste uII bestätigen.

3. Durch Drücken der Tasten

oder das Menü „Language“ auswählen und anschließend bestätigen. 4.MitdenTasten oder die gewünschte Sprache auswählen und bestätigen.12 Grundfunktionen Einstellen der Display-Beleuchtung Die Display-Beleuchtung kann in 3 Helligkeitsstufen programmiert werden. Folgende Einstellungen sind im Menü „Beleuchtung“ möglich: „Dim-Einstellung“:HelligkeitdesDisplayswenndasRadioeingeschaltetwird. Auswahlmöglichkeiten: „Hoch“ / „Mittel“ / „Niedrig“ „An-Einstellung“: Helligkeitseinstellung für Betrieb und Standby. Auswahlmöglichkeiten: „Hoch“ / „Mittel“ / „Niedrig“ „Zeitabschaltung“:Zeit,bisdasDisplayaufdieBeleuchtungsstufeinder„Dim-Einstellung“geregeltwird. Auswahlmöglichkeiten: „Ein / 10 sec / 20 sec / 30 sec / 45 sec / 60 sec / 90 sec / 120 sec / 180 sec“ „Ein“ bedeutet,dassdasRadioimmerinderHelligkeitsstufeder„An-Einstellung“ bleibt. Zur Einstellung gehen Sie bitte wie folgt vor: 1.SchaltenSiedasGeräteinundwählenSiedieQuelleUSB. 2.DrückenSiedieTaste„MENU“, wählen mittels uII das Menü „System“.

oder das Menü „Beleuchtung“ auswählen und anschliessend bestätigen. 4.Wählen Sie die Funktionen in den einzelnen Menüs „Dim-Einstellung“ / „An-Einstellung“ / „Zeitabschaltung“ und bestätigen mit der uII Taste. Einstellen des Sleeptimers Der Sleeptimer wird verwendet, um das Gerät nach einem voreingestellten Zeitraum automatisch ab- zuschalten. Zur Einstellung gehen Sie bitte wie folgt vor: 1.SchaltenSiedasRadioeinundwählenSiedieQuelleUSB. 2.DrückenSiedieTaste„MENU“, wählen mittels uII das Menü „System“und bestätigen mit der Taste uII.

oder das Menü „Sleep“ auswählen und anschließend bestätigen.

Im folgenden Menü die gewünschte Länge der Laufzeit auswählen. Bestätigen erfolgt mit der Taste uII. 5.ImDisplayerscheintindermittlerenZeilelinksdieAngabe„SL“, um einen aktiven Sleeptimer an- zuzeigen. Möchten Sie den Sleeptimer deaktivieren, so wählen Sie bitte die Zeiteinstellung „Aus“. Einstellen der Uhrzeit Beim Empfang eines DAB+ oder UKW Senders in ausreichender Qualität wird die Uhrzeit automatisch eingestellt. Je nach Empfangsstärke dauert dieser Vorgang einige Zeit. Sollte kein entsprechender Sender zur Verfügung stehen, können Sie die Uhrzeit auch manuell einstellen: 1.SchaltenSiedasRadioeinundwählendieQuelleUSB. 2.DrückenSiedieTaste„MENU“, wählen mittels der Taste uII das Menü „System“ und drücken diese Taste nochmals. Alternativ kann die Taste „CLOCK“ der Fernbedienung verwendet werden.

Mit den Tasten oder das Menü das Menü „Uhrzeit“ auswählen und anschließend bestätigen. 4.„Zeit/Datum einstellen“ auswählen und mit Play/Pause Knopf bestätigen. Anschließend Stunden, Minuten, Tag, Monat und Jahr auswählen, einstellen und bestätigen.13 Grundfunktionen Weitere Einstellungen im Menü „Uhrzeit“ Folgende Funktionen können im Menü „Uhrzeit“ eingestellt werden: „Autom. Update“: Einstellung von welcher Quelle die Zeit automatisch abgerufen wird. Auswahlmöglichkeiten:„Updatealle“/„UpdateDAB“/„UpdateFM“/„KeinUpdate“ „12/24 Std. einstellen“: Einstellung des Zeitformats. Auswahlmöglichkeiten:„24Std.einstellen“/„12Std.einstellen“ „Datumsformat einstellen“: Einstellung des Datumformats Auswahlmöglichkeiten:„TT-MM-JJJJ“/„MM-TT-JJJJ“ Effektbeleuchtung der Lautsprecher Der Boomblaster ist mit LED-Effekten in den Frontlautsprechern ausgerüstet. Mit der Taste „LIGHT“ könnenSieamBoomblaster5verschiedeneModieinstellen. Verwendung von CD und USB Vorbereitung Eine CD einlegen 1.ÖffnenSiedasCD-Fach,wieaufSeite9dieserAnleitungbeschrieben. 2.LegenSieeineCDmitderbedrucktenSeitenachobenweisendindasCD-Fach.

3. Schliessen Sie das CD-Fach.

Anschluss von USB-Geräten 1.DrückenSiedieTaste “SOURCE” zum Auswählen des USB-Modus.

2. Schließen Sie das USB-Gerät an den USB- Anschluss auf der Vorderseite an.

Abnehmen des USB-Gerätes 1.DrückenSiedieTaste zum Auswählen des Standby-Modus.

2. Entnehmen Sie das USB-Gerät aus dem USB-Anschluss.

  • Warten Sie stets ab, bis das Gerät die CD / das USB-Gerät vollständig gelesen hat, bevor Sie fortfahren.
  • Wenn keine CD in das CD-Fach eingelegt ist, wird „NO DISC“ angezeigt.
  • Wenn keine abspielbare Audiodatei im USB-Gerät ist, wird „NO FILE“ angezeigt.
  • BeiAudio-DateienkanndieEinlesezeit10Sekundenüberschreiten,wennsichaufeinerCDodereinem USB-GerätsehrvieleMusikstückebenden.14 Wiedergabe einer CD oder Audiodatei (USB,CD) Auf der Fernbedienung: Wählen Sie mit der Taste „SOURCE“ die Quelle aus und drücken Sie die Taste uII zum Starten der Wiedergabe. Am Hauptgerät: Wählen Sie mit der Taste

die gewünschte Quelle aus und drücken Sie die Taste uII zum Starten der Wiedergabe Bei USB-Geräten oder CDs, die Audiodateien (z.B. MP3) enthalten, wird die Anzahl der vorhandenen Ordner und und Dateien wie folgt angezeigt: F--xx t--XXX Dabei steht die Zahl hinter „F“ für die Anzahl der Ordner und der zweite Zahlenblock für die Gesamtzahl der Dateien. Bei Audio-CDs werden die Information zur Anzahl der Titel und Gesamtspielzeit wie folgt angezeigt: XX XX:XX Dabei steht der erste Zahlenblock für die Anzahl der Titel und der zweite für die Gesamtspielzeit der CD. Grundlegende Bedienfunktionen Stoppen der Wiedergabe: Drücken Sie die Taste am Gerät oder auf der Fernbedienung um die Wiedergabe zu stoppen. Unterbrechung der Wiedergabe: Drücken Sie die Taste uII am Gerät oder auf der Fernbedienung um die Wiedergabe zu unterbrechen. Dabei blinkt die Anzeige im Display. Ein weiterer Tastendruck lässt die Wiedergabe fortsetzen. Suchen einer bestimmten Passage während des Abspielens: Halten Sie die Taste oder am Gerät oderaufderFernbedienunglängerals2Sekundengedrückt,umdenschnellenRücklaufoderVorlauf zu akti- vieren. Sobald die gewünschte Stelle erreicht ist, lassen Sie die entsprechende Taste wieder los. Auswählen eines bestimmten Titels: Drücken Sie die Taste oder am Hauptgerät oder auf der Fernbedienung im Wiedergabe-, Pause- oder Stop-Modus. Sprung um je 10 Titel: Drücken Sie die Taste +10 oder

auf der Fernbedienung im Wiedergabe-, Pause- oder Stop-Modus. Auswählen eines bestimmten Ordners (Nur bei Audiodateien): Drücken die die Tasten Fold+ oder Fold- auf der Fernbedienung um einen Ordner auszuwählen. Anzeigen der ID3-Informationen: Drücken Sie die Taste „INFO“ auf der Fernbedienung, um die Anzeige von ID3-Tags zu aktivieren.15 Programmieren von Titeln und Dateien Sie können mit Hilfe der Fernbedienung Titel einer Audio-CD oder Dateien in einer von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmieren. Dabei steht die folgende Anzahl von Speicherplätzen zur Verfügung: Audio-CD: 20Speicherplätze Dateien:99Speicherplätze Vorgehensweise bei Audio-CD 1.DieQuelle„CD“musssichimStop-Modusbenden,sonstistkeineProgrammierungmöglich. 2.DrückenSiedieTaste PRG um den Programmiermodus zu starten.

3. Das Display zeigt nun „P01 T--001“ an. Der zweite Zahlenblock zeigt den aktuellen Titel,

der erste Zahlenblock den aktuellen Speicherplatz an. 4.WählenSienurmitderTaste oder den Titel aus, den Sie auf dem aktuellen Speicherplatz ablegen möchten. 5.DrückenSiedieTaste PRG um den Vorgang zu bestätigen. 6.DanachwirddernächsteSpeicherplatzangezeigt.WiederholenSiedieSchritte4und5bisIhreAuswahl abgeschlossen ist, oder die Anzahl der Speicherplätze belegt ist. In diesem Fall erscheint „Full“ im Display.

uII Taste starten Sie die Wiedergabe der programmierten Titel. 8.ZweifachesDrückenderTaste

löscht die Programmierung. Vorgehensweise bei Audiodateien 1.DieQuelle„USB“musssichimStop-Modusbenden,sonstistkeineProgrammierungmöglich. 2.DrückenSiedieTaste PRG um den Programmiermodus zu starten.

3. Das Display zeigt nun „P01 F--01 001“ an. Der erste Zahlenblock zeigt den aktuellen Speicherplatz,der

zweite Zahlenblock den aktuellen Ordner und der dritte Block die aktuelle Dateinummer.

Wählen Sie mit der Taste Fold+ oder Fold- einen Ordner aus, oder behalten Sie den aktuellen Ordner bei. 5.WählenSienunmitderTaste oder den Titel aus, den Sie auf dem aktuellen Speicherplatz ablegen möchten. 6.DrückenSiedieTaste PRG um den Vorgang zu bestätigen. 7.DanachwirddernächsteSpeicherplatzangezeigt.WiederholenSiedieSchritte4und6bisIhreAuswahl abgeschlossen ist, oder die Anzahl der Speicherplätze belegt ist. In diesem Fall erscheint „Full“ im Display. 8.Mitder uII Taste starten Sie die Wiedergabe der programmierten Titel.

9. Zweifaches Drücken der Taste

löscht die Programmierung.

  • Wird während der Programmierung die Taste

gedrückt, so wird der Vorgang abgebrochen. Das Aus- schalten des Gerätes löscht ein vorhandene Programm.16 Zufallswiedergabe und Wiederholfunktion Vorgehensweise bei Audio-CD

  • Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „RANDOM“ um die Zufallswiedergabe zu starten. Zwei- faches Drücken der Taste „RANDOM“ oder Drücken der Taste hebt die Zufallswiedergabe auf.
  • Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „REPEAT“ um die Wiederholfunktion zu aktivieren. Mehrma- liges drücken schaltet folgende Funktionen: Wiederholung des aktuellen Titels (Display „REP-1“) Wiederholung aller Titel (Display „REP-ALL“) Mit der Taste uII

starten Sie die Wiedergabe. Das Drücken der Taste

schaltet die Wiederholfunktion aus. Vorgehensweise bei Audiodateien

Drücken und halten Sie auf der Fernbedienung die Taste „RANDOM“ um die Zufallswiedergabe zu star ten. Zweifaches Drücken der Taste „RANDOM“ oder Drücken der Taste hebt die Zufallswiedergabe auf.

Drücken und halten Sie auf der Fernbedienung die Taste „REPEAT“ um die Wiederholfunktion zu aktivie ren. Mehrmaliges Drücken schaltet folgende Funktionen: Wiederholung des aktuellen Titels (Display „REP-1“) Wiederholung des aktuellen Ordners (Display „REP-DIR“) Wiederholung aller Titel (Display „REP ALL“) Mit der Taste uII starten Sie die Wiedergabe. Das Drücken der Taste

schaltet die Wiederholfunktion aus.

Verwendung des DAB+ Radios (RV-NB300DAB) Drücken Sie die Taste „SOURCE“ auf der Fernbedienung oder die Taste

am Gerät, bis im Display „DAB“ erscheint. Starten des automatischen Sendersuchlaufs

  • Drücken Sie die Taste „MENU“ am Gerät um das DAB Menü aufzurufen. Im Display steht „Vollständiger Suchlauf“.StartenSiedenSuchlaufmitderTaste uII
  • Während des Suchlaufs zeigt das Display die Zahl bisher gefundenen Sender an.
  • SolltenkeineStationengefundenwerden,sostehtfürca.2Sekunden„Kein DAB Sender“ im Display und wechselt danach auf die Anzeige „Vollständiger Suchlauf“. Bitte überprüfen Sie dann die korrekte Ausrichtung der Antenne oder versuchen Sie einen anderen Stand- ortfürdasGerätzunden,umeinenbesserenEmpfangzuerreichen.17 Manuelles Einstellen von Ensembles
  • Drücken Sie die Taste „MENU“ am Gerät um das DAB Menü aufzurufen.
  • Drücken Sie die Taste bis „Manuell einstellen“ im Display erscheint.
  • Mit Druck auf die Taste uII wird die Funktion bestätigt, und es steht der aktuell eingestellte Kanal mit der dazugehörigen Frequenz im Display.
  • Drücken Sie die Taste um manuell einen anderen Kanal auszuwählen.
  • Durch Drücken von uII bestätigen Sie die Auswahl. Danach wird der Signalpegel im Display angezeigt, ein weiterer Tastendruck lädt das aktuelle Ensemble. Anwählen eines DAB+ Senders Die in der Stationsliste alphabetisch gespeicherten Sender lassen sich wie folgt abrufen:
  • Drücken Sie die Taste TUN+ oder TUN- auf der Fernbedienung um rückwärts oder vorwärts in der Stationsliste zu blättern.
  • Wenn der gewünschte Sender ausgewählt ist, drücken Sie die Taste uII auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe zu starten. Im Display erscheint „Abspielen“.
  • Sollte der Empfangspegel beim ausgewählten Sender für eine störungsfreie Wiedergabe nicht ausreichen, so erscheint im Display „Dienst nicht verfügbar“. Wählen Sie dann bitte einen anderen Sender aus. Speichern von Stationen im Senderspeicher UmDAB-SenderzumleichterenAufndenabzuspeichern,stehen30SpeicherplätzezurVerfügung.ZurBe- legung des Speichers gehen Sie bitte wie folgt vor:
  • Wählen Sie einen Sender zur Speicherung aus
  • Drücken Sie die Taste PRG bis das Display „Progr. speichern“ und einen Speicherplatz anzeigt. Ein leerer Speicherplatz wird mit „Leer“, ein belegter Speicherplatz mit dem Namen des Senders angezeigt. Sie können auch einen bereits verwendeten Speicher neu belegen.
  • Mit den Tasten oder einen Speicherplatz auswählen.
  • Drücken Sie kurz die Taste uII um den Sender zu speichern . Im Display erscheint kurz „Programm X gespeichert“.
  • Die Sender können nun mit den Taste oder am Gerät ausgewählt werden.18 Erweiterte DAB+ Information Bei DAB+ werden neben dem Musiksignal auch Zusatzinformationen übertragen. Diese können wie folgt ab- gerufen werden. DrückenSieaufderFernbedienungdieTaste„INFO“ um nacheinander folgende Informationen abzufrufen:
  • Signalpegel: Im Display wird der Pegel anhand von Symbolen von links nach rechts angezeigt. Je mehr Symbole angezeigt werden, desto besser ist der Empfang.
  • PTY (Programme Type): Dies bezeichnet die Einteilung der Sender nach Sparten, z.B. Pop, News, Religion,Info,Classics,etc.
  • NamedesEnsembles,z.B.DRDeutschland
  • Anzeige von Kanal und Frequenz des eingestellten Senders
  • ERR XX: Diese Information zeigt die Fehlerrate des digitalen Empfangs. Diese ist auch vom Signalpegel abhängig und lässt sich auch zur Ausrichtung der Antenne verwenden.
  • XX kbps:AnzeigederDatenratedesSenders,z.b.80kbit/s.DieDatenratekannvonSenderzuSen- der unterschiedlich sein.
  • DABPLUS:BezeichnetdieEmpfangsart„DAB+“.
  • Aktuelle Uhrzeit Menüfunktionen DAB+ Drücken der Taste „MENU“ öffnet ein Menü, in dem sich verschiedene Funktion für DAB+ einstellen lassen. Mit den Tasten oder lässt sich durch das Menü blättern. Folgende Funktionen sind verfügbar:
  • Vollständinger Suchlauf: Erneuter automatischer Sendersuchlauf. Bestätigen Sie die Funktion mit der Taste uII
  • Manuell einstellen:Damit lässt sich manuell ein bestimmter Empfangskanal einstellen.Mit der Taste uII wird die Funktion bestätigt, und es steht der aktuell eingestellte Kanal mit der dazugehörigen Frequenz im Display.
  • Drücken Sie die Taste oder um manuell einen anderen Kanal auszuwählen. Mit der Taste uII bestätigen Sie die Auswahl. Danach wird der Signalpegel im Display angezeigt, ein weiterer Tastendruck lädt das aktuelle Ensemble.
  • DRC (Dynamic Range Control): Sofern vom eingestellten Sender unterstützt, lässt sich damit eine Anpassung des Dynamikbereichs vornehmen. Mögliche Einstellungen sind “Aus”, “Niedrig” und “Hoch”. Die Auswahl erfolgt mit den Tasten oder , bestätigt wird die Auswahl mit der Taste uII
  • Inaktive Sender: Damit werden ungültige Stationen aus der Stationsliste gelöscht. Wählen Sie „Nein/Ja“ mit den Tasten oder , und bestätigen Sie die Auswahl mit der Taste uII
  • System: Einstellungen für Sleeptimer, Uhrzeit, Beleuchtung, Sprache und Werkseinstellung, Software Upgrade und Software-Version.19 Verwendung des UKW Radios Drücken Sie die Taste „SOURCE“ auf der Fernbedienung oder die Taste

am Gerät, bis im Display „FM“ erscheint. Einstellen eines UKW Senders

  • Drücken Sie die Taste TUN+ auf der Fernbedienung um die Empfangsfrequenz zu erhöhen.
  • Drücken Sie die Taste TUN- auf der Fernbedienung um die Empfangsfrequenz zu verringern.
  • Wenn Sie die Tasten TUN+ oder TUN- gedrückt halten, startet ein automatischer Sendersuchlauf, der bei der nächsten gefundenen Station stoppt. Verwendung von Radio Data System (RDS) RDSisteinSendesystem,beidemUKW-SenderzusammenmitdemeigentlichenSendesignalweitere nützliche Informationen übertragen. Diese können aus dem normalen Sendesignal extrahiert und für eineReihevonZusatzfunktionengenutztwerden. RDS-Funktionen Folgende Informationen können durch wiederholtes Drücken der Taste „INFO“ abgerufen werden:
  • PTY(ProgramType)–WirdvomSenderkeinPTY-Signalgesendet,soerscheint“KEIN PTY”.
  • Frequenz und Speicherplatz des empfangenen Senders
  • Stereo / Mono Anzeige
  • Datum–WirdvomSenderkeinDatumsignalgesendet,soerscheint“1-1-2019”. Bei unzureichenden Empfangsbedingungen kann der Empfang der Signale gestört oder nicht möglich sein. Speichern von Stationen im Senderspeicher UmUKW-SenderzumleichterenAufndenabzuspeichern,stehen30SpeicherplätzezurVerfügung.Zur Belegung des Speichers gehen Sie bitte wie folgt vor:
  • Wählen Sie einen Sender zur Speicherung aus
  • Drücken und halten Sie die Taste PRG bis das Display „Progr. speichern“ und einen Speicherplatz anzeigt. Ein leerer Speicherplatz wird mit „Leer“, ein belegter Speicherplatz mit dem Namen des Senders angezeigt. Sie können auch einen bereits verwendeten Speicher neu belegen.
  • Mit den Tasten oder einen Speicherplatz auswählen.
  • Drücken Sie kurz die Taste uII um den Sender zu speichern . Im Display erscheint kurz „Programm X gespeichert“.
  • Oder Drücken Sie die Taste „AUTO“aufderFernbedienung, um einen Sendersuchlauf mit automati- scher Speicherung der gefundenen Sender zu starten..
  • Die Sender können nun mit den Tasten oder ausgewählt werden.20 Menüfunktionen UKW Drücken der Taste „MENU“ öffnet ein Menü, in dem sich verschiedene Funktion für UKW einstellen lassen. Mit den Tasten oder lässt sich durch das Menü blättern. Folgende Funktionen sind verfügbar:
  • Suchlauf Einstellungen: Damit lässt sich einstellen, welche Sender beim Suchlauf der automatischen Speicherung berücksichtigt werden. Mögliche Einstellungen sind “Alle Sender” oder “Nur starke Sender”. Bestätigen Sie die Funktion mit der Taste uII
  • Audio-Einstellungen:Einstellungfür„Mono“oder„Stereo“Empfang.DieAuswahlerfolgtmitdenTasten

oder , bestätigt wird die Auswahl mit der Taste uII

  • SYSTEM: Einstellungen für Sleeptimer, Uhrzeit, Beleuchtung, Sprache und Werkseinstellung, Software Upgrade und Software-Version. Verwendung von BLUETOOTH Drücken Sie die Taste „SOURCE“ auf der Fernbedienung oder die Taste

am Gerät, bis im Display „Blue- tooth“ erscheint..BendetsichkeingekoppeltesGerätinderNähe,soblinktimDisplay„Nicht verbunden“. Koppeln von BLUETOOTH Geräten Die BLUETOOTH-Funktion erlaubt die drahtlose Übertragung von Musikdateien (Audio Streaming) an das System. Zur Koppelung von entsprechenden Geräten (z.B. Smartphones) gehen Sie bitte wie folgt vor: 1.ÖffnenSieaufIhremBLUETOOTHGerätdieKoppelungsfunktionundsuchenSiejenachGeräteModell nach „Boomblaster“.

Wählen Sie das entsprechende Gerät zur Koppelung aus und warten Sie, bis im Display „Verbunden“ erscheint. Die Koppelung ist nun abgeschlossen. 3.SollteIhrBLUETOOTHGerätnacheinem4-stelligenPINfragen,sogebenSiebitte„0000“ ein. 4.DasBLUETOOTHGerätistnungespeichertundwirdzukünftigautomatischgekoppelt. 5.UmeinanderesBLUETOOTHGerätzuverbinden,wiederholenSiebittedieSchritte1–3. Wiedergabe über BLUETOOTH Um Musik per Audio-Streaming zu übertragen, benutzen Sie auf dem BLUETOOTH Gerät bitte einen Musik- player Ihrer Wahl. Folgende Steuerungsmöglichkeiten stehen nun zur Verfügung:

  • Drücken Sie uII um die Wiedergabe zu pausieren oder fortzusetzen.
  • Drücken Sie die Tasten oder um zum vorherigen oder dem nächsten Titel zu springen.
  • Wenn Sie auf eine andere Quelle wechseln, wird die BLUETOOTH Verbindung getrennt. Zur erneuten Verbindung wechseln Sie zurück zu BLUETOOTH. Wenn die BLUETOOTH Verbindung auf Grund größerer Distanzen getrennt werden sollte, erfolgt eine auto- matische Verbindung, sobald der Abstand wieder reduziert wird.21 Verwendung von Line-In Abspielen von externen Geräten Zur Wiedergabe von Musik können an den Line-In Anschluss externe Geräte, wie z.B. MP3-Player, DVD-Spie- ler oder Spielekonsolen, angeschlossen werden. Zur Auswahl dieser Quelle drücken Sie bitte die Taste „SOURCE“ auf der Fernbedienung, oder die Taste

am Gerät, bis im Display „AUX IN“ erscheint. Gitarren- und Mikrofoneingang DiesesModellistaufderRückseitemiteinemGitarren-undMikrofoneingangausgestattet.Andieseregelba- renEingängekönnenMonogerätemit6,35mmKlinkensteckerangeschlossenwerden.Dieentsprechenden Signale werden der gewählten Audioquelle hinzugemischt. Für den Mikrofoneingang ist eine Echo-Funktion zuschaltbar. Drücken Sie dazu bitte die Taste „ECHO“ auf der Fernbedienung.22 Wartung und Pflege Reinigung des Gehäuses: BenutzenSieeinmiteinemmildenReinigungsmittelleichtangefeuchtetes Tuch.BenutzenSiekeineReinigungsmittel,dieAlkohol,AmmoniakoderScheuermittelenthalten. Reinigung der CDs

  • ReinigenSieverschmutzteDiscsmiteinemspeziellenReinigungstuch.WischenSiedieDiscgeradlinig vonderMittebiszumRandhinab.WischenSienichtmitkreisendenBewegungen.
  • BenutzenSiekeineLösungsmittel,wieetwaWaschbenzin,Verdünner,handelsüblicheReinigungsmittel oder Anti-Statik- Spray für analoge Schallplatten. Vorsichtshinweise zur Kondensationsbildung Kondensation (Tau) kann sich im Innern des Geräts bilden, wenn zwischen der Temperatur des Geräts und der Umgebungstemperatur ein wesentlicher Unterschied besteht. Sollte im Innern des Geräts Kondensation auftreten, ist eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet. In diesem Fall muss einige Stunden ge- wartet werden; nachdem die Feuchtigkeit getrocknet ist, kann das Gerät wieder verwendet werden. Besondere Vorsicht ist unter den folgenden Umständen geboten Wenn das Gerät von einem Ort zu einem anderen bewegt wird, der eine wesentlich höhere oder niedrigere Temperatur aufweist, oder wenn sich die Luftfeuchtigkeit am Aufstellort des Geräts erhöht, usw.

Entsorgung Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien.

Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle fürdasRecyclingvonelektrischenundelektronischenGerätenundBatterienabgegebenwerdenmuss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Unsachgemässe oder falsche Entsorgung gefährden Umwelt und Gesundheit. Weitere InformationenüberdasRecyclingdiesesProdukteserhaltenSievonIhrerGemeindeoderdenkommunalen Entsorgungsbetrieben. Achtung: Das Zeichen „Pb“ unter dem Symbol für Batterien zeigt an, dass diese Batterie Blei enthält. Wenn das Gerät entsorgt werden soll entnehmen Sie bitte den eventuell zuvor installierten, optionalen Akku-Pack und entsorgen diesen separat.

Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG Inc. und jegliche Ver- wendung dieser Marken durch die Guangzhou Changjia Electronics Co, Ltd. erfolgt unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind die ihrer jeweiligen Eigentümer.23 Spannungsversorgung Wechselspannung100–240V50/60Hz Aufnahmeleistung 60Watt Aufnahmeleistung im Standby-Modus <0,5Watt CD-Betrieb Signal-Rauschabstand(A-Filter) ≥68dB Dynamikumfang ≥60dB Tuner UKW/DAB+ DAB-Abstimmbereich BAND III (nurRV-NB300DAB) 174,928MHz–239,200MHz UKW-Abstimmbereich 87,50MHz–108,00MHz BLUETOOTH BLUETOOTH Version BTVersion5.0 Leistungsklasse Klasse2 Sendeleistung 5,42dbm Reichweite ca.10Meter(kannjenachUmgebungabwei- chen) Frequenzband 2,402GHz–2,480GHz BLUETOOTHProle A2DP(AdvancedAudioDistributionProle, AVRCP(Audio/VideoRemoteControlProle) USB Geräte Abspielbare Dateien: MP3 KompatibelmitUSB1.1Full-Speed KompatibelmitFAT16,FAT32 Maximal500mA Bitraten:32kBit/sbis320kBit/s Line-In 3,5mmKlinkenbuchse Mikrofoneingang / Gitarreneingang 6,35mmKlinkenbuchse Verstärkerteil Ausgangsleistung 2x30Watt Bandbreite 30Hz–20kHz(+-3dB) Maße und Gewichte 696x261.5x265mm,Gewicht7.235KG Temperaturbereich 0°Cbis40°C Technische Daten RV-NB200BT / RV-NB300DAB Technische Änderungen vorbehalten24 Garantie Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf dieses JVC-Produkts. Sollte dieses Produkt unter normalen Betriebsbedingungen Material- oder Verarbeitungs- mängel aufweisen, werden wir diese in Übereinstimmung mit den nachfolgenden Garantiebestimmungen kostenlos beseitigen, bzw. das Gerät umtauschen. Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte sorgfältig auf. JVCgewährtaufdiesesGeräteineGarantievonzweiJahrenabKaufdatumlautRechnungoderKaufbelegdesJVC-Händlers. DieseGarantieerstrecktsichaufMaterial-undVerarbeitungs-Mängel.WirbehaltenunsdasRechtvor,dasProduktumzutauschen,fallseine wirtschaftlicheInstandsetzungnichtmehrmöglichist.KostenfürVerpackungundInstallationsowieKostenundRisikenimZusammenhangmit dereigentlichenInstandsetzungsindnichtinderGarantieleistungenthaltenundwerdeninRechnunggestellt. Bedingungen A. Zur Geltendmachung von Garantieansprüchen sind zusätzlich zur Vorlage dieser Garantiekarte folgende Angaben erforderlich: (a) Ihr Name mit vollständiger Anschrift (b) DerKassenbelegoderdieRechnungeinesineinemEU-StaatansässigenEinzelhändlers,ausderdasursprüngliche Kaufdatum hervorgeht. (c) Der vollständige Name und die Anschrift des Einzelhändlers, bei dem das Produkt gekauft wurde. (d) Die Seriennummer und die Modellbezeichnung des Produkts. JVCbehältsichdasRechtvor,Garantieleistungenabzulehnen,wenndievorgenanntenInformationenfehlenoderwennseitErsterwerbVerände- rungen am Produkt vorgenommen wurden. B. Zum Zeitpunkt der Auslieferung an den Handel erfüllt dieses Produkt alle im Bestimmungsland gültigen Normen und Sicherheitsvorschriften. ErforderlicheModikationenzumBetriebdesGerätesinLändernaußerhalbdesBestimmungslandesfallennichtunterdievorgenanntenGaran- tiebestimmungen. Außerdem übernehmen wir keinerlei Haftung für Arbeiten in diesem Zusammenhang oder für Beschädigungen des Produktes, die durch solche Arbeiten entstehen. Wird das Produkt in einem Land benutzt, für das dieses nicht konzipiert und hergestellt worden ist, dann werden Garantiearbeiten nur dann aus- geführt, wenn die Kosten für Umrüstung des Gerätes auf national gültige Normen und Sicherheitsvorschriften vom Benutzer getragen werden. UnterscheidetsichaußerdemdasProduktvondendurchdenofziellenImporteurvertriebenenProduktenundsolltenfürdieReparaturdieses ProduktesEratzteilenichtverfügbarsein,mußderBenutzerdieKostenfürHin-u.RücktransportdesGerätesindasKauandtragen. Gleiches gilt, wenn im betreffenden Land aus anderen berechtigten Gründen keine Garantieleistungen angeboten werden können. C. Ausgenommen von den Garantieleistungen sind: (a) Veränderungen am Produkt, sowie normale Wartungs und Justage-Arbeiten, einschließlich der in der in der Bedienungsanleitung erwähnten regelmäßigen Kontrollen. (b) Schäden am Produkt, die durch mangelhafte oder nicht fachgerechte Arbeiten entstanden sind, wenn diese Arbeiten von Dritten vorgenom- men wurden, die nicht zur Durchführung von Garantieleistungen im Namen des Herstellers ermächtigt sind. (c) Schäden durch Nachlässigkeit, Unfälle, Änderungen, unsachgemäße Montage, mangelhafte Verpackung, Fehlbedienung oder Verwendung falscherErsatzteilebeieinerReparatur. (d) Schäden durch Feuer, Wasserschaden, Blitzschlag, Erdbeben, unzureichende Belüftung, höhere Gewalt, Anschluß an falsche Netzspannung oder sonstige von JVC nicht zu verantwortende Ursachen. (e) Schäden an Lautsprechern durch den Betrieb an höheren Leistungen als den angegebenen. Schäden an Schallplatten, Tonbändern, Ton- und Videokassetten, CD-Kompaktschallplatten und anderen Gegenständen, die nicht Bestandteil des Produkts sind. (f)Verbrauchs-oderVerschleißteile,dieimRahmendesnormalenKundendienstesauszutauschensind,wiez.B.:Tonabnehmersysteme,Nadeln, Antriebsriemen,Tonköpfe,Einschübe,Tonmöbel,Trockenbatterien,wiederauadbareAkkus,Leistungs-Endröhrenu.s.w. (g) Alle Produkte, bei denen die Seriennummer(n) ganz oder teilweise entfernt, verändert oder unkenntlich gemacht wurde(n). Diese Garantie kann von allen Personen beansprucht werden, die das Produkt legal erworben haben. In der Übereinstimmung mit den vorgenannten Garantiebedingungen, wird das Produkt kostenlos instandgesetzt oder umgetauscht. Dieses RechtbeeinträchtigtinkeinerWeisesonstigeRechtedesBenutzersimRahmendergültigenrechtlichenBestimmungen. Instandsetzung oder Austausch bewirken keine Verlängerung der Garantiezeit. Weitergehende Ansprüche sind ausgeschlossen, insbesondere solche auf Wandelung, Minderung oder Schadenersatz. Kontaktadresse: