CASO FastVac 4004 - Vakuumverpackungsmaschinen

FastVac 4004 - Vakuumverpackungsmaschinen CASO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FastVac 4004 CASO als PDF.

📄 132 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice CASO FastVac 4004 - page 11
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu FastVac 4004 CASO

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Vakuumverpackungsmaschinen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FastVac 4004 - CASO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FastVac 4004 von der Marke CASO.

BEDIENUNGSANLEITUNG FastVac 4004 CASO

Dokument-Nr.: 1404 22-08-2017

Druck- und Satzfehler vorbehalten.

© 2017 Braukmann GmbH

1 Bedienungsanleitung 11
2 Allgemeines 11
2.1 Informationen zu dieser Anleitung 11
2.2 Warnhinweise 11
2.3 Haftungsbeschränkung 12
2.4 Urheberschutz 12
3 Sicherheit 13
3.1 Bestimmungsgemäß Verwendung 13
3.2 Allgemeine Sicherheitseinweise 13
3.3Gefahrenquellen 14
3.3.1 Verbrennungsgefahr 14

3.3.2 Brandgefahr 14
3.3.3Gefahr durch elektrischen Strom 15

4 Sicherheitshinweise zur Aufbewährung von Lebensmitteln 15
5 Inbetriebnahme 16
5.1 Sicherheitshinweise 16
5.2 Lieferumfang und Transportinspektion 16
5.3 Einsatzbereich 16
5.4 Auspacken 17
5.5 Entsorgung der Verpackung 17
5.6 Aufstellung 17
5.6.1 Anforderungen an den Aufstellort 17
5.7 Elektrischer Anschluss 18
5.7.1 Verlägerungskabel 18
6 Aufbau und Funktion 19
6.1 Gesamtübersicht 19
6.2 Bedienelemente 20
6.3 Typenschild 21
7 Bedienung und Betrieb 21
7.1 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel 21
7.2 Vakuum-Verpacken in einem Beutel 22
7.3 Verbesserung SchweiBleistung und Überhitzungsschutz 23
7.4 Abschalt-Funktion, wenn das Vakuum nicht erreicht wird 24
7.5 Vakuum-Verpacken in einem Vakuumbehälter 24
7.6 Marinieren mit in einem Vakuumbehalter 24
7.7 Marinieren mit einem Vakuumbeutel 25
7.8 Gebrauch der Funktion „Manuelles Vakuum" 25
7.9 Beutel und Rollen 26
7.10 Offnen eines verschweiteten Beutels 26
7.11 Aufbewährung des Vakuumierers FastVac 4004 26
8 Wartung 26
9 Reinigung und Pflege 27
9.1 Sicherheitshinweise 27
9.2 Reinigung 27
10 Störungsbehebung 28
10.1 Sicherheitshinweise 28
10.2 Tabelle Störungsursachen und -behebung 28
11 Entsorgung des Altgerätes 29

12 Garantie 29
13 Technische Daten 30

1 Bedienungsanleitung

2 Allgemeines

Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können.

Ihr Gerät dient Ohnen vielse Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und pflegen.

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.

2.1 Informationen zu dieser Anleitung

These Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Vakuumierers (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für die Inbetriebnahme, die Sicherheit, den bestimmungsgemäßen Gebrauch und die Pflege des Gerätes.

Die Bedienungsanleitung muss ständig am Gerät verfügbar sein. Sie ist von jeder Person zulesen und anzuwenden, die mit der:

Inbetriebnahme,
Bedienung,
Störungsbehebung und/oder
Reinigung

des Gerätes beauftrag ist.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf und geben Sie diese mit dem Gerät an Nachbesitzer weiter.

2.2 Warnhinweise

In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

AGEFAHR

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Personen zu vermeiden.

WARNING

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

A VORSICHT

Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.

Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigen Verletzungen führen.

Die Anweisungen in thism Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden.

HINWEIS

Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.

2.3 Haftungsbeschränkung

Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen, Daten und Hinweise für die Installation, Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkennnisse nach bestem Wissen.

Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund:

  • Nichtbeachtung der Anleitung
  • Nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
  • Unsachgemäß Reparaturen
  • Technischer Veränderungen, Modifikationen des Gerätes
  • Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile

Modifikationen des Gerätes werden nicht empfohlen und sind nicht durch die Garantie gedeckt.

Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt. Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler, auch dann nicht, wenn die Übersetzung von uns oder in unserem Auftrag erfolgte. Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text.

2.4 Urheberschutz

These Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.

Alle Rechte, auch die der fotomechanischen Wiedergabe, der Vervielfaltigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, besteht sich die Braukmann GmbH vor.

Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten.

3 Sicherheit

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschreibenben Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßiger Gebrauch kann jeder zu Personen- und Sachschäden führen.

3.1 Bestimmungsgemäß Verwendung

Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen zum Vakuumieren von Beuteln und Behältern, sowie zum Verschweiben von Folien bestimmt.

Eine andere oder darüber hinaus gehende Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß.

WARNING

Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung!

Von dem Gerät konnen bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen.

Das Gerä ausschließlich bestimmungsgemäß verwenden.
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten.

Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risikoträgt allein der Betreiber.

3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise

HINWEIS

WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE

BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERE ZWECKE AUFHEBEN

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

▶ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden.
Stellen Sie vor dem Einstecken oder Entfernen des Netzsteckers aus der Steckdose sicher, dass der Deckel des Gerätes entriegelt ist. Netzstecker des Gerätes aus der Steckdoseziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, sowie vor jeder Reinigung.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber verwendet werden sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen, wenn Sie eine ausfuhrliche Anleitung zur Benutzung des Gerätes erhalten haben und entsprechend beaufsichtig werden.
▶ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Kinder unter 8 Jahren und unbeaufsichtigte Kinder darüber dürfen das Gerät nicht reinigen oder andere Arbeiten daran vornehmen.
Das Gerät und das dazugehörige Anschlusskabel müssen für Kinder unter 8 Jahren unerreichbar sein.

HINWEIS

Das Gerät sollte regelmäßig gereinigt und Lebensmittelreste stets entfernt werden.
Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht im Freien.
Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeitarf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt setzen.
Ziehen Sie zum Ausstecken am Netzstecker und nicht an der Anschlussleitung und tragen Sie das Gerät nicht an der Anschlussleitung.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Bitz zur Aufbewahrung den Deckel nur locker schlieben, nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.
LESEN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUFMERKSAM UND HEBEN SIE SIE FÜR SPÄTERE ZWECKE AUF.

3.3 Gefahrenquellen

3.3.1 Verbrennungsgefahr

WARNING

Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heißt, fassen Sie diesen nicht an.

Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweifsbalkenniemals, während das Gerät in Betrieb ist.

3.3.2 Brandgefahr

WARNING

Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr.

Beachten Sie die folgenden Sicherheitschinweise um Brandgefahr zu vermeiden:

Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material auf.
Halten Sie das Gerät fern von jeglichen Wärmequellen (Gas, Strom, Brenner, beheizter Ofen).

3.3.3 Gefahr durch elektrischen Strom

AGEFAHR

Lebensgefahr durch elektrischen Strom!

Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine Gefährung durch elektrischen Strom zu vermeiden:

Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine spezielle Anschlussleitung durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft installiert werden.
Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.
Das Gerätarf nicht in Betriebgenommen werden, wenn das Stromkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder fallen gelassen oder beschädigt worden ist. Falls das Stromkabel oder der Stecker beschädigt worden sind, müssen diese durch den Hersteller oder dessen Servicebeauftragten ersetzt werden, um Gefahren vorzubeugen.
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Darüber hinaus konnen Funktionstörungen am Gerät auftreten.

4 Sicherheitshinweise zur Aufbewährung von Lebensmitteln

Der Vakuumierer FastVac 4004 wird ihren Einkauf und ihre Art und Weise der Lebensmittel-Aufbewährung grundlegend verändern. Sie werden sich so an das Vakuumverpacken gewöhnen, das es zu einem unentbehrlichen Teil ihrer Essenszubereitung werden wird. Befolgen Sieitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum-verschreiben; so konnen Sie die Qualität und die Sicherheit ihrer Lebensmittel garantieren.

HINWEIS

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise:

  • Wenn verderbliche Lebensmittel erhitzt oder aufgetaut wurden oder umgekühlt aufbewahrt werden, müssen Sie umgehend verstehen werden.
    Bevor Sie Lebensmittel vakuum-verpacken ist es wichtig, dass Sie sich vorher ihre Höhe waschen und ähnliche Utensilien und Oberflächen reinigen.
    ▶ Kühlen oder gefrieren Sie verderbliche Lebensmittel umgehend nachdem Sie sie vakuum-verschweit haben. Lassen Sie sie nicht bei Zimmertemperatur liegen.
    Die Haltbarkeitsdauer von trockenen Lebensmitteln, wie z.B. Nussen, Kokosnüssen oder Getreide verlangert sich bei vakuum-verschweiter Verpackung, wenn Sie sie an einem dunklen Ort aufbewahren. Sauerstoff und Wärme verursachen bei besondere fettreichen Lebensmitteln, dass das Fett ranzig wird.

HINWEIS

Schälen Sie Früchte und Gemüse, wie z.B. Apfel, Bananen, Kartoffeln und Wurzelgemüse, bevor Sie sie vakuum-verschweifen; dies verlangert ihre Haltbarkeitsdauer.
Wenn Sie einige Gemüsearten, wie z.B. Broccoli, Blumenkohl und Kohl absolut luftdicht verschreiben möchten, dann ⇒ « sie sie vorher kurz blanchieren und einfrieren, da sie ansonsten Gase ausstehen.

5 Inbetriebnahme

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

5.1 Sicherheitshinweise

AGEFAHR

Bei der Inbetriebnahme des Gerätes konnen Personen- und Sachschäden auftreten! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um die Gefahren zu vermeiden:

  • Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.

5.2 Lieferumfang und Transportinspektion

Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten gefeliefert:

Vakuumierer FastVac 4004

10 Beutel (20× 30cm)

10 Beutel (30× 40cm)

1 Profi-Folienrolle

Bedienungsanleitung

1 Vakuumschlauch

HINWEIS

Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichbare Schaden.
Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten.

5.3 Einsatzbereich

Dieses Gerät ermitteligt die Lagerung einer Vielzahl von Lebensmitteln, zum Erhalt der Frische und des Geschmacks. Im Allgemeinen hält eine vakuum-verschweite Verpackung Lebensmittel bis zu achtmal länger frisch als bei der herkömmlichen Aufbewahrungsmethode. Diese Vakuumierer wird zu einem unentbehrlichen Bestandteil in Ihr Leben. Sie sparen Geld, da weniger Lebensmittel verderben.

  • Kochen Sie im Voraus und verpacken Sie die Lebensmittel absolut luftdicht. Lagern Sie individuelle Portionen oder komplette Mahlzeiten.
  • Bereiten Sie Lebensmittel für Picknicks und Camping Trips oder Barbecues vor.
  • Verhindern Sie Gefrierbrand.

  • Verpacken Sie Lebensmittel, wie z.B. Fleisch, Fisch, Geflügel, Fisch und Meeresfrüchte und Gemüse zum Einfrieren oder für die Aufbewährung im Kühlschrank.

  • Verpacken Sie trockene Lebensmittel, wie z.B. Bohnen, Nisse, Mûli usw. um diese Lebensmittel länger aufbewahren zu konnen.
  • Der Vakuumierer ist ebenfalls vielseite im Non-Food-Bereich einsetzbar. Er halt Campingbedarf, wie z.B. Streichholzer, Sanitätskästen und Kleidung sauber und trocken. Silber und Sammlerstücke laufen nicht an.

5.4 Auspacken

Zum Auspacken des Gerätes entnehmer Sie das Gerät aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial.

5.5 Entsorgung der Verpackung

CASO FastVac 4004 - Entsorgung der Verpackung - 1

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclerbar.

Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benöttige Verpackungsmaterialien an den Sammelstellen für das Verwertungssystem «Grüner Punkt«.

HINWEIS

  • Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können.

5.6 Aufstellung

5.6.1 Anforderungen an den Aufstellort

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:

Das Gerät muss auf einer festen, ebenen, waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden.
- Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen.
- Bewegen Sie den Vakuumierer nicht, während er in Betrieb ist.
- Wahlen Sie den Aufstellort so, dass Kinder nicht an den bereits Schweibalken des Gerätes gelangen können.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einer—heifen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Höhe von brennbarem Material auf.

  • Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie bei der Aufstellung an allen Seiten 10 cm Freiraum.
    Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Stromkabel notfalls leicht abgezogen werden kann.
  • Der Aufstellung des Gerätes an nichtstationären Aufstellungssorten (z. B. Schiffen) darf nur von Fachbetrieben/Fachleuten durchgeführt werden, wenn sie die Voraussetzungen für den sicherheitsgerechten Gebrauch these Gerätes sicherstellen.

5.7 Elektrischer Anschluss

Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes sind beim elektrischen Anschluss folgende Hinweise zu beachten:

  • Vergleichen Sie vor dem Anschlieben des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes. Diese Daten müssen übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten. Im Zweifelsfall Fragen Sie ihre Elektro-Fachkraft.
    Die Steckdose muss über einen 16A-Sicherungsschutzschalter abgesichert sein.
    Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten.
  • Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder über—heiße und/oder scharfkantige Flächen verlegt wird.
    Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschrifsmäßig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Der Betrieb an einer Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausinstallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbrochenen Schutzleiter verursacht werden.

5.7.1 Verländerungskabel

Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird:

Die elektrische Nennleistung des Verlängerungskabels sollte mindestens so groß wie die elektrische Leistung des Gerätes sein.
Die Kabel sollenn so angeordnet sein, dass sie nicht über eine Arbeitsplatte oder über einen Tisch drapiert werden. Verhindern Sie, dass die Kabel von Kindern gezogen werden konnen oder darüber gestolpert wird.

6 Aufbau und Funktion

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes.

6.1 Gesamtübersicht

11 Vorderer Griff:

Herabdrücken um den Deckel zu schreiben. Anheiten um den Deckel zu öffnen.

12 Luftansaugung:

Lufteinlass verbunden mit Vakuumkammer und Pumpe. Decken Sie diesen Lufteinlass beim Vakuumieren und Verschweiten eines Beutels nicht ab.

CASO FastVac 4004 - Luftansaugung: - 1

CASO FastVac 4004 - Luftansaugung: - 2

13 Vakuumkammer:

Positionieren Sie die Öffnung des Beutels in der Kammer.
14 Gummidichtung Legen Sie den Beutel über die Gummidichtung.
15 Untere Dichtung
17 Obere Dichtung
16 Schweibbalken: Enthalt einen teflonbeschichteten Heizdraht; dieser ermöglich es,

den Beutel zu versiegeln, ohne dass er festklebt.

18.Cutter: Herabdrücken und von einer Seite zur anderen bewegen, um den Beutel zu schneiden.

19 Cutterschiene

AGEFAHR

Der Schweibbalken des Gerätes wird sehr heißt, fassen Sie diesen nicht an.

Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen, berühren Sie den Schweifsbalken niemals, während das Gerät in Betrieb ist.

6.2 Bedienelemente

CASO FastVac 4004 - Bedienelemente - 1

1 Vaccum & Seal: Vakuum & Schweifen/Abbrechen: Dieser Knopf hat zwei Funktionen abhängig vom Status des Gerätes

  • Im Standby-Modus startet der Knopf das automatische Vakuumieren und Versiegeln eines Beutels.
  • Im Arbeits-Modus stoppt der Knopf jeder Arbeits-Vorgang.

2 Vacuumstrength: Vakuumstärke: Zwei unterschiedliche Einstellungen zur Auswahr der Vakuumstärke

Normal „normal“ - für normales Vakuumiergut

Gentle „schonend“ – für weiches und empfindliches Vakuumiergut. Wahlen Sie „schonend" aus, wenn eine geringere Vakuumstände erwünscht ist.

Die Standardeinstellung ist „normal“ bei hoher Vakuumstärke.

3 Sealing time: Schweizzeit: Drei unterscheidliche Einstellungen zur Auswahl der Schweizzeit.

Dry: „trocken“ – für trockenes Vakuumiergut oder Vakuumiergut ohne Flüssigkeit, mit kürzerer Versiegelungszeit, versiegelt mit einfacher Schweinaht

Moist: „feucht“ – für feuchtes Vakuumiergut oder Vakuumiergut mit Flüssigkeit, mit normaler Versiegelungszeit, versiegelt mit einfacher Schweinaht

Extended: "extra lang" - für feuchtes Vakuumiergut oder Vakuumiergut mit viel Flüssigkeit, mit extra langer Versiegelungszeit, versiegelt mit doppelter Schweinaht

Die Standardeinstellung ist „trocken" mit kurzer Versiegelungszeit.

4 Canister: Vakuumbehalter: Für das Vakuumieren von Vakuumbehältern, Weinstopfen und anderem Zubehör mittels eines Vakuumschlauches.

5 Marinate: Marinieren: Für das Marinieren in einem Vakuumbehälter.

6 Seal: Schweiben: Zwei unterscheidliche Funktionen

  • Zum Verschweiben eines Beutels ohne Vakuumiervorgang, zum Beispiel wenn ein Beutel von der Folienrolle verschweit werden soll.
  • Wenn die Vakuum & Schweißen-Funktion in Betrieb ist, kann dieser Knopf gedrück werden, um sofort den Vakuumprozess zu beenden und den Beutel damit unter geringerer Vakuumstärke zu verschreiben.

7 Pulse Vacuum: Manuelles Vakuum: Solange Sie die Taste drücken, wird Luft aus dem Beutel gezogen. Lassen Sie die Taste los, endet dieser Vorgang. Sie müssen den Beutel anschließend über die Taste „Schweiben“ verschreiben.

8 LED-Fortschritts-Anzeige Zeigt den Fortschritt des Arbeitsprozesses an.

9 LED-Zustands-Anzeige Zeigt an welche Funktion ausgewählt ist, zum Beispiel „schonend" und „feucht".

10 Vakuumschlauch-Anschluss: Zum Anschluss eines Vakuumschlauchs für das Vakuumieren von Vakuumbehältern oder Weinstopfen.

6.3 Typenschild

Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Unterseite des Gerätes.

7 Bedienung und Betrieb

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

7.1 Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel

Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und acht den Sie damit darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu konnen.

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel - 1

Schlieben Sie das Gerät an eine Stromquelle an und stellen

Sie den Hauptschalter (dieser befindet sich an der Rückseite des Gerätes) auf "I".

Öffnen Sie die obere Abdeckung. Überprüfen Sie, dass der Cutter an einem Ende der Cutterschiene positioniert ist.Drucken Sie dann die Cutterschiene wieder nach halten.

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel - 2

Rollen Sie die Folie auf die von Ihnen gewünschte Länge aus und schneiden Sie sie, mit einem genauen und sauberen Schnitt, auf die gewünschte Länge zu.

Legen Sie ein Ende des Beutels über die Gummidichtigung aber nicht in die Vakuumkammer.

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel - 3

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel - 4

Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den vorderen Griff fest herab.

Drucken Sie die Taste „Schweiben" (Seal).

Die Anzeigenlampe erlischt, wenn der Versiegelungsprozess beendet ist.

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel - 5

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel - 6

Drücken Sie den vorderen Griff wieder nach oben, öffnen Sie den Deckel und entnahmen Sie den Beutel. Diese kann nun zum Vakuumieren benutzt werden.

HINWEIS

Vergewissern Sie sich, dass die Länge des zu benutzenden Beutels mindestens 8cm länger als das zu konservierende Lebensmittel ist und berücksichtigten Sie weitere 2cm, falls der Beutel nach dem Aufschneiden ein weiteres Mal versiegelt werden soll.

7.2 Vakuum-Verpacken in einem Beutel

Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Platz auf und achten Sie damit darauf, dass der Arbeitsbereich vor dem Gerät frei von anderen Gegenständen und groß genug ist, um die Beutel mit den zu verpackenden Lebensmitteln darauf legen zu konnen.

Steen Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Beutel.

Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels und vergewissern Sie sich, dass keine Falten und keine Wellen auf den Flächen des offenen Endes sind.

Vergewissern Sie sich, dass sich das offene Ende des Beutels innerhalb der Vakuumkammer befindet. Dies garantiert, dass kein Vakuum entweicht.

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem Beutel - 1

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem Beutel - 2

Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den vorderen Griff fest herab.

Überprüfen Sie die LED-Zustands-Anzeigen und wahlen Sie die von

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem Beutel - 3

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem Beutel - 4

Ihnen gewünschte Versiegelungszeit und Vakuumstarke aus.

Drücken Sie "Vakuum & Schweiben" (Vacuum & Seal). Die LED-Fortschritts-Anzeige leuchtet auf und es wird automatisch Luft abgesaugt und der Beutel dann versiegelt.

Wenn Sie den Vorgang abbrechen möchten (z.B. weil der Beutel nicht ordnungsgemäß positioniert ist), drücken Sie „Abbrechen" (Cancel).

HINWEIS

  • Stecken Sie nicht zu weitere Lebensmittel in den Beutel; halten Sie genugend Platz, so dass die geöffnete Seite des Beutels leicht im Vakuumierer platziert werden kann.
    Befeuchten Sie die offene Seite des Beutels nicht. Nasse Beutel sind schwierig zu versiegeln.
    Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels bevor Sieihn verschweiten. Vergewissern Sie sich, dass keine Essensrückstände und keine Falten an der Beutelöffnung sind. Fremdkörper oder ein zerknitterter Beutel konnen Schwierigkeiten beim Verschweiten verursichen.
    Lassen Sie nicht zu viel Luft im Beutel. Bevor Sie den Beutel luftdicht verschreiben, drücken Sie schon vorher die Luft aus dem Beutel. Bei zu viel Luft im Beutel kann die Belastung der Vakuum-Pumpe so stark zunehmen, dass der Motor nicht genugend Leistung hat, um die gesamte Luft aus dem Beutel zuziehen.
    Sollten die Lebensmittel, die Sie luftdicht versiegneln möchten, scharfe Kanten haben, wie z.B. Knochen, Spaghetti oder Krebstiere, dann wickeln Sie die Lebensmittel in Kuchenpapier ein; so verhindern Sie, dass der Beutel beschädigt wird.
    Wir empfehlen nicht mehr als einen Beutel pro Minute luftdicht zu verschweifen, so kann das Gerät zwischen durch ausreichend abkühlen.
    Um Wasserhaltige Lebensmittel, wie z.B. Suppen, Aufläufe oder Eintöppe, absolut luftdicht zu verschweiben, frieren Sie sie zuerst in einer Backform oder in einer geharteten Schüssel ein. Verschweiben Sie sie anschließend luftdicht und frieren Sie sie dann umgehend wieder ein.
  • Blanchieren Sie das Gemüse kurz in kochendem Wasser oder in der Mikrowelle, kühlen Sie das Gemüse ab und verpacken Sie es dann vakuumdicht in praktischen Portionen.
    Um nicht gefrore Nebensmittel vakuumdicht zu verschweiben, benötigen Sie zusammen. Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Kuchenpapier und vakuumieren Sie beides zusammen. Das Kuchenpapier hat den Vorteil, dass es Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufnehmen kann.

    Bevor Sie Lebensmittel, wie z.B. Tortillas, Crepes, Hamburger oder Pastetchen aufbewahrenm mogten, legen Sie Wachs- oder Pergamentpapier zwischen die Lebensmittel, so kann man sie better stapeln. Später ist es dann leichter einen Teil der eingefrorenen Lebensmittel Herauszunehmen, sie wieder zu verschreiben und einzufrieren.

7.3 Verbesserung Schweißleistung und Überhitzungsschutz

Um die Schweißeistung zu verbessern, setzen Sie das Gerät für 30 Sekunden abkühlen, bevor Sie es erneut benutzen. Entfern den Sie nach jedem Vakuum-Verpacken überschüssiges Wasser und Speisereste aus der Vakuumkammer.

Der Gebrauch der Schweiß-Funktion ohne Abkühlen des Gerätes für 30 Sekunden führt zur Überhitzung des Gerätes: Die erstige LED-Fortschritts-Anzeige blinkt, das Gerät liegt in

den Abkuhlmodus und hört auf zu arbeiten.itte öffnen Sie den Deckel und warten Sie 20 Minuten bis das Gerät vollständig abgekühlt ist.

7.4 Abschalt-Funktion, wenn das Vakuum nicht erreicht wird

Wenn das gewünschte Vakuum nicht erreicht wird, schaltet sich das Vakuumiersystem nach 60 Sekunden automatisch ab. In thisem Fallitte prufen, ob der Beutel ein Loch hat, nicht korrekt platziert wurde, oder andere Probleme vorliegen.

7.5 Vakuum-Verpacken in einem Vakuumbehälter

Wischen Sie den Vakuumbehälter-Deckel und den Behälter ab, um sicher zu stellen dass diese sauber und trocken sind.

Füllen Sie das Vakuumiergut in den Behälter. Achten Sie darauf nicht zu viel Vakuumiergut einzufällen. Verschreiben Sie den Deckel.

CASO FastVac 4004 - Vakuum-Verpacken in einem Vakuumbehälter - 1

Befestigen Sie ein Ende des Vakuumierschla uches am Anschluss am Gerat und ein Ende am Anschluss auf dem Behalterdeckel.

Überprüfen Sie die LED-Zustands-Anzeige für die Vakuumstände, „normal“ muss ausgewählt sein.

Schlieben Sie den Deckel und drucken Sie den vorderen Griff fest herab.

Drücken Sie „Vakuumbehalter" (Canister). Drücken Sie am Anfang des Vakuumiervorgangs den Deckel fest an, um zu verhindern, dass Luft entweichen kann. Der Vakuumiervorgang endet automatisch, wenn eine ausreichende Vakuumstärke erreicht ist.

Entfernen Sie den Vakuumschlauch vom Anschluss am Deckel des Behalters und am Gerät.

7.6 Marinieren mit in einem Vakuumbehälter

Wischen Sie den Vakuumbehälter-Deckel und den Behälter ab, um sicher zu stellen, dass

CASO FastVac 4004 - Marinieren mit in einem Vakuumbehälter - 1

einzufullen. Verschlieben Sie den Deckel.

Befestigen Sie ein Ende des Vakuumierschlauches am Anschluss am Gerät und ein Ende am Anschluss auf dem Behälterdeckel.

Überprüfen Sie die LED-Zustands-Anzeige für die Vakuumstärke, „normal“ oder „schonend“ (gentle) können ausgewählten werden.

Schlieben Sie den Deckel und drucken Sie den vorderen Griff fest herab.

Drücken Sie „Marinieren" (Marinate). Die LED-Fortschritts-Anzeige leuchtet während dem Vorgang. Luft wird entzogen und nach dem Vakuumiertvorgang automatisch wieder eingelassen. Nach drei Minuten Pause beginnnt der Arbeitszyklus von vorne. Der Vorgang Goes über 5 Arbeitszyklen.

Wenn die Fortschritts-Anzeige erlischt, ist der Mariniervorgang abgeschlossen. Entfern den Vakuumschlauch vom Anschluss am Deckel des Behalters und am Gerät.

7.7 Marinieren mit einem Vakuumbeutel

Legen Sie den Beutel in die Vakuumkammer, als wurden Sie diesen vakuumieren wollen und drücken Sie stattdessen „Marinieren" (Marinate). Mochten Sie den Beutel nach dem Marinieren verschreiben so drücken Sie anschließend die Taste „Schweiten" (Seal), so dass der marinierte Beutel verschreiben wird.

7.8 Gebrauch der Funktion „Manuelles Vakuum“

Da der Druck des Vakuumierens für manche Lebensmittel zu groß ist, und diese im Beutel gedrückt werden konnten, können Sie mit der Funktion „Vakuumierstände" die Dauer und damit die Stärke des Vakuumiervorgangs regulieren. Damit konnen Sie die Vakuumierstände an die Konsistenz ihres Vakuumiergutes anpassen und auch weiche Lebensmittel (z.B Beerenfrüchte) vakuumieren ohne Sie zu zerdrücken.

Durch die Zeit- und Druckregulierung wird das Drücken empfindlicher Lebensmittel verhindert. Beim Verpacken einiger saftiger Lebensmittel, konnen Sie diese Funktion auch nutzen, um zu verhindern das Flüssigkeit angesaugt und herausgezogen wird.

  1. Geben Sie die Lebensmittel, die Sie aufbewahren möchten, in den Beutel.
  2. Reinigen und glätten Sie das offene Ende des Beutels und vergewissern Sie sich, dass keine Falten und keine Wellen auf den Flächen des offenen Endes sind.
  3. Vergewissern Sie sich, dass sich das offene Ende des Beutels innerhalb der Vakuumkammerdichtung befindet. Dies garantiert, dass kein Vakuum entweicht.
  4. Schließen Sie den Deckel und drücken Sie den vorderen Griff fest herab.
  5. Drücken Sie die Taste „Manuelles Vakuum“ (Pulse Vacuum). Solange Sie die Tastes drücken, wird Luft entzogen. Erst wenn Sie die Taste loslassen, stoppt der Vorgang. So können Sie das Vakuum genau steuern und ein Absaugen von Flüssigkeit verhindern. Halten Sie die Tasteitte gedrückt, bis das von Ihnen gewünschte Vakuum erreicht ist.
  6. Drucken Sie dann die Taste „Schweiben" und versiegeln Sie so den Beutel.

** Drücken Sie die „Abbrechen“, um den Vorgang zu unterbrechen.

7.9 Beutel und Rollen

Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen. Das Folienmaterial dieser speziellen Vakuumierfolien ist ein anderes als das von gewöhnlichen Frischhaltefolien.

Alle von CASO gelieferten Folienrollen und -beutel sind für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet. Außendem konnen die Folienrollen und -beutel zum Auftauen und Erwärmen in der Mikrowelle bis maximal 70 Grad eingesetzt werden.

Bitte vergewissem Sie sich bei der Verwendung von Folien anderer Hersteller, ob diese ebenfls für die Mikrowelle und für das Kochen-im-Beutel (Sous Vide) geeignet sind.

Bitte beachten Sie, dass Balkenvakuumierer wie these Gerät grundsätzlich nur mit strukturierten Folienbeuteln betrieben werden konnen. Hierzu erhalten Sie von CASO ein breites Angebot verschiedene Rolen und Beutel.

7.10 Öffnen eines verschreibeniten Beutels

Schneiden Sie den Beutel mit einer Schere oder dem Cutter an der Schweißenhalt auf.

7.11 Aufbewährung des Vakuumierers FastVac 4004

Bewahren Sie Ihr Gerät an einem ebenen und sicheren Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf.

HINWEIS

Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus. So vermeiden Sie unnötgigen Energieverbrauch und gewährleisten ihre Sicherheit.
- Wenn Sie das Gerät langere Zeit nicht nutzen, empfehlen wir den Netzstecker aus der Steckdose zuziehen.
- Bitz zur Aufbewährung den Deckel nur locker schlieben, nicht verriegeln, damit die Dichtungen sich nicht verformen und die Funktion des Gerätes nicht beeinträchtigt wird.

8 Wartung

Austausch obere/untere Dichtung

Schalten Sie das Gerät über den Hauptschalter aus. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Öffnen Sie den Deckel des Gerätes. Entfernten Sie die obere/untrere Dichtung (a) aus der

CASO FastVac 4004 - Austausch obere/untere Dichtung - 1

Mulde im Deckel des Gerätes bzw. aus der Mulde um die Vakuumkammer.

Setzen Sie die neue Dichtung ein und drücken Sie diese mit den Fingern fest.

9 Reinigung und Pflege

In thisem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden.

9.1 Sicherheitshinweise

AGEFAHR

Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen:

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt und Rückstände entfernt werden. Ein nicht in einem sauberen Zustand gehaltenes Gerät wird sich nachteilig auf die Lebensdauer aus und kann zu einem gefährlichen Gerätezustand führen.
Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Der Schweißbalken kann nach dem Vakuumieren heißt sein. Es besteht Verbrennungsgefahr! Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist.
Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung, sobald es abgekühlt ist. Zu langes Warten erschwert die Reinigungunnötig und macht sie im Extremfall unmöglich. Zu starke Verschmutzungen konnen unter Umständen das Gerät beschädigen.
Wenn Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, konnen elektronische Bauteile beschädigt werden. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit durch die Vakuumpumpe in das Geräteinnere gelamt.
Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Benutzen Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel und keine Lösungsmittel.
Kratzen Sie hartnäckige Verschmutzungen nicht mit harten Gegenständen ab.
Trocknen Sie das Gerät sorgfältig ab, bevor Sie es wieder benutzen.

9.2 Reinigung

Außenaseite des Gerätes

Die Außenseite des Gerätes mit einem feuchten Tuch oder unter Verwendung einer milden, nicht scheuernden Seitenlösung abwischen.

Innenseite des Gerätes

Reinigen Sie die Innenseite des Gerätes mit Kuchenpapier, um Essensrechte und Flüssigkeiten zu entfernen.

Aufbewahrungsbeutel

Waschen Sie den Beutel in warmem Spülwasser aus und setzen Sieihn anschließend sorgfältig trocknen bevor Sieihn wieder benutzen.

▲GEFAHR

Beutel, die zur Aufbewährung von rohem Fleisch, Fisch oder fettigen Lebensmitteln benutzt wurden, können nicht wieder verwendet werden.
Gummidichtung (die den Beutel gegen den Schweibbalken druckt)

Nehmen Sie die Gummidichtigung Heraus und reinigen Sie diese in warmem Seifenwasser.

HINWEIS

Die Gummidichtung sollte sorgfältig getrocknet werden, bevor Sie sie wieder einbauen.
Seien Sie beim Wieder - Einbau vorsichtig, dass Sie nichts beschädigen und die Gummidichtung so einsetzen, dass das Gerät ordnungsgemäß funktionieren kann.

10 Störungsbehebung

In this Kapital erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungslokalisierung und Störungsbehebung. Beachachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.

10.1 Sicherheitshinweise

▲GEFAHR

Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind.
Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schaden am Gerät entstehen.

10.2 Tabelle Störungsursachen und -behebung

Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen.

Fehler MöglicheUrsache Behebung
Der Vakuumierer Funktioniert nichtNetzstecker nicht eingestecktNetzstecker einstecken
Stromkabel oder Stecker defectDas Gerät an den Kundendienstenden
Steckdose defect Andere Steckdose wahren
Die ersten Schweizung auf dem abgeschrittenen Rollenstück wird nicht durchgeführtRollenstück nicht korrekt positioniertBefolgen Sie die Schritte im Kapitel „Vakuum-Verpacken in einem von der Rolle stammenden Beutel"
Es wird kein vollständiges Vakuum im Beutel erzeugtDas offene Ende des Beutels befindet sich nicht vollständig in der VakuumkammerPositionieren Sie den Beutel korrekt
Der Beutel ist defektWählen sie einen anderen Beutel
Es befinden sich Unreinheiten auf den Schweiß- und den normalen DichtungenSäubern Sie die Dichtungen und setzen den Sie diese nach dem Trocknen wieder korrekt ein.
Der Beutel wird nicht korrekt verschreibenDer Schweißbalken ist überhützt, so daß der Beutel schmilztÖffnen Sie den Deckel des Gerätes und halten Sie es einzelste Minuten abkühlen
Der Beutel hält das Vakuum nicht, nachdem er verschreiben wurdeDer Beutel ist defektWählen sie einen anderen Beutel, umwickeln Sie scharfe Kanten des Inhalts eventuell mit Papierservieten
Es befinden sich Lecke, aufgrund von Falten, Krümln, Fett oder Flüssigkeiten entlang der SchweißnahtÖffnen Sie den Beutel wieder, reinigen Sie den oberen inneren Teil des Beutels und entfernene Sie eventuell vorhandene Fremdkörper vom Schweißbalken, bevor Sie den Beutel erneut zusammen.

HINWEIS

Wenn Sie mit den oben genannten Schritten das Problem nicht losen konnen, wenden Sie sichitte an den Kundendienst.

11 Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmull oder bei falscher Behandlung konnen diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmull.

HINWEIS

  • Nutzen Sie die von Ihrem Wohnort eingerichtete Sammelstelle zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte. Informieren Sie sich gegebenenfalls bei Ihrem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder bei Ihrem Handler.
    Sorgen Sie davon, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird.

12 Garantie

Für diesen Produkt übernehmen wir beginnend vom Verkaufsdatum 12 Monate Garantie für Mängel, die auf Fertigungs- oder Werkstofffehler zurückzuführen sind.

Ohre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §439 ff. BGB-E bleiben hiervon unberührt.

In der Garantie nicht enthalten sind Schäden, die durch unsachgemäß Behandlung oder Einsatz entstanden sind, sowie Mängel, welche die Funktion oder den Wert des Gerätes nur gingefugig beeinflussen. Weitergehend sind Verschleißsteile, Transportschäden, soweit wir dies nicht zu verantworten haben, sowie Schäden, die durch nicht von uns durchgeführte Reparaturen entstanden sind, vom Garantieanspruch ausgeschlossen.

Dieses Gerät ist für den gewerblichen Einsatz konzipiert.

Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen.

Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen.

Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen.

Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sichitte vor einer Rucksendung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung.

13 Technische Daten

Gerät Vakuumierer
NameFastVac 4004
Modell VS5405
Antikel-Nr. 1404
Anschlussdaten 220-240V~ 50Hz
Leistungsaufnahme 200 W
Außenabmessungen (B/H/T) 520 x 150 x 290 mm
Gewicht5,7 kg

Instruction Manual

VORSICHT VOORZICHTIG

70 Technische gegevens

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : CASO

Modell : FastVac 4004

Kategorie : Vakuumverpackungsmaschinen