KITCHENminis 04.1509.0011 - Dampfgarer WMF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KITCHENminis 04.1509.0011 WMF als PDF.
Benutzerfragen zu KITCHENminis 04.1509.0011 WMF
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfgarer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KITCHENminis 04.1509.0011 - WMF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KITCHENminis 04.1509.0011 von der Marke WMF.
BEDIENUNGSANLEITUNG KITCHENminis 04.1509.0011 WMF
1 Deckel
2 Cromargan Garschale
3 Oberer Garaufsatz
4 Obere Auffangschale
5 Dampfohr
6 Trenggitter (abnehmbar)
7 Unterer Garaufsatz
8 Untere Auffangschale
9 Dampfsperre
10 Wassertank
11 Wasserstandsanzeige
12 Bedienfeld
a) Ein-/Austaste
b) Auswahlknopf
Wichtige Sicherheitshinweise
- Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Reinigung und die Wartung durch den Benutzer)durren nicht durch Kinder vorgenommen werden, es sei dess, sie sind 8 Jahre oder alter und werden beaufsichtigt.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen.
-
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
-
Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben.
Das Gerät nicht in Wasser tauchen.
- Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Dieses Gerät ist damit bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beiselsweise:
- in Kuchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Bereichen;
in landwirtschaftlichen Anwesen;
von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
in Fruhstückspensionen.
Das Gerät ist nicht für den rein gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr: Die Temperatur der berührbaren Oberflächen kann sehr heiß werden. Auch nach dem Ausschalten des Gerätes, bleiben die Heizflächen noch eine Zeit heiß.
Vor dem Benutzen
Das Gerätarf nur fur den vorgesehenen Zweck gemäß dieser Gebrauchsanweisung verwendet werden. Lesen Sie deshalb die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme sorgfältig, sie gibt Anweisungen fur den Gebrauch, die Reinigung und die Pflege des Gerätes. Bei Nichtbeachtung übernehmen wir keine Haftung fur eventuelle Schäden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese gemeinsam mit dem Gerät an Nachbenutzer weiter. Beachten Sie auch die Garantiehinweise am Ende der Gebrauchsanweisung.
Beim Gebrauch die Sicherheitshinweise beachten.
Technische Daten
Nennspannung: 220-240 V~ 50-60 Hz
Leistungsaufnahme: 900 W
Schutzklasse:
Weitere Sicherheitshinweise
Gerät nur eine vorschrifsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Zuleitung und Stecker müssen trocken sein.
Die Anschlussleitung nicht über scharfe Kantenziehen oder einklemmen, nicht herunterhängen lessen sowie vor Hitze und Öl schützen.
- Ein Verläufigungskabel nur in einwandfreiem Zustand eingetzen.
- Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Händen aus der Steckdoseziehen.
- Das Gerät nicht an der Zuleitung,tragen.
- Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen z.B. Herdplatten o.A. oder in der Nähe der offenen Gasflamme abstellen, das Gehäuse könnte damit anschmelzen.
- Das Gerät nicht auf wasserempfindliche Oberflächen abstellen. Wasserspritzer konnten diese beschädigen.
- Achtung, aus dem Gerät entweicht Dampf! Stellen Sie das Gerät nicht unter empfindliche Möbel (z.B. Hängeschänke).
Vorsicht, das Gerät wird heiß. Verbrühungsgefahr durch austretenden Dampf. Das Gerät während des Betriebes nicht verrücken und nicht am Netzkabelziehen.
- Den Wassertank hödstens bis zur max-Marke mit kaltem Wasser fällen.
- Wenn das Gerät nicht benutzt wird, den Netzsteckerziehen.
Das Gerät nicht in Betriebnehmen bzw.(sofort Netzsteckerziehen, wenn: Gerät oder Netzkabel beschädigt ist
der Verdacht auf einen Defekt nach einem Sturz oder Ähnlichem besteht.
In diesen Fallen das Gerät zur Reparatur geben.
Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben.
Das Gerat regelmäBig entkalken.
- Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung, Nichtbeachtung der Entkalkungshinweise oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen. Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fälle ausgeschlossen.
Verwendung
Die WMF KUCHENminis® WMF Vitalis E ist ein platzsparendes und energieffizientes Kuchengerat. Sie können mit dem Gerät Lebensmittel wie z. B. Gemüse, Fleisch, Fisch oder Reis schonend garen. Dank der Easy Steam Funktion können Sie Lebensmittel mit entsprechenden Garzeiten mit einem Knopfdruck garen, diese werden dann gleichzeitig fertig.
Bedienfeld

| Symbol/Taste | Funktion |
| 0 | Ein-/Austaste |
| R | Starttaste |
| Auswahl unterer Garraum | |
| Auswahl oberer Garraum | |
| B | Restlaufzeit |
| Programm Blatt- und Fruchtgemüse | |
| Programm Wurzelgemüse | |
| Programm Reis, Pasta | |
| 0,2 | individuell einstellbare Programme |
| Warmhaltefunktion | |
| E | Wassermangel |
Hinweis: Aus drucktechnischen Gründen sind die Symbole im Fließtext farblich invers abgedrucht.
Vor dem ersten Gebrauch
Reinigung
Reinigen Sie vor der Verwendung das Gerät wie im Kapitel „Reinigung und Pflege" beschrieben.
Inbetriebnahme
- Befüllen Sie den Wasserbehälter mit kaltem Leitungswasser. Füllen Sie das Wasser mindestens bis zur halben Füllmenge auf aber hochstens bis zur max-Marke. Wir empfehlen, das Wasser immer bis zur max-Markierung zu fullen. Die Markierungen finden Sie an der Rückwand des Wassertanks. Hinweis: An den Griffen der Gerätebasis müssen Sie die Dampfsperren

einstocken, diese vermindern eine zu starke Erwärnung der Griffe.
Nehmen Sie diese nach Beendigung wieder aus dem Wasserbehälter Heraus, um das Restwasser über die Griffe auszuleeren.
- Stellen Sie dieunte Auffangschale mit dem Dampfrohr und den unteren Garraum auf den Wassertank. Nun konnen Sie die obere Auffangschale, oberen Garraum und den Deckel aufsetzen.
Hinweis: Das geführte Stapelsystem sorgt für ein korrektes Aufsetzen der einzelnen Bestandteile. Die Dampfauslassöffnungen der Garschalen sind immer an der Rückseite des Gerätes.
Es dürfen sich zwischen den einzelnen Schalen, Garräumen keine Spalten zeigen, ansonsten prufen Sieitte ob die Teile in der richtigen Reihenfolge/ Anordnung korrekt aufgesetzt sind.
- Bei Verwendung nur eines Garraums, setzen Sie nur die untere Auffangschale, den unteren Garraum ohne Dampfrohr und den Deckel auf.
Wahlen Sie nur ein Programm für den unteren Garraum aus.
- Fullen Sie die Zutaten in den Garraum.
Achten Sie darauf, dass Sie möglichst Zutaten mit gleicher Garzeit in den gleichen Garraum legen.
Hinweis: Falls Sie zwei entsprechliche Zutaten in einem Garraum zubereiten wollen, konnen Sie den Garraum mit dem Trenggitter unterteilen. Sie konnen den Garraum halbieren oder in 2/3 und 1/3 aufteilen.
Hinweis: Verwenden Sie die Cromargan Garschale, wenn Sie Reis, Nudeln oder marinierte/gewurzte Lebensmittel zubereiten wollen.
-
SchlieBen Sie das Gerat an eine Steckdose an, es ertont ein akustisches Signal.
-
Stellen Sie für den oberen ( ) bzw. unteren Garraum ( ) das entsprechende Programm bzw. Gardauer ein.
Nach Drücken der Taste oder Scheint im Bedienfeld das aktuellen ausgewählte Programm mit der voreingestalten Garzeit.
- Sie können die Programme (V, det) durchdrehen am
Auswahlknopf ausgehalten. Bestätigen Sie das gewünschte Programm durch Drucken des Auswahlknopfes.
- Die voreingestelle Garzeit (programmabhängig) blinkt. Sie konnen diese manuell durch drehen am Auswahlknopf verändern und durch Drücken des Auswahlknopfes bestätigen.
Hinweis: Das Gerät verfügt über zwei individuell einstellbare Programme (1 und 2). Hier können Sie selbst die gewünschte Garzeit einstellen. Die zuletzt verwendete Einstellung bleibt gespeichert.
- Starten Sie den Garvorgang durch Drucken der Starttaste, es entscheid im Display.
Hinweis: Das Gerät verfügt über eine Warmhaltefunktion um nach den Garen die Lebensmittel warmzuhalten. Nach Drücken der Starttaste blinkt im Display. Drücken Sie innerhalb von 3 Sekunden nochmals die Starttaste wird die Warmhaltefunktion aktiviert, das Symbol leuchtet. Ansonstenschaltet das Gerät nach Beendigung des Garens automatisch ab.
- Am Display erkennen Sie die noch verbleibende Garzeit (Countdown-Funktion). Die Kammer mit kürzerer Garzeit schaltet sich erst zu, wenn die Kammer mit der längeren Garzeit die der Kürzerten erreicht hat.
Achtung: Wenn sich zu weniger Wasser im Wassertank befindet, ertont während des Garvorgangs ein akustisches Signal und im Display erscheint. Bestätigen

Sie das Signal durch Drücken der Starttaste Fullen Sie kaltes Wasser mindestens bis zur halben Fullmenge nach. Dieses konnen Sie an den Griffen der unteren Auffangschale mit einem Becher nachfullen. Setzen Sie den Garvorgang durch Drucken der Starttaste fort.
- Das Gerät schaltet nach dem Garvorgang automatisch ab bzw. die Warmhaltefunktion wird aktiviert. Es ertont ein akustisches Signal. Hinweis: Sie konnen den Garvorgang jederzeit durch Drücken der Ein-/ Austaste ① abbrechen, das Gerät schaltet aus. Achtung Verbrühungsgehr: Beim Abnehmer des Deckels, der Garaufsätze und Aufgangschanen tritt heiBer Dampf aus! Verwenden Sie daher immer Topflappen.
Garzeiten
Die Garzeiten sind ungebährte Angaben und abhängig von Groß, Konsistenz und der Menge der Zutaten. Die Portionsangaben pro Person sind nur Richtwerte.
| Blatt-/Fruchtgemüse | 1 Portion 2 Portonen | |||
| Blumenkohlrischen 30 Min. | Min. 100 g 30 | Min. 200 g | ||
| Broccoli 20 Min. 60 g 20 Min. | Min. 120 g | |||
| Brechbohnen 15 Min. 50 g | 15 Min. 100 g | |||
| Erbsen (frisch und TK) 10 Min. | Min. 60 g 10 | Min. 120 g | ||
| Grüne Bohnen 20 Min. 50 g | g 20 Min. 100 g | |||
| Lauch 15 Min. 70 g 15 Min. | 140 g | |||
| Paprika | 15 Min. 80 | g 15 Min. 160 g | ||
| Pilze | 13 Min. 50 | g 13 Min. 100 g | ||
| Sojasprossen | 20 Min. 100 | g 20 Min. 200 g | ||
| Spargel | 15 Min. 60 | g 15 Min. 120 g | ||
| Spinat | 15 Min. 60 | g 15 Min. 120 g | ||
| Süber Mais (Dose) | 12 Min. 80 | g 15 Min. 160 g | ||
| Süber Mais (TK) | 15 Min. 80 | g 15 Min. 160 g | ||
| Tomaten | 10 Min. 120 | g 13 Min. 240 g | ||
| Weißkohl | 15 Min. 50 | g 15 Min. 100 g | ||
| Zucchini | 15 Min. 60 | g 15 Min. 120 g | ||
| Zuckerschoten 13 Min. 50 | g 13 Min. 100 g | |||
| Wurzelgemüse | 1 Portion 2 Portion | tonen | ||
| Kürbis | 15 Min. 100 g 15 Min. 200 g | |||
| Karotten | 30 Min. 100 g 30 Min. 200 g | |||
| Kohlrabi | 30 Min. 100 g 35 Min. 200 g | |||
| Sellerie | 20 Min. 100 g 20 Min. 200 g | |||
| Wurzelgemüse | 1 Portion 2 Port | tonen | ||
| Kartoffeln (jung) 23 Min. | 180 g 25 Min. | 350 g | ||
| Kartoffeln (alt) 30 Min. 180 g 30 Min. | 350 g | |||
| Süßer Mais (ganzer Kolben) | 30 Min. 1 Stück 250 g | |||
| Zwiebeln 20 Min. 2 Stück | 20 Min. 4 Stück | |||
| Reis, Pasta | 1 Portion 2 Port | tonen | ||
| Parboiled Reis 30 Min. 75 g | + 150 ml Wasser | 30 Min. 150 g + 300 ml Wasser | ||
| Weißer Langkornreis 30 Min. | in. 75 g | + 150 ml Wasser | 30 Min. 150 g + 300 ml Wasser | |
| Weißer Basmatireis 30 Min. | 75 g | + 150 ml Wasser | 30 Min. 150 g + 300 ml Wasser | |
| Bulgurweizen 20 Min. 75 g | + 150 ml Wasser | 27 Min. 150 g + 300 ml Wasser | ||
| Kuskus 15 Min. 75 g | + 150 ml Wasser | 17 Min. 150 g + 300 ml Wasser | ||
| Pasta 25 Min. 75 g | + Wasser (muss Pasta bedecken) | 30 Min. 150 g + Wasser (muss Pasta bedecken) | ||
| Fleisch, Geflügel, Fisch 1 | Portion 2 Portionen | |||
| Hähnchenbrust (filettiert) | 18 Min. 150 g | 20 Min. 300 g | ||
| Entenbrust (filettiert) | 18 Min. 150 g | 20 Min. 300 g | ||
| Truthahnfeld 11 Min. | 100 g | 15 Min. 200 g | ||
| Schweinefeld | 20 Min. 80 g | 20 Min. 160 g | ||
| Würstchen | 10 Min. 170 g | 10 Min. 340 g | ||
| Fischfiletstücke (dick) | 15 Min. 125 g | 15 Min. 250 g | ||
| Fischfiletstücke (dünne) | 13 Min. | 100 g | 13 Min. | 200 g |
| Obst, Eier 1 Portion 2 Portionen | ||||
| Äpfel 13 Min. 1 Stück 15 Min. 2 Stück | ||||
| Birnen 20 Min. 1 Stück 25 Min. 2 Stück | ||||
| Eier (weich gekocht) 9 Min. 1 Stück 10 Min. 2 Stück | ||||
| Eier (hart gekocht) 18 Min. 1 Stück 20 Min. 2 Stück | ||||
Reinigung und Pflege
Reinigung
Ziehen Sie den Netzstecker und halten Sie das Gerät abkühlen.
Das Gerät nicht in Wasser tauchen, sondern außen nur mit einem feuchten Tuch, dem etwas Spülmittel beigegeben wird, abwischen.
Keine scharfen und scheuernden Reinigungsmittel verwenden.
Auffangschalen, Garbehälter, Dampfrohr, Garschale und Deckel können einfach in der Spülmaschine gereinigt werden.
Entkalken
Kalkablagerungen führen zu Energieverlusten und beeinträchtigen die Lebensdauer des Gerätes. Es schaltet vorzeitig ab, wenn die Kalkschicht zu stark ist. Sie ist dann nur noch sehr schwer zu entfernen. Entkalien Sie deshalb regelmäßig.
Wir empfehlen die Verwendung des Cromargol Wasserkocher-Entkalkers.
Dieser ist speziell auf die Entkalkung von Wasserkochern entwickelt worden und hochwirksam, lebensmittelsicher, geschmacks- und geruchsneutral. Durch die spezielle Pflegeformel mit 2 Doppeladditiven ist der Cromargol Wasserkocher-Entkalker zudem weitere materialschonend.
Sie besteht Cromargol® in der Regel dort, wo das Gerät gekauft wurde oder im ausgewählten Fachhandel.
- Gerät vor der Entkalkung vom Netz trennen und abkühlen halten.
Vor Gebrauch die Flasche Cromargol schutteln. Eine Portion (100 ml)
Cromargol Wasserkocher-Entkaler in den Wassertank einfüllen und ca.
5 Minuten einwirken lessen. Dann das Gerät bis über den Kalkrand an der
Wandung mit kaltem Leitungswasser auffullen und 30 Minuten stehen halten
AnschlieBend ausgieBen und grundlich mit kaltem Leitungswasser ausspelen.
- Andere Entkalkungsmittel nach Herstellerangaben dosieren und anwenden. Lösung während der Entkalkung nicht erhitzen.
Achtung, für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Entkalkungsvorschrift entstehen, besteht kein Garantieanspruch.

Garantie-Information
Für unsere Geräte übernehmen wir gegenüber dem Endkunden eine 24-monatige Haltbarkeitsgarantie. Sie beginnnt mit dem Kauf des Gerätes durch den Endkunden und gilt im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland.
Ansprüche aus dieser Garantie sind unter Vorlage des Kaufbelegs direkt gegenüber unseremzentralen Kundendienst geltend zu machen.
Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch normalen Verschleib, unsachgemäß Gebrauch, Nichteinhaltung der Entkalkungsanweisung und unterbliebene Pflege.
Der Endkunde besitz zusätzlich zu den Ansprüchen aus dieser Garantie gesetzliche Ansprüche wegen Mängeln des Gerätes gegenüber seinem direkten Verkauf/Handler, die durch diese Garantie nicht eingeschrankt werden.

Das Gerat entspricht den Europäischen Richtlinien 2006/95/EG, 2004/108/EG und 2009/125/EG.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wiederverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt.
Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle.
Änderungen vorbehalten
Operating Manual
Kundendienst-Adresse:
WMF consumer electric GmbH
Standort Trepesch
Steinstraße 19
D-90419 Nurnberg
Germany
Tel.: +49 (0) 7331 25-8677
eMail: service-wmf@wmf-ce.de
Hersteller:
WMF consumer electric GmbH
Messerschmittstraße 4
D-89343 Jettingen-Scheppach
Germany
www.wmf-ce.de
Änderungen vorbehalten - IB-15090011-05-1509
type:0415090011