Batavia Flipout BTTS001 - Schrauber

Flipout BTTS001 - Schrauber Batavia - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Flipout BTTS001 Batavia als PDF.

📄 32 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice Batavia Flipout BTTS001 - page 11
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Flipout BTTS001 Batavia

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schrauber kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Flipout BTTS001 - Batavia und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Flipout BTTS001 von der Marke Batavia.

BEDIENUNGSANLEITUNG Flipout BTTS001 Batavia

Bedienungsanleitung (Original)

Mode d'emploi

Gebruiksaanwijzing

Batavia Flipout BTTS001 - 1

Batavia Flipout BTTS001 - 2

ÜBERSICHT

  1. Ein-/Ausschalter
  2. Temperaturschalter
  3. Ventilationsöffnungen
  4. HeiBluftduse
  5. Verlägerungsstiel
  6. Handgriff
  7. Verriegelungsknopf fur Verlangerungsstiel
  8. Ständer
  9. Duse zur gezielen Bekämpfung von Unkraut auf Oberflächen
  10. Dorn zur prazisen Bekämpfung von Unkraut in Unterboden

OVERVIEW

Sicherheitshinweise. 11
Anschluss an die Stromversorgung 15
Inhalt der Verpackung 15
Produktinformation 15
Bedienung 15
Option 1: Unkrautvernichter 16
Option 2: Spezifischer Unkrautvernichter 16
Abkuhlung. 17
Aufbewährung 17
Reinigung 17
Technische Daten 17

TABLE DES MATIERES

SEHR GEEHRTE DAMEN UND HERREN

Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit ihrer neuen Produkt. Sie ermögenlichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie halten Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen.

Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.

Für den Hausgebrauch und ähnliche Zwecke bestimmt.

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

Batavia Flipout BTTS001 - ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE - 1

Lebens - und Verletzungsgefahr und Gefahr von Beschädigungen am Gerät bei Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung.

Batavia Flipout BTTS001 - ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE - 2

Deutet das Vorhandensein elektrischer Spannung an.

Vor Regen und Nasse schützen!

Batavia Flipout BTTS001 - ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE - 3

Stecker sofort vom Netz trennen, wenn die Leitung beschädigt oder durchtrennt wurde.

Batavia Flipout BTTS001 - ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE - 4

Achtung: heiBe Oberfläche Verbrennungsgefahr durch heiBe Oberflächen! Nicht berühren!

SICHERHEITSHINWEISE

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder

dürfen nicht mit dem Gerätspiel. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE

Batavia Flipout BTTS001 - ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROWERKZEUGE - 1

WARNING! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.

WARNING: Schalten Sie das Gerät aus wenn es nicht benutzt wird.

WARNING: Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn nicht mit dem Gerät gearbeitet wird, wenn Dusen ausgewechselt werden, oder bei Wartung

Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektrowerkzeug" bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

Bewahren Sie diese Sicherheitschinweise gut auf!

1. Arbeitsplatz

a. Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet.

Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche konnen zu Unfallen führen.

b. Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgeführter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befinden.

Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.

c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.

Bei Ablenkung konnen Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Deutsch

2. Elektrische Sicherheit

a. Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in die Steckdose passen. Der Steckerarf in keiner Weise verändert werden.Verwenden Sie keineAdapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohren, Heizun-gen, Herden und Kuhl-schränken.

Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

c. Halten Sie das Gerät von Regen oder Nasse fern.

Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

d. Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektrowerkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteilen.

Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

e. Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich geeignet sind.

Die Anwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.

f. Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.

Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektrischen Schlages.

  1. Sicherheit von Personen
    a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie daraufauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, wenn Sie mude sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen.

Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille.
Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringgert das Risiko von Verletzungen.
c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder/TRagen.
Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Geräteingeschaltet an die Stromversorgung anschließen, kann this zu Unfallen führen.
d. Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.
Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e. Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht.
Dadurch konnen Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen.

Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.

g. Wenn Staubabsaugung und Staub-auffangeinrichtungen montiert werden konnen, vergewisern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringn.
4. Sorgfältiger Umgang mit und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie better und)sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein - oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfern den Sie den Akku, bevor Sie Geräteinstellungen vorheiten, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.
d. Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e. Pflegen Sie das Elektrowerkzeug mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Geräteile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeuges beinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren.

Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

f. Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
g. Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube-hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre-chend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie darauf die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit.

Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.

  1. Service
    a. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.

ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

Batavia Flipout BTTS001 - ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN - 1

Beim Umgang mit elektrischen Werkzeugen sollenn stets die Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen zu reduzieren.

Nachstehende Hinweise sollen,
bevor das Gerät in Betrieb
genommen wird, durchgeleen und
anschließlich aufbewahrt werden.

Vor dem Einsatz des Geräts

  • Ist folgenden zu prufen:

  • Sicherstellen, dass der auf der Maschine angegebene Spannungswert mit dem Wert der Versorgungsspannung übereinstimmt.
    -Netzkabel und Netzstecker auf ordnungsgemäßen Zustand prüfen:Kabel und Stecker müssen ausreichend grobbemessen sein; das Kabelarf nicht verknäuelt oder beschädigt sein.

Batavia Flipout BTTS001 - Vor dem Einsatz des Geräts - 1

Batavia Flipout BTTS001 - Vor dem Einsatz des Geräts - 2

Deutsch

  • Es ist Vorsicht geboten bei dem Verwenden von langen Verlängerungskabeln.
    Das Gerat scarf nicht in feuchter Umgebung verwendet werden.
    Die metallische Duse wird frei. Deshalb aufpassen und die metallische Duse nicht berühren.
  • Eine Beschädigung des Heizelements vermeiden. Die Düse weder verschreiben noch blockieren.
  • Das Gerät im eingeschalteten Zustand nicht unbeaufsichtigt halten.
  • Richten Sie niemals das eingeschaltete Gerät auf Personen oder Tiere.
    Schauen Sie niemals in die HeiBluftduse.
  • Gebrauchen Sie these Gerät nicht im Regen oder bei Wasser, oder in der Nähel von explosionsgeführdeten oder leicht entzündbaren Produkten.
  • Gebrauchen Sie das Gerät nicht an sehr trockenen Stellen, um Brandgefahr zu vermeiden.
  • Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn nicht mit dem Gerät gearbeitet wird, wenn Düsen ausgewechselt werden sollen, oder bei Wartung.
  • Richten Sie das Gerät niemals längerere Zeit auf ein und dieselbe Stelle.
  • Halten Sie die Düse nicht zu nah an die zu bearbeitende Oberfläche. Das Gerät kann hierdurch überhitz werden.
  • Achten Sie auf den direkten-/indirekten Arbeitsbereich. Die Wärme kann an entzündbare Materialien gelangen, welche sich nicht im Sichtfeld befinden.
    Die Anschlussleitung oder andere brennbare Materialien dürfen nicht mit denheiten Teilen des Geräts in Berührungkommen
    Das Gerat soll immer sauber, trocken und frei von Fett und Öl sein.
  • Verwenden Sie das Gerät niemals für andere Zwecke als den, wofür es bestimmt ist.

Batavia Flipout BTTS001 - Deutsch - 1

Dieses Gerät Funktioniert mit einer Temperatur von 600 Grad, ohne dass sichtbare Anzeichen dieser Temperatur vorhanden sind (keine

Flammen); dennoch besteht Feuergefahr. Auf den aus der Duse austretenden HeiBluftstrom aufpassen. Der HeiBluftstrom kann Verbrennungen hervorrufen.

Während des Einsatzes des Geräts

  • Während des Einsatzes der Maschine können kurzzeitig Dämpfe und Gase frei gesetzt werden. Dies kann gesundheitsgeführlich sein. Insbesondere für Asthma-tiker kann dies problematisch werden.
    Vor dem Anschlieben des Steckers an die Netzsteckdose ist sicherzustellen, dass sich der Schalter in der Stellung ^ befindet.
  • Das Netzkabel stets von der Düse der Maschine fernhalten.
  • Kinder und Tiere während des Einsatzes stets vom Gerät fernhalten.
  • Halten Sie alle Körperteile vom Heizelement und Hitzeschild (einschließlich Duse) fern. Berühren Sie keine Höhe Oberfläche, bevor diese vollig abgekühlt ist. Es besteht Verbrühungsgefahr!
  • Tragen Sie das Gerät am Griff nach abgekühltem Hitgeschild (einschließlich Düse).
  • Halten Sie das Elektrowerkzeug nur an de isolierten Grifflächen, da das Hitgeschild (einschließlich Duse) mit verborgenen Stromleitungen oder dem eigenen Netzkaibel in Berührung kommt kann.

Das Gerät in den folgender Fälle(sofort Ausschalten:

  • Wenn Stecker bzw. Kabel beschädigt sind.
  • Wenn der Schalter beschädigt ist.
  • Wenn durch eine verbrannte Isolierung Rauch aus der Maschine austritt bzw. wenn es verbrannt riecht.

Elektrische Sicherheit

Beachten Sie beim Benutzten von Elektrogeräten immer die örtlichen Sicherheitsvorschriften bezüglich Feuerrisiko, Elektroschock und Verletzung.

Batavia Flipout BTTS001 - Elektrische Sicherheit - 1

Überprüfen Sie immer, ob ihre Netzspannung der des Typenschilds entspricht.

Batavia Flipout BTTS001 - Elektrische Sicherheit - 2

Gerät der Schutzklasse II - schutzisoliert - kein Schutzkontakt erforderlich.

Austauschen von Kabeln oder Steckern

Wenn die Netzanschlussleitung these Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Entsorgen Sie alte Kabel oder Stecker, unmittelbar nach dem Sie durch neue ersetzt wurden. Das Anschließlich eines Steckers eines loses Kabels an eine Steckdose ist gefährlich.

Verwendung von Verlängerungskabeln

Benutzen Sie nur ein genehmigtes Verlängerungskabel, das der Maschinenleistung entspricht. Die Adern mussen einen Mindestquerschnitt von 1,5mm^2 haben. Befindet das Kabel sich auf einem Haspel muß es vollig abgerollt werden.

Ungeeignete Verlängerungskabel konnen gefährlich sein. Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird, muss es für den Außeneneinsatz geeignet sein, und die Verbindung muss trocken sein und oberhalb des Bodens liegen. Es ist empfohlen, hierzu eine Kabeltrommel zu verwenden, die die Steckdose mindestens 60 mm über dem Boden hält.

ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG

Batavia Flipout BTTS001 - ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG - 1

Dieses Gerät ist mit einer Kabelhalterung ausgestattet, die verhindert, dass das Verlängerungskabel während der Verwendung Herausgezogen wird.

HINWEIS: Verwenden Sie immer die Kabelhalterung zur korrekten Befestigung des Verlängerungskabels an das Gerät. Die Nichtverwendung der Kabelhalterung kann zu Schäden an das Gerät und/oder dem Verlängerungskabel führen.

  • Bilden Sie mit dem Ende des Verlängerungskabels eine Schlaufe.
  • Führren Sie den Schlaufenteil des Verlängerungskabels durch die Öffnung und platzieren sie über der Kabelhalterung.
  • Ziehen Sie die Schlaufe langsam gegen die Kabelhalterung, bis das Spiel entfernt ist.
  • Stecken Sie das Verlängerungskabel in das Gerät.

HINWEIS: Wenn das überschüssige Kabelspiel von der Veränderungskabelhalterung nicht entfern wird, kann es dazu führen, dass der Stecker aus der Steckdose gezogen wird.

INHALT DER VERPACKUNG

1 Unkraut Vernichter
1 Duse zur gezielen Bekämpfung von Unkraut auf Oberflächen
1 Dorn zur prazisen Bekämpfung von Unkraut in Unterboden
1 Verlägerungsstiel (2 Teile)
1 Gebrauchsanweisung

PRODUKTINFORMATION

Abb. A

  1. Ein-/Ausschalter
  2. Temperaturschalter
  3. Ventilationsöffnungen
  4. HeiBluftduse
  5. Verländerungsstiel
  6. Handgriff
  7. Verriegelungsknop für Verlängerungsstiel
  8. Ständer
  9. Duse zur gezielen Bekämpfung von Unkraut auf Oberflächen
  10. Dorn zur prazisen Bekämpfung von Unkraut in Unterboden

BEDIENUNG

In Gebrauchnehmen

Batavia Flipout BTTS001 - In Gebrauchnehmen - 1

Mit Vorsicht in Gebrauch zu behmen! Decken Sie die Ventilationssoffnungen während des Gebrauchs NICTH ab.

Esbesteht Verbrennungsgefahr! Berühren Sie nicht dieheißen Dusen!

Batavia Flipout BTTS001 - In Gebrauchnehmen - 2

Deutsch

Temperatureinstellungen:

Mit dem Temperaturschalter (1) können Sie zwischen zwei Temperatureinstellungen wahlen. Abhängig von der Anwendung konnen Sie folgende Einstellungen wahren:

Stellung I 50^ (Ventilieren/Abkühlen)

Stellung II 600^

Das Luftvolumen ist in jeder Einstellung 500L/ Min.

Das Gerät einschalten:

  • Schieben Sie den Schalter (1) in Position I oder in Position II

Das Gerätausschalten:

  • Schieben Sie den Schalter in Position „O"

Montierenduosen:

Die Dusen (9) konnen einfach über die HeiBluftduse geschoben und mit dem Bajonett-Verschluss gesichert werden (siehe Abbildung offen). Berühren Sie nie die HeiBluftduse direkt nach dem Gebrauch des Gerätes. Die HeiBluftduse wird sehr heiß.

OPTION 1: UNKRAUTVERNICHTER

Montieren des Verlängerungsstiens:

Der Verlängerungsstiel (5) besteht aus zwei Teilen. Stecken Sie beide Teile zusammen. Stecken Sie jetzt den Verlängerungsstiel in das Gerät. Sorgen Sie davon, dass der Verlängerungsstiel fest in das Gerät „klickt". Als Unkrautvernichter darf das Gerät nur mit Verlängerungsstiel gebraucht werden. Halten Sie den Unkrautvernichter fest am Handgriff des Verlängerungsstiens.

Erster Gebrauch:

  • Sorgen Sie davon, dass der Veränderungstiel (5) gut an dem Gerät befestigt ist und dass das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Montieren Sie die Düse (9) um Unkraut zu vernichten.
  • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
  • Prufen Sie vor dem Einsatz, dass die Düse nicht blockiert ist.
  • Stellen Sie die Temperatur auf Stellung II (1).
  • Lassen Sie das Gerät ungebär 45 Sekunden aufwärmen.

  • Um das Unkraut zu vernichen, halten Sie die Düse (9) für ungebär 5 Sekunden über das Unkraut. Wahrend dieser 5 Sekunden wird die Zellstruktur vom Unkraut vernichtet. Hierdurch stirbt das Unkraut innerhalb weniger Tagen ab.

  • Es ist nicht notwendig das Unkraut vollständig zu verbrennen, 5 Sekunden reichen vollkommen aus.
  • Für eine effiziente Behandlung sollte die Düse 0 - 5 cm über das Unkraut gehalten werden.
  • Zusätzlich weisen wir daraufhin, dass der Maxxheat als Unkrautvernichter keinen sofort sichtbaren Effekt erzielen kann, sondern einen sogenannten Langzeit-Effekt erfüllt.

OPTION 2: SPEZIFISCHER

UNKRAUTVERNICHTER

  • Stellen Sie sicher, dass der Verlängerungsgriff fest am Gerät befestigt ist und dass das Gerät ausgeschaltet ist.
  • Installieren Sie den Dorn-Aufsatz (10), um das Unkraut zu vernichen.
  • Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
  • Stellen Sie den Temperaturschalter auf Position "II" ein.
  • Lassen Sie das Gerät etwa 60 Sekunden lang warmlaufen.
  • Positionieren Sie den Dorn in der Mitte des Unkrauts, drucken Sie den Dorn sodann bis zur Markierung in das Unkraut undziehen Sie diesen nach ca. 2 Sekunden wieder aus dem Boden.
    Die Wirkung der Behandlung wird nicht sofort offensichtlich sein, da es单一 Tage dauern kann, bis es augenscheinlich ist, aber es wird eine langfristige Wirkung haben.
  • Verwenden Sie den Dorn nur auf dem Rasen und gelockertem Boden. Nicht auf steinigen Böden verwenden, da der Dorn abbrechen konnte,
  • Manchmal kann ein kleiner brauner Punkt von verbrannten Gras auftreten, aber dies wird sich sehr bald erholen.

ABKÜHLUNG

Vor dem Ausschalten des Gerätes soll es zuerst abgekühlt werden. Wahlen Sie Temperatur Einstellung I (1) für mindestens eine Minute. Hiernach kann das Gerät Ausgeschaltet werden.

Mit Hilfe vom Ständer (8) ist es möglich das Gerät ab zu stellen, während das Gerät abkühlt.

AUFBEWAHRUNG

Sorgen Sie davon, dass das Gerät vollig abgekühlt ist vor dem Aufbewahren.

REINIGUNG

Reinigen Sie das Maschinengehause regelmäß mit einem weichen Tuch, vorzugswise nach jedem Gebrauch. Achten Sie daraufuf, dass die Luftungsschlitze (3) staub - und schmutzfrei sind. Verwenden Sie bei hartnackigem Schmutz ein weiches mit Seifenwasser angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammoniak, usw. Diese Substanzen greifen die Kunststoffeile an.

TECHNISCHE DATEN

Netzspannung: 230 - 240 V~ 50 Hz

Nennleistung: 2000 W

Luftstrom: 500 Liter/Minute

Stellung I: 50 °C

Stellung II: 600°C

ENTSORGUNG

Batavia Flipout BTTS001 - ENTSORGUNG - 1

Werter Kunde,itte herself Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von thisem Artikel trennen

wollen, so bedenken Sieitte, dass vielseiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden konnen. Entsorgen Sieihn daher nicht in die Mulltonne, sondern fuhren Sieihnitte Ihrer Sammelstelle fur Wertstoffe zu.

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Wir, die Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951 SM Staphorst, erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt MaxxHeat, Typ BT-WK002, Artikel Nr.

7063005 den wesentlichen Schutz-anforderungen genugt, die in den Europäischen Richtlinien 2014/30/EG Elektromagnetische Verträgelichkeit (EMV), 2014/35/EU (LVD), und deren Änderungen festgelegt sind. Für die Konformitätsbewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen:

EN 60335-1

EN 60335-2-45

EN 62233

EN 55014-1

EN 55014-2

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

Staphorst, den 20. Dezember 2017

Batavia Flipout BTTS001 - EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - 1

Meino Seinen, Qualitätsbeauftragter Batavia GmbH, Weth. Buitenhuisstraat 2a, NL-7951SM Staphorst, Niederlande

Trancas

CHER CLIENT

  1. Elektrische veiligung

Elektrische verilgheit

Dieses Produkt hat 2 Jahre Garantie

Sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Soltte diese Gerät nicht einwandfrei sein, so wenden Sie sichitte immer zuerst an unseren Kunden-Service.itte bewahren Sie unbedingt den Kaufbeleg auf. Die Garantieleistung gilt nur fur Material-oder Fabrikationsfehler. Ausgeschlossen sind Mangel die durch hauftigen Gebrauch, missbrauchlicher und unsachgemäßer Behandlung oder Gewalteinwirkung verursacht worden sind.

Deutschland - Kundenservice - Montag bis Freitag von 9 bis 17 Uhr

01805 937 832

Other European countries - Customer Services / Autres pays d'Europe - Service clientèle / Overige landen Europa - Klantenservice

*Nur €0,14 /Minute aus dem dt. Festnetz, max. €0,42/Minute aus den Mobilfunknetzen

www.batavia.eu | info@batavia.eu

Model: BT-WK002

Item-No.: 7063005

7063005/0

BATAVIA GmbH | Weth. Buitenhuisstraat 2a | 7951SM Staphorst | Netherlands

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Batavia

Modell : Flipout BTTS001

Kategorie : Schrauber