BRAUN OralB Genius 8600 - Elektrische Zahnbürste

OralB Genius 8600 - Elektrische Zahnbürste BRAUN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts OralB Genius 8600 BRAUN als PDF.

📄 117 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BRAUN OralB Genius 8600 - page 5

Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrische Zahnbürste kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch OralB Genius 8600 - BRAUN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. OralB Genius 8600 von der Marke BRAUN.

BEDIENUNGSANLEITUNG OralB Genius 8600 BRAUN

Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany

Charger Type 3757

Handle Type 3765

Travel Case Type 3760

Smart Plug Type 492-5214

BRAUN OralB Genius 8600 - 1

BRAUN OralB Genius 8600 - 2

BRAUN OralB Genius 8600 - 3

BRAUN OralB Genius 8600 - 4

BRAUN OralB Genius 8600 - 5

BRAUN OralB Genius 8600 - 6

BRAUN OralB Genius 8600 - 7

BRAUN OralB Genius 8600 - 8

BRAUN OralB Genius 8600 - 9

BRAUN OralB Genius 8600 - 10

BRAUN OralB Genius 8600 - 11

BRAUN OralB Genius 8600 - 12

BRAUN OralB Genius 8600 - 13

BRAUN OralB Genius 8600 - 14

BRAUN OralB Genius 8600 - 15

BRAUN OralB Genius 8600 - 16

BRAUN OralB Genius 8600 - 17

BRAUN OralB Genius 8600 - 18

Deutsch

Willkommen bei Oral-B!

Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor dem Gebrauch des Gerats sorgfältig und bewahren Sie diese für eine spätere Verwendung auf.

WICHTIG

Prufen Sie gelegentlich, ob das Gerät/das Netzkabel Schad-stellen aufweist. Ein beschädigtes oder defektes Gerät/Netzteilarfnd nicht mehrbenutzt werden.Bringen Sie das Gerät/Netzteil in thisem Fall zum Oral-B Kundendienst.Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor.Eskann sonst Brand-,Stromschlag-und Verletzungsgefahrbestehen.
Dieses Gerät ist nicht für Kinder unter drei Jahren geeignet. Kinder von 3 bis 14 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder zu weniger Erfahrung und Wissen bezüglich des Geräts, können die Zahnbürste verwenden, wenn sie vorher über die sichere Anwendung des Gerätes und über mögliche Gefahren informiert wurden.
Die Reinigung und Instandhaltung des Gerätes darf nicht von Kindern durchgeführt werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speien.

Nutzen Sie diesen Produkt nur wie in der Gebrauchsanweisung beschreiben. Nutzen Sie keine Zubehörteile, die nicht durch den Hersteller empfohlen worden sind.

ACHTUNG

  • Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollen den Sie die Aufsteckbürste vor dem nachsten Gebrauch wechseln, auch wenn kein sightbarer Schaden zu erkennen ist.
  • Halten Sie das Ladegerät, den Smart Plug oder das Reise-Etui mit Ladefunktion von Wasser oder anderen Flüssigkeiten fern und platzieren Sie sie so, dass diese Teile nicht ins Wasser fallen können. Berühren Sie diese Teile nicht, wenn sie ins Wasser gefallen sind. Ziehen Sie sofort den Stecker.
  • Das Gerätarf nicht geöffnet und demoniert werden. Den Akku entsorgen Sieitte mit dem ganzen Gerät bei einer kommunalen Recycling-bzw. Altgerätesammelstelle. Ein Öffnen des Handstücks wurde das Gerät zerstören und die Garantie außer Kraft setzen.
  • Ziehen Sie den Stecker nie am Kabel aus der Steckdose. Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Handen. Es besteht sonst die Gefahr eines Stromschlags.
  • Wenn Sie sich in zahnärzlicher Behandlung befinden, sollen den Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste ihren Zahnarzt Kontaktieren.
  • These Zahnbürste ist ein Gerät zur individuellen Mundpflege und ist nicht für die Verwendung durch mehrere Patienten in Zahnarztpraxen oder -Institutionen geeignet.
    Die Aufsteckbürsten alle 3 Monate oder auch früher austauschen, wenn diese abgenutzt sind.
  • Ihr Reise-Etui mit Ladefunktion ist mit einem Spezialkabelset (Smart Plug) mit integriertem Netzteil für Sicherheitskleinspannung ausgestattet. Es dürfen weder Teile ausgetauscht noch Veränderungen vorgenommen werden, da sonst Stromschlaggefahr besteht. Benutzen Sie nur das mit ihrem Gerät mitgelieferte Spezialkabelset.

Wichtige Information

  • Ihre Oral-B Zahnbürste kann mit Ihrer Smartphone verwendet werden (Details finden Sie im Abschnitt «Ihre Zahnbürste mit Ihrer Smartphone verbinden»).
  • Um elektromagnetische Beeinträchtigungen und/oder Verträglichkeitsstörungen zu vermeiden, deaktivieren Sie die Funkübertragung Ihres Handstücks (5), bevor Sie es in eingeschränften Umgebungen nutzen, z.B. in Flugzeugen oder in speziell gekennzeichneten Bereichen in Krankenhäusern.
  • Deaktivieren Sie die Funkverbindung, indem Sie den Ein-/Ausschalter (3) und den Putzmodus-Knopf (4) gleichzeitig für 2 Sekunden gedrückt halten, bis das Funkübertragungsdisplay (7) erlischt.
  • Personen mit Herzschrittmachern sollen den Zahnbürste mehr als 15 cm davon entfernt halten, während die Zahnbürste angeschaltet ist. Wann immer Sie eine Beeinträchtigung vermuten, deaktivieren Sie die Funkübertragung ihrer Zahnbürste.

Beschreibung

1 Aufsteckbürste
2 SmartRing
3 Ein-/Ausschalter
4 Putzmodus-Knopf
5 Handstuck
6 Putzmodus-Anzeige
7 Funkübertragungsdisplay (mit kabelloser Bluetooth® Technologie)
8 Ladestandanzeige
9 Ladegerät

Zubehör (modellabhängig)

10a Halterung fur Aufsteckbürsten
10b Aufbewahrungsfach fur Aufsteckbürsten mit Schutzabdeckung
11 Smartphone-Halterung (für den Spiegel)
11a Halte-Klemmen
11b Hebel
11c Lasche
11d Saugnapf
12 Reise-Etui mit Ladefunktion
12a Ladekontrollleuchte
12b USB-Buchse
12c Smart Plug/Steckernetzteil-Anschluss

12d Innerer Deckel (mit integrierter Smartphone-Halterung)
12e Herausnehmbarer Einsatz
13 Smart Plug
14 Beauty-Tasche
15 Reise-Etui
16 Smartphone-Halterung (Ständer)

Anmerkung: Inhalt kann je nach gekauftem Modell unterschiedlich sein.

Technische Daten

Die Daten zur elektrischen Spannung finden Sie am Boden des Ladeteils.

Gerauschpegel: 68 dB (A)

Anschlieben und Aufladen

Ohr Zahnbürste hat ein Wasserfestes Handstück, ist elektrisch sicher und kann ohne Bedenken im Bad benutzt werden.

  • Sie können die Zahnbürste direkt benutzen oder das Handstück kurz auf das am Netz angeschlossene Ladegerät stellen (9).

Anmerkung: Nach einer Tiefenentladung (es leuchtet kein Licht auf der Ladestandanzeige (kein Blinken auf der Ladezustandsanzeige (8) während des Ladevorgangs, oder keine Reaktion wenn der Ein-/Ausschalter gedrückt wird (3)), laden Sieitte das Gerät für mindestens 30 Minuten.

Zum Aufladen schlieben Sie das Ladegerät (9) an das Netz an und setzen Sie das Handstück (5) auf das Ladeteil. Der Lad-status wird auf der Ladestandanzeige (8) angezeigt. Die blinkenden Leuchten zeigen, dass die Zahnbürste aufgeladen wird (Bild ①). Wenn die Zahnbürste vollständig aufgeladen ist, erlösen die Leuchten.

Eine komplette Ladung dauert typischerweise 15 Stunden und ermöglich Ihneneineutzung von bis zuzwolf Tagen beitaglichem Putzen (zweimal pro Tag fur 2Minuten).

Anmerkung: Nach einer Tiefenentladung blinken die Leuchten möglicherweise nicht unmittelbar; dies kann bis zu 10 Minuten dauern.

  • Wenn die Akkuleistung zur Neige geht, blinking eine rote Leuchte auf der Ladestand-anzeige und der Motor wird langsamer.

Sollte der Akku leer sein, stoppt der Motor. Dann ist ein mindestens 30-minu

tiger Ladevorgang nötig, bevor Sie ihre Zahnbürste für einen weiteren Putzvorgang benutzen können.

  • Das Handstück kann immer auf der ein-gesteckten Ladestation verbleiben, damit es jederzeit die volle Leistung erbringt, eine Überladung ist nicht möglich. Anmerkung: Für eine optimale Akkuleistung bewahren Sieitte das Gerät bei Raumtemperatur auf.

Warning: Setzen Sie das Gerät nicht Temperaturen über 50^ aus.

Putzanleitung

Putztechnik

Befeuchten Sie den Bürstenkopf und tragen Sie eine beliebige Zahnpasta Ihrer Wahl auf. Um ein Verspritzen der Zahnpasta zu vermeiden, führen Sie die Bürste an die Zähne, bevor Sie das Gerät einschalten (Bild ②, Seite 5).

Wenn Sie eine oszillierend-rotierende Aufstockbürste von Oral-B benutzen, führen Sie diese langsam von Zahn zu Zahn und halten Sie den Bürstenkopf für eine Sekunden auf der Zahnoberfläche (Bild ③, Seite 5). Wenn Sie eine Oral-B «TriZone» Aufstockbürste benutzen, setzen Sie die Borstenleitung angewinkelt zum Zahnfleischrand auf. Üben Sie leichten Druck aus und putzen Sie mit Vor- und Rückbewegungen, als wurden Sie eine manuelle Handzahnbürste benutzen (Bild ③, Seite 5).

Unabhängig von der Aufsteckbürste beginnen Sie zunachst mit den Außenseiten, anschließend den Innenseiten und putzen Sie zuletzt die Kauflächen. Putzen Sie alle vier Kiefer-quadranten gleichmäßig.

Um mehr über die korrekte Putztechnik für Sie zu erfahren, Fragen Sie ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker.

In den ersten Tagen der Verwendung ihrer Zahnbürste kann es zu leichtem Zahnfleischbluten kommt. In der Regel hört dies nach einigen Tagen auf. Falls es länger als 2 Wochen andauert, sollen den Ihren Zahnarzt aufsuchen. Falls Sie empfindliche/s Zähne und/oder Zahnfleisch haben, empfehl't Ihnen Oral-B den «Sensitiv» Modus zu benutzen (optional in Kombination mit einer Oral-B «Sensitive» Aufsteckbürste).

SmartRing Eigenschaften

Ohre Zahnbürste ist mit einem SmartRing (2) ausgestattet, der mehrere Funktionen bie

tet, die durch die verschiedene Farben der Lichter angezeigt werden:

Weiß (Grundeinstellung) = in Betrieb und visuelles Timer-Licht (wahlen Sie ihre Farbe via Oral-B™ App Einstellungen)

Rot = Andruckkontrollleuchte

Blau = Bluetooth® Verbindungsanzeige

Timer

Sie konnen zwischen dem «Professional» oder «2-Minuten» Timer wahlen.

Der «2-Minuten» Timer signalisiert die Endzeit der vom Zahnarzt empfohlenen Putzzeit von 2 Minuten durch ein langes Stottergeräusch und ein blinkendes Licht am SmartRing (2).

Der «Professional» Timer signalisiert mit einem kurzen Stottergeräusch und einem blinkenden Licht am SmartRing in 30-Sekunden-Intervallen, dass Sie zum nachsten Kieferquadranten wechseln sollenn (Bild③). Ein langes Stottergeräusch und ein blinkendes Licht signalisieren das Erreichen der vom Zahnarzt empfohlenen Putzzeit von 2 Minuten.

Der Timer speichert die ausgeführte Putzzeit, auch wenn das Handstück kurzzeitig während des Putzens ausgeschaltet wird. Der Timer setzt sich zurück, wenn länger als 30 Sekunden pausiert, kurz der Putzmodus-Knopf (4) gedrückt wird, oder das Handstück auf das eingesteckte Ladegerät gesetzt wird.

Anmerkung: Wahrend der Benutzung von speziellen Oral-B™ App Anwendungen kann das visuelle Timer-Licht deaktiviert werden.

Timer Einrichten:

Ohne Zahnbürste startet mit aktiviertem „Professional" Timer. Um dies zuändern, drücken und halten Sie den Putzmodus-Knopf (4) für 2 Sekunden. Schalten Sie zwischen der Timer-Ausbahl hin und her, indem Sie den Ein-/Ausschalter (3) drucken.

  • 2 leuchtende LEDs zeigen den
    «2-Minuten» Timer an
    4 leuchtende LEDs zeigen den
    «Professional» Timer an

Anmerkung: Sie können die Timer-Funktionaletäten auch via Oral-B™ App einglen/erweitern.

Andruckkontrolle

Wenn Sie beim Zähneputzen zu starken Druck ausüben leuchtet der SmartRing (2)

rot auf, die Pulsationen werden langsamer und horen schließlich auf und die oszillierende Rotation des Bürstenkopfes wird reduziert (im Modus «Tägliche Reinigung», «Pro Clean» und «Sensitiv») (Bild ③). Prüfen Sie regelmäßige die Funktion der Andruckkontrolle, indem Sie während der Nutzung leicht gegen die Aufsteckbürste drücken.

Putzmodi (modellabhängig)

Ohne Zahnbürste bietet verschiedene Putzmodi, die auf der Putzmodus-Anzeige (6) des Handstücks angezeigt werden («Tägliche Reinigung» wird nicht auf der Putzmodus-Anzeige illuminiert):

«Tägliche Reinigung»

Gründliche Reinigung für den tätiglichen Gebrauch

«Pro-Clean» - für ein außergewöhnlich sauberes Gefühl (betrieben mit einer hohen Schwingungszahl)

«Sensitiv» - Sanfte, jederoch gründliche Reinigung der empfindlichen Bereiche

«Aufhellen» - Polierend für gelegentliche oder täglicheutzung

«Zahn-fleisch-Schutz»

Sanfte Massage des Zahnfleisches

«Zungenreinigung»

Zungenreinigung fur gelegentliche oder tatische Nutzung

Wenn Sie im «Zungenreinigung» Modus putzen, empfehlen wir Ihnen, die «Sensitive» Aufsteckbürste zu benutzen. Sie konnen ihre Zunge sowohl mit als auch ohne Zahn-pasta reinigen. Putzen Sie ihre Zunge systematisch mit sanften Bewegungen. Die empfohlene Reinigungsdauer beträgt 20 Sekunden, das Putzende wird durch ein blinkendes Licht auf dem SmartRing angezeigt.

Ohne Zahnbürste beginnnt automatisch im zuletzt gewährten Modus. Um zu einem anderen Modus zu wechseln, drücken Sie nacheinander den Putzmodus-Knopf während des Gebrauchs (Bild 4). Um zum «Tägliche Reinigung» Modus zurückzuwechseln, drücken und halten Sie den Putzmodus-Knopf (4).

Anmerkung: Sie können die Putzmodus-Funktionaltäten auch via Oral- B^TM App einstellen/erweiten.

Aufsteckbürsten

Oral-B bietet Ihnen eine Auswahl verschiedener Aufsteckbürsten, die mit ihrer elektrischen Zahnbürste von Oral-B kompatibel sind.

Unsere oszillierend-rotierenden Aufstockbürsten konnen für eine prazise Zahn-für-Zahn-Reinigung benutzt werden.

BRAUN OralB Genius 8600 - Aufsteckbürsten - 1

Die Oral-B CrossAction

Aufsteckbürste

Unsere fortschrittlichste Aufsteckbürste. Mit angewinkelten Borsten für eine prazise Reini

gung. Lockert Plaque und putzt sie weg.

BRAUN OralB Genius 8600 - Aufsteckbürsten - 2

Die Oral-B Tiefenreinigung

Aufsteckbürste

verfügt über MicroPulse

Borsten, die eine besonder gründliche Plaqueentfernung

in den Zahnzwischenräumen erfolglichen.

BRAUN OralB Genius 8600 - Aufsteckbürsten - 3

Die Oral-B 3DWhite Aufsteckbürste

hat einen speziellen Poliereinsatz, um ihre Zähne tatsächlich aufzuhellen.itte beachten Sie,

dass Kinder unter 12 Jahren die «3DWhite» Aufsteckbürste nicht verwenden sollenn.

BRAUN OralB Genius 8600 - Aufsteckbürsten - 4

Die Oral-B Sensi UltraThin

Aufsteckbürste

verfügt über eine Kombination aus normalen Borsten zur Reinigung der Zahnober-

flächen und ultra-dünnen Borsten, die für ein sanfes Zahnputzerlebnis am Zahnfleischrand sorgen.

Die meisten Oral-B Aufsteckbürsten verfügen über blaue INDICATOR -Borsten, die Ihnen anzeigen, wann die Aufsteckbürste gewechselt werden sollen. Bei gründlichem Putzen, zweimal tätig f für zwei Minuten, verblasst die blaue Farbe in etwa 3 Monaten zur Häfte und zeigt damit an, dass die Aufsteckbürste gewechselt werden sollen. Falls die blaue Farbe bereits vorher erblasst, üben Sie ggf. zu viel Druck auf ihre Zähne und Ihr Zahnfleisch aus.

Wir empfehlen, die Oral-B «Tiefenreinigung» oder Oral-B «3DWhite» Aufsteckbürsten nicht bei festsitzenden Zahnspangen zu benutzen. Sie können alternatively die Oral-B «Ortho Care» Aufsteckbürste verwenden, die speziell für Zahnspangenträger entwickelt wurde.

Ohre Zahnbüürste mit Ihrem Smartphoneverbinden

Die Oral-B™ App ist für Mobiltelefon mit iOS oder Android Betriebssystem verfügbar. Laden Sie die Oral-B™ App gratis im App Store™ oder bei Google Play™ herunter. Die Oral-B™ App gibt Ihnen die Möglichkeit, ihren Putzfortschnitt zu erfassen und die Einstellungen ihrer Zahnbürste zu personalisieren (für weitere weitere Vorteile siehe die Oral-B™ App Anleitung).

  • Starten Sie die Oral-B™ App. Die Oral-B™ App wird Sie durch den gesamten Bluetooth-Verbindungsprozess führen.
  • Achtung: Die Funktionswise der Oral-B™ App ist eingeschränkt, wenn die kabellose Bluetooth Technologie auf Ihr Smartphone deaktiviert ist (eine Anleitung dazufinden Sie in der Gebrauchsanleitung Ihres Smartphones).
  • Alle Anweisungen zur App werden im Display Ihres Smartphones angezeigt.
  • Wenn kabellose Bluetooth Technologie auf dem Handstück aktiviert ist, leuchtet das Bluetooth Symbol auf dem Funkübertragungsdisplay (7). Sobald die Verbindung aufgebaut ist, blinking der SmartRing (2) kurz.
  • Behalten Sie Ihr Smartphone in der Höhe (innerhalb von 5 m), wenn Sie es mit ihrer Zahnbürste verwenden. Stellen Sie sicher, dass Ihr Smartphone sicher und an einem trockenen Ort liegt.

Bitte beachten Sie: Ihr Smartphone muss Bluetooth 4.0 (oder eine höhere Version)/Bluetooth Smart unterstützen, um sich mit dem Handstück ihrer Zahnbürste verbinden zu können.

Ko mpatible Smartphones sind im App Store(SM) oder bei Google PlayTM aufgehrt.

Vorsicht: Beachten Sie Ihr Smartphone Benutzerhandbuch um sicherzustellen, dass

ihr Smartphone/Ladegerät für die Benutzung im Badezimmer geeignet ist.

Prufen Sie die Verfügbarkeit der Oral-B™ App unter www.oralbappavailability.co.uk

Reinigung

Spulen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch bei eingeschalteten Handstuck gründlich unter fließendem Wasser ab. Schalten Sie das Handstück aus und entfern den Sie die Aufsteckbürste. Spulen Sie bereits Teile separat unter fließendem Wasser und trocknen Sie diese vor dem Zusammensetzen der Zahnbürste ab. Ziehen Sie den Stecker der Ladestation vor dem Reinigen aus der Steckdose. Die Halterung für Aufsteckbürsten (10a), das Aufbewährungsfach für Aufsteckbürsten mit Schutzabdeckung (10b), sowie die Smartphone-Halterung (Ständer) (16) sind spülmaschinengeeignet. Das Ladegerät (9) sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden (Bild ⑤).

Zubehör (modellabhangig)

Smartphone-Halterung

  • Vor dem Gebrauch stellen Sieitte sicher, dass Spiegel, Saugnapf (11d) und Halte-Klemmen (11a) immer sauber und trocken sind (Bild B1). Benutzen Sie ein sauberes, fusselfreies Tuch zum Reinigen des Saugnapfs und des Spiegels. Stellen Sie sicher, dass auf dem Saugnapf und auf dem Spiegel keine Verunreinigungen sind (z.B. Haare, Staub, Öl, Fusseln, Schmutz, etc.).
  • Drücken Sie ihre Smartphone-Halterung (11) auf Nasenhöhe leicht an den Spiegel. Dann die Halterung durch vorsichtiges drücken des Hebels (11b) an den Spiegel anbringen, bis sie einrastet (Bild B2).itte beachten Sie: Nur am Spiegel anbringen (um sichere und korrekte Bedingungen zu schaffen). Nur im Badezimmer verwenden. Nicht in Fahrzeugen benutzen.
    Vergewissern Sie sich immer, dass die Smartphone-Halterung sicher am Spiegel angebracht ist, bevor Sie Ihr Smartphone einsetzen. Platzieren Sie Ihr Smartphone (hochkant) seitlich zwischen die Halte-Klemmen (11a), indem Sie mit ihrem Smartphone gegen eine Klemme drucken und damit die andere Klemme zur Seite

schieben (Bild B2). Folgen Sie dem gleichen Ablauf zum Entnahmen Ihres Smartphones.

Bewegen Sie die Halterung am Kugelgelenk (Bild B3), um den optimalen Winkel zu Ihr dem Geschäft einzustellen.
- Danach entnahmen Sie ihr Smartphone der Halterung. Entfernen Sie die Halterung durch Zurückbewegen des Hebels und vorsichtiges Ziehen der Lasche (Bild B4 1./2.). Bringen Sie die Smartphone-Halterung für jeder Benutzung wieder neu an.
Die Smartphone-Halterung sollt nur mit einem feuchten, fusselfreien Tuch gereinigt werden (Bild 5). Sie konnen Glasreiniger, Alkohol oder ähnliche Produkte verwenden (vermeiden Sie Produkte mit Silicon-Öl). Stellen Sie safer, dass die Oberfläche nach dem Reinigen trocken und staubfrei ist. An einem sauberen und trockenen Ort aufbewahren. Wenn nicht in Gebrauch, entfern den Sieitte immer Ihr Smartphone aus der Halterung.

Bitte beachten Sie: Erforderliche Smartphone-Breite ist mindestens 58~mm , maximal 83~mm .

Warning: Außer Reichweite von Kindern aufbewahren, da sich Kleinteile ablösen konnten.

Beachten Sie Ihr Smartphone Benutzerhandbuch um sicherzustellen, dass ihr Smartphone/Ladegerät für die Benutzung im Badezimmer geeignet ist.

Reise-Etui mit Ladefunktion

  • Um das Handstück (5) zu laden, platzieren Sie es auf dem Anschluss des Reise-Etuis mit Ladefunktion (12) und verbinden es mit dem Stromnetz durch den mitgelieferten Smart Plug (13).
  • Das blinkende Licht (12a) des Reise-Etuis besteht an, dass das Handstück geladen wird. Sobald das Handstück vollständig geladen ist, erlischt das Licht. Eine vollständige Aufladung dauert typischerweise 12 Stunden (Bild D1).

Anmerkung: Sie können die USB-Buchse (12b) zum Laden eines elektrischen Gerätes benutzen, während das Reise- Etuieingsteckt ist. Das Handstück kann nur über den Smart Plug (13)/(12c) und nicht über die USB-Buchse aufgeladen werden.

  • Das Innenteil des Reise-Etuis hat einen Smartphone-Einsatz (12d), der Ihr Smartphone während des Gebrauchs halten kann (Bild D2). Stellen Sieitte vor dem Gebrauch sicher, dass Ihr Smartphone hineinpasst und stabil sitzt.
  • Der Herausnehmbare Einsatz (12e) des Reise-Etuis ist spülmaschinengeeignet (Bild 5). Das äußere Gehäuse sollte nur mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Stellen Sie sicher, dass die Bestandteile des Reise-Etuis vollständig trocken sind, bevor Sie zusammengebaut werden und dass Zahnbürste/Aufsteckbürsten trocken sind, bevor sie im Etui gelagert werden.

Anmerkung: Entfernen Sie Verschmutzungen auf dem Reise-Etui umgehend. Bewahren Sie das Reise-Etui an einem sauberen und trockenen Ort auf.

Beachten Sie Ihr Smartphone Benutzerhandbuch um sicherzustellen, dass ihr Smartphone/Ladegerät für die Benutzung im Badezimmer geeignet ist.

Beauty-Tasche

Bewahren Sie ihre saubere, trockene Zahnbürste/Aufsteckbürste im Reise-Etui (15) auf und legendeine in die Beauty-Tasche (14) (Bild E1/2).

Bei Verschmutzung der Oberfläche(sofort reinigen.Die Beauty-Tasche nur durch Handwäsche mit lauwarmem Wasser waschen (30^ - 40^) (Bild ⑤ ).An einem sauberen und trockenen Platz aufbewahren.

Änderungen vorbehalten.

Umweltinformation

Dieses Gerät enthalt Akkus. Im Sinne des Umweltschutzes darf these Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem

BRAUN OralB Genius 8600 - Umweltinformation - 1

BRAUN OralB Genius 8600 - Umweltinformation - 2

Hausmull entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Oral-B Braun Kundendienst oder lokal verfügbar Rückgabe- und Sammelsysteme erfolgen.

Garantie

Wir gewährleisten eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum. Wahrend des Garantiezeitraums beseitigen wir kostenlos durch Material oder

Herstellungsmängel verursache Betriebsstörungen durch Reparieren oder durch den Austausch des gesamten Gerätes je nach unserer Wahl. Diese Garantie gilt für jedem Land, in dem diesen Gerät von Braun oder einem beauftragten Handler vertrieben wird. Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Schäden aufgrund von unsachgemäßer Benutzung, normale Abnutzung oder Gebrauch, vor allem der Aufsteckbürsten, sowie Mängel, die eine unerhebliche Auswirkung auf den Wert oder den Betrieb des Gerätes haben.

Die Garantie erlischt, wenn Reparaturen von unbefugten Personen vorgenommen oder keine originalen Oral-B Ersatzteile benutzt werden.

Dieses Gerät ist mit einem Bluetooth Smart genehmigten Funkmodul ausgestattet. Sollte sich eine Bluetooth Smart Verbindung zu einem spezifischen Smart Phone nicht herstellen setzen, wird dieser Fall von der Garantie nicht gedeckt, außer wenn das Bluetooth Funkmodul selbst beschädigt ist. Die Bluetooth Geräte unterliegen der Garantie des eigenen Herstellers und nicht der von Oral-B. Oral-B beeinflusst nicht und macht keine Empfehlungen gegenüber den Geräteherstellern, weshalb Oral-B keine Verantwortung für die Anzahl der kompatiblen Geräte mit seinen eigenen Bluetooth Systemen übernimmt.

Oral-B behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung, mögliche technische Modifizierungen oder Änderungen bei der System-Implementierung von Gerätefunktionen, Schnittstellen und Änderungen der Menüstruktur zu machen, welche für notwendig erachtet werden, um sicherzustellen, dass Oral-B-Systeme zuverlässig Funktionieren.

Um in den Genuss der Garantie während des Garantiezeitraums zu kommt, bringen oder senden Sie das vollständige Gerät mit Kaufnachweis zu einem offiziellen Oral-B Braun Kundendienstcenter.

These Garantie beeinträchtigt in keiner Weise ihre Rechte im Rahmen des gesetzlichen Rechts.

Information: Bluetooth® Radiomodul Obwohl alle angegebenen Funktionen auf dem Bluetooth Gerät unterstützt werden, garantiert Oral-B keine 100%ige Zuverlässigkeit bezüglich der Verbindung und Funkti

onsfähigkeit der Funktionen sicher. Die Leistungs- und Verbindungszuverfälligigkeit sind direkte Folgen der einzelnen Bluetooth Geräte, sowie auch der jeweiligen Software-Version, des Betriebsystems der Bluetooth Geräte und der implementierten Sicherheitsregulären des Unternehmens.

Oral-B implementiert grundsatzlich den Bluetooth Standard, über den Bluetooth Geräte mit Oral-B ZahnbürstenCOMMUNIZIEREN und Funktionieren können. Falls jedoch die Gerätehersteller diese Standards selbst nicht einsetzen, könnenBluetooth-Kompati-bilität und -Elemente beeinträchtigt sein, so dass es für den Nutzer zu funktionalen und Funktionsbezogenen Problemen kommt kann.itte beachten Sie,dass die Software auf demBluetooth Gerät die Kompatibilität und Funktionsfähigkeit deutlich beeinträchtigen kann.

1) Garantie - Ausschlüsse und Einschränkungen

Wir gewährleisten eine limitierte Garantie nur für neue Geräte, die von der oder für die Firma Procter & Gamble, deren Partnern oder Tochtergesellschaften («P&G») hergestellt werden und die durch das Braun-/ Oral-B-Warenzeichen, den Markennamen oder das dazugehörige Logo identifiziert werden konnen. Diese limitierte Garantie gilt nicht für Nicht-P&G-Produkte inklusive Hardware und Software. P&G ist nicht haftbar/verantwortlich für Schäden oder Verlust jeglicher Programme, Daten oder anderer Informationen, die auf Medien gespeichert werden, die das Produkt enthalt, oder jegliche Nicht-P&G-Produkte oder Teile, die nicht in dieser limitierten Garantie enthalten sind.

These limitierte Garantie gilt nicht für (I) Schäden durch unsachgemäßen Gebrauch, Zweckentfremdung, falsche Anwendung oder Nicht-P&G-Produkte; (II) Schäden durch Reparaturen von nicht von Braun befugten Personen oder nicht von uns autorisierten Braun-Kundendienstpartnern; (III) Produkte oder Teile, die ohne schriftliche Genehmigung von P&G verändert wurden und (IV) Schäden hervorgerufen durch die Benutzung oder das Unvermögen, den Oral-B-Smartphone-Sockel/-Puck, den Smartphone-Spiegelhalter oder das Reise etui mit Ladefunktion («Zubehör») zu ver wenden.

2) Gebrauch der Smartphone-Halterung

Das in der Packung enthaltene Oral-B-Zu-behör wurde entwickelt, um Ihnen eine angenehme Positionierung Ihres Smartphones während der Benutzung der Oral-B-App anzubieten. Versuchen Sie verschiedene Ausrichtungen Ihres Smartphones in der Oral-B-Smartphone-Halterung, bevor Sie die Beste Positionierung Ihres Smartphones bestimmen.itte stellen Sie sicher, dies so durchzufuhren, dass Ihr Smartphone nicht beschadigt wird, falls es aus der Halterung fallen sollte. Nicht in Fahrzeugen benutzen.

HAFTUNGSBESCHRANKUNGEN SOWEIT ES DAS ANWENDBARE RECHT GESTATTET, HAFTET P&G, SEINE VERTRIEBSHANDLER ODER LIEFERANTEN IN KEINEM FALL GEGENÜBER IHNEN ODER JEDWEDER DRITT TER PARTEI FÜR IRGENDWELCHE DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFällIGEN, BESONDEREN, EXEMPLARISCHEN, STRAF-ODER FOLGESCHÄDEN JEGLICHER ART, DIE DURCH DIE VERWENDUNG ODER DAS UNVERMÖGEN DER VERWENDUNG VON ORAL-B-ZUBEHÖR ENTSTEHEN, EINSCHLISSLICH, OHNE EINSCHRANKUNG, PERSONENSCHÄDEN, SACHSCHÄDEN, WERTMINDERUNG JEGLICHER PRODUKTE VON DRITTHERSTELLERN, DIE IN ODER MIT DEM ORAL-B-ZUBEHÖR VERWENDET WERDEN, ODER NUTZUNGSAUSFALL DES ORAL-B-ZUBEHÖRS ODER JEGLICHER PRODUKTE VON DRITTHERSTELLERN, DIE IN ODER MIT DEM ORAL-B-ZUBEHÖR VERWENDET WERDEN, AUCH WENN P&G AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. OHNE EINSCHRANKUNG DES VORSTEHEN DEN NEHMEN SIE ZUR KENNTNIS UND WILLIGEN EIN, DASS P&GNICHT FÜR IRGENDWELCHE SCHÄDEN AN ODER FÜR DIE ZERSTörUNG VON GERÄTEM DER VERBRAUCHERELEKTRONIK ODER ANDEREM PERSONONLICHEM EIGENTUM, DAS IM ORAL-B-ZUBEHÖR ENTHALTEN ODER DARAN ANGESCHLOSSEN IST ODER FÜR JEDWEDEN VERLUST VON DATEN, DIE IN DEN VORGENANNTEN GERÄTEM ENTHALTEN SIND, HAFTBAR GEMACHT WERDEN KANN. IN KEINEM FALL DÜRFEN DIE ERSATZANSPRÜCHE GEGEN ORAL-B DEN TATSächlichEN PREIS, DER FÜR DEN KAUF DES PRODUKTS GEZAHLT WURDE, ÜBER-SCHREITEN.

Garantie Aufsteckbürsten

Die Oral-B Garantie verfällt, wenn der Schaden der elektrischen Zahnbürste auf die Verwendung von Aufsteckbürsten zurückgefuhrt werden kann, die nicht von Oral-B hergestellt wurden. Oral-B empfeht, keine Aufsteckbürsten zu verwenden, die nicht von Oral-B hergestellt wurden.

  • Oral-B hat keinen Einfluss auf die Qualität der nicht von Oral-B hergestellten Aufsteckbürsten. Daher können wir nicht sicherstellen, dass die Reinigungslistung dieser Aufsteckbürsten derjenigen zum ursprünglichen Kaufzeitpunkt entspricht.
  • Oral-B kann nicht gewährleisten, dass diese Aufsteckbürsten optimal auf das Handstück abgestimmt sind.
  • Oral-B kann keine Aussagen zu Lang-zeitauswirkungen der Aufsteckbürsten auf die Haltbarkeit des Handstücks treffen.

Alle Oral-B Aufsteckbürsten,tragen das Oral-B Logo und erfüllen die hohen Oral-B Qualitätsstandards. Oral-B verkaufte keine Aufsteckbürsten oder Geräteile unter einem anderen Markennamen.

30 Tage risikofrei testen

Zufrieden oder Geld zurück!

(mehr Details auf www.oralb-blendamed.de)

Problembehebung / Hilfestellung

Problem möglicher Grund Lösung
APP
Die Zahnbürste faktioniert nicht (richtig) mit der Oral-BTM App.1. Die Oral-B App ist nicht eingeschaltet. 2. Bluetooth ist auf Ihr Smartphone nicht aktiviert. 3. Die Funkübertragung ist deaktiviert. 4. Die Verbindung zu Bluetooth wurde verloren. 5. Ihr Smartphone unterstützt Blue-tooth 4.0 (oder eine höhere Version)/Bluetooth Smart nicht. 6. Zahnbürste steht auf dem Ladegerät.1. Schalten Sie die Oral-B App ein. 2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihr Smartphone gemäß Gebrauchsan-leitung des Smartphones. 3. Aktivieren Sie die Funkverbindung, indem Sie gemeinsitzig den Ein-/Ausschalter (3) und den Putzmo-dus-Knopf (4) für 2 Sekunden gedrückt halten, bis sich das Fun-kübertragungsdisplay (7) einschal-tet. 4. Verbinden Sie die Zahnbürste und das Smartphone nochmals via App-Einstellungen. Halten Sie Ihr Smartphone in der Höhe des Handstücks. 5. Ihr Smartphone muss Bluetooth 4.0 (oder eine höhere Version)/Bluetooth Smart unterstützen, um sich mit dem Handstück zu verbin-den. Eine Listed mit kompatiblen Smartphonesfinden Sie im App Store(SM) oder bei Google PlayTM. 6. Die Funkverbindung wurde unter-brochen, während die Zahnbürste auf dem Ladegerät stand.
Rücksetzen auf Werkseinstellun-genHerstellung der ursprünglichen App-Funktionen.Halten Sie den Ein-/Ausschalter (3) für 10 Sekunden gedrückt, bis alle Anzeigeleuchten gleichzeitig doppeltaufleuchten.
Zahnbürste
Die Zahnbürste faktioniert nicht (bei der ersten Anwendung).Der Akku hat einen sehr geringen Ladestar, keine Lichter leuchten.Mindestens 30 Minuten laden.
Die Zahnbürste faktioniert nicht mit dem vorheden Smart-Guide im Haus-halt.1. Synchronisation mit dem SmartGuide ist fehlgeschlagen. 2. Die Funkübertragung ist deaktiviert, das Funkübertragungsdis-play (7) ist ausgeschaltet. 3. SmartGuide ist nichtCompatible mit der Zahnbürste. 4. Es sind bereits zwei Handstücke dem SmartGuide zuguteilt. 5. Die Funktion ist via App-Einrich-tung deaktiviert.1. Synchronisieren Sie (vorhandene) Handstück(e) (nochmals) über dieSmartGuide-Einstellungen im Batteriefach des SmartGuides: Drücken Sie «Std/Min» für 3 Sekunden. Schalten Sie das Hand-stück ein, das Sie synchronisieren wollen. Dann schalten Sie das zweite Handstück ein, das Sie syn-chronisieren wollen. Drücken Sie «Std/Min» oder «set», um den Syn-chronisationsmodus zu verlassen. 2. Aktivieren Sie die Funkübertragung durch gleichzeitiges Drucken des Ein-/Ausschalters (3) und des Putzmodus-Knopf (4) für 2 Sekun- den, bis sich das Funkübertra-gungsdisplay (7) einschaltet. 3. Das Handstück kann nicht mit dem vorhandenen SmartGuide benutzt werden. 4. Es können nur maximal zwei Hand-stücks synchronisiert werden. Ändern Sie die Handstücke via SmartGuide-Einstellungen (siehe 1.) 5. Wahrend der Anwendung von speziellen App-Merkmalen, könnte die Übertragung zum SmartGuide deaktiviert worden sein. Es kann auch jeder SmartGuide-Kommuni- kation via App (de)aktiviert werden. 1. «Professional Timer» oder «2-Minuten-Timer» ist aktiviert. 2. Der Timer wurde via App modifi-ziert/deaktiviert.1. Stellen Sie auf den 2-Minuten- Timer (Stottergeräusch/blinkenden Licht nach 2 Minuten), oder auf den Professional Timer (Stot- tergeräusch/blinkendes Licht alle 30 Sekunden). Folgen Sie den Schritten unter «Timer Setup」. 2. Benutzen Sie die App, um die Timer-Einstellungen zu ändern oder ein Zurücksetzen auf die Werkseinstellung durchzuführen (siehe Problemlösungen in der App).
1. Kurzes Stot- tergeräusch/ blinkendes Licht alle 30 Sekunden oder nach 2 Minuten. 2. Das Hand- stück hat keine Timer-Funk- tion1. Der Akku hat einen sehr geringen Ladestatus. 2. Die Umgebungstemperatur für das Aufladen ist außerhalb der zulässi- gen Grenze (≤0℃ bis ≥60℃).1. Es kann bis zu 30 Minuten dauern, bis die Ladezustandsanzeige anfängt zu blinken. 2. Die empfohlene Umgebungstem- peratur für das Aufladen ist 5℃ bis 35℃.
Das Handstück wird nicht gela- den.

These wiederaufladbare elektrische Zahnbürste hat ein Funkmodul mit einer Bandbreite von 2,4 - 2,48 GHz und einer maximalen Abstrahl-Leistung von 1mW.

Hiermit erklart Braun GmbH, dass die Funkausrüstung Type 3765, 3754, 3764, 3762 und 3767 der Europäischen Richtlinie 2014/53/EU entsprechen. Die vollständige EU-Konformitätserklärung finden Sie auf: www.oralb.com/ce

English

Welcome to Oral-B!

Smart Ring Funktioner

ekstra medfolgende smarte stik/smart-kontakten (13).

Smart Ring-funktioner

a 15 15 15 15 15 15 15 15

plooljol JlaoWU aagog aiol

(9) jolil lglgdo gbrjc ofo g oio

1gj )

(8) jssgss

a0g01 423 1/125 1b0

TM 1Jg Jx

bààll

(2)忽rJLwGgDjduI Jl!
Uds 1yLL.
BdAeJ LdQJrJrJrJrJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdAeJ
BdaI
BdaI
BdaI

()

dilw f 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

a 1

-(gogj1

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BRAUN

Modell : OralB Genius 8600

Kategorie : Elektrische Zahnbürste