OralB Genius 8600 - Elektrisk tandborste BRAUN - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis OralB Genius 8600 BRAUN i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk tandborste i PDF-format gratis! Hitta din manual OralB Genius 8600 - BRAUN och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. OralB Genius 8600 av märket BRAUN.
BRUKSANVISNING OralB Genius 8600 BRAUN
Välkommen till Oral-B!
Läs dessa anvisningar innan du anvander tandborsten och sparaBruksanvisningen som referens.
VIKTIGT
Kontrollera regelbundet att sladden/produkten/tillbehör inte har blivit skadade. En skadad eller defekt produit bör inte langre anvandas. Om det finns skador påprodukten/sladden/tillbehöret sama encheten lämnas in på att Oral-B Braun-servicecenter. Äandra eller reparera inte produits själv. Det kan orsaka brand, elektriska stötar eller skador.
Denna produit ar inte avsedd att anvandas av barn under tre ar. Tandborstarna kan anvandas av barn och personer med nedsatt fysisik, sensorisk eller mental formaga aller bristande erfarenhet och kunskap, om användningen overvakas ull om de har fatt instruktioner om hurprodukten ska anvandas på ett sakert satt och forstar riskerna med den.
Rengöring och underhäll fär inte utföras av barn.
Barn fär inte användaprodukten som leksak.
Använd endastprodukten som denär avsedd enligt den har bruksanvisningen. Använd inte
tillbehör som inte rekommenderas av tillverkaren.
WARNING
- Om du tapparprodukten bör borsthuvudet bytas ut, även om detinte finns nagra synliga skador.
- Placera inte laddaren, specialsladden eller reseetuiet med laddare i vatten eller vatska och forvara den inte sa att den kan ramla i uller dras ned i ett badkar erler ent handfat. Forsok inte fagtagpden om den ramlar ner i vatten.Dra genast ur kontakten.
- Oppnainte aller plocka isärprodukten. Atervinn batterierna genom att kassera hela encheten enligt gällande lokala foreskrifter. När du öppnar handtaget forstör apparaten och garantin upphör att gälla.
När du drar ur kontakten skau alltid hälla i själva kontakten och inte i sladden. Vidrör inte kontakten med vata händer. Det har kan orsaka elektriska stötar. - Om du behandlas for nagon munhale-akomma bor du radfraga din tandlakare eller tandhygienist innan anvanding.
Denna tandborste ar en hygienprodukt for personligt bruk och ar inte avsedd att anvandas pa flera patienter pa tandlakarmottagningar. - Ersatt borsthuvudet var tredje manad aller oftare om borsthuvudet blir slitet.
- Reseetuiet med laddare har att särskilt sladdset med en inbyggd saker elförsörjning med extra lag spanning. Byt inte ut ellerändra på nagon del -det finns risk För elektriska stötar. Använd endast den medfoljande specialsladden.
Viktig information
- Din Oral-B-tandborste kan anvandas med din smartphone (se hur du gör under «Ansluta tandborsten till din smartphone»).
- För att undvika elektromagnetiska störninger och/eller kompatibilitetskonflikt er bør tandborstens (5) radioüberföring inaktiveras innan du tar med eller anvander den i omgivninger)där sadan inte ar tillåten, t.ex. flygplan eller särskilt markerade utrymmen i sjukhus.
- Inaktivera radioüberföring genom att trycka samtidigt på på-/av-knappen (3)
och knappen for borstiningslage (4) i 2 sekunder tills displayen for radioöverföring (7) stangs av. Gör på samma satt for att aktivera radioöverföringen igen.
- Personer med pacemaker bør alltid hølla tandborsten minst 15 centimeter fran pacemakern nar tandborsten ar pâslagen. Varje gang du misstänker elektromagnetiska störningar - inaktivera tandborstens radioöverföring.
Beskrivning
1 Borsthuvud
2 Smart-ring
3 Pa/av-knapp
4 Knapp for borstningsfunktioner
5 Handtag
6 Visning av borstiningsfunktioner
7 Visning av radioöverföring (trådlös Bluetooth®-teknik)
8 Visning av batteriniva
9 Laddare
Tillbehör (beroende på modell):
10a Hållare for borsthuvud
10b Fack med lock for borsthuvud
11 Smartphone-hällare (für spegel)
11a Faden
11b Baram
11c Dragfik
11d Sugkopp
12 Resefodral med laddare
12a Laddningsindikator
12b USB-ingang
12c Ingång Smart-kontakt
12d Innerlock (med smartphone-hàllare)
12e Lostagbart inlagg
13 Smart-kontakt
14 Necessär
15 Resefodral
16 Smartphone-hallare (stativ)
Observera: Innehallet kan variera beroende på vilken modell du har kocht.
Specifikationer
För elektriska specifikationer - se undersida avladdaren.
Ljudniva: 68 dB (A)
Laddning och drift
Din tandborste har att vattentatt handtag, ar elektriskt saker och ar avsedd for använding i badrummet.
- Du kan använda din tandborste direkt aller ladda upp den kort genom att kopla in laddaren (9) och placera tandborsten på den.
Observera: Om batteriet ar tomt (indikatorlamporna pa visningen av batterinivan (8) ar slackta under uppladdningen erler ingenting hander när du trycker pa pa/ av-kappen (3)), sca du ladda i minst 30 minutes.
- Batteriniván syns på displayen für batteriniva (8). Blinkande lampor indikerar att batteriet häller på att laddas (bild ①).
När batteriet ar fulladdat släcks lamporna. En full uppladdning tar vanligtvis 15 timmar och ger upp till 12 dagar normal borstning (två gänger om;dagen i två minutes).
Observera: När batterinivån ar mycket låg kan det ta upp till 30 minutes innan lamporna börjar blinka.
- Om batteriet börjar ta slutkommen en röd lampa attblinka på visningen for batterinivå och motorns hastighet reduceras.
När batteriet ar tomt stannar motorn. Den maste dà laddas i minst 30 minutes für en användning.
- Du kan alltid forvara tandborsten på den inkopplade laddningsenheten, sö att den Förblir fulladdad. Overladdning av batteriet Förhindras av encheten.
Observera: Forvara tandborsten i rumstemperatur for optimalt underhall av batteriet.
Forsiktigkeit: Utsatt inte tandborsten for temperaturer over 50^ .
Använda tandborsten
Borstningsteknik
Fukta borsthuvudet och applicera onskad tandkräm. Undvik att det skvätter genom att sätta borsthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten (bild ②). När du borstar tänderna med ett av de oscillerande-roterande borsthuvudena frän Oral-B ske du längsamt flytta borsthuvudet frän tand till tand och borsta varje tandyta i nagra sekunder (bild ③). När du använder
TriZone-borsthuvudet fran Oral-B sca du placera borststrana mot tanderna, nagot vinklade mot tandkottskanten. Applicera ett latt tryck och börja borsta med rörelser fram och tillbaka, precis som med en manuell
tandborste. For smtiga borsthuvuden galler att du sca börja med att borsta utsidan av tänderna, sedan insidan och slutigen tuggytorna. Borsta alla fyra kvadranter i munnen lika noggrant. Du kan också rädfråga din tandlakare eller tandhygienist om vilken teknik som ar ratt for dig.
Under de forsta dagarnaRARY du anvander en eltandborste kan tandkottet bloda nagot. I allmehet borbldningen upphora after nagra dagar. Om det inte har upphort after 2 vecors anvanding bordu kontakta din tandlakare ellertandhygienist. Om du har kansliga tander ellerkansligt tandkott, rekommenderar Oral-B att du borstar i laget Mjuk (eventuellikombination med Oral-B Sensitive-borsthuvudet).
Din tandborste ar utrustad med en Smart Ring (2) som har olika Funktioner som indikeras genom olika farger pa Ijuset: Vitt (standard) = Indikator vid drift och timer du kan sjalv valja farg i appinstallningarna) Rott Lampa for trycksensor Blatt = Indikator for parkoppling med Bluetooth
Timer
Du kan välja mellan timerfunktionerna Professional och 2-Minute.
2-Minute-timern anger med ett langt hackande ljud och en blinkende lampa pa Smart Ringen (2) att den rekommenderade borstiden pa två minuter har uppnått.
Professional-timern signalerar med ett kort hackande ljud och en blinkande lampa på Smart Ringen i 30-sekundersinterval att det ar dags att gå vidare till nästa kvadrant i munnen (bild ③). Ett langt hackande ljud och en blinkande lampa anger att den rekommanderade borstningstiden på 2 minutes har gätt.
Bäda tidtagarfunktionerna memorerar Förfluten borstningstid, även om handtaget stängs av hastigt under borstning. Timern nollstalls om du gör att uppehäll på mer øn 30 sekunder, hastigt trycker på knappen for borstinngsläge (4) under uppehallet eller placerar handtaget på den inkopplade laddaren. Obs! Vid användning av särskilda Funktioneri Oral-BTM-appen kan de visuella timerlam-porna inaktiveras.
Timerinstallingar:
Din tandborste har timerfunktionen Professional aktiverad vid leverans. Du kan andra detta genom att trycka pa och halla ned knappen for borstiningslage (4) i 2 sekunder. Växla mellan timeralternativen genom att trycka pa pa-/av-knappen (3). Bekräfta ditt val genom att trycka pa knappen for borstiningslage.
- 2 tända LED-lampor anger timerläget 2-Minute.
- 4 tända LED-lampor anger timerläget Professional.
Obs! Du kan även ställa in timerfungtioner i Oral- B^TM -appen.
Trycksensor
Om du trycker for hart med tandborsten under tandborstingen tands Smart-ringen (2) med ett rott ske for att paminna dig om att minska trycket. Dessutom slutar borsthuvudet att pulsera och borsthuvudets oscillatorande rorelser reduceras (under lagena «Daglig rengoring», «Pro Clean» och «Mjuk») (bild ③). Du kan regelbundet kontrollera att trycksensorn fungerar genom att trycka mättligt på borsthuvudet under användningen.
Borstningslagen (beroende på modell)
Tandborsten har olika borstningslagen som anges på displayen (6) på handtaget (laget Daglig rengöring lyser inte upp):
«Daglig - Standardläge für daglig rengöring» rengöring
«Professionell - For en extra ren känsla rengöring» (dravs med en högre frekvens)
«Mjuk» - Skonsam men noggrann
rengöring av känsliga
områden
3D White - Polering som kan
anvandas vid enstaka
tillfalen eller varje dag
«Tandkottsvård» - Skonsam massage av tandkottet
«Tungrengöring» - Tungrengöring vid behov eller varje dag
I laget Tungrengöring rekommenderar vi att du använder borsthuvudet Sensitive. Du kan valja att borsta tungan med ell erutan tandkräm. Borsta hela ovensidan på tungan
systematiskt med varsamma rörelser. Den rekommenderade borstningstiden ar 20 sekunder, vilket anges med en blinkende lampa på Smart Ringen.
Tandborsten startar automatiskt i laget som valdes senast. Tryck pa knappen for borstinngslagen, under anvandning, successivt for att vaxla till andra lagen (bild 4). Tryck och hall in knappen for borstinngslagen for att aterga fran valfritt lage till laget Daglig rengoring (4).
Obs! Du kan även ställa in lagesfunktioner i Oral- B^TM -appen.
Borsthuvuden
Oral-B erbjuder ett brett utbud av olika borsthuvuden som passar till ditt Oral-B-tandborsthandtag.
Vara oscillatorande-roterande borsthuvden kan anvandas for precisionsrengoring tand for tand.

Oral-B CrossAction-borsthuvudet
Vart mest avancerade borstuvud. Vinklade borststrän for en noggrann rengöring. Lyfter och
avlagsnar plack effektiv.

Oral-B FlossAction-borsthu-vudet
har mikropulssträn som möjliggör en enastäende plackborttagning mellan tanderna.

Oral-B 3D White-borsthuvudet
har en speciell poleringskopp for att gora dina tander naturligt vitare. Observera att barn under 12 ar inte bor anvanda
Oral-B 3D White-borsthuvudet.

Oral-B Sensi Ultrathin borsthuvudet
bestar av en kombination av standardborststran for att ren-gora tandytorna, och ultra
tunna borststrän for varsam borstning av tandkottskanten.
De flesta borsthuvud fran Oral-B har Ijusbla INDICATOR- borststran for att hjälpa dig att
se när borsthuvudet behöver bytas ut. Med noggrann tandborstning i två minutes tvgånger om.dkagen kommer den Ijusblå färgen att blekna halwags inom cirka 3 manader,for att visa att det ar dags att byta ut borsthuvudet.Om borststrana sprebar innan färgen forsvinner kan det hända att du trycker for hart mot tander och tandkott under tandborstningen.
Om du behandlas med en fastsittande tandställning sca du inte använda borsthuvudena Oral-B «FlossAction» eller Oral-B «3D White». Du kan istället använda borsthuvudet Oral-B «Ortho» som ar särskilt utformat für att gora rent runt brackets och tradar.
Oral-BTM-appen ger dig möjglich att gora diagram av dina borstningsframstag och skraddarsy dina tandborstningsinställninger (for运营管理, for derelar, se braksanvisin gen for Oral-BTM-appen).
- Starta Oral-B™ App. Denkommen att vigleda dig genom hela Bluetooth-koppingsproceduren.
Observera: Funktionen hos Oral- B^TM App ar begransad om tradlOs Bluetooth-teknik ar avaktiverad pa din smartphone (se i bruksanvisingen till din smartphone for anvisningar). - Alla app-instruktionerkommen att visas på din smartphone.
- Om tradlós Bluetooth-teknik ar aktiverad på ditt tandborsthandtag, tands Bluetooth-symbolen på visningen av radioöverföring (7). När handtaget ar kopplat blinkar Smart-ringen (2) en kort stund.
- Din smartphone maste vari i narheten (inom 5 meters avstand) när du vill anvanda den tillsammans med tandborsten. Sakerställ att din smartphone ar sakert placerad på ett torrt stalle.
Observera: Din smartphone mäste stödja Bluetooth 4.0 (eller högre)/Bluetooth Smart for att den skakunna kopplas ihop med din tandborste.
Du hittar vilka smartphones som ar kompatibla i App Store(SM) eller Google PlayTM.
Försiktigkeit: Följ bra克斯anvisingen für din smartphone für att sakerställa att bade den och dess laddare ar konstruerad for att kunna användas i badrumsmiljo.
Under www.oralbappavailability.co.uk hittar du i vilka lander Oral- B^TM App finns tillganglig.
Rengöringsrekommendationer
After borstningen sköljer du borsthuvudet under rinnande vatten med tandborsten pâslagen. Stäng av tandborsten och avlågsna borsthuvudet. Rengör handtag och borsthuvud separat; torka dem torra innan du sätter ihop dem igen. Koppla ur laddningsenheten fore rengöring. Hällaren for borsthuvudet (10a), facet med lock (10b) och smartphone-stativet (16) kan diskas i maskin. Laddaren (9) skara rengöras enbart med en fuktad trasa (bild ⑤).
Tillbehör (beroende på modell)
Smartphone-hàllare
- Färe varje användning sakerställer du att spegeln, sugkoppen (11d) och fästena (11a) alltid ar rena och torra (bild B1). Använd en luddfri trasa für att rengöraytan på sugkoppen och på spegeln. Se särskilt till att det inte finns nagot skrap (t.ex. här, damm, fett, ludd, smuts) på sugkoppen yta eller på spegeln.
- Tryck fast smartphone-hällaren (11) med precis tillräckligt tryck, centrerad i nashöjd på en stadig spegel. Fäst sedan hällaren genom att försiktigt trycka havarmen (11b) mot spegeln tills den snapper i (bild B2).
Observera: Fäst den bara på en stabil spegel for att sakerställa sakra och korrekta forhällanden. Far enbart anvandas i badrum. Farinte anvandas i bilar.
Sakerställ alltid att smartphone-hållaren sitter sakert monterad på spegeln innan du für in en smartphone. Placera din smartphone (i upprätt lage) mellan fästena (11a) genom att trycka Först ena langsdan mot ett av fästena och)därefter
skjuta det andra fästet Åt sidan (bild B2). Gör på samma sätt for att ta bort Telefonenigen.
- Anpassa hela laget i onskad vinkel genom att flytta hallarens kulled (bild B3).
När du är klartar du bort Telefonen frän hällaren. Tag av smartphone-hällaren genom att vika tillbaka havarmen och var-samt dra i fliken (bild B4 1./2.).Satt fast smartphone-hällaren varje gang du vill anvanda den. - Smartphone-hällaren ska,enbart rengöras med en fuktig luddfri trasa (bild ⑤). Du kan använda glasrengöring,alkohol eller liknandeprodukter(undvikprodukter med silikonolja).Sakerställ att den ren-gjorda ytan ar torr och dammfri. Forvaras på ren och torr plats. Ta alltid bort din smartphone frän hällaren när den inte används.
Observera: Smartphonen måste ha en bredd på: minst 58 mm och högst 83 mm for att kunna användas.
Varning: Små delar kan lossna, Förvara utom räckhäll for barn.
Följ brauksanvisingen für din smartphone für att sakerställa att bade den och dess laddare ar konstruerade for att kunna anvandas i badrumsmiljo.
- För att ladda upp din tandborste placerar du handtaget (5) på stiftet i resefodralet med laddare (12) och koplar den till ett eluttag med hjälp av den extra Smart-kontakten (13) som medfoljer.
- Den blinkende lampan (12a) på resefodralet som häller på att ladda indikerar att tandborsten laddar. När tandborsten är fulladdad systonr lampan. En full uppladdning tar vanligtvis 12 timmar (bild D1). Observera: Du kan använda USB-ingängen (12b) till att ladda en elektrisk,enhet medan resefodralet ar inkopplat. Handtaget kan endast laddas med Smart-kontakten (13)/(12c),inte via USB-ingängen.
- Innerlocket på resefodralet finns en inbyggd smartphone-hällare (12d). Där kan du ställa din smartphone under användningen (bild D2). Kontrollera före användning att din Telefon passar i stativet och att den stared stadigt.
Det lostagbara inlagget (12e) i resefodralet ar diskmaskinsakert. Det yttre holjet sca enbart rengoras med en fuktig trasa. Sakerstall att de olika delarna i resefodralet ar fullstandigt torra innan du satter ihop dem ingen och att tandborsten och borsthuvudena ar torra innan de forvaras i resefodralet.
Observera: Torka omedelbart av fläckar på resefodralets yta. Förvara resefodralet på en ren och torr plats. Folj braksanvisningen for din smartphone for att sakerställa att bade den och dess laddare ar konstruerade for att kunna användas i badrumsmiljö.
Följ bra克斯anvisingen for din smartphone for att sakerstalla att bade den och dess laddare ar konstruerade for att kunna anvandas i badrumsmiljo.
Necessär
Forvara den rena och torra tandborsten och borsthuvudena i resefodralet (15) och lagg det i necessaren (14) (bild E1/2). Torka omedelbart av flackar pa ytan. Necessaren farr enbart tvattas for hand med ljummet vatten (30^ - 40^) (bild ⑤ .Forvaras pa ren och torr plats.
Med forbehall for andringarutan foregående meddelande.
Skydda miljön
Produkten innehaller batterier och/eller atervinningsbart elavfall. Av hansyn till miljon skadenna apparat inte slängas medhushallsavfallet. Atervinning bör ske enligt gallande lokala foreskrifter.
Garanti
Vi lämnar två (2) árs garanti fran och med inköpsdagen. Under garantiperioden Åtgårdar vi,utan kostnad, eventuella brister som orsakats av bristfälligt material eller tillverkningsfel. Detta sker antingen genom reparation eller byte av hela apparaten, after bedömning av Braun.
Denna garanti gäller samtigaaland der apparaten saljs av Braun eller dess distributör. Denna garanti täcker inte: skador som orsakats av felaktig användning, normalt
slitage, särskilt på borsthuvudena, eller skador som har en försumbar effekt på vindet eller apparatens Funktion.
Denna garanti blir ogiltig om reparation utfors av icken auktoriserade personer erer om Brauns originaldar inte anvands.
Produkten ar utrustad med en godkänd Bluetooth Smart-radiomodul. Misslyckad Bluetooth Smart-anslutning till specifikas smartphones omfattas inte av enchets garanti, om inte Bluetooth-radiomodulen i självaprodukten ar skadad.
Bluetooth-enheternas garanti tacks av deras
egna tillverkare och inte av Oral-B. Oral-B
varken paverkar eller rekommenderar köp
från enchetstillverkare, och目前国内 oral-b
inte heller nagot ansvar for antelet enheter
som ar kompatibla med vara Bluetooth-
system.
Oral-B forbehaller sig ratten attutan foregående varning gora eventuella teknska modifieringar eller andringar av systemimplementering av enchetsfunktioner, -gransnitt och -menystruktur som anses nödvändiga for att sakerstalla att Oral-B-systemen fungerar tillforlitligt.
For att fä service under garantiperioden skadu lamna ellr skicka in hela produkten tillsammans med inkopskvittot till ett auktoriserat Oral-B Braun-kundtjanstcenter.
Information Bluetooth®-radiomodul
Trots att alla angivna Funktioner på Bluetooth-enheten stöds kan inte Oral-B garantera 100% tillförlitliget vad gäller anslutting och funktionsöverensstammelse. Driftprestanda och tillförlitliget vad gäller anslutting ar direkt beroende av den specifika Bluetooth-enheten, programvarans version liksom Bluetooth-enhetens operativsystem och de sakerhetsföreskrifter som finns implementerade på encheten.
Oral-B foljer och implementerar Bluetooth-standarden, genom vilken Bluetooth-enheter kan kommunicera och fungera i Oral-B-tandborstar.
Om enchetstillverkare inte foljerenna standard,kommen dockBluetooth-kompatibiliteten och-funktionaleteten att blinedsatt, och anvandaren kan komma att uppleva Funktionselaterade problem. Notera att programvaran pBluetooth-enheten pagagligt kan paverka kompatilitet och drift.
1) Garanti - Undantag och begränsningar
Den har begränsade garantin gäller endast nyaprodukter som tillverkas av erler for The Procter & Gamble Company, dess partner erler dotterbolag («P&G»), som kan identifieras av Brauns/Oral-B:s varumärke, firmanamn erller dàrtill hörande logotyp. Den har begränsade garantin gäller inte for icke-P&Gprodukter, inklusive maskinvara och programvara. P&G ansvarar inte for skador på erller Förlust av program, data erller annan information som lagras på media somprodukten innehäller, erler en icke-P&G-produkt erller del som inte tacks avenna begränsade garanti. Återställning erller Återinstallering av program, data erller annan information tacks inte avenna begränsade garanti.
Denna begränsade garanti gäller inte für (i) skador som orsakas av olycka, missbruk, försummelse, felanvändning, aller en iced-P&G-produkt; (ii) skador som uppstär till följd av service som utförs av andra an Braun eller auktorisarad Braun-servicereparator; (iii) en produit aller en del som harändratsutan skriftligt godkännande frän P&G, och (iv) skador som uppstär som en följd av användning av aller oförmåga att anvanda Oral-B:s smartphonehällare aller reseetui med laddare («Tillbehör»).
2) Anvanda smartphonehällaren
Oral-B-tillbehören som ingär i förpack- ningen har utformats sä att du bekvämt ska kunna placera din smartphone när du använder Oral-B-appen. Prova att placera din smartphone på olika satt i hällaren innan du bestämmer dig for det basta sattet. Gör detta på ett satt sa att du inte riskerar att Telefonen ramlar ut och skadas. Använd inte i bilen.
ANSVARSBEGRÄNSNING
I DEN UTSTRÄCKNING SOM LAGEN TILLÄTER, KAN P&G, DESS DISTRIBUTORER ELLER LEVERANTÖRER INTE UNDER NAGRA OMSTÄNDIGHETER HÄLLAS ANSVARIGA GENTEMOT DIG ELLER TREDJE PART FÜR DIREKTA, INDIREKTA, OFÖRUTSEDDA, FÖLJAKTIGA, SPECIELLA ELLER STRAFFMÄSSIGA SKADOR, AV NAGON ART, SOM UPPSTAR TILL FÖLJD AV ANVÄNDNING AVELLER OFÖRMÄGA ATT ANVÄnda ORAL-B-TILLBEHÖR, INKLUSIVE, UTAN BEGRÄNSNING, PERSONSKADOR, EGEN
DOMSSKADOR, VÄRDEFÖRLUST FÜR TREDJE PARTS PRODUKTER SOM ANVÄNDS I ELLER MED ORAL-B-TILLBEHÖREN, ELLER FÖRLUST AV ANVÄNDNING AV ORAL-B-TILLBEHÖREN ELLER TREDJE PARTS PRODUKT SOM ANVÄNDS I ELLER MED ORAL-B-TILLBEHÖREN, AVEN OM P&G HAR BLIVIT UNDERRÄTTAD OM MOJLIGHE- TEN FÜR SÄDANA SKADOR. UTAN ATT BEGRÄNSA FÖREGÅENDE, FÜRSTÄR DU OCH GODKÄNNER ATT P&G INTE KAN HÄLLAS ANSVARIG FÜR SKADOR ELLER FÖSTÖRELSE AV HEMELEKTRONIK ELLER ANNAN PERSONLIG EGENDOM SOM FINNS PÄ ORAL-B-TILLBEHÖR ELLER DATAFÖRLUST I FÖREGÅENDE ENHETER. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER KAN ERSÄTTNING SOM RIKTAS MOT ORAL-B ÖVERSTIGA DET PRIS SOM BETAIATS VID KÖP AV PRODUK- TEN.
Garanti für borsthuvuden
Oral-B:s garanti gäller inte om det visar sig att skador på det uppladdningsbara handtaget kan hänforas till användning av borsthuvuden som inte är från Oral-B. Oral-B rekommenderar inte användning av borsthuvuden som inte är från Oral-B.
- Oral-B har ingen kontroll over kvaliteten hos borsthuvudem som inte ar fran Oral-B. Darfor kan viinte garantera rengöringsförmågan hos borsthuvudem som inte ar fran Oral-B, som kommunicerat i samband med inköpet av det uppladdningsbara handtaget.
- Oral-B rekommenderar inte använding av borsthuvuden som inte ar/from Oral-B.
- Oral-B kan inte forutspa den langsiktiga effekten av anvandning av borsthuvuden som inte ar fran Oral-B kan ha i form av slitage pa handtaget.
Alla borsthuvuden fran Oral-B bar Oral-B:s logotyp och uppyller Oral-B:s hoga kvalitetskrav. Oral-B saljer inte borsthuvuden erler handtagsdelar under nagot annat varumarkesnamn.
Helt nojd eller pengarna tillbaka!
Lås mer på www.ORB.com eller ring:
SE 020 21 33 21
Felsökning
| Problem Möjlig | orsak Åtgård | |
| APP | ||
| Handtaget fungerar inte (riktrigt) med Oral-BTM-appen. | 1. Oral-BTM-appen är avständig. 2. Bluetooth-gränssettite aktiverat på smart-phonenumber. 3. Radioüberprüng är inakti-verad på handtaget; visneden av radioüberprüng (7) är avständig. 4. Bluetooth-anslutningen till smartphone är bruten. 5. Din smartphone stöder inte Bluetooth 4.0 (eller högre)/Bluetooth Smart. 6. Handtag på inkopplad laddare. | 1. Slå på Oral-BTM-appen. 2. Aktivera Bluetooth-gränssnettet på smartphonen (se i dess bruksanvis-ning). 3. Aktivera radioüberprüng: tryck samti-digit ned på/av-knappen (3) och lagesknappen (4) i 2 sekunder tills visneden für radioüberprüng (7) lyser. 4. Parkoppla handtag och smartphoneigen via appinställn. Ha smartphonen:näraru den använden med tandborsthandtaget. 5. Din smartphone måste stödja Bluetooth 4.0 (eller högre)/Bluetooth Smart für att parkoppla handtaget. Se kompatibla smartphones i App Store(SM)ller Google PlayTM. 6. Radioüberprüng är inaktiverad;närhandtaget är placerat på den inkopp-lade laddaren. |
| Återställ till fabriksenställ-ingar. | Original app-funktion önskas. | Tryck ned på/av-knappen (3) i 10 sekunder tills alla indicatorlampor dubbelblin-kar samtidigt. |
| TANDBORSTE | ||
| Handtaget fungerar ej ( Första använd-ning). | Batterinivån är vändigt låg – inga lampor lyser. | Ladda i minst 30 minutes. |
| Handtaget fungerar inte med hushållets befintliga SmartGuide. | 1. Synkronisering med befintlig SmartGuide misslyckades. 2. Radioüberfällig er inak-tiverad; visningen für radioüberfällig (7) ar avständg. 3. SmartGuide ar inte kom-patibel med handtaget. 4. Två handtag har redan tildelats SmartGuide. 5. Funktionen har inaktiv-rats via appen. | 1. Synkronisera (befintligt/-a) handtag (igen) via SmartGuide-inställningar i SmartGuides batterifack: Tryck «h/min» i 3 sekunder. Aktivera hand-taget du vill synkronisera. Aktivera sedan det andra handtaget du vill synkronisera. Tryck «h/min» eller «set» För att lämna synkroniseringsläget. 2. Aktivera radioüberfälligungen: tryck samtidigt ned på/av-knappen (3) och lagesknappen (4) i 2 sekunder tills vis-ningen für radioüberfällig (7) tänds. 3. Handtaget kan inte användas med befintlig SmartGuide. 4. Du kan synkronisera max 2 handtag. Äandra handtag via SmartGuide-inställ-ingarna (se 1). 5. Vid använding av särskilda appfunk-tioner kan überfälligungen till SmartGuide inaktiveras. Du kan även (in)aktivera SmartGuide-kommunikation via appen. |
| 1. Kort hack-ande ljud/blinkade ljos var 30:e sekund eller after 2 minu-ter. 2. Handtaget har inte nàgon timer. | 1. «Professionell» eller «2-Minute» timer aktiverad. 2. Timern har ändrats/inaktiverats via appen. | 1. Ställ in timern på 2-Minute (hackande ljud/blinkande ljos after 2 min); eller ställ in timern på Professionell timer. (hackande ljud/blinkade ljos var 30:esekund). Följ stegen under «Timer setup」. 2. Använd appen für att änder timer-inställningar erller Återställa till fabriks-inställning (se App Felsökning). |
| Handtaget laddar inte. | 1. Batteriet har en mycket lag batterinivå 2. Omgivningstemperatur für laddning utanfor inter-vallet (≤0°C och ≥60°C). | 1. Det kan droja upp till 30 minutes innan laddningslamplorna böjrar blinka. 2. Rek. omgivningstemperatur vid ladd-ning är 5 °C till 35 °C. |
Denna laddningsbara tandborste har en inbyggd radioehnet som drives med intervallet 2,4 till 2,48 GHz med en maximal effekt om 1mW.
Härmed bekraftar Braun GmbH att radioutrustningstyperna 3765, 3754, 3764, 3762 och 3767 uppyller kraven enligt EU-direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga EU-försakran om overensstammelse finns tillganglijt på www.oralb.com/ce.
Suomi
Tervetuloa Oral-B:Ile!
Notice-Facile