AVDW1100V - Unterhaltungsbildschirm fürs Auto PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts AVDW1100V PIONEER als PDF.

📄 226 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 8 Fragen ⚙️ Technik
Notice PIONEER AVDW1100V - page 66
Technische Merkmale Nicht angegeben
Verwendung Nicht angegeben
Wartung und Reparatur Nicht angegeben
Sicherheit Nicht angegeben
Allgemeine Informationen Nicht angegeben

Häufig gestellte Fragen - AVDW1100V PIONEER

Wie setze ich das PIONEER AVDW1100V-Ger24t zur56ck?
Um das Ger24t zur56ckzusetzen, ziehen Sie den Netzstecker f5cr etwa 10 Sekunden und stecken Sie ihn dann wieder ein.
Warum geht der Bildschirm des Ger24ts nicht an?
Pr5fcfen Sie, ob das Ger24t richtig angeschlossen ist und die Stromversorgung funktioniert. Wenn das Problem weiterhin besteht, m5fssen Sie m5flicherweise die Sicherungen pr5fcfen.
Wie verbinde ich mein Smartphone mit dem PIONEER AVDW1100V-Ger24t?
Um Ihr Smartphone zu verbinden, aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon und w5e4hlen Sie das PIONEER AVDW1100V-Ger24t aus der Liste der verf5cugbaren Ger24te aus.
Was tun, wenn der Ton leise oder nicht vorhanden ist?
Stellen Sie sicher, dass die Lautst28rke am Ger24t richtig eingestellt ist. 2berpr5cfen Sie auch die Lautsprecheranschl5csse.
Das Ger24t spielt meine Mediendateien nicht ab. Was tun?
Pr5fcfen Sie, ob die Dateien in einem mit dem Ger24t kompatiblen Format vorliegen. Versuchen Sie, andere Dateien abzuspielen oder eine andere Quelle zu verwenden.
Wie aktualisiere ich die Firmware des Ger24ts?
Um die Firmware zu aktualisieren, laden Sie die neueste Version von der PIONEER-Website herunter und folgen Sie den Anweisungen im Benutzerhandbuch.
Das Ger24t h28ngt sich h2freich auf. Was tun?
Versuchen Sie, das Ger24t wie zuvor beschrieben zur56ckzusetzen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den technischen Support von PIONEER.
Wie stelle ich die Equalizer-Einstellungen ein?
Gehen Sie zum Audioeinstellungsmen5c des Ger24ts und w5e4hlen Sie den Equalizer, um die Frequenzen nach Ihren Vorlieben anzupassen.

Benutzerfragen zu AVDW1100V PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Unterhaltungsbildschirm fürs Auto kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch AVDW1100V - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. AVDW1100V von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG AVDW1100V PIONEER

Dieses Produkt entspricht den neuen kabelfarben.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE... 2

Bitte lessen sie diese Anleitung zum Einbau des Farbdisplays aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen auf 2

Befestigen und Entfernen des Displays.. 3

Befestigen des Displays 3
Entfernen des Displays 4

WICHTIGE INFORMATION 5

Uber desses Produkt 5

Registrierung des Produkts 5

Zur besonderen Beachtung 5

Im Störungsfalle 5

VorderInbetriebnahme

dieses Produktes 6

Zur Vermeidung von Batterie-Erschöpfung .... 6

Zum Schützen des LCD-Bildschirms des Display. 6

Besseres Bild mit [BRIGHT] und [DIMMER]. 6

Zu den Video- und Audio-Ausgangen these Gerats 6

Rückstellens des Systems 7

  • Rückstellen des Mikroprozessors

Tastenübersicht 8

Bestandteile und Ausstattungsmerkmale 8

Grundlegend Betrieb 9

Einschalten 9

Einstellung der Lautstärke 10

Wahlen einer Programmquelle 11

Andern des Breitbartmodus 12

  • Verfügbare Breitbartbildmodi

Bildschirm-Einstellungen 14

Bildeinstellung (BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE) .. 14

Bildeinstellung (DIMMER) 16

Einstellungen 18

Eingangswahl (VCR1/VCR2) 18

Ein-/Ausschalt-Steuerfunktion 19

Richtiger Gebrauch des Displays 20

Handhabung des Displays 20

Hinweise zur Flüssigkrystallanzeige (LCD) ... 21

Pflege des Farbdisplays 21

Hinweise zur Leuchtröhre 21

Anschluss des Geräts 22

Bezeichnung und Funktion de Anschlussbuchsen 24

Anschlieben des Stromkabels 25

Anschlusschema (VIDEO-Eingang) 26

Audio- und Video-Ausgangsanschluss 27

Verbindung mit Pioneer-Haupteinheit über Komponentenkabel 28

Einbau 29

Vor Einbau und Befestigung 30

Vor der Verwendung des Klebebands. 30

Einbau der Hideaway-Einheit 31

  • Installationshinweisc
  • Installation der Hideaway-Einheit

Technische Daten 32

Bittelesen sie diese Anleitung zum Einbau des Farbdisplays aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen auf

1.itte lessen Sie diese Anleitung vor dem Einbau des Farbdisplays aufmerksam durch.
2. Bewahren Sie die Anleitung für späteres Nachschlagen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen in dieser Anleitung, und folgen Sie den hier gegebenen Anweisungen genauestens.
4. Nicht anderen Personen erlauben,这点 Gerät zu verwenden, bevör diese die Bedienungsanleitung gelesen haben.
5. Bringen Sie das Display nicht an Stellen an, wo es (i) die Sicht des Fahrers beeinträchtigt, (ii) beim Führn des Fahrzeugs stört oder Sicherheitseinrichtungen des Fahrzeugs wie etwa die Airbags in ihrer Funktion behindert oder (iii) die Fähigkeit des Fahrers, das Fahrzeug safer zu steuern, beeinträchtigt.
6. Wie{jedes andere Zubehor im Fahrgastrum Ihres Fahrzeugs,so sollte auch das Display Ihre Aufmerksamkeit nicht vom sicheren Betrieb Ihres Fahrzeugs ablenken.Falls Sie Schwierigkeiten mit der Bedienung des Systems haben, parken Sieitte an einem sicheren Ort,bevor Sie Einstellungen durchfuhren.
7. Versuchen Sie niemals, das Display eigenhändig einzubauen oder zu warten. Der Einbau oder die Wartung des Displays durch ungeschulte Personen, die im Umgang mit elektronischer Ausrüstung und Fahrzeugzubehör keine Erfahrung haben, setzen den Fahrer der Gefahr elektrischer Schläge und anderer Verletzungen aus.
8. Beachten Sieitte, beim Fahren stets den Sicherheitsgurt anzulegen. Nicht korrekt angeschnalte Insassen sind bei einem Unfall einer wesentlich höheren Verletzungsgefahr ausgesetzt.
9. Installieren Sie diesen Produkt auf keinen Fall an einer Stelle, wo es vom Fahrer betrachtet werden kann. Anderenfalls konnte der Fahrer vom Führ den Fahrzeugs abgelenkt werden.

Der Gebrauch theses Produkts unterliegt jeglichen Landesgesetzen hinsichtlich Platzierung und Nutzung.

PIONEER übernimmt keinerlei Verantwortung für{jedwede Probleme, Schäden oder Verluste, die auf den Gebrauch des Produkts mit falscher Einrichtung oder unter Verletzung von Landesgesetzen zusückzuführn sind.

Vorsichtsmaßregeln:

  • Um Beschädigungen zu vermeiden, den Zündschlüssel oder den Ein/Aus-Schalter des Systems vor dem Befestigen oder Entfernen des Displays auf "OFF" stellen. Bei der Handhabung darauf achtenden, den Bildschirm und die Tasten nicht mit zu festem Griff zu halten und das Display nicht fallen zu lassen.
  • Darauf achten, dass kein Wasser an die Anschlüsse des Displays und des Kabels gelangt und dass die Anschlüsse nicht mit Metallobjekten in Berührung kommt, die einen Kurzschluss verursichen können. Andernfalls kann es zum Ausfall des Systemskommen.
    Die Anschlüsse des Displays und des Kabels nicht berühren, da hierdurch Anschlussstorungen auftreten können. Verschmutzte Anschlüsse sollen mit einem trockenen, sauberen Tuch abgewischt werden.

Hinweis:

  • Der unten beschriebene Montagearm ist im Handel erhältlich. Bezüglich weiterer Informationen zur Installation beziehen Sie sichitte auf die Gebrauchsanweisung oder wenden Sie sich an ihren Handler.

Befestigen des Displays

  1. Teil ① der Halterung in die Kerben ② des Unterbaus einpassen.

PIONEER AVDW1100V - Befestigen des Displays - 1

  1. Das Display durch Schieben zum Einrasten bringen.

PIONEER AVDW1100V - Befestigen des Displays - 2

Entfernen des Displays

  • Den Freigabehebel ③ziehen und gezogen halten, dann das Display vom Unterbau abziehen.
  • Um einen Diebstahl des Displays zu verhüten, das Display vor dem Verlassen des Wagens abnehmer.

PIONEER AVDW1100V - Entfernen des Displays - 1

PIONEER AVDW1100V - Entfernen des Displays - 2
Die Freigabetaste drucken.

PIONEER AVDW1100V - Entfernen des Displays - 3

PIONEER AVDW1100V - Entfernen des Displays - 4
Den Steckverbinder trennen, während die Taste gedrück gehalten wird.

PIONEER AVDW1100V - Entfernen des Displays - 5

Mischen Sie这点es Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabflällen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den 25Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen konnen.
ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei
zurückgeben oder aber an einen Handler zurückgeben (wenn sie ein ahnliches neues Produkt
kaufen).

Bitte wenden Sie sich in den Ländern, die oben nicht aufgeführrt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die örtliche Kommunalverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie safer, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mögliche negative Einflüsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.

Über这意味着 Produkt

  • Das Displayarf nicht an einer Stelle angebracht werden, an der es die freie Sichte des Fahrers einschränkt oder die Funktion der Airbags bzw. der Kopfstützen des Fahrzeugs beeinträchtigt.
  • Dieses Produkt ist ausschließlich zur Benutzung durch Rücksitzpassagiere konzipiert. Installieren Sie das Display niemals an einer Stelle, wo der Fahrer das Bild während der Fahrt sehen kann.

PIONEER AVDW1100V - Über这意味着 Produkt - 1

VORSICHT

Achten Sie darauf, dass diesen Produkt nicht mit Flüssigkeiten in Berührung gelangt. Anderenfalls konnen elektrische Schläge verursacht werden. Berührung mit Flüssigkeiten kann auch zu einer Beschädigung, Rauchabgabe und Überhitzung des Produkts führen.

Registrierung des Produkts

Besuchen Sie unsitte auf der folgenden Seite:

PIONEER AVDW1100V - Registrierung des Produkts - 1

  • Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern ihre Angaben und geben Ohnen Zugriff zu diesen Informationen, falls Sie sie für einen Versicherungsanspruch wegen Verlustes oder Diebstahls benötigen sollenen.
  • Auf unserer Website finden Sie auch die neuesten Informationen über Pioneer Corporation.

Zur besonderen Beachtung

  • Halten Sie die Lautstärke stets auf einem Pegel, bei dem Sie Außerengeräusche noch gut wahrnehmen konnen.
  • Setzen Sie das Gerät keiner Feuchtigkeit aus.

Im Störungsfalle

Falls desses Gerät nicht richtig Funktionieren sollen, wenden Sie sichitte an ihren Handler oder an eine Pioneer-Kundendienstelle in ihrer Nähe.

Zur Vermeidung von Batterie-Erschöpfung

Benutzen Sie diesen Gerät nur bei laufendem Motor. Die Benutzung these Gerätes bei abgestellttem Motor kann zu Erschöpfung der Batterie führen.

Zum Schützen des LCD-Bildschirms des Display

  • Achten Sie darauf, dass bei Nichtbenutzung diesen Gerätes kein direktes Sonnenlicht auf das Display fällt. Längere Einwirkung von direktem Sonnenlicht kann zu einer Funktionstörung des LCD-Bildschirms aufgrund der resultierenden hohen Temperatren führen.
  • Bei Gebrauch eines Mobiltelefons ist dessen Antenne in ausreichendem Abstand vom Display zu halten, um Bildstörungen, wie z.B. das Auftreten von Flecken, Farbstreifen usw. zu vermeiden.

Besseres Bild mit [BRIGHT] und [DIMMER]

Der Betrachtungswinkel ist aufgrund der Bauweise des LCD-Bildschirms beschrankt. Der Betrachtungswinkel (vertical und horizontal) kann vergroßert werden, mit [BRIGHT]{lssst sich die Video-Schwarzdichte jedoch vorteilhaft einstellen. Stellen Sie die Schwarzdichte beim erstmaligen Gebrauch dem Betrachtungswinkel (vertical und horizontal) entsprechend auf das Beste Bild ein. Sie konnen auch [DIMMER] einsetzen, um die Helligkeit des LCD-Bildschirms selbst wunschgemäß einzustellen.

Zu den Video- und Audio-Ausgangen这点 Geräts

Wenn Sie ein separates AV-Gerät, wie z.B. ein anderes Display, an COMPONENT OUT oder VCR OUT (RCA-Video- und -Audio-Ausgang) der Hideaway-Einheit anschließen, können Sie die Ausgabequelle mit der Taste SOURCE/POWER wahren.

  • Video- und Audio-Programmquelle der COMPONENT/RCA-Ausgabe deses Geräts können nicht unabhängig gewählt werden.
    Die Tasten VOL- und VOL+ haben keine Wirkung, auch wenn sie betätig werden.

PIONEER AVDW1100V - Zu den Video- und Audio-Ausgangen这点 Geräts - 1

VORSICH

Platzieren Sie das Display niemals an einer Stelle, wo der Fahrer das Bild während der Fahrt sehen kann.

Rückstellen des Systems

Rückstellen des Mikroprozessors

Durch Drücken des Rückstellknopfs (RESET) wird der Mikroprozessor auf die anfänglichen Einstellungen rückgestellt, alle gespeicherten Einstellungen werden gelöscht, und die Setup-Funktion wird auf die anfänglichen Werte (Werkseinstellungen) zurückgesetzt.

Eine Rückstellung des Mikroprozessors führen Sie in den folgenden Fällen durch:

Bei der erstmaligen Inbetriebnahme nach dem Einbau these Products.

Wenn das Gerät nicht einwandfrei Funktioniert.

Wenn ungewöhnliche (fehlerhafte) Meldungen im Display erschinen.

  • Zum Rückstellenden des Mikroprozessors drücken Sie den RESET-Knopf an der Hideaway-Einheit mithilfe der Spitze eines Kugelschreibenbers oder eines anderen geeigneten spitzen Gegenstands.

PIONEER AVDW1100V - Rückstellen des Mikroprozessors - 1
RESET-Knopf

Bestandteile und Ausstattungsmerkmale

■Display-Einheit

PIONEER AVDW1100V - ■Display-Einheit - 1

① Eingebauter Lautsprecher

Gibt den Ton von der an thisem Produkt angeschlossenen AudioAusrüstung aus.

②Kopfhörerbuchse

Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Stereo-Ministecker.

③Helligkeitssensor

Erkennt die Umgebungshelligkeit. Bei dieser System passt sich die Helligkeit des LCD-Bildschirms automatisch der Umgebungshelligkeit an.

④Taste SOURCE/POWER

Schaltet zwischen Programmquellen um.

Zum Ein- und Ausschalten des Produkts.

⑤Tasten VOL- und VOL+

Zur Einstellung der Lautstärke des eingebauten Laufsprechers ①bzw. der Lautstärke eines angeschlossenen Kopfhörers.

Die Einstellungen konnen bei angezeigter Setup-Funktion geändert werden.

Hinweis:

Die Lautstärke darf niemals so hoch eingestellt werden, dass Umgebungsgeräuche und Notfahrzeuge nicht mehr wahrgenommen konnen.

⑥Taste WIDE/MENU

Ändert das Video-Vergroßerungsverfahren von 4:3 zu 16:9. Durch Gedrückthalten dieser Taste wird das Setup-MENU oder das Bildeinstellmenu zur Anzeige gebracht. Bei Anzeige des Setup-Menus oder des Bildeinstellmenus erfolgt mit jedem Druck auf die Taste eine Funktionumschaltung.

PIONEER AVDW1100V - ⑥Taste WIDE/MENU - 1

VORSICHT

Installieren Sie diesen Produkt auf keinen Fall an einer Stelle, wo es vom Fahrer betrachtet werden kann. Anderenfalls konnte der Fahrer vom Führden des Fahrzeugs abgelenkt werden.

Der Gebrauch theses Produkts unterliegt jeglichen Landesgesetzen hinsichtlich Platzierung und Nutzung.

PIONEER übernimmt keinerlei Verantwortung für{jedwede Probleme, Schäden oder Verluste, die auf den Gebrauch des Produkts mit falscher Einrichtung oder unter Verletzung von Landesgesetzen zurückzuführn sind.

Einschalten

Um Batteriestrom zu sparen, sollen den Sie vor dem Einschalten des Systems stets den Motor Ihres Fahrzeugs starten.

  1. Starten Sie den Motor des Fahrzeugs.

PIONEER AVDW1100V - Einschalten - 1

  1. Schalten Sie das System ein.

Drucken Sie die Taste SOURCE/POWER.

PIONEER AVDW1100V - Einschalten - 2

Zum Ausschalten des Systems drücken Sie die Taste SOURCE/POWER und halten Sie sie gedrückt.

Einstellung der Lautstärke

Stellen Sie die Lautstärke des Audio-Ausgangs vom eingebauten Lautsprecher ein.

1. Stellen Sie die Lautstärke des Laufsprechers ein.

Drucken Sie die Taste VOL- oder VOL+.

VOL+: Lauter

VOL-: Leiser

PIONEER AVDW1100V - Stellen Sie die Lautstärke des Laufsprechers ein. - 1

Die Lautstärke des eingebauten Lautspechers kann zwischen 0 und 30 eingestellt werden.

Hinweis:

  • Wenn ein Kopfhörer angeschlossen ist, kann dessen Lautstärke mit den Tasten VOL- und VOL+ eingestellt werden.
  • Durch den Anschluss eines Kopfhörers wird der Ton vom eingebauten Laatsprecher stummgeschal-tet.

Wahlen einer Programmquelle

Umschaltung von Video- und Audio-Eingangen von an VCR1 IN, VCR2 IN oder COMPONENT IN angeschlossener AV-Ausrüstung.

1. Wahlen Sie eine Programmquelle.

Drücken Sie die Taste SOURCE/POWER. Mit jedem Druck auf die Taste wird die Programmquelle in der nachstehenden Reihenfolge weitergeschaltet:

PIONEER AVDW1100V - Wahlen Sie eine Programmquelle. - 1

[VCR1 (COMPONENT)] oder [VCR1] [VCR2] Verlassen zu [VCR1 (COMPONENT)] oder [VCR1]

Hinweis:

  • Dieses Produkt verfügbar über zwei Programmquelleneingänge: VCR1 IN und VCR2 IN. VCR1 IN umfasst einen Komponenten-Video-Eingang [VCR1(COMPONENT)] und einen RCA-Video-Eingang [VCR1].
  • Bei [VCR1 (COMPONENT)] handelt es sich um Komponenten-Video von an VCR1 IN COMPONENT angeschlossener AV-Ausrüstung. Ein im Handel erhältliches 26-Pin-Komponentenkabel (CD-CP300) wird benötigt. (Siehe Seite 28.)
  • Der Eingang VCR1 COMPONENT erhält Vorrang gegenüber dem Eingang VCR1 RCA, wenn andere Eingänge gleichzeitig angeschlossen sind.
  • Ein Video-Eingang, an dem keine Verbindung hergestellt ist, kann nicht gewählt werden, auch wenn die Taste SOURCE/POWER betitigt wird.
  • [VCR1] wird gewählt, wenn weder für den Eingang VCR1 noch für den Eingang VCR2 eine Verbindung hergestellt ist.

Ändern des Breitbartbildmodus

Sie konnen das Verfahren wahlen, auf das das normale Video (Bildverhältnis 4:3) zum Breitbart (16:9) vergroßert wird. Wahlen Sie einen Breitbartmodus, der am besten zum jeweiligen Video passt.

1. Bringen Sie eine Programmquelle zur Anzeige. (Siehe Seite 11.)

2. Wahlen Sie einen Breitbartmodus.

PIONEER AVDW1100V - Wahlen Sie einen Breitbartmodus. - 1

Mit jedem Druck auf die Taste WIDE/MENU wird der Breitbartmodus in der nachstehenden Reihenfolge weitergeschaltet:

[AUTO] oder [FULL] [JUST] [CINEMA] [ZOOM] [NORMAL] Verlassen zu [AUTO] oder [FULL]

Hinweis:

  • Die Einstellungen werden für jeder Programmquelle (COMPONENT, VCR1 oder VCR2) gespeichert.
  • Wird Video in einem Breitbildmodus betrachtet, der nicht dem ursprünglichen Bildverhältnis entspricht, konnen Bildunterschiede auftreten.
  • [AUTO] kann nur dann gewählt werden, wenn die AV-Ausrüstung am Video-Eingang COMPONENT IN angeschlossen ist. Wenn das Videosignal Informationen zum Breitbartmodus enthalt, wird dieser automatisch entsprechend eingestellt.
  • Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch der Breitbartfungtion theses Systems fur kommerzielle Zwecke bzw. öffentliche Darbietungen eine Verletzung der Urheberrechte des Autors darstellen kann.

Verfügbare Breitbartbildmodi

FULL (VOLL)

Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3 werden nur horizontal gegehnt. Programme können im Breitbartfeldformat ohne fehlende Teile wiedergegeben werden.

PIONEER AVDW1100V - FULL (VOLL) - 1

PIONEER AVDW1100V - FULL (VOLL) - 2

JUST (JUSTIERT)

Das Bild wird zu beiden.
Seitenrändern hin zunehmend
horizontal geheht. Da das Bild in
Bildschirmitte annahernd im
Normalformat erscheint, kann es
ohne ein Gefühl der
Unnaturlichkeit betrachtet werden.

PIONEER AVDW1100V - JUST (JUSTIERT) - 1

PIONEER AVDW1100V - JUST (JUSTIERT) - 2

CINEMA (KINO)

Das Bild wird vertikal auf ein
Seitenverhältnis zwischen FULL und ZOOM geheht. Diese
Breitbildmodus eignet sich für horizontal gestreckte Bilder, wie z.B. bei Filmen, bei denen Untertitel in den schwarzen Bereichen außerhalb der Bildfläche angezeigt werden.

PIONEER AVDW1100V - CINEMA (KINO) - 1

PIONEER AVDW1100V - CINEMA (KINO) - 2

ZOOM (ZOOM)

Bilder im Bildformat 4:3 werden mit unverändertem Seitenverhältnis in vertikaler und horizontaler Richtung geheht. Diese Breitbartdmodus eignet sich für horizontal gestreckte Bilder, wie z.B. bei Filmen, bei denen Untertitel mit der Bildfläche überlappen.

PIONEER AVDW1100V - ZOOM (ZOOM) - 1

PIONEER AVDW1100V - ZOOM (ZOOM) - 2

NORMAL (NORMAL)

Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3 werden unverändert angezeigt. Fernsehprogramme werden im gesendeten Bildformat wiedergegeben.

PIONEER AVDW1100V - NORMAL (NORMAL) - 1

PIONEER AVDW1100V - NORMAL (NORMAL) - 2

Hinweis:

Die Bildqualität verschlechtert sich bei Betrachtung im Modus CINEMA oder ZOOM.

Dieses System bietet zahlreiche Funktion-, Einrichtungs- und Einstellmerkmale zur Bedienungserleichterung. Die Einstellungen konnen je nach Bevorzugung und Umgebung angepasst werden.

Bildeinstellung (BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE)

Sie können die Helligkeit [BRIGHT] des Schwarzanteils, den Kontrast [CONTRAST], die Dunkelheit der Farben [COLOR] und den Farbston [HUE] des Bilds wunschgemäßändern. Für Video von VCR1 (COMPONENT), VCR1 und VCR2 werden jeweils eigene Einstellungen gespeichert.

1. Bringen Sie eine Programmquelle zur Anzeige. (Siehe Seite 11.)

2. Bringen Sie ein Menu zur Anzeige.

Drücken Sie die Taste WIDE/MENU und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.

Die Bildschirmanzeige [PICTURE ADJUST] erscheint.

PIONEER AVDW1100V - Bringen Sie ein Menu zur Anzeige. - 1

PIONEER AVDW1100V - Bringen Sie ein Menu zur Anzeige. - 2

3. Wahlen Sie einen Einstellpunkt.

Drücken Sie die Taste WIDE/MENU. Der gewährte Punkt wird blau.

Mit jedem Druck auf die Taste WIDE/MENU wird der Einstellpunkt in der nachstehenden Reihenfolge weitergeschaltet:

[BRIGHT] [CONTRAST] [COLOR] [HUE] [DIMMER] Verlassen zu [BRIGHT]

4. Stellen Sie den Punkt ein.

Drucken Sie die Taste VOL- oder VOL+.

VOL+: Erhöht Werte.

VOL-: Vermindert Werte.

PIONEER AVDW1100V - Stellen Sie den Punkt ein. - 1

Der Helligeitssensor des Displays erkennt die Umgebungshelligkeit und zeigt ein Symbol zur Kennzeichnung der aktuellen Helligkeit an.

(blau): wenn es dunkel ist (nachts)
(rot): wennes hell ist (untertags)

Jeder Punkt kann zwischen -24 und +24 eingestellt werden.

5. Die Einstellung beenden.

Zum Schlieben des Menüs und Beenden der Einstellung drücken Sie die Taste WIDE/MENU und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.

Einstellpunkt Seite - Seite +
BRIGHT Schwarzwert Schwarz entscheidint dunkler. Schwarz erscheint heller.
CONTRAST KontrastDer Abstand zwischen Schwarz und Weiß wird kleiner (dunkler).Der Abstand zwischen Schwarz und Weiß wird größter (heller).
COLOR Farbsätting Farben entscheidinen blasser. Farben entscheidinen kräftinger.
HUE Farbton Rot wird verstärkt. Grün wird verstärkt.

Hinweis:

  • Die Einstellungen von [BRIGHT] und [CONTRAST] werden für helle Umgebung (Tag) und dunkle Umgebung (Nacht) getrennt gespeichert.
  • Eine rote Markierung () oder eine blaue Markierung () erscheidt jeweils rechts von [BRIGHT] und [CONTRAST] am Bildschirm, je nachdem, ob der Umgebungslichtsensor Helligkeit oder Dunkelheit erkennt.
  • Wenn innerhalb von etwa 30 Sekunden nach Erscheinen des Bildeinstellmenük Bedienungsschnitt vorgenommen wird, erlischt die Menu-Bildschirmanzeige.
  • [HUE] kann nur für NTSC-Video eingestellt werden.

Bildeinstellung (DIMMER)

Die Sichtbarkeit kann sich bei längerer Video-Wiedergabe verschlechtern, wenn der Bildschirm bei Dunkelheit zu hell ist, oder wenn die Umgebung dunkel wird. Dieses Gerät passst die Helligkeit des LCD-Bildschirms automatisch der Umgebungshelligkeit an (intelligenter 3-Stufen-Dimmer). Die automatisch eingestellte Helligkeit kann auch auf die gewünschte Helligkeit korrigiert werden.

1. Bringen Sie ein Menu zur Anzeige.

Führn Sie die Schritte 1 und 2 unter "Bildeinstellung (BRIGHT/CONTRAST/COLOR/HUE)" aus. (Siehe Seite 14.)

2. Wahlen Sie [DIMMER].

Drucken Sie die Taste WIDE/MENU wiederholt, bis [DIMMER] gewählt ist.

PIONEER AVDW1100V - Wahlen Sie [DIMMER]. - 1

Der Helligkeitssensor des Monitorschirms erkennt die Umgebungshelligkeit und passst Farbe, Form und Position des Symbols der momentanen Helligkeit (externer Lichtpegel) an.

PIONEER AVDW1100V - Wahlen Sie [DIMMER]. - 2

Blau: dunkel (Nacht)

Hinweis:

  • Der als Norm für die Einstellung von [DIMMER] verwendete externe Lichtpegel wird durch das in Schritt 2 gezeigte Symbol und seine Position angezeigt. Die Symbole, welche die momentane Umgebungshelligkeit zur Einstellung von [BRIGHT] und [CONTRAST] anziegen, können geringfällig unterschiedlich sein.

3. Die Helligkeit einstehen.

Drucken Sie die Taste VOL- oder VOL+.

Je weiter das gelbe Symbol nach rechts wandert,arto heller wird der Bildschirm.

PIONEER AVDW1100V - Die Helligkeit einstehen. - 1

Dieser Pegel zeit die eingestellte Helligkeit des Bildschirms an.

Je weiter das gelbe Symbol nach rechts wandert,esto heller wird der Bildschirm.

  • Der momentane externe Lichtpegel wird festgelegt, und die Bildschirmhelligkeit wird eingestellt.
  • Der externe Lichtpegel kann auf Dark, Intermediate oder Bright eingestellt werden, und die Einstellung kann gespeichert werden.

4. Die Einstellung beenden.

Zum Schlaffen des Menus und Beenden der Einstellung drücken Sie die Taste WIDE/MENU und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.

Hinweis:

  • Wenn innerhalb von etwa 30 Sekunden nach Erscheinen des Bildeinstellmenü kein Bedienungsschrift vorgenommen wird, erlischt die Menu-Bildschirmanzeige.

Eingangswahl (VCR1/VCR2)

Videoformate wie z.B. NTSC, PAL und SECAM können je nach Format der an thisem Gerät angeschlossenen AV-Ausrüstung gewählt werden.

1. Schalten Sie das System aus.

Drucken Sie die Taste SOURCE/POWER und halten Sie sie gedrückt.

2. Bringen Sie ein Setup-MENU zur Anzeige.

Drücken Sie die Taste WIDE/MENU und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Die Bildschirmanzeige [SETUP MENU] erscheint. [VCR1] ist bereits gewählt.

PIONEER AVDW1100V - Bringen Sie ein Setup-MENU zur Anzeige. - 1

3. Wahlen Sie zwischen [VCR1] und [VCR2].

Drücken Sie die Taste WIDE/MENU. Der gewährte Punkt wird blau.

4. Wahlen Sie das Videoformat.

Drucken Sie die Taste VOL+. Das Videosystem wird umgeschaltet.

Mit jedem Druck auf die Taste VOL+ wird der Einstellpunkt in der nachstehenden Reihenfolge weitergeschaltet:

$$ [ \mathrm {A T O O} ] \rightarrow [ \mathrm {N T S C} ] \rightarrow [ \mathrm {P A L} ] \rightarrow [ \mathrm {S E C A M} ] \rightarrow \text {V e r l a s s e n z u [ A T O O ]} $$

PIONEER AVDW1100V - Wahlen Sie das Videoformat. - 1

Hinweis:

  • Durch Drücken der Taste VOL- erfolgt die Wahl in der umgekehrten Reihenfolge der Taste VOL+.

5. Bringen Sie die Einstellung zum Abschluss.

Zum Schlieben des Menüs und Beenden der Einstellung drücken Sie die Taste WIDE/MENU und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.

Hinweis:

  • Bei Wahl von [AUTO] werden NTSC, PAL und SECAM automatisch identifiziert und entsprechend angezeigt.
  • Bei Wahl von [AUTO] kann es zu verminderter Empfangsqualitätkommen.
  • Wenn innerhalb von etwa 30 Sekunden nach Erscheinen des Setup-Menus kein Bedienungsschritt vorgenommen wird, erlischt die Menu-Bildschirmanzeige.

Ein-/Ausschalt-Steuerfunktion

Bei Verbindung mit einem Hauptgerät, das über eine Ein-/Ausschalt-Steuerfunktion verfügbar, wie z.B. AVH-P7800DVD, kann das AVD-W1100V über das Hauptgerät ein- und ausgeschelt werden.

1. Bringen Sie ein Setup-MENU zur Anzeige.

Führer Sie die Schritte 1 und 2 unter "Eingangswahl (VCR1/VCR2)" durch. (Siehe Seite 18.)

2. Wahlen Sie [POWER.C].

Drucken Sie die Taste WIDE/MENU. Der gewährte Punkt wird blau.

PIONEER AVDW1100V - Wahlen Sie [POWER.C]. - 1

3. Wahlen Sie Ein-/Ausschalt-Steuerfunktion.

VOL-: [NORMAL]

Sie können these Gerät durch Drücken der Taste SOURCE/POWER ein-/ausschalten.

VOL+: [FRONT]

Sie können these Gerät durch Drücken der Taste SOURCE/POWER NICTE ein-/ausschalten.

Die Ein-/Ausschalt-Steuerung erfolgt über ein Hauptgerät, das mit dieser Funktion ausgestattet und mit dem 26-Pin-Komponentenkabel CD-CP300 angeschlossen ist. (im Handel erhältlich)

z.B. bei Verbindung mit AVH-P7800DVD.

Durch Drücken der Taste REAR ON am AVH-P7800DVD wird these Geräteingeschaltet. Drücken Sie die Taste am AVH-P7800DVD und halten Sie sie gedrückt, um das Gerät auszuschalten.

4. Bringen Sie die Einstellung zum Abschluss.

Zum Schlieben des Menüs und Beenden der Einstellung drücken Sie die Taste WIDE/MENU und halten Sie sie mindestens 2 Sekunden lang gedrückt.

Hinweis:

  • Wenn innerhalb von etwa 30 Sekunden nach Erscheinen des Setup-Menüs kein Bedienungsschnitt vorgenommen wird, erlischt die Menu-Bildschirmanzeige.

PIONEER AVDW1100V - Hinweis: - 1

VORSICH

  • Falls Feuchtigkeit oder Fremdkörper in das Display-Gehäuse eindringen, das Displaysofar ausschalten (OFF)und an einen Fachhändler oder die nachstgelegene PIONEER-Kundendienstelle wenden. Der fortgesetzte Betrieb des Displays in thisem Zustand kann zu Bränden, elektrischen Schlagen oder zum Ausfall des Geräts führen.
  • Bei Rauchentwicklung, fremden Gerauschen oder Gerüchen, oder sonstigen anormalen Betriebserscheinungen, das Displaysofar ausschalten (OFF) und an einen Fachhändler oder die nachstgelegene PIONEER-Kundendienstelle wenden. Der fortgesetzte Betrieb des Displays in thisem Zustand kann zum Ausfall des Systems führen.
  • Die Rückwand des Displays nicht entfernen, da sich im Inneren des Displays Hochspannungsschaltungen befinden, die elektrische Schläge verursachen konnen. Für eine Inspektion der Innenbauteile, Einstellungen oder Reparaturenitte an einen Fachhändler oder die nachstgelegene PIONEER-Kundendienstelle wenden.

Handhabung des Displays

  • Bei Nichtgebraucharf das Display auf keinen Fall direkter Sonnenbestrahlung oder extremen Temperaturen ausgesetzt bleiben.
  • Als Umgebungstemperaturbereich für das Display gelten die folgenden Bereiche: Betriebstemperaturbereich: -10^ bis +50^ Lagerungstemperaturbereich: -20^ bis +80^ Bei früheren oder niedrigeren Temperaturen konnen beim Betrieb des Displays Funktionstörungen auften.
  • Zugunsten optimaler Sichtbarkeit im Auto verfügt das Display über einen freiliegenden LCD-Schirm. Darauf achten, nicht fest auf den Bildschirm zu drücken, da dieser bei zu starker Belastung brechen kann.
  • Den LCD-Schirm nicht berühren, um Kratzer und Verschmutzung zu vermeiden.

Hinweise zur Flüssigkristallanzeige (LCD)

  • Wenn das Display in der Höhe des Auslasses einer Klimaanlage installiert wird, ist darauf zu achtenden, dass die Luft von der Klimaanlage nicht direkt auf das Display trifft. Warmluft kann zu einer Beschädigung des LCD-Bildschirms führen, Kaltluft kann Kondensatbildung im Inneren des Displays mit darauf resultierenden Störungen verursachen. Wenn das Display durch Kaltluft abgekühlt wird, kann der Bildschirm auch dunkel werden, und die Lebensdauer der kleinen Leuchtstofffröhre im Inneren des Displays könnte sich verkurzen.
  • Auf dem Bildschirm konnen keine schwarze oder weiß Punkte (helle Punkte) erscheinen. Es handelt sich hierbei um eine normale Erscheinung von LCD-Bildschirmen und deutet nicht auf einen anormalen Betriebszustand hin.
  • Bei niedrigen Temperatureskann es vorkommen, dass der LCD-Schirm nach dem Einsatzen (ON) des Displays zunachst eine Weile dunkel bleibt.
  • Das Bild auf dem LCD-Schirm ist bei direkt auftreffendem Sonnenlicht schwer zu erkennen.

Pflege des Farbdisplays

  • Vor dem Entfermen von Staub auf dem Bildschirm oder Säubern des Displays zuerst die Stromversorgung zum System ausschalten (OFF), und das Display anschließend mit einem weichen Tuch sauber wischen.
  • Beim Abwischen des Bildschirms darauf auf achten, die Oberfläche nicht zu verkratzen und keine atzenden oder schleifenden chemischen Reinigungsmittel zu verwenden.
  • Verwenden Sie kein nasses Tuch zum Reinigen. Verwenden Sie auch keine organischen Lösungsmittel, wie Benzol und Verdünner.

Hinweise zur Leuchtröhre

  • Im Display befindet sich eine keine Leuchtröhre zur Beleuchtung des LCD-Schirms.

  • Die Leuchtstofffröhre ist ein Verschleißteil und hat eine begrenzte Lebensdauer.

  • Die Lebensdauer der Leuchtstoffföhre beträgt etwa 10 000 Stunden und hängt von den jeweiligen Betriebsbedingungen ab. (Gebrauch des Displays bei niedrigen Temperaturen führt zu einer Verminderung der Lebensdauer der Leuchtstoffföhre.)
  • Am Ende der Betriebslebensdauer der Leuchtröhre ist das Schirmbild schwarz und nicht mehr sightbar. Wenden Sie sich in thisem Fallitte an einen Fachhändler oder die nachstgelegene PIONEER-Kundendienstelle.

PIONEER AVDW1100V - Hinweise zur Leuchtröhre - 1

VORSICH

  • PIONEER rät nachdrücklich davon ab, das Display eigenhändig einzubauen oder zu warten, da hierbei die Möglichkeit elektrischer Schläge und anderer Gefahren besteht. Einbau und Wartung des Displays sind deshalb dem autorisierten Kundendienst-Fachpersonal zu überlassen.
  • Alle Kabel mit Kabelklemen oder Isolierband befestigen. Es dürfen keine offenliegenden Drähte vorhanden sein.
  • Kein Loch in den Motorraum bohren, um das gelbe Kabel des Geräts an die Fahrzeugbatterie anzuschreiben: Die Kabelisolierung kann am Übergangspunkt von Insassenraum zum Motorraum durch die Vibration des Motors beschädigt werden. Darauf achten, das Kabel in thism Bereich besonderss gut zu befestigen.
  • Es ist äußert gefährlich das Display-Kabel um die Lenksäule oder den Gangschaftthebel zu wickeln. Beim Einbau unbedingt darauf auf achten, dass das Display den Fahrer nicht behind.
  • Vergewissern, dass die Kabel keine beweglichen Teile des Fahrzeugs, wie z.B. Gangschaftelbebel, Handbremse oder Sitzverstellmechanismus, berühren.
  • Kabel sollenn grundsätzlich nicht gekürzt werden. Andernfalls Funktioniert die Schutzschaltung eventuell nicht ordnungsgemäß.

Hinweis:

  • These Einheit ist für Fahrzeuge mit 12-V-Batterie und negativer Erdung (Minuspol an Masse) ausgelegt. Prüfen Sie vor dem Einbau in ein Wohnmobil, einen Lastwagen oder Bus die Batteriespannung.
  • Um einen Kurzschluss in der elektrischen Anlage zu vermeiden, klemmen Sie unbedingt das Massekabel vor der Installation ab.
  • Einzelheiten zum richtigen Anschluss anderer Einheiten entnehmen Sieitte der Gebrauchsanweisung.
  • Sichern Sie die Leitungen mit Kabelklemmen oder Klebeband. Zum Schutz der Leitungen sollenn sie an den Stellen, wo sie Metallteile berühren, mit Klebeband umwickelt werden.
  • Verlegen und sichern Sie alle Leitungen so, dass sie keine beweglichen Teile wie die Gangschaltung, die Handbremse und Sitzschienen berühren. Die Leitungen)dürfen nicht an Stellen entlanggefuhrt werden, die heißt werden, z.B. an einer Heizungsauslassöffnung. Wenn die Isolierung einer Leitung schmilzt oder auffrei, besteht die Gefahr eines Kurzschlusses mit der Karosserie.
  • Führer Sie das gelbe Kabel nicht durch eine Öffnung in den Motorraum, um den Anschluss an die Batterie herzustellen. Hierdurch wird die Leitungsisolierung beschädigt, und ein äußert gefährlicher Kurzschluss kann die Folge sein.
  • Führren Sie niemals anderen Geräten Strom zu, indem Sie die Isolierung der Stromversorgungsleitung dieser Einheit durchschneiden und davon Strom abzapfen. Dadurch wird die Strombelastbarkeit der Leitung übersritten, was zu Überhitzung führt.
  • Benutzen Sie beim Auswechseln von Sicherungen nur Sicherungen mit dem auf dem Sicherungshalter angegebenen Nennwert.

  • Wenn diese Einheit in einem Auto eingebaut wird, das auf dem Zündschalter keine ACC (Zubehör)-Position hat, sollte die rote Leitung dieser Einheit an eine Klemme angeschlossen werden, die mit der ON/OFF-Operation des Zündschalters gekoppelt ist. Andernfalls kann die Autobatterie entleert werden, wenn Sie mehrere Stunden von dem Fahrzeug weg sind.

PIONEER AVDW1100V - Hinweis: - 1

PIONEER AVDW1100V - Hinweis: - 2
Keine ACC-Position ACC-Positio

VORSICHT

Kabel thesees Produktus und die anderer Produkte konnen unterscheidliche Farben haben, auch wenn sie die gleichen Funktionen erfüllen. Beim Anschluss theses Produktus an ein andere des Produkt unter Bezugnahme auf die mit beiden Produktem mitgelieferten Installationsanleitungen die Kabel mit derselben Funktion verbinden.

Bezeichnung und Funktion der Anschlussbuchsen

■Hideaway-Einheit

PIONEER AVDW1100V - ■Hideaway-Einheit - 1

PIONEER AVDW1100V - ■Hideaway-Einheit - 2

(1)Stromversorgung

Hier wird das mitgelieferte Stromversorgungskabel angeschlossen.

② VCR2 RCA-Video-Eingang (gelb)

Empfang von Video, wie z.B. von VCR, DVD oder anderer AV-Ausrüstung.

③ VCR2 RCA-Audio-Eingang (weiB, rot)

Empfang von Stereo-Audio, wie z.B. von VCR, DVD oder anderer AV-Ausrüstung.

④ VCR1 RCA-Video-Eingang (gelb)

Empfang von Video, wie z.B. von VCR, DVD oder anderer AV-Ausrüstung.

⑤ VCR1 RCA-Audio-Eingang (weiβ, rot)

Empfang von Stereo-Audio, wie z.B. von VCR, DVD oder anderer AV-Ausrüstung.

⑥VCR1 COMPONENT-Video-Eingang (weiβ)

Empfängt Komponentenvideo, wie z.B. von einem VCR, DVD- und anderer AV-Ausrüstung mit Komponentenvideo-Ausgang.* VCR1 COMPONENT-Video-Eingang erhalten Vorrang, wenn sowohl der

VCR1 RCA-Video-Eingang als auch der VCR1 COMPONENT-Video-Eingang angeschlossen ist.

  • Das 26-Pin-Komponentenkabel CD-CP300 (im Handel erhältlich) wird benötigt.

⑦COMPONENT-Video-Ausgang (blau)

Video und Stereo-Audio vom VCR1-Eingang werden thisem Anschluss zugeleitet. Die Verbindung mit einem anderen AVD-W1100V ist mit dem 26-Pin-Komponentenkabel CD-CP300 (im Handel erhalten) möglich.

⑧RESET-Knopf

Dient zur Rückstellung des Mikroprozessors des Displays. Mit der Spitze eines Kugelschreibers oder eines ähnlichen Gegenstandsdrucken.

⑨ RCA-Video-Ausgang (gelb)

Verbindung mit anderer AV
Ausrüstung.
Mit thisem Display gewährtes Video wird zu dieser Buchse geleitet.

⑩ RCA-Audio-Ausgang (weiB, rot)

Verbindung mit anderer AV-Ausrüstung.
Mit thisem Display gewähltes Audio wird zu diesen Buchsen geleitet.

⑪Display-Ausgang (rosa)

Wird mit Display-Einheit verbunden.

Anschließlich des Stromkabels

PIONEER AVDW1100V - Anschließlich des Stromkabels - 1

Schwarz (Masse) Fest mit einem Metallteil des Fahrzeugs verbinden.

Rot An eine Stromversorgung anschließen, (12 V Gleichspannung), die mit dem Zündschloss ein- und ausgeschaltet wird.

Die Sicherungarf nur durch eine neue Sicherung mit der auf dem Sicherungshalter angegebenen Nennbelastung ersetzt werden.

Gelb An den Stromkreis anschließen, der ungeachtet der Stellung des Zündschalters immer Batteriestrom führt.

Anschlussschema (VIDEO-Eingang)

PIONEER AVDW1100V - Anschlussschema (VIDEO-Eingang) - 1

Hinweis:

  • Installieren Sie das Display auf keinen Fall an einer Stelle, wo es vom Fahrer betrachtet werden kann.

Audio- und Video-Ausgangsanschluss

PIONEER AVDW1100V - Audio- und Video-Ausgangsanschluss - 1
*: Verwenden Sie das 26-Pin-Komponentenkabel CD-CP301E zur Veränderung (3 m).

Hinweis:

  • COMPONENT-Video- und RCA-Audio-/Videosignal werden nicht ausgegeben, wenn diese Produkt ausgeschaltet ist.

Verbindung mit Pioneer-Hauptseinheit über Komponentenkabel

PIONEER AVDW1100V - Verbindung mit Pioneer-Hauptseinheit über Komponentenkabel - 1

*: • Verwenden Sie das 26-Pin-Komponentenkabel CD-CP300 für Pioneer-Produkte.
- Verwenden Sie das 26-Pin-Komponentenkabel CD-CP301E zur Veränderung (3m)

Hinweis:

  • Bei DVD-Wiedergabe (eingebauter DVD-Player des AVH-P7800DVD) sowohl auf AVHP7800DVD als auch auf diesen Produkt erfolgt die Tonwiedergabe nicht über den eingebauten Lautsprecher体系建设 Products.

PIONEER AVDW1100V - Hinweis: - 1

VORSICH

  • Anweisungen zur Montage des Bildschirms erhalten Sie bei ihrem Handler.
  • Das Display nicht so anbringen, dass es (i) die freieme Sicht des Fahrer einschränkt, (ii) die Leistung des Fahrzeug-Betriebssystems oder der Sicherheitseinrichtungen, einschließlich der Airbags, beeinträchtigt und (iii) den Fahrer bei der Steuerung des Fahrzeugs behindiert.
  • PIONEER rät nachdrücklich davon ab, das Display eigenhändig einzubauen oder zu warten, da hierbei die Möglichkeit elektrischer Schläge und anderer Gefahren besteht. Einbau und Wartung des Displays sind deshalb dem autorisierten Kundendienst-Fachpersonal zu überlassen.
  • Das Display so zwischen dem Fahrersitz und dem Beifahrersitz anbringen, dass Fahrer und Beifahrer bei einem plötzlichen Bremsmanöver nicht gegen das Display stßen.
  • Das Display nicht an einem Platz anbringen, wo es die vollständig geöffneten Airbags behind.
  • Das Displayarf nicht an einer Stelleinstalliert werden, an der es die Funktion irgend eines Betriebssystemdes Fahrzeugs beeinträchtigt, einschließlich Airbags und Kopfstützen.
  • Vor dem Bohren von Löchern in Armaturenbrett oder sonstigen Verkleidungen vergewissern, dass sich dahinter keine Gegenstände befinden. Unbedingt darauf auf achtEN, keine Kraftstoffleitungen, Bremsleitungen oder Betriebsstromkabel zu beschädigten.
  • Bei der Verwendung von Schrauben darauf auf achten, dass diese keine elektrischen Kabel berühren. Die Motorvibration kann zur Beschädigung der Isolierung von Kabeln führren und dadurch Kurzschlüsse oder sonstige Schäden am Fahrzeug verursachen.
  • Es ist äußert gefährlich das Display-Kabel um die Lenksäule oder den Gangschaftthebel zu wickeln. Beim Einbau unbedingt darauf auf achten, dass das Display den Fahrer nicht behindiert.
  • Vergewissern, dass sich die Kabel nicht in der Tur oder im Sitzverstellmechanismus verfangen konnen und einen Kurzschluss auslösen.

  • Installieren Sie these Produkt auf keinen Fall an einer Stelle, wo es vom Fahrer betrachtet werden kann. Anderenfalls konnte der Fahrer vom Führ den Fahrzeugs abgelenkt werden.

Der Gebrauch thesese Produkte unterliegt jeglichen Landesgesetzen hinsichtlich Platzierung undutzung. PIONEER übernimmt keinerlei Verantwortung fur jederwede Probleme, Schaden oder Verluste, die auf den Gebrauch des Produkts mit falscher Einrichtung oder unter Verletzung von Landesgesetzen zurückzufuhren sind.

  • Um richtige Installation sicherzustellen, verwenden Sie die gelieferten Teile auf die angegebene Weise. Durch den Gebrauch anderer als der mitgelieferten Teile konnen Innenteile der Einheit beschädigt werden, bzw. sie konnten im Laufe der Zeit locker werden und die Einheit nicht mehr richtig halten.

Vor Einbau und Befestigung

  • Zunachst nur temporäre Anschlüsse ausfuhren, und prufen, ob das Display und das System korrekt Funktionieren.
  • Drücken Sie den Rückstellknopf (RESET) mit der Spitze eines Kugelschreibers oder ähnlichen geeigneten Gegenstands, wenn ein Anschluss hergestellt ist.

Vorder Verwendung des Klebebands

  • Vor dem Anbringen von Klebeband vergewissern, dass die Klebefläche frei von Feuchtigkeit, Staub, Schmutz, Öl usw. ist.

Einbau der Hideaway-Einheit

Installationshinweise

  • Von der Installation an einer der folgenden Stellen ist wegen der Gefahr einer Funktionstörung aufgrund hoher Temperatur bzw. Luftfeuchtigkeit in jedem Falle abzusehen:

  • Orte, wie Armaturenbrett oder Heckablage, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.

  • In der Nähe von Warmluftdüssen.
  • In der Nähe von Türen usw., wo das Gerät Regen ausgesetzt ist.

  • Bei Installation unter einem Vordersitz sichergehen, dass die Sitzverstellung nicht behindert wird.

  • Direkte Installation auf dem Teppichboden ist möglich, wenn das harte Klettband am Teppich haftet. In thisem Fall nicht das weiche Klettband verwenden.

Installation der Hideaway-Einheit

Haften Sie das harte Klettband (mitgeliefert) an der Unterseite der Hideaway-Einheit und das weiche Klettband (mitgeliefert) an der Installationsfläche an.

PIONEER AVDW1100V - Installation der Hideaway-Einheit - 1

Allgemeines

Stromversorgung 14,4 V Gleichspannung (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)

Erdungssystem. Negativ

Max. Leistungsaufnahme 4,0 A

Lagertemperaturbereich. -20^ bis +80^

Display-Einheit

Abmessungen 297 (B) × 181 (H) × 42 (T) mm

Gewicht 1,39 kg

Bildschirmgroße/Bildverhältnis 11,0 Zoll breit, VGA/16:9

(effektiver Anzeigebereich: 245,6× 139,5mm )

Bildelemente 1 152 000 [800 (Horizontal) x 480 (Vertical) x 3 (RGB)]

Anzeigeverfahren TFT-Aktivmatrix

Farbsystem. NTSC-/PAL-/SECAM-kompatibel

Eingebauter Laufsprecher 36 mm

Kopflorer-Ausgangspegel .8mW+8mW/16Ω

Betriebstemperaturbereich -10^ bis +50^

Hideaway-Einheit

Abmessungen 178 (B) × 157 (H) × 30 (T) mm

Gewicht 0,68 kg

Video-Eingangspegel NTSC, PAL, SECAM 1 Vss/75 Ω

Max. Audio-Eingangspegel 1,5 V/22 kΩ

Video-Ausgangspegel NTSC, PAL, SECAM 1 Vss/75 Ω

Max. Audio-Ausgangspegel 1,5 V/1 kΩ

Komponenten-Eingangspegel Y:1 Vss/75Ω

Cb, Cr: 0,7 Vss/75 Ω

Komponenten-Ausgangspiegel Y: 1 Vss/75 Ω

Cb, Cr: 0.7 Vss/75 Ω

Betriebstemperaturbereich. -10^ bis +60^

Hinweis:

  • Änderungen bei Design und technischen Daten bleiben ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. Das gekaufte Produkt entspricht mitunter nicht genau den Abbildungen in dieser Anleitung.

Table des matieres 1

IMPORTANT MESURES DE SECURITE 2

Technische gegevens 32

Zum Registrieren Ihres Produktes besuchen Sieitte www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : AVDW1100V

Kategorie : Unterhaltungsbildschirm fürs Auto