CAB 212 BX V30 - Gitarrenverstärker Palmer - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CAB 212 BX V30 Palmer als PDF.
| Technische Merkmale | Röhrenverstärker, 2 Kanäle, Leistung 30W, 12-Zoll-Lautsprecher |
|---|---|
| Verwendung | Ideal für Gitarristen, die einen reichen und dynamischen Klang suchen, geeignet für Proben und Konzerte |
| Wartung und Reparatur | Regelmäßig die Röhren und Verbindungen überprüfen, Kontakte reinigen, bei größeren Reparaturen einen Fachmann hinzuziehen |
| Sicherheit | Auf einer stabilen Oberfläche verwenden, Feuchtigkeit vermeiden, Gerät während der Wartung vom Netz trennen |
| Allgemeine Informationen | Gewicht: ca. 15 kg, Abmessungen: 60 x 30 x 40 cm, 2 Jahre Garantie |
Häufig gestellte Fragen - CAB 212 BX V30 Palmer
Laden Sie die Anleitung für Ihr Gitarrenverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CAB 212 BX V30 - Palmer und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CAB 212 BX V30 von der Marke Palmer.
BEDIENUNGSANLEITUNG CAB 212 BX V30 Palmer
river series BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
be true to your sound Vielen Dank, dass Sie sich für ein Palmer Cabinet entschieden haben. Palmer bietet Ihnen eine große Auswahl unterschiedlicher Gitarrenboxen an, aus der Sie sich Ihr Wunschmodell aussuchen können. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit diesem Palmer-Produkt! Falls Sie Hilfe benötigen, stehen wir Ihnen selbstverständlich gerne zur Verfügung: info@adamhall.com DE4 BEDIENUNGSANLEITUNG
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Bei dem Produkt handelt es sich um ein Gerät für die Veranstaltungstechnik, sowie Studio, TV und Broadcast! Das Produkt ist für den professionellen Einsatz im Bereich der Veranstaltungstechnik, sowie Studio, TV und Broadcast entwickelt worden und ist nicht für die Verwendung in Haushalten geeignet! Weiterhin ist dieses Produkt nur für qualizierte Benutzer mit Fachkenntnissen im Umgang mit Veranstaltungstechnik, sowie Studio, TV und Broadcast vorgesehen! Die Benutzung des Produkts außerhalb der spezizierten technischen Daten und Betriebsbedingungen gilt als nicht bestimmungsgemäß! Haftung für Schäden und Drittschäden an Personen und Sachen durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ist ausgeschlossen! Das Produkt ist nicht geeignet für: Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis. Kinder (Kinder müssen angewiesen werden, nicht mit dem Gerät zu spielen). SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch.
2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf.
3. Befolgen Sie die Anweisungen.
4. Verwenden Sie das Gerät nur in der dafür vorgesehenen Art und Weise.
5. Öffnen Sie das Gerät nicht und verändern Sie es nicht.
ERSTICKUNGSGEFAHR! VON KINDERN FERNHALTEN! DAS PRODUKT ENTHÄLT VERSCHLUCKBARE KLEINTEILE UND VERSCHLUCKBARES VERPACKUNGSMATERIAL! KUNSTSTOFFBEUTEL MÜSSEN AUSSER REICHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHRT WERDEN! ACHTUNG, HOHE LAUTSTÄRKEN BEI AUDIOPRODUKTEN! Gehörschäden durch hohe Lautstärken und Dauerbelastung: Bei der Verwendung dieses Produkts können hohe Schalldruckpegel (SPL) erzeugt werden, die zu Gehörschäden führen können. Vermeiden Sie die Belastung durch hohe Lautstärken. HINWEISE FÜR ORTSVERÄNDERLICHE INDOOR-GERÄTE
1. Dieses Produkt ist für den Betrieb im Innenbereich vorgesehen.
2. Temporärer Betrieb! Veranstaltungsequipment ist grundsätzlich nur für den vorübergehenden Betrieb konzipiert.
3. Dauerbetrieb oder dauerhafte Installation kann zur Beeinträchtigung der Funktion und vorzeitiger Alterung des
Produkts führen. DE5 BEDIENUNGSANLEITUNG
1) GITARRENBOX AN EINEN VERSTÄRKER ANSCHLIESSEN
Abhängig vom Lautsprechertyp bieten sich verschiedene Anschlussmöglichkeiten. Zugunsten eines sicheren Betriebs ist es notwendig, dass Sie diese Möglichkeiten verstehen. Im Zweifelsfall kontaktieren Sie uns unter info@adamhall.com 1.1) 1X12 GITARRENBOXEN Die Abbildung unten zeigt das Anschlussfeld der Gitarrenboxen vom Typ 112. Sie können eine beliebige Buchse als Eingang nutzen. ANMERKUNG Verwenden Sie niemals beide Buchsen gleichzeitig als Eingang (d. h. schließen Sie die Gitarrenbox niemals gleichzeitig an zwei Verstärker oder Lautsprecherausgänge an). Der/Die Verstärker und die Lautsprecher könnten beschädigt werden.
ZWEITE GITARRENBOX ANSCHLIESSEN
Die beiden Buchsen sind parallel verschaltet. Sie können also an die zweite Buchse eine weitere Box anschließen. Wenn Sie eine weitere Gitarrenbox anschließen möchten, achten Sie darauf, dass die Impedanz beider Boxen identisch ist. Da die beiden Buchsen parallel verschaltet sind, wird die Impedanz beim Anschluss zweier Boxen halbiert. Beispiel: Die Impedanz der ersten Palmer Gitarrenbox beträgt 8 Ohm. Die Gesamt-Impedanz der zweiten Box muss ebenfalls 8 Ohm betragen. Schließen Sie die zweite Box an eine der Buchsen der ersten Box an. Für den angeschlossenen Verstärker beträgt die Gesamt-Impedanz nun 4 Ohm. ANMERKUNG Idealerweise sollten beide Boxen für dieselbe Leistung ausgelegt sein. Wenn beide Boxen eine ähnliche oder identische Belastbarkeit bieten, können Sie sie zusammenzählen: Entsprechend liegt die Belastbarkeit von zwei Gitarrenboxen mit jeweils 75 Watt Nennleistung nach dem Verkoppeln bei 150 W. DE6 BEDIENUNGSANLEITUNG 1.2) 2X12 GITARRENBOX Die Abbildung unten zeigt das Anschlussfeld der 212 Gitarrenbox.
1.2.1) MONO- UND STEREO-MODUS
SO BETREIBEN SIE DIE LAUTSPRECHERBOX IM MONO-MODUS Schließen Sie Ihren Verstärker an der Buchse mit der Beschriftung „Left/Mono“ an. In diesem Fall sind beide Lautsprecher parallel verkabelt und geben dasselbe Signal wieder. Beispiel: Wenn die Gitarrenbox mit zwei 16 Ohm Lautsprechern bestückt ist, beträgt die Gesamt-Impedanz an der Buchse „Left/ Mono“ 8 Ohm. SO BETREIBEN SIE DIE LAUTSPRECHERBOX IM STEREO-MODUS Belegen Sie zuerst die Buchse mit der Beschriftung „Right“. Sobald die Buchse mit einem Stecker belegt wird, ist die Verbindung zwischen beiden Lautsprechern unterbrochen. Die Gitarrenbox kann nun wie zwei einzelne 112 Gitarrenboxen genutzt werden. Das Signal/der Verstärker an der Buchse „Right“ steuert den rechten Lautsprecher, das Signal/der Verstärker an der Buchse „Left/Mono“ den linken Lautsprecher an. ANMERKUNG Die Umschaltung zwischen den Mono- und Stereo-Modi erfolgt über die Schaltbuchse für den Eingang „Right“: Wenn Sie diese Buchse mit einem Klinkenstecker belegen, wird die Gitarrenbox in den Stereo-Modus geschaltet. Im Stereo-Modus kann jeder Lautsprecher einzeln angesteuert werden. Wenn Ihre Gitarrenbox mit zwei 16 Ohm Lautsprechern bestückt ist, stehen entsprechend 2 x 16 Ohm Eingänge zur Verfügung. DE7 BEDIENUNGSANLEITUNG
2) FRONTGITTER ENTFERNEN
Für Reparaturen oder für den Fall, dass Sie Ihr Mikrofon noch näher positionieren möchten, können Sie das Frontgitter entfernen. Das Frontgitter ist mit Klettstreifen befestigt. Das Frontgitter lässt sich dank Klettverschlußtechnik einfach lösen. Ziehen Sie langsam und mit gleichmäßig an den Laschen am unteren Rand des Frontgitters, reißen Sie aber nicht daran. Falls nötig führen Sie einen Schraubenzieher in die Schlaufe der Lasche ein, sodass Sie mehr Kraft aufwenden können.
3) LAUTSPRECHER EINSETZEN/AUSTAUSCHEN
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um einen Lautsprecher einzubauen bzw. auszutauschen:
1) Entfernen Sie das Frontgitter.
2) Kippen und legen Sie die Lautsprecherbox mit dem Rücken auf einer sauberen und gepolsterten Unterlage ab. Legen
Sie eine Decke oder einen Teppich unter, damit die Rückseite nicht verkratzt und das Anschlussfeld nicht eingedrückt wird. DE8 BEDIENUNGSANLEITUNG
3) Legen Sie den Lautsprecher auf die Schallwand direkt neben den Ausschnitt – nahe genug, dass Sie die Leitungen
von der Anschlussplatte mit dem Lautsprecher verbinden können.
4) Schieben Sie die Flachstecker am Ende der Kabel, die von der Anschlussplatte kommen, vorsichtig auf die Anschlüsse
der Lautsprecher. ANMERKUNG Verwenden Sie dabei keine übermäßige Kraft. Falls nötig wackeln Sie etwas am Stecker, bis er passt. Eine der Leitungen des Kabels ist gekennzeichnet (z.B. durch einen roten oder andersfarbigen Strich): Verbinden Sie diese Leitung mit dem mit einem „+“ gekennzeichneten Lautsprecheranschluss. 3.1) LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN (212 GITARRENBOX) In der 212 Gitarrenbox gibt es zwei Kabelpaare – jeweils ein Paar pro Lautsprecher. Achten Sie darauf, beide Lautsprecher identisch zu verkabeln (rote oder anderweitig markierte Leitung auf „+“).Andernfalls arbeiten die Lautsprecher gegenphasig und der Sound ist absolut bodenlos.9 BEDIENUNGSANLEITUNG
5) Setzen Sie den Lautsprecher in den Ausschnitt ein und richten Sie ihn an den Löchern in der Schallwand aus.
ANMERKUNG Bei einigen Lautsprechern sind auf beiden Seiten des Korbs Entkopplungsstreifen angebracht, bei anderen bendet sich das Material zur Entkopplung nur auf einer Seite. Da die Lautsprecher von vorne in die Palmer Gitarrenboxen ein- gebaut werden, müssen Sie sicherstellen, dass sie auf der Rückseite entkoppelt sind. Wenn keine Entkopplungsstreifen vorhanden sind, können Sie auch ein Wärme-Isolierband verwenden, das zum Abdichten von Türen, Fenstern u. ä. benutzt wird. 6) Befestigen Sie den Lautsprecher mit den mitgelieferten Schrauben in der folgenden Reihenfolge (1 - 4) in der Schallwand. Nach dem alle Schrauben angezogen wurden, ziehen Sie sie nochmals nach. ANMERKUNG Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an.Verwenden Sie in keinem Fall einen Akku-Schrauber oder ähnliches.
ENTKOPPELT WERDEN10 BEDIENUNGSANLEITUNG
WICHTIGER HINWEIS In die Schallwand sind vier M5 T-Muttern (Einschlagmuttern) eingelassen. Wenn Sie die Schrauben in die Gewinde einsetzen und anziehen, sollten Sie MINIMALEN DRUCK anwenden! Bei zu hohem Druck auf die Schraube kann die Einschlagmutter eventuell herausgedrückt werden. Ziehen Sie die Schrauben langsam und vorsichtig an, damit sie nicht verkantet und sich in der Mutter verklemmt!
7) Bringen Sie das Frontgitter wieder an.
8) Testen Sie die Gitarrenbox.
Es gibt eine einfache Methode, um zu überprüfen, ob alle Lautsprecher einer Multi-Speaker-Box gleichphasig arbeiten. Sie benötigen dazu lediglich eine 9 V Batterie sowie ein Lautsprecherkabel. Schließen Sie das Lautsprecherkabel an der Lautsprecherbox an und berühren Sie mit dem Stecker auf der anderen Seite des Lautsprecherkabels die Pole der 9 V Batterie (mit der Spitze des Steckers den einen Pol und mit dem Massekontakt den anderen). Dadurch wird ein ploppen- des Geräusch erzeugt, und die Lautsprechermembranen werden je nach Polung der Batterie nach außen oder innen ausgelenkt. Alle Lautsprechermembranen müssen dabei in die selbe Richtung ausgelenkt werden. Ist das nicht der Fall, sind die Lautsprecher gegenphasig belegt (überprüfen Sie, ob alle Lautsprecher identisch verkabelt sind). ANMERKUNG Einige Lautsprecher haben eine leichtere Membran, die sich auch dann bewegt, wenn sich der Luftdruck im Gehäuse verändert. Wenn Sie beispielsweise den oben beschriebenen Batterietest an einer 212 Gitarrenbox mit Celestion Vintage 30 Speakern ausführen und einen kurzen Impuls auf die Lautsprecher geben, kann es so aussehen, als würden die Lautsprecher unterschiedlich ausgelenkt. In diesem Fall halten Sie die Verbindung zur Batterie etwas länger: Die Lautsprecher sollten nun alle in dieselbe Richtung ausgelenkt werden und in dieser Position verbleiben, solange die Batterie angeschlossen ist.
Sie können die Impedanz Ihrer Gitarrenbox mit einem einfachen Ohm- oder Multimeter prüfen. Schließen Sie ein Laut- sprecherkabel an der Box an und verbinden Sie die Prüfkabel des Multimeters mit dem anderen Kabelende. Stellen Sie das Multimeter auf Ohm (Widerstand) ein und lesen Sie den Wert ab. ANMERKUNG Beachten Sie, dass das Multimeter nicht die Impedanz darstellt (die sich frequenzabhängig verändert), sondern lediglich den Wider- stand. Entsprechend ist dieser Wert nicht absolut exakt, aber dennoch genau genug, um die Verkabelung der Lautsprecher zu prüfen. Für einen 8 Ohm Lautsprecher kann beispielsweise ein Wert von 6,5 oder 7 Ohm angezeigt werden.Testen Sie die Gitarrenbox in jedem Fall mit einem Verstärker, bevor Sie sie auf Tour oder zu einem Gig mitnehmen. Beginnen Sie dabei bei niedriger Lautstärke und heben Sie den Pegel dann langsam an. Wenn Sie nichts hören, hören Sie auf zu spielen, schalten Sie den Verstärker aus oder auf Standby und überprüfen Sie nochmals alle Anschlüsse. RICHTIG!
DIE LAUTSPRECHER SOLLTEN ALLE IN DIE
SELBE RICHTUNG AUSGELENKT WERDEN. FALSCH!12 BEDIENUNGSANLEITUNG
Es gibt grundsätzlich zwei Möglichkeiten, zwei oder mehrere Lautsprecher zu verkabeln, die wir im Folgenden dargestellt haben: REIHENSCHALTUNG PARALLELSCHALTUNGGRUNDSÄTZLICH GILT:Wenn Lautsprecher mit gleicher Impedanz in Serie geschaltet werden, addiert sich ihre Impedanz.Beispiel: Zwei 8 Ohm Lautsprecher, die in Serie geschaltet sind, haben also Gesamt-Impedanz von 16 Ohm (8 x 2). Wenn Lautsprecher mit gleicher Impedanz parallel geschaltet werden, wird die Impedanz durch die Anzahl der Lautspre- cher geteilt. Beispiel: Zwei 16 Ohm Lautsprecher, die parallel geschaltet sind, haben eine Gesamt-Impedanz von 8 Ohm (16 geteilt durch 2).
SCHALLWANDFRONTGITTER (ABNEHMBAR)FRONTGITTER-LASCHENBEFESTIGUNGS- LÖSCHER(MIT EINSCHLAG MUTTER)SCHALLWANDAUSSCHNITTGEHÄUSEANSCHLUSSPLATTE13 BEDIENUNGSANLEITUNG
5.2) LAUTSPRECHER-KOMPONENTEN In der Abbildung unten sind die wichtigsten Komponenten eines Lautsprechers dargestellt. Wenn elektrischer Strom eine Spule (Schwingspule) in einem Magnetfeld durchläuft, wird abhängig von der Stromstärke eine Kraft erzeugt. Durch diese Kraft wird die Membran, die mit der Schwingspule verbunden ist, horizontal in Bewegung versetzt und erzeugt dabei Wellen mit hohem und geringem Luftdruck. Das Zusammenwirken aus Spule und Magnet ist praktisch der „Antrieb“ des Lautsprechers. Die Bewegung wird durch die Aufhängung des Lautsprechers geführt, die aus dem Korb, der Sicke sowie der „Spinne“ besteht. Durch die Sicke und die Spinne kann sich die Spule frei auf der Achse des Magnetkerns (oder „Pols“) bewegen, ohne die seitlichen Polplatten zu berühren. UNTERE POLPLATTE ANSCHLÜSSE POLKERN MAGNET SCHWING- SPULE OBERE POLPLATTE KORB SPINNE MEMBRAN STAUBSCHUTZ- KAPPE DICHTUNGSRING14 Artikelnummer PCAP112BX PCAP212BX PCAP212X Anzahl Lautsprecherausschnitte 1 2 2 Für Lautsprecherdurchmesser 12“ Anschlüsse auf Anschlussplatte 2 x In/Parallel Out 2 x Input mono/ stereo 2 x Input mono/ stereo Anschlussart 6,3-mm-Klinke Einbauweise Lautsprecher Von vorne (Front loaded) Frontgitter abnehmbar Ja Rückseite Offen Geschlossen Dämmmaterial (innen) Nein Material Frontgitter Stoff Material Gehäuse Pressspan/MDF (Schallwand) Bezug Gehäuse Kunstleder Material Schallwand MDF Abmessungen [ B x H x T ] 580 x 450 x 290 mm 710 x 480 x 295 mm 710 x 480 x 295 mm Gewicht 12 kg 15 kg 15 kg Inklusive Anschlussplatte mit Beschriftungsfeldern, Anschlusskabel, Befestigungsschrauben Umgebungstemperatur 0 - 40°C Grad rel. Lufeuchtigkeit < 80%, nicht kondensierend TECHNISCHE DATEN ALLGEMEIN BEDIENUNGSANLEITUNG DE15 BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Verpackungen können über die üblichen
Entsorgungswege dem Wertstoffkreislauf zugeführt werden.
2. Bitte trennen Sie die Verpackung ent-
sprechend der Entsorgungsgesetze und Wertstoffverordnungen in Ihrem Land. GERÄT:
1. Dieses Gerät unterliegt der europäischen
Richtlinie für Elektro- und Elektronik-Altge- räte in der jeweils geltenden aktuellen Fassung. WEEE-Richtlinie Waste Electrical and Electronical Equipment. Altgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Das Altgerät muss über einen zugelassenen Entsorgungs- betrieb oder eine kommunale Entsorgungsein- richtung entsorgt werden. Bitte beachten Sie geltende Vorschriften in Ihrem Land!
2. Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden
3. Als Privatkunde erhalten Sie Informationen
zu umweltfreundlichen Entsorgungsmöglich- keiten über den Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder über die entsprechen den regionalen Behörden. HERSTELLERERKLÄRUNGEN Herstellergarantie & Haftungsbeschränkung Adam Hall GmbH Adam-Hall-Str. 1 D-61267 Neu Anspach E-Mail. Info@adamhall.com / +49 (0)6081 / 9419-0. Unsere aktuellen Garantiebedingungen und Haftungsbe- schränkung nden Sie unter: https://cdn-shop.adamhall.com/media/pdf/Manufactu- rers-Declarations-PALMER_DE_EN_ES_FR.pdf Im Servicefall wenden Sie sich an Ihren Vertriebspartner. CE-KONFORMITÄT Hiermit erklärt die Adam Hall GmbH, dass dieses Produkt folgender Richtlinie entspricht (soweit zutreffend): Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) EMV-Richtlinie (2014/30/EU) RoHS (2011/65/EU) RED (2014/53/EU)
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Konformitätserklärungen für Produkte, die der LVD, EMC, RoHS-Richtlinie unterliegen, können unter info@adamhall.com angefragt werden.Konformitätserklärungen für Produkte, die der RED-Richtlinie unterliegen, können unter www.adamhall.com/compliance/ heruntergeladen werden. FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation ENTSORGUNG16
EinfachAnleitung