TOMTOM REMOTE CONTROL - Fernbedienung

REMOTE CONTROL - Fernbedienung TOMTOM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts REMOTE CONTROL TOMTOM als PDF.

📄 37 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice TOMTOM REMOTE CONTROL - page 6
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
ProdukttypFernbedienung
MarkeTomTom
ModellREMOTE CONTROL
KonnektivitätBluetooth
Stromversorgung2 AAA-Batterien (nicht enthalten)
Standby-AutonomieEnergiesparmodus nach 20 Sekunden
Automatische AbschaltungNach 1 Stunde Inaktivität
Blaue blinkende LeuchteVerbindungssuche
Blaue DauerleuchteVerbindung hergestellt
Rote LeuchteBatterien schwach
PfeiltastenMenünavigation
Pfeiltasten oben/untenZoom vor/zurück auf der Karte
Pfeiltasten links/rechtsVorheriger/nächster Titel
AuswahltasteÖffnen des Hauptmenüs, Auswahl
FunktionstastenLinks, Mitte, Rechts
MitteltasteMusikwiedergabe/Pause
LautstärketastenErhöhen/Verringern
Garantie1 Jahr
NormenCE, WEEE
PflegeMit einem trockenen Tuch reinigen
VorsichtsmaßnahmenBluetooth in Krankenhäusern und Flugzeugen deaktivieren

Häufig gestellte Fragen - REMOTE CONTROL TOMTOM

Wie lege ich die Batterien in die Fernbedienung ein?
Halten Sie die Fernbedienung an den Seiten, drücken Sie auf die Verriegelung auf der Rückseite, um die Tastatur zu lösen. Legen Sie die Batterien unter Beachtung der Polarität ein, setzen Sie die Abdeckung wieder auf und drücken Sie eine Taste, um einzuschalten.
Wie verbinde ich die Fernbedienung mit meinem TomTom GO?
Schalten Sie Ihr TomTom GO ein, gehen Sie zu Einstellungen > Bluetooth > Bluetooth aktivieren. Drücken Sie eine Taste auf der Fernbedienung, um sie einzuschalten. Akzeptieren Sie die Verbindung, indem Sie auf dem Bildschirm des GO 'Ja' berühren.
Was bedeutet die blaue blinkende Leuchte?
Die blaue blinkende Leuchte zeigt an, dass die Fernbedienung nach einem TomTom GO sucht.
Was tun, wenn die Fernbedienung nicht mehr reagiert?
Überprüfen Sie, ob die Batterien richtig eingelegt und nicht entladen sind. Versuchen Sie, die Batterien zu ersetzen. Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem TomTom GO aktiviert ist und die Fernbedienung in Reichweite ist (ca. 10 Meter).
Wie wechsle ich die Batterien?
Drücken Sie auf die Verriegelung auf der Rückseite der Fernbedienung, um die Tastatur zu lösen. Entfernen Sie die alten Batterien, legen Sie neue AAA-Batterien unter Beachtung der Polarität ein und setzen Sie die Abdeckung wieder auf.
Wie groß ist die Bluetooth-Reichweite der Fernbedienung?
Die Standard-Bluetooth-Reichweite beträgt etwa 10 Meter (30 Fuß) ohne Hindernisse. Wände oder andere Störungen können diese Reichweite verringern.
Kann ich die Fernbedienung mit anderen Geräten als TomTom verwenden?
Die Fernbedienung ist speziell für TomTom GO-Geräte entwickelt. Es ist nicht garantiert, dass sie mit anderen Bluetooth-Geräten funktioniert.
Wie kann ich die Batterie der Fernbedienung schonen?
Die Fernbedienung schaltet nach 20 Sekunden Inaktivität in den Energiesparmodus und schaltet sich nach 1 Stunde vollständig aus. Um Batterien zu schonen, schalten Sie die Fernbedienung manuell aus, wenn Sie sie längere Zeit nicht verwenden.
Was tun, wenn die Fernbedienung sich nicht einschaltet?
Überprüfen Sie, ob Batterien vorhanden und richtig eingelegt sind. Versuchen Sie es mit neuen Batterien. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den TomTom-Support.
Ist die Fernbedienung mit allen TomTom GO-Modellen kompatibel?
Die Fernbedienung ist mit den meisten TomTom GO-Modellen mit Bluetooth kompatibel. Überprüfen Sie die Kompatibilität auf der TomTom-Website oder im Handbuch Ihres Geräts.

Benutzerfragen zu REMOTE CONTROL TOMTOM

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Fernbedienung kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch REMOTE CONTROL - TOMTOM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. REMOTE CONTROL von der Marke TOMTOM.

BEDIENUNGSANLEITUNG REMOTE CONTROL TOMTOM

Wichtig: Dieses TomTom-Produkt verwendet die Bluetooth®-Funktechnologie.itte beachten Sie, dass in bestimmten Umgebungen - zum Beispiel in Krankenhausern und Flugzeugen -Bluetooth® bei allen elektronischen Geräten ausgeschaltet werden muss.

Batterien einlegen

  1. Halten Sie die Fernbedienung seitlich fest, und drucken Sie auf die Verriegelung an der Rückseite des Geräts.

TOMTOM REMOTE CONTROL - Batterien einlegen - 1

Die Tastatur lassert sich wie abgebildet von der Geräterrückseite abnehmer. Achten Sie darauf, die Tastatur nicht fallen zu halten.

  1. Legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein. Achten Sie darauf, die Batterien richtig gepolt einzulegen (siehe Aufdruck an der Fernbedienung).
  2. Setzen Sie den Batteriedeckel wieder auf, und drucken Sie eine beliebige Taste, um die Fernbedienung einzuschalten.

Die Fernbedienung suchen nun ihren TomTom GO.

Hinweis: Wenn Sie die Fernbedietenung 20 Sekunden lang nicht betätigten, wird der Energiesparmodus aktiviert.

Wenn Sie die Fernbedienung eine Stunde lang nicht betätigten, wird sie ganz ausgeschaltet.

Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Fernbedienung wieder einzuschalten.

Verbindung herstellen

Damit die Fernbedienung mit Ihrem TomTom GOCOMMUNIZIEREN kann, muss eine Bluetooth®-Verbindung zwischen der Fernbedienung und ihrem GO hergestellt werden. Dieser Bluetooth®-Vorgang wird auch «Kopplung» genannot.

Beim ersten Einschalten entsucht die Fernbediedung, eine Verbindung zum{nachsten GO herzustellen.

Um die Verbindung herzustellen, gehen Sie wie folgt vor:

  1. Schalten Sie Ihr den TomTom GO ein, und tippen Sie im Menu Einstellungen auf Bluetooth®-Einstellungen.

TOMTOM REMOTE CONTROL - Verbindung herstellen - 1
Bluetooth-Einstellungen

Hinweis: These Schaltfläche ist möglicherweise nur sightbar, wenn alle Menüoptionen angezeigt werden. Um alle Menüoptionen anzuzeigen, tippen Sie im Menu-Einstellungen auf ALLE Menüoptionen aneigen.

  1. Tippen Sie auf Bluetooth® aktivieren.
  2. Drucken Sie eine beliebige Taste an der Fernbedienung, um sie einzuschalten.

Die Fernbedienung stellt eine Verbindung zu Ihrem GO her, und Sie werden gefragt, ob Sie die Verbindung zulassen können.

  1. Tippen Sie auf Ja, um die Verbindung zuzulassen.

Bei der nachsten VerwendungUCTHieFernbedienung nach Ihrem GO.Wenn Ihr GO ausgeschaltet ist oder sich außer Reichweite befindet,versucht die Fernbedienung,einen anderen GO zu finden.

Bedeutung der LED-Signale

TOMTOM REMOTE CONTROL - Bedeutung der LED-Signale - 1

Kein LED-Signal - Die Fernbedienung ist ausgeschaltet oder im Energysparmodus.

TOMTOM REMOTE CONTROL - Bedeutung der LED-Signale - 2

Blaue LED blinkt - Die Fernbedienung sicht ihren GO.

TOMTOM REMOTE CONTROL - Bedeutung der LED-Signale - 3

Blae LED leuchtet - Die Fernbedienung ist mit Ihrem GO verbunden.

TOMTOM REMOTE CONTROL - Bedeutung der LED-Signale - 4

Rote LED leuchtet - Die Batterien sind beinahe erschöpf. Ersetzen Sie möglich umgehend die Batterien.

Fernbedienung

Tasten

TOMTOM REMOTE CONTROL - Fernbedienung - 1

A Pfeiltasten:

Zum Bewegen der Auswahlmarkierung in den Menus.
Tasten Auf/Ab: Kartendarstellung vergroßern/verkleinern.
Tasten Links/Rechts: zum nachsten bzw. vorhergehenden Lied springingen.

Auswahltaste:

  • Offnet das Hauptmenu.
    Wählt eine Menuschaltfläche aus.
    Wählt in Listen - zum Beispiel in einer OVI-Liste - einen Eintrag aus.

Softtasten:

  • Entsprechen in den Menüs der linken, mittleren und rechten Schaltfläche.
  • Bei der Musikwiedergabe wird mit der mittleren Taste die Wiedergabe gestartet und angehalten.
  • Ermöglichen in der Fahrscheinlichkeit die Auswahl des linken bzw. rechten unteren Displaybereichs.

TOMTOM REMOTE CONTROL - Fernbedienung - 2

Lautstärketasten:

Zum Erhöhen/Verringern der Lautstärke.

TomTom

Gewährleistungsbeschränkung

GEWÄHRLEISTUNGSGEBER

Erwerb außerhalb der USA und Kanada: Fails Sie ihren Kauf außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika und Kanada getagteten, wird denen vom Tönn Tom International B.V., Rembrandtplein 35, 1017 CT Amsterdam de Gunsten die Haftungsbeschränkung feste Reine, feste Ringermaat und zu der Gunsten dieser Haftungsbeschränkung vereinbar.

WAS DIESE GEWAHRLEISTUNG ERFASST

1) TomTom International B.V. ("TomTom") gewährleistet Ihnnen, dass die Hardware in der normalen Verwendung keine Verarbeitungs- und Materiellehler ("Fehler") für einen Zeitraum von einem (1) Jahr vom Datum 01.05.2007 (in Mio. Euro) erfasst werden, die Hardware in der normalen Verwendung ab 31.05.2007 (in Mio. Euro). Während der Gewährleistungsrist wird die Hardware nach Tom Oms Wahl kostenlos durch Material oder Arbeitsaufwand repariert oder ausgelaucht ("beschränkte Gewährleistung"). Diese beschränkte Gewährleistung erfasst nur den Austausch der Hardware, wird die Hardware nach Ablauf (1) Jahr vom Datum 01.05.2007 (in Mio. Euro) erfasst werden, die Hardware nach Ablauf (1) Jahr vom Datum 01.05.2007 (in Mio. Euro) darstellen für die Reparatur nach sechs (6) Monaten ab Reparaturdatum ab.

WAS DIESE GEWAHRLEISTUNG NICTERFASST

2)这两份被宣告为“德國之私有法”(Deutschlandliche Gesellschaften und Staatsrechte);3)这两份被宣告为“德國之公有法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);4)这两份被宣告为“德國之民法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);5)这两份被宣告为“德國之物权法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);6)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);7)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);8)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);9)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);10)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);11)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);12)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);13)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);14)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);15)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);16)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);17)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);18)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);19)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);20)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);21)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);22)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);23)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);24)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);25)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);26)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);27)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);28)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);29)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);30)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);31)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);32)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);33)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);34)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);35)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);36)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);37)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);38)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);39)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);40)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);41)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);42)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);43)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);44)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);45)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);46)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);47)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);48)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);49)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);50)这两份被宣告为“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte);51)兩份被宣告為“德國之賦予法”(Deutschlandische Gesellschaften und Staatsrechte)。

WIE DIE GEWAHRLEISTUNG GELTEND ZU MACHEN IST

3) Um einen Fehlert geltend zu machen, müssen Sie TomTom per E-mail während der Gewährleistungsfrist über www.tomtom.com kontaktieren, um den Fehlert darzügen und eine RMA Nummer (Return Materials Authorization oder Materialrückgabeberechtigung) fälls erfolgenden zu den Erwerbszeitpunkt. Sie sind Verpflichtet, die Haftgewinn von gewährleistungsfrist nach dem Verpflichtung an der Verpflichtung an die Adresse zu senden, die ihren TomTom angibt. Falls ein Fehlert auftritt und TomTom einen berechtigten Anspruch unter dieser beschränkten Gewährleistungsfrist während der ersten hundertachtzig (180) Tage der Gewährleistungsfrist erhält, ist TomTom berechtigt, ihren anigenmessene Frucht- und Abwicklungskosten, die im Zusammenhang mit der Reparatur entfallt. Die Anlagen in der Reparatur stehen. Sie sind Verpflichtet, jeglichen von TomTom vorgenommen an den Vorgesehwen steiven beizuleglich der Rückgabe nachzukommen.

IHRE RECHTE

4) In manchen Ländern kann die Ausschuss oder die Begrenzung von Schadenersatzsprachen nicht zulässig sein. Wenn ein Teil dieser beschränkten Gewährleistung unmitteligt oder nicht vollstreckbar sein sollt, siehe auch den Ausgleich von dem Verkauf von Sachanlagevermögen (fallen abgewandter Gewährleistung ist die einzogene ausdriickliche Gewährleistung, die Ihnen gegeben wird, und wird Ihnen anstelle jieglicher anderer ausdriicklicher Gewährleistung ordnlicher Verpflichtungen (falls anwendbarer gewährt, die durch Werbung, Dokumentation, und andere Kombinierte erfasst sind). 5) Diese beschränkte Gewährleistung ist die einzogene ausdriickliche Gewährleistung, die Ihnen gegeben wird, und wird Ihnen anstelle jieglicher anderer ausdriicklicher Gewährleistung ordnlicher Verpflichtungen (falls anwendbarer gewährt, die durch Werbung, Dokumentation, und andere Kombinierte erfasst sind). 6) Mit Ausnahme der beschränkten Gewährleistung und imogrötmöglichen durch das anwendbare Recht gestatteten Umfang stellen TomTom und seine Lieferanten die Hardware und die Software "wie siebenen und mit allen Ihnen innenhovenfenden Fehlern" zur Verfungung und die Anwendung des Ihnen in der Verarbeitung der Hardware, die ausdriicklich, stillschweigend oder von Gesetzes wegen eingeraumt, was beinhalt (ohne darauf beschränkt zu sein) den Ausschuss jeglicher (falls vorliegend) stillschweigender Gewährleistungen, Verpflichtungen oder Bedingungen für die zuflreiden stellende Qualität, Eingriefung für einen Ihsten ausdriicklichen Gewährleistung oder Vollständigkeit der Anteilenmen, Ergebnisse, fachmännische Aufsührung, Virenfreieheit, angemessene Anstrengungen, undizational bezüglich der Hardware, der Erbringung oder Nichterbringung von Support- oder anderen Leistungen, Informationen, Computerprogrammen und zu den Ihsten ausdriicklichen Gewährleistung der Hardware resultieren. Aufderim wird keine Gewährleistung für die ungestorte Verwendung, den ungestierten Besitz oder die Nichtverletzung bezüglich der Hardware übernommen. Dieser Ausschuss gitt nicht (i) bezüglich einer stillschweigendigen Bedingung der Eigentumsstellung und (ii) der Anwendung des Gewährleistungen einer Übereinstimmung mit der Beschreibung. 7) Die beschränkte Gewährleistung betrittet nicht jegliche Rechte gemäß anwendbarem nationalem Rechte, die den Verkauf von gewährlichen Sachanlagen regeln. 8) Diese beschränkte Gewährleistung kann nicht auf Dritte übertragen werden.

HAFTUNGSBESCHRANKUNG

9) Weder TomTom noch seine Lieferanten haften Ihnen oder einem Dritten für Schäden, weniger direkte noch indirekte oder zufällige Schäden, Folgschädchen oder andere Schäden (einschließlich in jedem Fall aber nicht beschränk auf Schäden wegen der fehlenden Möglichkeit, die Ausrüstung zu nutzen oder auf Daten zu zugegliernen, wegen Datenverlusts, Verlust von Geschäftsromgkeiten, Geschäftsaufberechnung oder Ahnlichem), die aus der Nutzung oder nicht möglich des Nutzung der Hardware entstehen, selbst wenn TomTom auf die Möglichkeit solcher Schäden hingewiesen.

10) Ungeatchet jeglicher Schäden, die他们在 aus welhem Grund auch nicht anders als dem Verkauf von Sachanlagen, oder auch werden in Bezug genommener Schäden und aller direkten oder allgemeinen vertraglichen oder nicht-vertraglichen Schäden) ist die gesamte Haftung von Sachanlagen, die in der Gewährung von Staatszahlerstätigkeit fasslich von ihren auf die Hardware gezahlten Betrags beschränk.

11 Tom Iom haftet nicht fur (i) betrugrische Handlungen seiner Anstieg der Anstiegnehmer oder der Auftragnehmer oder (ii) Arglist seiner Angestellen und/oder Auftragnehmer.

12) Ungechte des Vorstehenden ist die Haftung keiner Partei für durch den Staatsbesitz verunsachte Todesfälle oder körpersliche Verletzungen beschränkten.

Télécommande

Dieses auf dem Produkt oder der Verpackung angebrachte Symbol zeit an, dass diese Produkt nicht mit dem Hausmüll

Addendum

entsorgt werden darf. In Übereinstimmung mit der Richtlinie 2002/96/EG des Europäischen Parliaments und des Rates über Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEE) darf these Elektrogerät nicht im normalen Hausmull oder dem Gelben Sack entsorgt werden. Wenn Sie these Produkte entsorgen möhen,Bringen Sie es soit图为 Verkaufsfelte zurück oder zum Recycling-Sammelpunkt ihrer Gemeinde.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TOMTOM

Modell : REMOTE CONTROL

Kategorie : Fernbedienung