Luchs2 - Ferngläser LIEMKE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Luchs2 LIEMKE als PDF.
| Eigenschaft | Details |
|---|---|
| Fernglastyp | Nachtfernrohr |
| Vergrößerung | 10x |
| Objektivdurchmesser | 42 mm |
| Sichtfeld | 120 m bei 1000 m |
| Gewicht | 800 g |
| Prismentyp | Porro-Prisma |
| Wasserdichtigkeit | Ja, wasserfest |
| Empfohlene Verwendung | Wildbeobachtung, Wandern, Jagd |
| Pflege | Reinigung mit einem weichen Tuch, keine chemischen Produkte verwenden |
| Sicherheit | Nicht direkt in die Sonne schauen, Risiko von Augenschäden |
| Inklusive Zubehör | Tragetasche, Trageriemen, Objektivdeckel |
Häufig gestellte Fragen - Luchs2 LIEMKE
Benutzerfragen zu Luchs2 LIEMKE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Ferngläser kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Luchs2 - LIEMKE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Luchs2 von der Marke LIEMKE.
BEDIENUNGSANLEITUNG Luchs2 LIEMKE
FASZINATION WÄRMEBILDTECHNIK

LiebeKunden,
aus unserem Anspruch Heraus, Ihnen stets technisch und qualitativ führende optische Wärmebildgeräte anzubieten, finden Sie in unserem neuen Programm Produkte mit modernster Technologie und herausragenden Leistungssparatemern.
Mit unserem Leistungsversprechen, Ihnen ihre optischen Geräte im Falle einer Einsendung innerhalb von zehn Werktagen zusückzusenden, sowie einer Garantie auf unsere Produkte von bis zu drei Jahren bedanken wir uns für Ihr Vertrauen und grüben Sie mit einem kräftigen Waidmannsheil!
Ihr LIEMKE-Team
INHALT
D
E
- TECHNISCHE DATEN 4
02.SICHERHEITSHINWEISE 5 - LIEFERUMFANG 6
- KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE 6
- GRUNDLEGENDE FUNKTIONSWEISE 7
- LADEVORGANG UND AKLU-WARNANZEIGE 10
07.EINGABEMODI 11
STANDARDMODUS 11
BASISMODUS 12
CUSTOM MODUS 12
- VORÜBERGEHENDE 2X ZOOMFUNKTION 13
09.MENUFUNKTIONEN 13
HELLIGKEIT 13
BILDMODUS 14
FARBMODUS 14
BEDIENMODUS 15
KALIBRIERMODUS 16
WIFI 17
TREFFPUNKT JUSTIEREN 17
ERWEITERTE EINSTELLUNGEN 19
- FOTO- UNDVIDEOAUFNAHME 20
11.INTERNER SPEICHER 20
12.WIFI-VERBINDUNG 21 - INSTANDHALTUNG 21
14.STORUNGSBESEITIGUNG 22
一
3
01. TECHNISCHE DATEN
| MODELL | LUCHS-1 LUCHS-2 | |
| Artikelnummer | 8011155680112169 | |
| Detektor und Optik | ||
| Auflösung und Typ | 640x512 Mikrobolometer, VOx ungekühlt | |
| Pitch-Detektor | 12 μm | |
| Pixel-Sichtfeld | 0.34 mrad 0.24 mrad | |
| Detektions-reichweite | 1750 m 2500 m | |
| Spektralbereich | 8-14 μm | |
| Bildwiederholrate | 50 Hz | |
| NETD | 50 mK | |
| Objektivlinse | 35mm/F1.0 50mm/F1.0 | |
| Sichtfeld | 22x17.6 m / 100 m - 12.5°×10.0° | 15.4x12.3 m / 100 m - 8.5°×6.8° |
| Optische Vergütung | 1x | |
| Nahbereich | 2 m 5 m | |
| Verstellung pro Klick | 2.76 cm / 100 m / 0.95 MOA | 1.93 cm / 100 m / 0.6 MOA |
| Verstellung (gesamt) | ±82.8 cm / 100 m / ±28 MOA | ±60 cm / 100 m / ±20 MOA |
| Display | 1024x768 px OLED | |
| Funktionen und Medien | ||
| Digitaler Zoom | Vorübergehende 2x Zoomfunktion | |
| Farbmodi | White Hot, Black Hot, Extra Dunkel, Red Hot, Regenbogen | |
| MODELL | LUCHS-1 LUCHS-2 |
| WiFi-Frequencybereich | 2400 MHz bis 2483.5 MHz |
| WiFi-Übertragungs-leistung | ≤20 dBm |
| WiFi-Signal-reichweite | 5 m |
| Interne Speicher-kapazität | 32 GB |
| Format der Foto-/Videodateien | JPG/MP4 |
| Stromversorgung | |
| Akku | Eingebauter aufladbarer Lithium-lonen-Akku, 4800 mAh |
| Externe Strom-versorgung | USB-C |
| Akkulebensdauer | 6.5 h bis 9 h* |
| Physische Merkmale und Umweltmerkmale | |
| Gewicht | 580 g 625 g |
| Größe | 161×64×65 mm 171×64×65 mm |
| Adaptergewinde | M43×0.75 |
| Wasserdicht | IP67 |
| Betriebs-/Aufbewahrungs-temperatur | -20 °C bis +50 °C/ -40 °C bis +60 °C |
| * in Abhängigkeit von den Umweltbedingungen, Einstellungen und Medienfunktionen.Das Design, die Software und die technischen Parameter des Produkts konnen Änderungen unterliegen, ohne dass im Vorfeld eine entsprechende Benachrichtigung erfolgt. | |
02. SICHERHEITSHINWEISE
Es wird nicht empfohlen, die Wärmebildkamera für längerere Zeit in einer Umgebung mit hohen Temperaturen zu verwenden. Wenn die Temperatur zu hoch ist, geht die Wärmebildkamera in den Hochtemperatur-Schutzstatus über und schaltet sich automatisch ab. Die empfohlene Betriebstemperatur liegt bei -10^ bis +50^ .
Stellen Sie sicher, dass die Abdeckung des USB-Anschlusses an der Seite der Wärme-bildkamera bei der Verwendung in feuchten Umgebungen, z. B. an Regentagen, fest verschlossen ist.
Entsorgung von Elektro-Altgeräten und Akkus

Elektro-Altgeräte und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.ittegeben Sie sie bei ihrer lokalen Recycling-Annahmestelle ab. Akkus sollen den bei der Entsorgung vollständig entladen sein.
interseroh

Wir nehmen am INTERSEROH+ Verbund teil. Die Gerätekomponenten können zur Entsorgung der Kunststoff- und Metallwiederverwertung zugeführten werden.
C E
CE-Kennzeichnung: Die Geräte sind konform mit den EU-Richtlinien:
EMV-Richtlinie 2014/30/EU, RED-Richtlinie 2014/53/EU
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Niederspannungs-Richtlinie 2014/35/EU
Hiermit erklart die Blaser Group GmbH, dass der Funkanlageotyp LUCHS-1 /
LUCHS-2 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklung ist unter folgenden Internetadressen verfügbar:
liemke.com/CE_Luchs_1
liemke.com/CE_Luchs_2

FCC-ID: HK2106221988E

VORSICHT!
Das Objektiv des Geräts darf nicht auf intensive Energiequellen gerichtet werden, wozu beispelseweise Lasergeräte und die Sonne gehören. Ansonsten besteht ein Risiko für eine Beschädigung der elektronischen Komponenten des Geräts. Ein Schaden, der infolge einer Nichtbeachtung der Bedienungsanweisungen entstehen, fällt nicht unter die Gewährleistungsansprüche.
03. LIEFERUMFANG
LUCHS Clip-on-Wärmebildkamera
- Objektivschutzdeckel (montiert)
Gewindeschutz mit gummierter Augenmuschel (montiert)
USB-C-Kabel
USB-Ladegerat
Gewindeadapter M43x0.75 auf M52x0.75 mit Arretierring
Linsenreinigungstuch
Bedienungsanleitung
04. KOMPONENTEN UND BEDIENELEMENTE
- Objektivlinse mit Fokusring
- Tastenfeld mit drei Tasten (UP/MENU/DOWN)
- Kollimator mit Gewindeschutzring
- Drei-Positionen-Schalter (ON/Standby/OFF)
- Montageschnittstelle am Boden des Geräts
- USB-C Port mit Gummiaibdeckung zum Laden und zur Datenübertragung
- Objektivschutzdeckel

05. GRUNDLEGENDE FUNKTIONSWEISE
Vorder Verwendung
Vor der Inbetriebnahme des Geräts wird eine technische Überprüfung empfohlen.
Prufen Sie damit den äußeren Zustand des Geräts: Das Gehäuse darf keine Risse aufweisen.
Prufen Sie den Zustand des Objektivs und des Okulars: Sie sollenn sauber und unbeschädigt sein.
Prufen Sie den Zustand des Akkus: Dieser sollte falls nötig geladen werden.
Prufen Sie den USB-Anschluss und den Gummistecker: Die Kontakte sollenen sauber sein und keine oxidierten Stellen aufweisen. Der Gummstecker sollte fest verschlossen sein, um den Schutz vor Feuchtigkeit sicherzustellen, bevor das Gerät verwendet wird.
Objektiv-Fokusring
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse auf verschiedene Distanzen ein, indem Sie den
Fokusring drehen, bis das Bild scharf ist.
Objektivschutzdeckel
Am Gerät ist ein schützender Klappdeckel angebracht.
Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf die Hebel gegenüber des Scharners drücken.
Der Klappdeckel springt in die vorgesehene

Position, während sich das Scharnier komplett öffnet und beinahe bündig am Gehäuse anliegt. Der Klappdeckel kann gedreht werden, damit er sich zur linken oder rechten Seite oder nach oben öffnet. Der Deckel kann von dem Gerät entfernt werden, indem man den geschlossenen Deckel an der Rückseite des Scharriers anfasst und vom Gerät abzieht. Der Deckel kann wieder befestigt werden, indem er auf den Randabschluss des Objektivs gedrückt wird, bis er einrastet.
Adaptergewinde und Gewindeabdeckung
An der Rückseite des Geräts befindet sich ein Gewinde (M43x0,75) zum Befestigen eines Clip-on-Adapters. Das Gerät wird mit einer schützenden Gewindeabdeckung gefelert, die über eine gummierte Augenmuschel verfügt.
Wenn Sie das Gerät als Vorsatz-Gerät nutzen, muss diese Gewindeabdeckung entfernt werden. Dazu wird sie entgegen dem Uhrzeigersinn geleht.
Drei-Positionen-Schaltebel
Bewegen Sie den Hebel in die gewünschte Position: OFF zum Ausschalten, S für den Standby-Modus und ON zum Einsatzen.



Der weiß Punkt ist im Standby-Modus teilweise und im eingeschalteten Zustand (ON) vollständig sightbar, sodass der aktuelle Zustand des Geräts bei schwachen Lichtverhältnissen leicht erkannt werden kann. Das Gerät benötigt zum Hochfahren aus dem ausgeschalteten (OFF) in den eingeschalteten (ON) Zustand 5 Sekunden, bis das Bild angezeigt wird. Fotos und Videos können nach Ablauf von 20 Sekunden nach dem Hochfahren aufgenommen werden. Im Standby-Modus wird das Display ausgeschaltet und die Wi-Fi-Übertragung (bei aktiver Wi-Fi-Verbindung) unterbrochen, um den Akku zu halten und die Lichtemission des Geräts zu reduzieren. Beim Anschalten des Geräts aus dem Standby-Modus wird sofort das Bild angezeigt und das Gerät kann direkt verwendet werden.
Tastenfeld
An der Oberseite des Geräts befindet sich ein Tastenfeld mit drei großen Tasten. Es gibt zwei verschiedene Eingabeoptionen für jeder Taste:
- Klick (kurzer Druck)
Langer Druck
Ein Klick besteht aus einem kurzen Druck und dem sofortigen Loslassen der Taste. Ein langer Druck besteht aus dem Drücken und Gedrückthalten der Taste über mindestens 0.4 Sekunden.
- Außerdem können Sie das Menu jederzeit verlassen, in dem Sie die Taste MENU 2 Sekunden lang drücken.
Standardanzeige
Die Standardanzeige zeigt (außer im Menu) Symbole für das ausgewählte Waffenprofil (G1-G3), den Akku-Ladezustand und den Kalibriermodus (A, M, S) an. Das Wi-Fi-Symbol wird nur dann offen in der Mitte angezeigt, wenn die Wi-Fi-Verbindung aktiv ist.
Bei der Nutzung als Clip-on-Gerät kann die Position der auf dem Display angezeigten Informationen angepasst werden, bis zur gingsten Vergroßerung des Zielfernrohrs. Dadurch bleiben die Informationen am Rand des Sehfeldes sightbar, ohne das Ziel zu blockieren. Die Einstellung der Symbolanzeige kann im Schussausrichtungs-Untermenü geändert und zusammen mit der Ausrichtungseinstellung für das jeweilige Zielfernrohr gespeichert werden.



Menūnavigation
Rufen Sie das Menu durch langen Druck auf die Taste MENU auf.
Das Menu auf der linken Seite des Displays besteht aus den Menu-Symbolen. Es wird ein kurzer Informationstext oben in der Mitte des Displays angezeigt, wenn ein Menüpunkt ausgewählt wird.
Rufen Sie den gewünschten Menüpunkt unter Nutzung der UP- und DOWN-Tasten auf und wahren Sieihn mit einem Klick auf die MENU-Taste aus. Weitere Untermenüpunkte werden bei entsprechender Verfügbarkeit über und unter dem ausgewählten Untermenüpunkt angezeigt und konnen mit den UP- und DOWN-Tasten ausgewählten werden.
Wahlen Sie eine Menu- oder Untermenüfungtion durch einen Klick der MENU-Taste aus.
Speichern Sie die Einstellungen und kehren Sie zum vorherigen Menüpunkt darüber, indem Sie lange auf die MENU-Taste drücken.
Um das Menu aus irgendem Menüpunkt komplett zu verlassen, drücken Sie die MENU-Taste und halten Sie diese 2 Sekunden lang gedrückt.
06. LADEVORGANG UND AKKU-WARNANZEIGE
Das Akkusymbol im unteren Bereich des Displays zeigt den Ladezustand an - von vollständig geladen (fünf Balken) bis fast vollständig entladen (rot mit einem Balken). Ein normaler Ladevorgang dauert ungebahr 3 Stunden.
Stellen Sie vor jedem Einsatz sicher, dass der Akku ausreichend geladen ist.
Laden Sie das LUCHS im ausgeschalteten Zustand (OFF) auf.
Nur so ist ein zuverlässiger Ladevorgang gewährleistet.
Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-C-Kabel und das Original-Ladegerät, um das LUCHS zu laden.
Während des Ladevorgangs leuchtet die LED zwischen der MENU- und DOWN-Taste rot. Bei abgeschlossenem Ladevorgang wechselt die LED-Anzeige zu grün und erlischt nach einiger Zeit.
Entfernen Sie das Gerät von der Stromquelle, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Wenn der Akku bereits voll aufgeladen ist, kann es vorkommen, dass die grüne LED nicht aufleuchtet, wenn das LUCHS erneut mit dem Ladegerät verbunden wird.
Minimalanforderungen
Verwenden Sie das Ladezubehör im Lieferumfang oder gleichwertiges Zubehör von Drittanbietern. Das Netzteil muss mindestens 10 W liefern, um den internen Akku zuverlüssig aufladen zu konnen.
Tiefentladung
Vermeiden Sie Tiefentladungen des Akku, um die Lebensdauer des Akkus nicht un-nötig zu verkürzen.
Wenn der Akku vollständig entladen ist, dauert der Ladevorgang erheblich länger, da anfänglich sehr weniger Ladesstrom flieBt, um den Akku nicht zu beschädigen.
Power Bank
Sie konnen das LUCHS mit einer externen Stromquelle betreiben (Power Bank).
Beachten Sie, dass Ihr Zusammenhang mindestens 10 W (5 V / 2 A) lieferiert.
Ansonsten kann es zu Störungen im Betrieb des Gerätskommen.
07. EINGABEMODI
Das LUCHS verfügt über drei verschiedene Eingabemodi mit spezifischen Funktionen, die direkt über einen Klick oder langen Druck der Tasten aufgerufen werden können. Die Eingabemodi können im Menüpunkt „Eingabemodus" geändert werden.
Standardmodus
Der Standardmodus ist der voreingestellte Modus, der für die meisten Anwendungsfälle geeignet ist. Die Helligkeit und der Bildmodus sowie die Foto- und Videoaufnahmefunktionen sind direkt über das Tastenfeld zugänglich. Das Menu kann stets mit einem langen Druck auf die MENU-Taste aufgerufen

(01)
Klick: Helligkeit
Langer Druck: Kalibrierung
(02)
Klick: Bildmodus
Langer Druck: Menu
(03)
Klick: Foto aufnehmen
Langer Druck: Video starten/ annihilen
werden. Die manuelle Kalibrierung wird immer durch einen langen Druck auf die UP-Taste durchgeführt.
Basismodus
Der Basismodus besteht in einer vereinfachten Eingabeschnittstelle für Benutzer, die ihre Einstellungen nicht hαufig ändern möchten, beispielsweise wenn Sie nur nachts mit einem festgelegten Set an bevorzugten Einstellungen auf die Jagd gehen themselves. Das Menu wird mit einem langen Druck auf die MENU-Taste aufgerufen. Die manu

(01)
Langer Druck: Kalibrierung
(02)
Langer Druck: Menu
(03)
elle Kalibrierung erfolgt durch einen langen Druck auf die UP-Taste. Über das Tastenfeld sind keine zusätzlichen Funktionen verfügbar. Die Foto- und Videoaufnahmefunktionen sind deaktiviert. Veränderungen von Einstellungen wie der Helligkeit und des Farbmodus können durch Aufrufen des Menüs vorgenommen werden.
Der Basismodus bietet einen maximalen Schutz vor versehentlichen Änderungen der Einstellungen und schon den Akku durch die Deaktivierung der Medienfunktionen, sodass eine Betriebsdauer von bis zu 9 Stunden nach einem einzigen Ladevorgang möglich ist.
Custom Modus
Der benutzerdefinierte Modus erhöglich dem Benutzer die Personalisierung der Tastenfeld-funktionen auf Grundlage seiner Nutzungspraferenzen. Auf Funktionen, die von Ihnen halten genutzt werden, konnen Sie direkt über das Tastenfeld zu

(01)
Klick: Helligkeit / Farbmodus / Bildmodus / keine
Langer Druck: Kalibrierung
(02)
Klick: Helligkeit / Farbmodus / Bildmodus / keine
Langer Druck: Menu
(03)
Klick: Foto aufnehmen / keine
Langer Druck: Video starten/anhalten /keine
rückgreifen, wohingegen Funktionen, die nicht regelmäßig bereits werden, deaktiviert werden können, um eine versehentliche Aktivierung zu verhindern. Um Informationen darüber zu erhalten, wie Sie den Tasten neue Funktionen zuordenen können, beachten Sieitte den Abschnitt „Eingabemodus" in Kapitel 09 dieser Betriebsanleitung.
08. VORÜBERGEHENDE 2X ZOOMFUNKTION
Durch gleichzeitiges Drücken der UP- und DOWN-Tasten wird die vorübergehende 2x Zoomfunktion aktiviert. Der 2x Zoom ist nur aktiv, wenn die Tasten gedrückt werden. Sobald die Tasten nicht mehr gedrückt werden, springt die Vergroßerung automatisch auf den voreingestelltten 1x Zoom zurück.
Wichtig: Diese Funktion ist für die Identifizierung des Ziels gedacht. Wenn Sie mit aktivierter Zoomfunktion einen Schuss abgeben, kann dies zu einer Änderung der Treppunktlage führen. Während die Zoomfunktion aktiviert ist, erscheint ein Warnhinweis auf dem Display.
09. MENÜFUNKTIONEN
Helligkeit
Wenn die Helligkeit über das Tastenfeld geändert wird, erfolgt die Änderung schrittweise von Stufe 1 bis 10 und die Helligkeit GoeschlieBend auf Stufe 1 zurück. Bei der Änderung über den Menupunkt Helligkeit kann die Helligkeit mit den UP- und DOWN-Tasten erhoht oder verringgert werden, wobei die Einstellung bei 1 bzw. 10 gestoppt wird. Auf diese Weise kann die Helligkeit gezielt erhoht oder verringgert werden, was besonderss hilfreich in der Dunkelheit ist, wenn Sie eine Einstellung mit geringerer Helligkeit auswahlen möchten, ohne erst die hohenen Helligeitsstufen durchlaufen zu müssen. Die Helligkeit ist der ersten Menupunkt, sodass diese Einstellungsoption Schnell zuganglich ist, wenn die anpassungsfähigen Tasten im benutzerdefinierten Modus für andere Funktionen genutzt werden.
Bildmodus

Wahlen Sie Sonne oder Regen aus.
Die Auschwitz eines Modus erfolgt auf Grundlage der Charakteristika der Szene und ihrer Präferenzen.
Im Sonnenmodus wird ein weich und natürlich wreakendes Bild bei Vorliegen von Szenen mit gutem inhärenten Kontrast an sonstigen Tagen oder in Nächten nach einem sonstigen Tag angezeigt, wenn die Objekte in der Landschaft über unterscheidliche Temperaturlevel verfügen. Thiser Modus ist außer dem hilfreich, um feine Details bei einem warmen Ziel zu erkennen.
Im Regenmodus wird der Kontrast verstärkt, sodass feine Strukturten in Szenen mit geringem inhärenten Kontrast sightbar werden. Thiser Modus ist besides hilfreich, um Details der Landschaft bei regnerischen oder bewölkten Bedingungen anzuzeigen.
Farbmodus

Scrollen Sie durch die aktivierten Farbmodi. Die Farbmodi können selektiv im Untermenü der erweiterten Einstellungen mit der Bezeichnung „Farbmodus aktiv/inaktiv" deaktiviert werden. Deaktivierte Farbmodi werden in thisem Menu nicht mehr erschinen, sodass sie ausschließlich durch die Farbmodi scrollen werden, die Sie hilfreich finden. Die verfügbaren Farbmodi sind:
- WH - White Hot: Zur prazisen Identifizierung, gut für die Nutzung in den Nachstunden aufgrund des dunkleren Hintergrunds geeignet
- BH - Black Hot: Lieferiert einen realitätsnaheren visuellen Eindruck mit einem dunklen Ziel vor einem helleren Hintergrund
- ED - Extra Dunkel: Basierend auf dem White Hot Modus, mit geringerer allgemeiner Helligkeit und einem warmen Farbston, ideal für den Schutz der natürlichen Nachsichtsfunktion des Auges geeignet
- RH - Red Hot: Für die schnelle Erkennung von Wärmequellen
- RB - Rainbow: Für die Anzeige geringer Temperaturdifferenzen
Die Beschreibungen der Anwendungsfälle stellen nur eine Orientierungshilfe dar, weil die Auswahl der Farbmodi stark von den persönlichen Präferenzen abhängig ist.
Bedienmodus
Der Bedienmodus erhögt. Ihnen die Auswahr, welche Funktionen direkt durch einen Klick oder langen Druck auf eine Taste gesteuert werden, sodass Sie nicht erst das Menu aufrufen müssen, um diese Funktionen zu ändern.itte beachten Sie das Kapitel 05, in dem Sie Informationen zum Standardund Basis-Eingabemodus finden.
Konfigurierung der Tasten im benutzerdefinierten Modus (Custom)
Im benutzerdefinierten Modus konnen die Tastenfunktionen an die Präferenzen des Benutzers angepasst werden.

Um den Tasten Funktionen im Untermenü „Custom“ zuzuordnen, klichen Sie auf die MENU-Taste, um durch die Eingabefunktionen zu scrollen.
Die Funktionen zum Klicken befinden sich oben, unter sind hingegen die Funktionen bei langem Druck für jeder Taste aufgeführrt.
Ändern Sie die Eingabefunktionen unter Nutzung der UP- und DOWN-Tasten.
Wechseln Sie zur nachsten Tastenfunktion mit einem Klick auf die MENU-Taste.
Mit einem langen Druck auf die MENU-Taste können Sie die Einstellungen speichern und in das Untermenü für den Eingabemodus zurückkehren.
Die Konfigurationsoptionen sind:

UP-Taste (Klick): Helligkeit / Farbmodus / Bildmodus / keine UP-Taste (langer Druck): Kalibrierung
MENUTaste (Klick):Helligkeit/ Farbmodus/Bildmodus/keine MENUTaste (langer Druck):Menu aufrufen
DOWN-Taste (Klick): Foto aufnehmen / keine DOWN-Taste (langer Druck): Video starten/anhalten / keine
Kalibriermodus

In this menupunkt konnen Sie den Kalibriermodus auswahlen.
A - Automatische Kalibrierung alle 2 Minuten
- M - Manuelle Kalibrierung, die vom Benutzer durch einen langen Druck auf die UP-Taste ausgelost wird.
- S - Stumme Kalibrierung, die vom Benutzer durch einen langen Druck auf die UP-Taste ausgelöst wird.
Während der Nutzung nimmt die Bildqualität schrittweise ab, was auf die sich verändernde Hintergrundtemperatur des Sensors zurückzuführen ist. Dies wird durch die Kalibrierung des Sensors in regelmäßigen Abständen kompensiert. Die Kalibrierung wird durch die Aktivierung einer internen Blende und den Ausgleich der Sensorausgabe durchgeführt. Die Blende macht ein sehr leises Klickgeräusch, und das Bild

friert während des Kalibrierungsvorgangs für 0.5 Sekunden ein. Beim Anschalten des Geräts werden automatische Kalibrierungsprozesse in den ersten Sekunden ausgeführrt, undzarunabhängig vom Kalibriermodus.
Im M-Modus können Sie die Zeit auswahlen, in der das Bild kurz einfriert, was besonders practisch ist, wenn Sie das Gerät als Clip-on-Gerät beim Schießen benutzen, um Sicherzustellen, dass das Einfrieren nicht in dem Moment erfolgt, in dem Sie den Schuss abgeben都会. Führten Sie eine manuelle Kallbrierung durch, wenn Sie eine Verschlechterung der Bildqualität feststellen, die sich in Form einer erhöhten Bildkörnung oder Streifenbildung äußert.
Der S-Modus wird durch den Nutzer ebenso wie der M-Modus ausgelost. Dabei kommt jedoch die interne Blende nicht zum Einsatz, sodass dieser Prozess komplett lautlos abläuft.
Wichtig: Schließen Sie den Objektivdeckel während der Kalibrierung (S-Modus).
WiFi
Aktivieren/deaktivieren der WiFi-Verbindung.
Ein WiFi-Symbol wird oben in der Mitte des Displays angezeigt, wenn die WiFi-Funktion aktiviert ist. Falls Sie weitere Informationen über die APP und{nahere Erläuterungen benöttigen, wie Sie das LUCHS mit Ihr Mobilitelefon oder Tablet-PC verbinden, besuchen Sieitte die Website: https://liemke.shop/medien
Treffpunkt justieren

Das LUCHS wird bereits in der Produktionsstätte ausgerichtet, sodass Sie ein und die Selbe Visierlinie mit dem angeschlossenen Clip-on-Gerät haben werden wie mit Ihrem Zielfernrohr. Dies bedeutet im Allgemeinen, dass sich die Treppunktlage Ihres Gewehrs mit angeschlossenem LUCHS sehr nah an der Treppunktlage des Zielfernrohrs befinden wird. Da sich jedoch durch das Anbringen eines zusätzlichen Geräts am Zielfernrohr die Vibrationen des Geräts und der anvisierte Zielbereich während des Schusses ändern können, kann eine Veränderung der Treppunktlage eintreten. Diese potenzielle Änderung kann im Untermenü „Treibpunkt justieren“ korrigiert werden.
Angleich des LUCHS an Ihr Gewehr
Schießen Sie ohne LUCHS eine Kontrollgruppe auf eine Scheibe in ihrer bevorzugten Einsatzentfernung.
Befestigen Sie das LUCHS nach den Anweisungen des Adapterherstellers an einem Adapter an das Zielfernrohr.
Rufen Sie das Untermenü zur Treffpunktjustage auf.
Es sind drei Justageprofile verfügbar, sodass Sie das LUCHS mit drei verschiedene Genwehren verwenden können.
Scroll Sie durch die Profile G1, G2 und G3, indem Sie die UP- und DOWN-Tasten nutzen.
Wahlen Sie das Profil aus, das Sie nutzen möchten, indem auf die MENU-Taste klichen.
Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass sowohl die Seiten- als auch die Höhenverstellung vor dem Schreiben auf Null eingestellt sind. Falls bereits eine Bildverschriebung eingestellt ist, können das Ziel komplett verfüht werden.
Schießen Sie eine Gruppe mit dem LUCHS.
Messen Sie die Abweichung vom anvisierten Punkt bis zur Mitte der Schussgruppe. Im Untermenü zur Treffpunktjustage konnen Sie die Treffpunkt-Korrekturen vornehmen und die minimale Zielfernrohrvergroßerung einstellen, indem Sie den Anweisungen auf dem Display folgen.
Scrollen Sie durch die Einstellungen für die vertikale Anpassung/horizontale Anpassung/Symbolanzeige, indem Sie auf die MENU-Taste klichen.
Ein Anpassungsschrift entspricht 2.76~cm / 100m (LUCHS-1) und 1.93~cm / 100m (LUCHS-2). Die erfolgte Anpassung in Bezug auf das Zentrum wird auf dem Display angezeigt. Das " + " Zeichen zeigt eine Korrektur der Treffpunktflage nach oben und nach rechts an, während das " - " Zeichen eine Korrektur der Treffpunktflage nach unten und nach links anzieigt.
In diesen Untermenü konnen Sie außerdem die Einstellung für die Symbolanzeige auf die minimale Vergroßerung Ihres Zielfernrohrs anpassen. Sie konnen ihre Auswahl zwischen 2.5x, 3.0x und 4.0x (LUCHS-1) bzw. 3.0x, 4.0x und 5.0x (LUCHS-2) treffen. Diese Einstellung erhögt, dass die Menüpunkte auf eine Weise angezeigt werden, sodass sie alle sightbar sind, allerdings nur am Rand des Sichtfelds bei typischen Zielfernrohren mit diesen Vergroßerungen. Diese Angaben zur Vergroßerung sind lediglich Richtwerte. Wahlen Sie daher die Einstellung aus, die am besten zum Sichtfeld Ihres Zielfernrohrs bei der von Ihnen bevorzugten Vergroßerung passt.
Mit einem langen Druck auf die MENU-Taste speichern Sie ihre Einstellungen und kehren in das vorherige Menu zurück.
Wichtig:itte merken Sie sich unbedingt, welches Profil fur welches Gewehr genutzt wird. Das ausgewählte Profil wird stets links unter im Standarddisplay angezeigt.
Wichtig: Nach der Treppunktjustage sollen Sie das Ergebnis verifizieren, indem Sie eine Reihe von mindestens drei Schüssen abgeben.
Erweiterte Einstellungen

1. Farbmodus aktiv / inaktiv

Die Farbmodi können selektiv in diesen Untermenü deaktiviert werden.
Wahlen Sie einen Farbmodus aus, indem Sie mit den UP- und DOWN-Tasten durch die Optionen scrollen und diese markieren bzw. die Markierung entfernen, indem Sie auf die MENU-Taste klichen.
Mit einem langen Druck auf die MENU-Taste speichern Sie ihre Einstellungen und kehren in das Menu zürück.
Deaktivierte Farbmodi werden nicht im Farbmodus-Untermenü oder beim Scrollen mit einer Taste durch die verschiedene Farbmodi erschreiben, sodass Sie lediglich durch die Farbmodi scrollen müssen, die Sie hilfreich finden.
2. Sprache

Sie konden Englisch oder Deutsch als Menüsprache auswahlen.
3. Fehlerpixelkorrektur
Wenn während der Nutzung Pixel vorliegen sollenen, die dauerhaft hell bleiben ("Hot-Pixels") und nach der Verwendung der Kalibrierungsfunktion nicht verschwinden, können Sie diese Pixel korrigieren, indem Sie die Funktion zur Reparatur von defekten Pixeln ausführren.
Achtung: SchlieBen Sie den Objektivdeckel zur Ausführung dieser Funktion.
Bestätigen Sie den Vorgang durch Klicken auf die MENU-Taste.
Ein Countdown wird angezeigt, und anschließend wird ein grüne Hämchen erschinen, um die erfolggreiche Pixelreparatur zu bestätigen.
4. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen

Bestätigen Sie durch Klicken auf die MENU-Taste mit (J), dass Sie das Gerät auf die Voreinstellungen zurücksetzen möchten.
Achtung: Dabei werden die Schussausrichtungsprofile G1-G3 gelöscht. Schreiben Sie sich die eingestellten Anpassungen auf, bevor Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, falls Sie diese später erneut nutzen möchten.
5. Geräteinformation

Hier werden die Seriennummer und die installierte Firmware-Version angezeigt.
10. FOTO- UNDVIDEOAUFNAHME
Durch einen Klick auf die DOWN-Taste wird ein Foto aufgenommen.
Daraufhin erscheint kurz ein Symbol auf dem Display, das die erfolgreiche Aufnahme des Fotos anziegt.
Durch einen langen Druck auf die DOWN-Taste wird eine Videoaufnahme gestartet. Ein Aufnahmesymbol einschließlich der Aufnahmezeit wird auf dem Display angezeigt, während das Gerät ein Video aufnimmt.
Durch einen erneuten langen Druck auf die DOWN-Taste wird die Aufnahme beendet.
Während einer Videoaufnahme kann kein Foto aufgenommen werden.
Hinweis: Im Basismodus ist die Foto- und Videoaufnahme deaktiviert. Im benutzerdefinierten Modus können die Foto- und Videofunktionen aktiviert oder deaktiviert sein, in Abhängigkeit von den Einstellungen im Menu für den benutzerdefinierten Eingabemodus. Hinweis: Fotos und Videos können erst aufgenommen werden, wenn 20 Sekunden nach dem Anschalten des Geräts vergangen sind.
11.INTERNER SPEICHER
Das LUCHS verfügbar über einen eingebauten 32-GB-Speicher und kann an einen Computer als Massenspeichererat angeschlossen werden. Schließen Sie das Gerät mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-C-Kabel an ihren Computer an. Das Gerät wird als Massenspeichererat angezeigt und ermöglich den Zugang zu den gespeicherteten Foto- und Videodateien.
Für den Datentransfer auf Mac-Computer benöfigen Sie zusammenlich das „LUCHS Transfer Tool“, das Sie kostenlos aus dem App Store laden können.

Laden im
Mac App Store
12. WIFI-VERBINDUNG
Um eine WiFi-Verbindung mit Ihrer Mobiltelefon oder Tablet-PC herzustellen, aktivieren Sieitte dieWiFi-Funktion im Menu. DasWiFi-Symbol wird offen in der Mitte des Displays angezeigt, wenn dieWiFi-Funktion aktiviert ist.
Hinweis: Die WiFi-Funktion kann erst aktiviert werden, wenn 30 Sekunden nach dem Anschalten des Geräts vergangen sind.
Das LUCHS wird in der listened der WiFi-Netzwerke auf Ihr hem Mobiltelefon oder Tablet-PC als „LUCHS_XXXXX" angezeigt. Das voreingestellte Password für die Herstellung einer WiFi-Verbindung zum LUCHS lautet „ 12345678".
Bitte beachten Sie die Informationen zur Liemke App, die Sie auf der Website www.liemke.com/APP finden.


13. INSTANDHALTUNG
Die Instandhaltung sollte mindestens zweimal im Jahr durchgeführrt werden und die folgenden Maßnahmen beinhalten:
Wischen Sie die äußeren Oberflächen mit einem Baumwolllappen ab, um Metall- und Kunststoffeile staub- und schmutzfrei zu halten.
Reinigen Sie die Kontakte des Geräts bei Bedarf mit Isopropanol.
Prufen Sie die Glasoberflächen des Okulars und des Objektivs. Falls erforderlich, entfernen Sie Staub und Sand von den Linsen (vorzugsweise ohne die Glasoberflächen zu berühren).
14. STÖRUNGSBESEITIGUNG
These Übersicht enthalt eine Auflistung sümftlicher Probleme, die bei der Nutzung des Geräts auftreten können.
Fuhren Sie alle empfohlenen Prüfungen wie in der Tabelle beschrieben durch.
Falls ein Fehler auftritt, der nicht in der Tabelle aufgeführ ist oder Sie einen Fehler nicht selbst beheben konnen, kontaktieren Sieitte den Liemke Service. Die Kontakt-daten finden Sie hier:
https://liemke.shop/de/Reparatur-und-Service/
| Fehlfunktion Möglicher Grund Korrektur | ||
| Die Wärmebildkamera{lösst sich nicht einschalten. Im Startvorgang schaltet sich das LUCHS nach Einblendenhang des Startlogos wie-der aus. | Der Akku ist nicht ge-nügend aufgeladen. | Laden Sie den internen Akku eine halbe Stunde lang auf, bevor Sie das Gerät er-neut einschalten. Nach dem erstmaligen vollen Ladevorgang kann das Gerät auch bei der Verwendung einer Powerbank eingeschaltet werden. |
| Das Gerät kann nicht über eine externe Stromquelle betriebenen werden. | Die externe Stromquelle ist zu schwach. | Verwenden Sie eine externe Stromquelle mit mind. 5 V / 2 A Ladestrom. |
| Das USB-Kabel ist be-schädigt. | Ersetzen Sie das USB-Kabel. | |
| Die Batterie ländt sehr lang-sam auf. | Netzteil mit zu geringer Leistung verwendent. | Verwenden Sie ein USB-Netztell mit mind.10 W. |
| Das Gerät ist nicht aus-geschaltet. | Schalten Sie das Gerät aus (OFF), damit der Ladevorgang zuverlüssig Funktioniert. | |
| Die Batterie ist tiefent-laden. | Bei tiefentladener Batterie dauert der La-devorgang erheblich länger.itte haben Sie etwas Geduld. | |
| Das Bild ist unscharf, mit)dünnen senkrechten Linien oder Schatten. | Es ist eine Kalibrierung erforderlich. | Führten Sie eine Bildkalibrierung durch. |
| Fehlfungtion Möglicher Grund Korrektur | ||
| Nach der Kalibrierung ist ein „Geisterbild“ zu sehen, das die Szene überlagert. | Der Kalibriermodus S wurde ausgewählt, und der Objektivdeckel wurde während der Kalibrierung nicht geschlossen. | Führten Sie eine erneute Kalibrierung mit geschlossenom Objektivdeckel durch. |
| Geringe Bildqualität / ver-ringerte Erkennungsreich-weite. | These Probleme können unter umgrenstigen Wetterbedingungen auftreten (hohe Luftfeuchtigkeit, Schneefall, Regen, Nebel etc.). In langen Phasen mit konstanten Wetterbedingungen ohne Sonne und insbesondere bei regenerischer Wetterlage kühlen sich die be-obachteten Objekte in etwa auf die gleiche Temperatur herunter, sodass die Temperaturdifferenz erheblich reduziert ist, worunter die Bildqualität leidet. Diese Umstand ist auf physikalische Ursachen zurückzuführen und stellt keinen Mangel des Wärmbildgeräts dar. | |
| Die Foto- oder Videoauf-nahme Funktioniert nicht. | Es sind noch keine 20 Sekunden vergangen, die das Gerät zum Hochfahren besteht. | Warten Sie 20 Sekunden nach dem Ein-schalten des Geräts ab, bevor Sie mit der Foto- oder Videoaufnahme beginnen. |
| Die WiFi-Funktion kann nicht im Menu aktiviert werden. | Es sind noch keine 30 Sekunden nach dem Einsatzalten vergangen. | Warten Sie 30 Sekunden nach dem Einsatzalten des Geräts ab, bevor Sie die WiFi-Funktion aktivieren. |
| Die Treppunktflage ist nicht konstant. | Der Gewindeadappter ist nicht festgezogen oder die Klemmkraft des Adapters ist nicht ordnungsgemäß an-gepasst worden. | Vergewisern Sie sich, dass der Gewinde-adapter und Klemmadapter fest verbun-den und fest angezogen sind, sodass kein Spiel in irgendine Richtung vorhanden ist. |
| Die Parallaxverstellung am Zielfernrohr ist auf den Nahbereich ein-gestellt. | Stellen Sie die Parallaxverstellung auf 100 m ein. | |
| Mindestabstand für die Montage nicht ein-gehalten. | Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen dem Boden des LUCHS und dem Gewehrlauf mindestens 10 mm beträgt. | |
FASCINATION THERMAL IMAGING

Dear Customers,
FCC-ID:HK2106221988E

CAUTION!
FCC-ID: HK2106221988E

PRECAUCION!
FCC-ID: HK2106221988E

ATTENTION!
FCC-ID: HK2106221988E

ATTENZIONE!
FCC-ID: HK2106221988E

OSTROZNIE!
LIEMKE LUCHS-1/LUCHS-2Bedienungsanleitung. Stand:08/2022
Beachten Sie die rechtlichen Erwerbs- und Nutzungs bedingungen fur Wärmbildoptiken in Ihrm Land bzw.Bundesland.Anderungen in Design, technischer Ausfuhrung,Lieferumfang und Preise vorbe-. halten.Fur die jeweils neueste Version dieser Bedienungsanleitung besuchen Sie: https://liemke.com/medien
Kontakt technischer Service
Blaser Group Wetzlar GmbH & Co. KG
Liemke Service
Wilhelm-Loh-Straße 1
D-35578 Wetzlar
EinfachAnleitung