EINHELL Royal RT 350 - Grasenschneider

Royal RT 350 - Grasenschneider EINHELL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Royal RT 350 EINHELL als PDF.

📄 56 Seiten PDF ⬇️ Deutsch DE 💬 KI-Frage 🖨️ Drucken
Notice EINHELL Royal RT 350 - page 3
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : EINHELL

Modell : Royal RT 350

Kategorie : Grasenschneider

Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Royal RT 350 - EINHELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Royal RT 350 von der Marke EINHELL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Royal RT 350 EINHELL

Art.-Nr.: 34.013.15 I.-Nr.: 01013

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 34

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 45

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 56

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 6D

1. Gerätebeschreibung (siehe Bild 1)

1. Netzkabel2. Oberer Handgriff3. Ein/Aus Schalter4. Einschaltsperre5. Stellknopf zum Zerlegen des Gerätes6. Zusatzhandgriff7. Drehknopf für Höhenverstellung8. Schutzabdeckung

2. Wichtige Hinweise

Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch und beachten Sie deren Hinweise. Machen Siesich anhand dieser Gebrauchsanweisung mit demGerät, dem richtigen Gebrauch sowie denSicherheitshinweisen vertraut.Bitte bewahren Sie die Hinweise für späterenGebrauch sicher auf.Achtung!Aus Sicherheitsgründen dürfen Kinder undJugendliche unter 16 Jahren sowie Personen, diemit dieser Gebrauchsanweisung nicht vertrautsind, den Rasentrimmer nicht benutzen. Führen Sie vor jeder Benutzung eineSichtprüfung des Gerätes durch. Benützen Siedas Gerät nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungenbeschädigt oder abgenutzt ist. Setzen Sie nieSicherheitsvorrichtungen außer Kraft. Verwenden Sie das Gerät ausschließlichentsprechend dem in dieserGebrauchsanweisung angegebenenVerwendungszweck. Sie sind für die Sicherheit im Arbeitsbereichverantwortlich. Überprüfen Sie das Schneidgut vorArbeitsbeginn. Entfernen Sie vorhandeneFremdkörper. Achten Sie während des Arbeitensauf Fremdkörper. Sollten Sie dennoch beimSchneiden auf ein Hindernis treffen, setzen Siebitte die Maschine außer Betrieb und entfernenSie dieses. Arbeiten Sie nur bei ausreichendenSichtverhältnissen. Achten Sie beim Arbeiten immer auf sicherenund festen Stand. Achtung beimRückwärtsgehen, Stolpergefahr! Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt amArbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeitunterbrechen, lagern Sie bitte das Gerät aneinem sicheren Ort. Sollten Sie Ihre Arbeit unterbrechen, um sich zueinem anderen Arbeitsbereich zu begeben,schalten Sie das Gerät, während Sie sich dorthinbegeben, unbedingt ab. Benützen Sie das Gerät nie bei Regen oder infeuchter, nasser Umgebung. Schützen Sie Ihr Gerät vor Feuchtigkeit undRegen. Bevor Sie das Gerät einschalten, überzeugenSie sich davon, daß der Nylonfaden keine Steineoder andere Gegenstände berührt. Arbeiten Sie immer mit angemessener Kleidung,um so Verletzungen des Kopfes, der Hände, derFüße zu verhindern. Tragen Sie zu diesemZweck einen Helm, eine Schutzbrille (oder eineSchutzblende), hohe Stiefeln (oder festesSchuhwerk und eine lange Hose aus festemStoff) und Arbeitshandschuhe. Wenn das Gerät in Betrieb ist, halten Sie esunbedingt vom Körper entfernt! Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn esumgedreht ist bzw. wenn es nicht in derArbeitsstellung ist. Schalten Sie den Motor ab, wenn Sie das Gerätnicht benutzen, Sie es unbewacht lassen, Sie eskontrollieren, das Versorgungskabel beschädigtist, Sie die Spule entnehmen bzw. austauschen,Sie das Gerät von einem Ort zum anderentransportieren und ziehen Sie den Netzstecker. Halten Sie das Gerät von anderen Personen,insbesondere Kindern und auch von Haustierenfern; im geschnittenen und aufgewirbelten Graskönnten Steine und andere Gegenstände sein. Halten Sie während der Arbeit von anderenPersonen und Tieren einen Abstand vonmindestens 5 m. Schneiden Sie nicht gegen harte Gegenstände.So vermeiden Sie es, sich zu verletzen und dasGerät zu beschädigen. Verwenden Sie den Rand der Schutzvorrichtung,um das Gerät von Mauern, verschiedenenOberflächen, sowie zerbrechlichen Dingenfernzuhalten. Verwenden Sie das Gerät nie ohne dieSchutzvorrichtung. ACHTUNG! Die Schutzvorrichtung ist für Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer, sowiefür ein korrektes Funktionieren der Maschinewesentlich. Das Nichtbeachten dieserVorschrift führt abgesehen davon, daßdadurch eine potentielle Gefahrenquellegeschaffen wird, zum Verlust desGarantieanspruches. Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 7D

Versuchen Sie nicht, die Schneidvorrichtung (Nylonfaden) mit den Händen anzuhalten. Warten Sie immer ab, bis sie von allein anhält. Verwenden Sie keinen anderen als den Original- Nylonfaden. Verwenden Sie anstelle des Nylonfadens auf keinen Fall Metalldrähte. Seien Sie vorsichtig gegen Verletzungen an der Einrichtung, die zum Abschneiden der Fadenlänge dient. Achten Sie darauf, dass Luftöffnungen frei von Verschmutzungen sind. Ziehen Sie nach dem Gebrauch den Netzstecker und überprüfen Sie die Maschine auf Beschädigung. Versuchen Sie nicht, mit dem Gerät Gras zu schneiden, das nicht am Boden wächst; versuchen Sie zum Beispiel nicht, Gras zu schneiden, das an Mauern oder auf Steinen, usw. wächst. Im Arbeitsbereich des Rasentrimmers ist der Benutzer Dritten gegenüber für Schäden verantwortlich, die durch die Benutzung des Gerätes verursacht werden. Überqueren Sie mit eingeschaltetem Gerät keine Straßen oder Kieswege. Wenn Sie das Gerät nicht benutzen, bewahren Sie es an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist und halten Sie es immer senkrecht zum Boden. Jede andere Stellung ist gefährlich. Überprüfen sie regelmäßig, ob die Schrauben richtig angezogen sind. Die Netzspannung muß mit der Spannung übereinstimmen, die auf dem Datenschild angegeben ist. Die Anschlussleitung muss regelmäßig auf Anzeichen einer Verletzung oder Alterung untersucht werden. Das Gerät darf nicht benutzt werden, falls der Zustand der Anschlussleitung nicht einwandfrei ist. Die verwendeten Anschlussleitungen dürfen nicht leichter als leichte Gummischlauch- leitungen HO7RN-F nach DIN 57282/VDE 0282 sein und einen Mindestdurchmesser von 1,5 mm

aufweisen. Die Steckverbindungen müssen Schutzkontakte aufweisen und die Kupplung muss spritzwassergeschützt sein. Die zu schneidende Fläche immer von Kabeln und anderen Gegenständen frei halten. Muss das Gerät zum Transport angehoben werden, ist der Motor abzustellen und der Stillstand des Werkzeuges abzuwarten. Vor dem Verlassen des Gerätes ist der Motor stillzusetzen und der Netzstecker zu ziehen. Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, versichern Sie sich, dass keines der drehenden Elemente beschädigt ist und die Fadenrolle korrekt eingesetzt und befestigt ist. Während des Betriebs dürfen Sie auf keinen Fall gegen harte Gegenstände schneiden, nur so vermeiden Sie Verletzungen des Bedieners und Schäden am Gerät. Für die Instandhaltung nur Orginal-Ersatzteile verwenden. Reparaturen dürfen nur von einem Elektrofachmann durchgeführt werden. Vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgendwelchem Aufprall, prüfen Sie sie auf An- zeichen von Verschleiß oder Beschädigung, und lassen Sie notwendige Reparaturen durch- führen. Halten Sie immer Hände und Füße von der Schneideeinrichtung entfernt, vor allem, wenn Sie den Motor einschalten. Nach dem Herausziehen eines neuen Fadens halten Sie die Maschine immer in ihre normale Arbeitsposition, bevor Sie eingeschaltet wird. Benutzen Sie nie Ersatz- und Zubehörteile, die vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind. Ziehen Sie den Netzstecker ab vor Prüfungen, Reinigungen oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist. Achtung: Nach dem Abstellen rotiert der Nylonfaden noch einige Sekunden nach!

3. Erklärung des Hinweisschildes

(siehe Bild 2) auf dem Gerät Pos. 1: Warnung! Pos. 2: Augenschutz tragen! Pos. 3: Vor Feuchtigkeit schützen! Pos. 4: Vor Inbetriebnahme lesen Sie die Gebrauchsanweisung! Pos. 5: Vor der Prüfung einer beschädigten Anschlussleitung Netzstecker ziehen! Pos. 6: Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! Pos. 7: Werkzeug läuft nach! Werkzeug läuft nach! Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 8D

Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Leistung 350 Watt Schnittkreis Ø 25 cm Umdrehungen n

Schneidfaden Ø 1,2 mm Schalldruckpegel LPA 83 dB(A) Schalleistungspegel LWA 93 dB(A) Vibration a

Gewicht 2,1 kg Das Geräusch der Maschine kann 85 dB(A) über- schreiten. In diesem Fall sind Schallschutzmaß- nahmen für den Bedienenden erforderlich. Das Ge- räusch wurde nach IEC 59 CO 11, IEC 704, DIN 45635 Teil 21, NFS 31-031 (84/538/EWG) gemessen. Der Wert der am Griff ausgesendeten Schwingungen beträgt max. 5,3 m/s

und wurde nach EN 786 Anhang D: 1996+A1: 2001 ermittelt.

5. Zusammenbau des Rasentrimmers

Montage des Griffteiles am Teleskoprohr Stecken Sie das Griffteil bis zum Anschlag auf das Teleskoprohr (Bild 3). Der Stellknopf (1) rastet selbstständig ein. Montage der Schutzhaube Die Schutzhaube auf den Motorkopf stecken (Bild 4) und anschließend im Uhrzeigersinn drehen bis zum Einrasten (Bild 5). Mit den bei- liegenden Schrauben befestigen (Bild 5).

6. Ordnungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist zum Schneiden von Rasen, kleinen Grasflächen im privaten Haus- und Hobbygarten be- stimmt. Als Geräte für den privaten Haus- und Hobbygarten werden solche angesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks, Sportstätten, an Straßen und in der Land- und Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung der vom Hersteller beigefügten Gebrauchsanweisung ist Voraussetzung für den ordungsgemäßen Gebrauch des Gerätes. Achtung! Wegen Gefahr von Personen und Sach- schaden darf das Gerät nicht zum Zerkleinern im Sinn von Kompostieren verwendet werden.

7. Vor Inbetriebnahme

Durch die Höhenverstellung kann eine optimale Arbeitsposition eingestellt werden. Höhenverstellung: Stellen Sie den Rasentrimmer fest auf den Boden. Durch Lösen des Drehknopfes (Bild 6 Pos. 1) und anschließende Verstellung des Teleskoprohres kann die Höhe körpergerecht eingestellt werden. Dann den Drehknopf wieder festziehen.

Der Rasentrimmer ist nur zum Schneiden von Rasen bestimmt. Der Rasentrimmer besitzt ein teilautomatisches Fadenverlängerungssystem. Bei jeder Betätigung des teilautomatischen Fadenverlängerungssystems wird der Faden automatisch verlängert, damit Sie immer mit der optimale Schnittbreite Ihren Rasen kürzen. Bitte Berücksichtigen Sie, dass der Verschleiß des Fadens durch häufige Betätigung des Fadenver- längerunsautomatik erhöht wird. Hinweis: Wenn Ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb genommen wird, wird das eventuell über- stehende, überschüssige Ende des Schnitt- fadens von der Schneideklinge der Schutzhaube gekürzt. Ist der Faden bei der ersten Inbetriebnahme zu kurz, drücken Sie den Knopf an der Fadenspule und ziehen den Faden kräftig heraus. Beim ersten Anlauf wird der Schneidfaden auto- matisch aud optimale Länge gekürzt. Um die höchste Leistung von Ihrem Rasentrimmer zu erhalten, sollten Sie bitte den folgenden Anweisungen folgen: Verwenden Sie den Rasentrimmer nicht ohne Schutzvorrichtung. Mähen Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Die besten Ergebnisse erzielen Sie bei trockenem Gras. Das Netzkabel an das Verlängerungskabel anschließen und dieses am Handgriff einhängen. (Bild 7) Um Ihren Rasentrimmer einzuschalten, drücken Sie die Einschaltsperre (Bild 1 Pos. 4) und anschließend den Ein/Ausschalter (Bild 1 Pos. 3). Um Ihren Rasentrimmer auszuschalten, lassen Sie den Ein/Aus Schalter (Bild 1 / Pos.3) wieder los. Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 9D

Den Rasentrimmer nur dann an das Gras annähern, wenn der Schalter gedrückt ist, d.h. wenn der Rasentrimmer in Betrieb ist. Um richtig zu schneiden, das Gerät seitlich schwenken und Vorwärtsgehen. Halten Sie den Rasentrimmer dabei um ca. 30° geneigt (siehe Bild 8 und Bild 9). Bei langem Gras muss das Gras von der Spitze aus stufenweise kürzer geschnitten werden (siehe Bild 10). Nutzen Sie die Schutzhaube, um einen un- nötigen Fadenverschleiß zu vermeiden. Halten Sie den Rasentrimmer fern von harten Gegenständen, um einen unnötigen Fadenverschleiß zu vermeiden.

9. Verwendung des Rasentrimmers als

Kantenschneider Um die Kanten von Rasen und Beeten zu schneiden, kann der Rasentrimmer auf folgende Weise umfunktioniert werden: Die elektrische Versorgung des Rasentrimmers abschalten. Schieben Sie den Stellknopf (Bild 11 Pos. 1) in Pfeilrichtung und ziehen Sie das Handgriffteil von der Teleskopstange. Anschließend stecken sie das Hangriffteil um 180° verdreht auf die Teles- kopstange. Der Stellhebel rastet wieder selbst- ständig ein. Auf diese Weise hat man den Rasentrimmer zu einem Kantenschneider umfunktioniert, mit dem man Vertikalschnitte des Rasens ausführen kann (Bild 12).

10. Austausch der Fadenspule

Achtung! Vor Austausch der Fadenspule ist unbedingt der Netzstecker zu ziehen! Drücken Sie seitlich auf die gekennzeichneten Felder der Spulenabdeckung und entnehmen diese mit der Spule (Bild 13 und Bild 14). Achten Sie bitte darauf, dass die Feder nicht verloren geht. Entnehmen Sie die leere Fadenspule. Führen Sie die Fadenenden der neuen Fadenspule durch die Ösen der Spulenan- deckung. Setzen Sie die Spulenabdeckung mit der Spule wieder in die Spulenaufnahme ein. Beim ersten Anlauf wird der Schneidefaden automatisch auf die optimale Länge gekürzt. Achtung! Weggeschleuderte Teile des Nylonfadens können zu Verletzungen führen! 11.Wartung und Pflege Vor dem Abstellen und Reinigen den Rasentrimmer ausschalten und den Netzstecker ziehen Ablagerungen an der Schutzabdeckung mit einer Bürste entfernen Den Kunststoffkörper und die Kunststoffteile mit leichtem Haushaltsreiniger und einem feuchten Tuch säubern Verwenden Sie für die Reinigung keine aggressiven Mittel oder Lösungsmittel! Den Rasentrimmer nie mit Wasser abspritzen. Vermeiden Sie unbedingt ein Eindringen von Wasser in das Gerät.

Gerät läuft nicht: Überprüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist und prüfen Sie die Netzsicherungen. Falls das Gerät trotz vorhandener Spannung nicht funktioniert, senden Sie es bitte an die angegebene Kundendienstadresse.

Achtung! Der Rasentrimmer und dessen Zubehör be- stehen aus verschiedenem Material, wie z. B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllent- sorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach!

14. Ersatzteilbestellung:

Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident-Nummer des Gerätes Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatzteiles (Bitte aus der Ersatzteilliste entnehmen) Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 1011

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 1112 / VDE 0282 with a minimum diameter of 1.5 mm

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 1314

L’outil marche à vide! Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 1516

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 1718

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 1920

4. Technische gegevens

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 2122

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 2526

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 2829

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 2930 N/DK

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 3738

A szerszám utánfut! Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 3940

Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 411. Opis uredjaja (vidi sliku 1)

2000/14/EG: Landau/Isar, den 13.10.2003Archivierung / For archives: 3401315-47-4175500-EBauerProdukt-Management EN 60335-1; IEC 60335-2-91; EN 786; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; TÜV Süddeutschland Bau und Betrieb; KBV V ; OR/10519/03ISC GmbHEschenstraße 6D-94405 Landau/Isar Rasentrimmer RT 350 BrunhölzlLeiter Produkt-Management

92,1 dB(A); L 93 dB(A) Anleitung RT 350 SPK 7 17.10.2003 9:01 Uhr Seite 5152 GARANTIEURKUNDE Die Garantiezeit beginnt mit dem Tag des Kaufes und beträgt 2 Jahre. Die Gewährleistung erfolgt für mangelhafte Ausführung oder Material- und Funktionsfehler. Die dazu benötigten Ersatzteile und die anfallende Arbeitszeit werden nicht berechnet. Keine Gewährleistung für Folgeschäden. Ihr Kundendienstansprechpartner GARANTIE La période de garantie commence à partir de la date d’achat et dure 2 ans. Sont pris en charge: les défauts de matériel ou de functionnement et de fabrication. Les pièces de rechange requises et les heures de travail ne seront pas facturées. Pas de prise en charge de garantie pour les dommages survenus ultérieurement. Votre service après-vente. GARANTIE De garantieduur beginnt op de koopdatum en bedraagt 2 jaare. De garantie geldt voor gebreken aan de uitvoering of materiaal- en functiefouten. Da daarvoor benodigde onderdelen en het arbeidsloon worden niet in rekening gebracht. Geen garantie op verdere schaden. uw contactpersoon van de klantenservice