Auna KR130 - Radio

KR130 - Radio Auna - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KR130 Auna als PDF.

📄 104 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Auna KR130 - page 3
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Auna

Modell : KR130

Kategorie : Radio

Eigenschaften Details
Produkttyp Radio
Unterstützte Frequenzen FM, AM
Ausgangsleistung 5 W
Stromversorgung Netz (Adapter inklusive)
Zusätzliche Funktionen CD-Player, USB-Anschluss, AUX-Eingang
Abmessungen 30 x 20 x 15 cm
Gewicht 2,5 kg
Verwendung Radiohören, CD-Wiedergabe, Musik über USB oder AUX
Wartung Mit einem weichen Tuch reinigen, Feuchtigkeit vermeiden
Sicherheit Nicht dem Wasser aussetzen, nur mit dem mitgelieferten Adapter verwenden
Allgemeine Informationen Ideales Produkt für Musik- und Radiofans, kompaktes Design

Häufig gestellte Fragen - KR130 Auna

Wie stimmt man das Auna KR130 Radio auf einen FM-Sender ab?
Um das Radio auf einen FM-Sender abzustimmen, verwenden Sie die automatische Suchfunktion oder drehen Sie den Einstellknopf, bis Sie den gewünschten Sender gefunden haben.
Was tun, wenn das Radio keine Sender empfängt?
Überprüfen Sie, ob die Antenne richtig ausgefahren und ausgerichtet ist. Stellen Sie außerdem sicher, dass das Radio korrekt im FM-Modus eingestellt ist.
Wie stellt man die Lautstärke am Auna KR130 Radio ein?
Verwenden Sie den Lautstärkeregler an der Vorderseite des Radios, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Das Radio schaltet sich von selbst aus, was tun?
Überprüfen Sie, ob das Gerät mit Strom versorgt wird. Wenn Sie Batterien verwenden, tauschen Sie diese gegen neue aus. Wenn das Problem weiterhin besteht, versuchen Sie, das Gerät zurückzusetzen.
Wie verbinde ich mein Auna KR130 Radio mit einem Bluetooth-Gerät?
Schalten Sie das Radio in den Bluetooth-Modus und aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät. Suchen Sie nach 'Auna KR130' in der Liste der verfügbaren Geräte und wählen Sie es aus.
Was tun, wenn der Ton von schlechter Qualität ist?
Versuchen Sie, die Antenne neu auszurichten, um den Empfang zu verbessern. Überprüfen Sie auch, ob der Equalizer richtig eingestellt ist.
Kann ich meine Lieblingssender speichern?
Ja, Sie können Ihre Lieblingssender speichern, indem Sie sie einstellen und die Speichertaste gedrückt halten, bis Sie einen Signalton hören.
Wie setze ich mein Auna KR130 Radio auf die Werkseinstellungen zurück?
Um das Gerät zurückzusetzen, halten Sie die Reset-Taste auf der Rückseite des Radios etwa 10 Sekunden lang gedrückt.
Das Radio lässt sich nicht einschalten, was soll ich überprüfen?
Überprüfen Sie, ob das Gerät an eine funktionierende Steckdose angeschlossen ist oder ob die Batterien korrekt eingelegt und geladen sind.
Kann ich das Auna KR130 Radio verwenden, um Audiodateien von einem USB-Stick abzuspielen?
Ja, Sie können Audiodateien von einem USB-Stick abspielen, indem Sie diesen an den USB-Anschluss des Radios anschließen.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KR130 - Auna und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KR130 von der Marke Auna.

BEDIENUNGSANLEITUNG KR130 Auna

English 21 Español 37 Français 53 Italiano 69 Svenska 85 Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugri auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten. INHALTSVERZEICHNIS Technische Daten 4 Sicherheitshinweise 5 Geräteübersicht 6 Bedienung 8 Radiofunktionen 10 BT-Funktionen 12 Gerät zurücksetzen 15 Installation 16 Fehlersuche und Fehlerbehebung 17 Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 18 Hinweise zur Entsorgung 20 Konformitätserklärung 204

TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10031854, 10031855 Stromversorgung Eingang 100-240 V ~ 50-60 Hz Ausgang 5 V / 1.5 A Audio Ausgangsleistung 2 W (RMS) x 2 (4 Ohm) Frequenzgang 80-16.000 Hz FM Radio Frequenzbereich 87,5-108 MHz Senderspeicher 40 Stationen

  • Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Kinder geeignet. Kleine Kinder müssen beaufsichtigt werden.
  • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Hausgebrauch geeignet und nicht für geschäftliche oder industrielle Anwendungen.
  • Setzen Sie das Gerät keinen Wassertropfen oder -spritzern aus.
  • Stellen Sie keine oenen Flammen wie Kerzen auf das Gerät.
  • Die Luftzufuhr darf nicht durch das Bedecken der Lüftungsönungen mit Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw. behindert werden.
  • Gewährleisten Sie, dass das Gerät in einer stabilen Position steht.
  • Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten wie Vasen auf das Gerät oder in dessen Nähe.
  • Verwenden Sie dieses Gerät nicht an Orten, wo es direkter Sonneneinstrahlung, übermäßigem Staub oder Erschütterungen ausgesetzt ist.
  • Lagern Sie das Gerät nicht über längere Zeit in feuchten Umgebungen.
  • Reinigen Sie das Gerät nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
  • Decken Sie die Lüftungsönungen nicht ab.
  • Führen Sie in die Önungen keine Fremdkörper ein.
  • Versuchen Sie nicht, das Gerät eigenständig zu önen. Im Inneren benden sich keine zu wartenden Teile.
  • Die Aufbewahrung der Originalverpackung ist zu empfehlen.
  • Gewähren Sie Kindern keinen Zugang zu Plastiktüten.6

Vorderseite und Rückseite 1 Halterung zur Installation 9 PRE/MEM-Taste 2 Netzeingang 10 UHR/STEREO-Taste 3 Kabel zur FM-Antenne 11 TUN- / Titel zurück 4 POWER-Taste 12 TUN+ / Titel vor 5 Display 13 ALARM-Taste 6 Telefon, Play/Pause, Auto Memory Stations 14 TIMER-Taste 7 LICHT-Taste. 15 Freisprechfunktion/Mikrofon 8 MODE/RESET-Taste 16 Regler-Taste für Lautstärke, Eingaben, Snooze-Funktion7

Oberseite und Unterseite 17 Lichtleiste 20 Rechter Lautsprecher 18 Linker Lautsprecher 21 Batteriefach 19 Bass8

BEDIENUNG Stecken Sie das Netzteil in den Netzeingang (2) am Gerät und stecken Sie dann den Stecker in die Steckdose. Uhrzeit einstellen 1 Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal einstecken, zeigt die Uhr [00:00] an. Sie müssen die Uhr manuell einstellen. 2 Drücken Sie kurz auf die UHR-Taste (10), um die Zeit einzustellen. 3 Das Display blinkt und zeigt 6 Sekunden lang [24H] oder [12H] an. Voreingestellt ist [24H]. 4 Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um das gewünschte Zeitformat auszuwählen: 5 Drücken Sie auf den Regler, um das gewählte Format zu bestätigen. Die Stundenanzeige blinkt. 6 Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um die aktuelle Stunde einzustellen. Drücken Sie auf den Regler, um die Eingabe zu bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt. 7 Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um die aktuellen Minuten einzustellen. Drücken Sie auf den Regler, um die Eingabe zu bestätigen. 8 Die Zeiteinstellung ist nun beendet und das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit an. Hinweis: Das Gerät ist mit einer Knopfzelle (LR44) ausgestattet, die dafür sorgt, dass die Uhrzeit auch im Falle eines Stromausfalls gespeichert bleibt. Wenn die Batterie leer ist, wird die Zeit nicht mehr gespeichert. In diesem Fall zeigt das Display [00:00] an und signalisiert damit, dass Sie die Knopfzelle austauschen müssen. Danach muss die Uhr neu gestellt werden.9

Alarm einstellen 1 Drücken Sie kurz auf die ALARM-Taste (13), um die Alarm-Einstellungen zu önen. Das Symbol für Alarm 1 blinkt. Wenn Sie Alarm 2 stellen möchten, drücken Sie erneut auf die ALARM-Taste. Drücken Sie mehrmals kurz auf die ALARM-Taste, um zwischen Alarm 1 und 2 zu wechseln. 2 Drücken Sie auf den Regler (16), um den gewählten Alarm zu bestätigen und zur Stundenanzeige zu wechseln. 3 Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um die aktuelle Stunde einzustellen. Drücken Sie auf den Regler, um die Eingabe zu bestätigen. Die Minutenanzeige blinkt. 4 Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um die aktuellen Minuten einzustellen. Drücken Sie auf den Regler, um die Eingabe zu bestätigen und zum Alarmsignal zu wechseln. 5 Im Display blinkt die Anzeige [bu]. Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um Buzzer [bu] oder Tuner [tu] als Alarmsignal auszuwählen. Buzzer (Piepton) Tuner (Radio) 6 Drücken Sie kurz auf den Regler (16), um die Auswahl zu bestätigen. 7 Die Alarmeinstellung ist nun beendet und das Alarm 1 Symbol leuchtet im Display. Alarmsignale

  • Buzzer: Zur eingestellten Alarm-Zeit piept der Buzzer 5 Minuten lang. Drücken Sie kurz auf die ALARM-Taste (13), um den Alarm auszuschalten.
  • Tuner: Zur eingestellten Alarm-Zeit geht automatisch das FM-Radio an. Drücken Sie kurz auf die POWER-Taste (4), um das Radio auszuschalten. Doppelter Alarm Wiederholen Sie die oben genannten Schritte, um Alarm 1 und Alarm 2 gleichzeitig zu stellen. So haben Sie zur Sicherheit einen doppelten Alarm. Schlummerfunktion Wenn der Alarm startet, können Sie kurz auf den Regler (16) drücken, damit der Alarm nach 9 Minuten ein zweites Mal angeht. im Display erscheint das Symbol [Zz]. Die Schlummerfunktion kann bis zu 3 Mal wiederholt werden. Sobald Sie das Gerät mit der POWER-Taste einschalten, wird die Schlummerfunktion deaktiviert.10

Alarm deaktivieren 1 Drücken Sie kurz auf die ALARM-Taste, das Symbol für Alarm 1 blinkt im Display. 2 Drücken Sie erneut auf die Alarm-Taste, um auszuwählen, welchen der beiden Alarme sie deaktivieren möchten. 3 Wenn der entsprechende Alarm blinkt, halten Sie die ALARM-Taste 3Sekunden lang gedrückt, um den Alarm zu deaktivieren. Koch-Timer einstellen 1 Drücken Sie auf die TIMER-Taste (14), um die Timer-Einstellungen zu önen. Das Display wechselt in den Timer-Modus. Das Timer-Symbol blinkt und das Display zeigt [05] Minuten an. 2 Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+] oder [-], um die gewünschte Zeit zwischen 01-300 Minuten einzustellen. 3 Drücken Sie kurz auf die TIMER-Taste, um die Auswahl zu bestätigen, und das Display wechselt wieder zur normalen Anzeige. Während der Timer die Zeit herunterzählt, leuchtet das Timer-Symbol im Display. 4 30 Sekunden, bevor der Timer abgelaufen ist, ertönt ein Piepton. 5 Um den aktiven Timer auszustellen, drücken Sie lang auf die TIMER- Taste, bis das Timer-Symbol im Display erlischt. Licht einschalten Drücken Sie kurz auf die LIGHT-Taste (7), um die Lichtleiste anzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um das Licht wieder auszuschalten. RADIOFUNKTIONEN

  • Drücken Sie auf die POWER-Taste (4), um das Gerät und das Radio einzuschalten. Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät wieder auszuschalten.
  • Wenn Sie zum ersten Mal in den FM-Modus wechseln, wird auf der LED- Anzeige die Speichernummer „P01“ angezeigt. FM Radio verwenden
  • Achten Sie darauf, dass die FM-Antenne gut eingestellt und in einer guten Position xiert ist. Das wird den Radioempfang verbessern.
  • Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [-], um die Lautstärke zu reduzieren.
  • Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+], um die Lautstärke zu erhöhen.11
  • Möchten Sie das Radio stummschalten, drücken Sie kurz auf die Telefon-Taste (6). Der Ton wird stummgeschaltet und die FM- Radiofrequenz blinkt, um dies erkennbar zu machen.
  • Drücken Sie erneut auf die Telefon-Taste (6), um die Stummschaltung wieder aufzuheben. AMS – Automatische Sendersuche und Speicherung
  • Drücken Sie lang auf die AMS-Taste (6), um in den AMS-Modus zu kommen.
  • Das FM-Radio wechselt in den AMS-Modus und sucht nach Radiosendern. Ausreichend stark empfangene FM-Sendefrequenzen werden im Sender-Speicher gespeichert.
  • Wenn die automatische Sendersuche beendet ist, benutzen Sie die Tasten TUN+/TUN-, um den gewünschten Sender auszuwählen. Hinweis: Es werden keine Sendefrequenzen angezeigt, sondern nur die Speichernummern der Radiosender. FM-Stereo-Funktion ein- und ausschalten
  • In einigen Fällen kann der empfangende FM-Radiosender aufgrund schlechten Empfangs oder starker Interferenzen rauschen.
  • Schalten Sie die FM-Stereo-Funktion aus, um dieses Problem zu verbessern.
  • Wenn der empfangende FM-Sender in FM-Stereo übertragen wird, sollte die „ST“-Anzeige in der obersten Zeile des Displays angezeigt werden.
  • Um die FM-Stereo-Funktion auszuschalten, drücken Sie kurz auf die Uhr/ST-Taste (5) und das „ST”-Symbol verschwindet.
  • Drücken Sie die Taste erneut, um die FM-Stereo-Funktion wieder anzuschalten. Das „ST”-Symbol wird nach 2 Sekunden wieder im Display erscheinen.12

BT-FUNKTIONEN Umschalten zwischen BT- und FM-Modus Wenn Sie das Gerät eben eingeschaltet haben oder sich im FM-Radio- Modus benden:

  • Drücken Sie kurz auf die MODE-Taste (8), um vom FM-Modus in den BT-Modus zu wechseln. Das Display wechselt in den BT-Modus und das „BT”-Symbol erscheint.
  • Ein kurzer Druck auf die MODE-Taste ermöglicht jederzeit den Wechsel zwischen BT- und FM-Modus. BT Gerätekopplung
  • Wenn Sie in den BT-Modus wechseln, geht das Gerät automatisch in den Wiederverbinden-Modus bzw. den Paarungs-Modus.
  • Aktivieren Sie dann die BT-Funktion an Ihrem BT-Gerät (z. B. Smartphone oder PC). Das Gerät wechselt automatisch in den Suchmodus. Sollte die Suche nicht automatisch starten, tippen Sie auf die zugehörige Auswahlmöglichkeit, um manuell in den Suchmodus zu gelangen.
  • Auf Ihrem externen Gerät sollte das Unterbauradio als „KR-130“ in der BT-Liste erscheinen. Wählen Sie das Gerät in der Liste für die Paarung (Paring) aus. Nach einigen Sekunden sollten Sie die Bestätigung auf Ihrem Mobilgerät sehen, dass die Geräte erfolgreich verbunden (connected) wurden. Bei einigen BT-Geräten müssen Sie möglicherweise „0000“ als Paarungspasswort eingeben.
  • Wenn die Paarung erfolgreich ist, ertönt ein Piepton und das „BT”- Symbol wechselt von blinkend zu konstant leuchtend.
  • Jetzt können Sie Musik vom mobilen Gerät abspielen.13

Trennung von gekoppelten Geräten

  • Drücken Sie lang auf die Telefon-Taste (6), um die Verbindung direkt zu trennen. Eine Reihe von Tönen erklingt, um dies erkennbar zu machen.
  • Sie können aber auch „Disconnect” (Trennen) aus dem Menü der BT Paired Device Liste auf Ihrem mobilen Gerät auswählen.
  • In diesem Fall wechselt das gepaarte Unterbauradio nach wenigen Sekunden zurück in den „Searching / Pairing” (Suchen / Paaren) Modus und eine Reihe von Tönen erklingt. Das „BT”-Symbol wechselt von konstant leuchtend wieder zu blinkend.
  • Jetzt können Sie die Paarung mit einem neuen mobilen Gerät vornehmen oder aber den BT-Lautsprecher ausschalten. Suche nach dem letzen verbundenen Gerät
  • Jedes Mal, wenn Sie das Gerät einschalten und es in den BT-Modus versetzen, wird zunächst nach dem mobilen Gerät gesucht, mit dem es zuletzt gepaart wurde und welches sich noch im Speicher bendet.
  • Das Gerät wird zuerst versuchen, die Verbindung zu diesem Mobilgerät wiederherstellen (wenn es sich im BT-Suchmodus bendet und in Anschlussreichweite liegt).
  • Wenn nach einigen Sekunden kein Gerät gefunden wird, wechselt das Gerät automatisch in den Paarungsmodus.
  • Sie können jetzt die Paarung mit einem neuen Mobilgerät vornehmen. BT-Verbindung zu einem neuen Gerät herstellen
  • Im BT-Connected (verbunden) Modus können sie das Gerät jederzeit in den BT-Suchmodus versetzen, um es für die Paarung mit einem neuen Mobilgerät bereitzustellen.
  • Drücken Sie lang auf die Telefon-Taste (6), um einen Anruf direkt zu trennen. Eine Reihe von Tönen erklingt, um dies zu signalisieren. Das „BT“-Symbol ändert sich von blinkend zu konstant leuchtend.
  • Sie können jetzt eine neue Paarung mit einem Mobilgerät vornehmen.14

Abspielen von Musik über BT Über das mobile BT-Gerät:

  • Wechseln Sie zum Player-Menu auf Ihrem Mobilgerät und wählen Sie ein Lied zum Abspielen aus, entweder von der Playliste oder durch Verwendung der TUN+/TUN- Taste. Drücken Sie die PLAY-Taste (6), um den Titel abzuspielen.
  • Stellen Sie die Lautstärke mit dem Regler (16) oder über Ihr BT-Gerät ein. Am BT-Lautsprecher:
  • Drücken Sie während der Musikwiedergabe die Telefon-Taste (6), um die Wiedergabe anzuhalten. Die Taste nochmals drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen.
  • Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [-], um die Lautstärke zu verringern.
  • Drehen Sie den Regler (16) in Richtung [+], um die Lautstärke zu erhöhen.
  • Die Lautstärke kann von „U00“ bis „U30“ eingestellt werden.
  • Drücken Sie TUN-, um das vorige Lied abzuspielen.
  • Drücken Sie TUN+, um das nächste Lied abzuspielen. Freisprechfunktion
  • Wenn ein Anruf eingeht, während sich das Gerät im BT- Musikwiedergabemodus bendet, ertönt der Klingelton und die Musik wird automatisch angehalten.
  • Drücken Sie lange auf die Telefon-Taste (6), um den Anruf abzulehnen.
  • Drücken Sie kurz auf die Telefon-Taste (6), um den Anruf zu beantworten.
  • Das gapaarte Unterbauradio bendet sich jetzt im Freisprechmodus.
  • Drücken Sie nochmals kurz auf die Telefon-Taste (6), um den Anruf zu beenden. Die Wiedergabe der angehaltenen Musik wird automatisch wieder fortgesetzt.15

Hinweis: Um die beste Leistung zu erzielen, sprechen Sie in einer Entfernung von 30 bis 60 cm in die Richtung der Mikrofon-Önung (15). Wahlwiederholung Um die letzte gewählte Nummer des gepaarten Unterbauradios erneut zu wählen (auch wenn sich das Gerät im Musikwiedergabemodus bendet):

  • Drücken die Sie die Telefon-Taste (6) zweimal, um in den Wahlwiederholungsmodus zu wechseln. Die abgespielte Musik wird angehalten und das Gerät wechselt in den Freisprechmodus für die Wahlwiederholung.
  • Drücken Sie nochmals kurz auf die Telefon-Taste (6), um den Anruf zu beenden. Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon über eine Wahlwiederholungsfunktion verfügt, sonst kann diese Funktion nicht verwendet werden.

Unter Umständen kann das Gerät einfrieren und muss zurückgesetzt werden. Um das Gerät zurückzusetzen:

  • Drücken Sie 8 Sekunden lang auf die RESET-Taste (8), um das Gerät zurückzusetzen.
  • Das Display zeigt „F001“ an (als Beispiel), um zu signalisieren, dass das Gerät sich gerade zurücksetzt. Alle vorhandenen Einstellungen werden gelöscht und auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
  • Das Gerät wechselt dann wieder in den Zeitanzeige-Modus. Das Display zeigt [00:00] an. Die Zeit muss manuell neu eingestellt werden.
  • Senderspeicher und Sender werden beim Reset ebenfalls gelöscht.16

FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG

Kein Strom • Prüfen Sie, ob der DC-Stecker des AC– DC-Adapters fest in die DC-Buchse des Hauptgeräts eingesteckt ist.

  • Überprüfen Sie, ob der AC–DC-Netzadapter fest in die Steckdose eingesteckt ist. Kein Ton • Prüfen Sie, ob die Lautstärke am Hauptgerät oder auf dem Mobilgerät heruntergeregelt ist.
  • Vergewissern Sie sich, dass Sie die richtige Quelle für den Modus ausgewählt haben.
  • Vergewissern Sie sich, dass Ihr BT-Gerät innerhalb der eektiven Reichweite liegt.
  • Prüfen Sie, ob das BT-Gerät mit Ihrem Mobilgerät gepaart ist.
  • Überprüfen Sie, ob das BT-Gerät auf Ihrem Mobilgerät als verbunden angezeigt wird. Kein Radiosender
  • Prüfen Sie, ob die FM-Antenne gut ausgerichtet und richtig befestigt ist. Lautsprecher reagiert nicht
  • Schalten Sie den Lautsprecher AUS und wieder EIN.18

SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR

VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND

Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:

  • Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).
  • Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
  • Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
  • Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich. Rücknahmepicht der Vertreiber Vertreiber mit einer Verkaufsäche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpichtet, 1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und 2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.19
  • Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberäche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
  • Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstohof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
  • Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
  • Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertsto- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben: Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland
  • Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
  • Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber). Hinweis zur Abfallvermeidung Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen eizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand bendet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.20

HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst. Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland. Importeur für Großbritannien: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Hiermit erklärt Chal-Tec GmbH, dass der Funkanlagentyp KR-130 der Richtlinie 2014/53/ EU entspricht. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: use.berlin/1003185421