FK321.6GBDF - Kühlschrank AMICA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FK321.6GBDF AMICA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kühlschrank kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FK321.6GBDF - AMICA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FK321.6GBDF von der Marke AMICA.
BEDIENUNGSANLEITUNG FK321.6GBDF AMICA
DE GEBRAUCHSANWEISUNG 34
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS
ABTAUEN, REINIGEN UND PFLEGEN
LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN
FR34 Das Gerät ist ausschließlich für den Einsatz im Haushalt bestimmt. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, die die Gerätefunktion nicht beeinträchtigen.
Die Abbildungen in dieser Bedienung- sanleitung dienen nur der Orientierung. Volle Ausstattung des Gerätes ist in dem entsprechenden Kapitel enthalten. DiesesGerätgiltalsVerbindungeineraußergewöhnlichleichtenBedienungundeinerperfekten Effektivität.JedesGerätwurdegründlichaufdessenSicherheitundFunktionalitätenüberprüft, bevoresdasProduktionswerkverlassenhat. BevordasGerätinBetriebgenommenwird,lesenSiebittedieBedienungsanleitungaufmerk- samdurch. SEHRGEEHRTERKUNDE! WIR GRATULIEREN IHNEN ZUM KAUF DES GERÄTES DER MARKE AMICA DE35 SICHERHEITSHINWEISE Manche Bestimmungen dieser Bedienungsanleitung wurden für die Kühlgeräte verschiedener Art (für den Kühlschrank, Kühl-Gefriergerät oder Gefriergerät) vere- inheitlicht. Die Information über die Art Ihres Gerätes ist dem Produktdatenblatt, das dem Gerät beigelegt wur- de, zu entnehmen. Der Hersteller haftet nicht für die Schäden, die Folge der Nichteinhaltung inder vorliegenden Gebrauchsan- weisung angeführten Prinzipien sind. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf, um sie in Zukunft auszunutzenoder einem eventuellen Na- chbesitzer übergeben zu können. Das Gerät darf nicht durch Personen (darunter auch Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sinnlichen oder psychischen Fähigkeiten sowie durch unerfahre- ne sowie solche Personen, die das Gerät nicht kennen, bedient werden, es sei denn, es geschieht unter Au- fsicht oder gemäß der Anweisungen der für ihre Sicher- heit verantwortlichen Personen. Erlauben Sie nicht den Kindern das Gerät ohne Aufsicht zu bedienen. Erlauben Sie den Kinder nicht mit dem Gerät zu spielen. Lassen Sie die Kinder nicht sich auf die aufschiebbaren Bestandteile des Kühlschranks zu setzen oder auf der Kühlschranktür zu hängen. Das Kühl-Gefriergerät arbeitet ordnungsgemäß bei einer Raumtemperatur, die in der Tabelle mit der tech- nischen Spezikation angegeben ist. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen geeignet, allerdings nicht in unbeheizten Kellerräumen, Hausuren oder Sommerhäusern. Zum Aufstellen und Verschieben des Gerätes dürfen nie die Türgriffe, die Kondensatorröhrchen oder die Kompressoreinheit benutzt werden. Das Kühl- und Gefriergerät sollte während des Trans- ports oder der Aufstellung nur bis zu 40° geneigt wer- den. Ist der Winkel größer, darf das Gerät erst nach 2 Stunden eingeschaltet werden. (Abb. 2). DE36 Vor jeder Wartungsarbeit ist der Netzstecker aus der Steckdose zu entfernen. (Nicht am Kabel, sondern im- mer am Netzstecker ziehen). Knackende Geräusche sind eine Folge der Materia- lausdehnung bzw. –zusammenziehung einzelner Bau- elemente, die durch Temperaturschwankungen des Kühlmittels hervorgerufen werden. Aus Sicherheitsgründen ist das Gerät niemals selbstän- dig zu reparieren , sondern nur durch Mitarbeiter einer autorisierten Fachwerkstatt. Nur so bleibt die vom Her- steller gewährte Garantie erhalten. Im Falle einer Beschädigung des Kühlkreislaufs muss der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wurde, einige Minuten gut durchgelüftet werden (Das Gerät mit Iso- butan R600a benötigt einen Raum von mindestens 4 qm Fläche.) Angetaute Lebensmittel dürfen auf keinen Fall wieder eingefroren werden Getränke in Flaschen und Dosen, dürfen nicht im Tief- kühlbereich aufbewahrt werden. Die Flaschen und Do- sen platzen! Das aus dem Gefrierraum her- ausgenommene Gefrier- gut (Eis, Eiswürfel usw.) darf nicht direkt in den Mund genommen werden, es könnte schmerzhafte Erfrierun- gen verursachen. Das Kühlsystem niemals beschädigen. Das Kältemittel ist leicht entammbar. Bei Kontakt mit den Augen sofort gründlich mit Wasser spülen und einen Arzt konsultie- ren. Ist die Anschlussleitung beschädigt, muss sie ersetzt werden. Diese darf nur von einer autorisierten Fa- chwerkstatt ausgewechselt werden. Das Gerät dient zur Aufbewahrung von Nahrungsmit- teln, zu anderen Zwecken nicht verwenden. Das Gerät ist für die Dauer solcher Handlungen wie Re- inigung, Wartung oder Änderung des Aufstellungsstan- dortes von der Stromversorgung ganz (durch Ziehen des Netzsteckers aus der Steckdose) zu trennen. SICHERHEITSHINWEISE DE37 Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder ge- istigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und Unkenntnis verwendet werden, wenn sie in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und sie die mit ihm verbundenen Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reini- gung und Wartung des Gerätes dürfen von Kindern nicht erfolgen, es sei denn, dass sie das 8. Lebensjahr vollendet haben und von einer zuständigen Person be- aufsichtigt wurden. Anti-bacteria System (Kommt je nach dem Modell vor. Auf das Vorhandensein wird mit einem entsprechenden Aufkleber im Inneren des Gerätes hingewiesen) - Die spezielle antibakterielle Silberionen-Beschichtung im Innen- raum des Kühlschrankes verhindert aktiv die Vermehrung unerwünschter Bakterien und die Entste- hung des Schimmels. Sie sorgt auf diese Weise für entschieden mehr Hygiene. Dank der antibakteriellen Silberionen- Beschichtung entsteht kein unerwünsch- ter Geruch und die Produkte bleiben länger frisch Um mehr Platz im Gefriergerät zu bekommen, können die Schubladen herausgenommen und die Produkte di- rekt in die einzelnen Fächer gelegt werden. Die thermi- schen und mechanischen Eigenschaften des Gerätes werden hiervon nicht betroffen. Der deklarierte Nutzin- halt des Gefriergerätes wurde bei herausgenommenen Schubladen ermittelt. SICHERHEITSHINWEISE DE38
INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES
VorbereitungfürdenerstenBerieb l Das Gerät auspacken. Klebebänder ent- fernen. Eventuell verbliebene Kleberreste können mit einem milden Reinigungsmittel beseitigt werden. l Die aus geschäumtem Polystyrol herge- stellten Verpackungsteile nicht wegwer- fen. Falls sich ein erneuter Gerätetran- sport als notwendig erweist, ist das Gerät mit Hilfe dieser Polystyrolelemente und der Folie einzupacken und mit einem Klebeband zu sichern. l Das Innere des Gerätes und seine Aus- stattungselemente mit lauwarmem Wasser unter Zusatz eines Geschirrspül- mittels abwaschen und trocknen lassen. l Das Gerät auf einem ebenen, horizon- talen und stabilen Grund in einem troc- kenen und belüftbaren Raum aufstellen. Nicht di- rekter Sonnenbestrahlung aussetzen. Nicht in der Nähe von Wär- mequellen wie Herde Heizkörper, Zen- tralheizung oder Heisswasser- Anlagen aufstellen. l Entfernen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts die Schutzfolie. l Das Gerät sollte möglichst eben auf- gestellt werden – Unterschiede können dank der höhenverstellbaren Füße ausgeglichen werden (Abb. 3). l Damit freies Öffnen der Tür sichergestellt werden kann, wurde die Entfernung zwischen der Seitenwand des Gerätes (auf der Seite der Scharniere) und der Raumwand in der Abbildung 5 darge- stellt.* l Der Aufstellungsraum muss stets gut belüftet sein. (Abb. 6).* MindestabständezuWärmequel-len: - zu Elektro- oder Gasherde u.ä. : 3 cm, - zu Öl- oder Kohlebeistellherde : 30 cm, - zu Einbaubacköfen - 5 cm Wenn die oben genannten Mindestab- stände nicht eingehalten werden kön- nen, muss eine geeignete Isolierplatte zur Reexion der Wärmestrahlung ver- wendet werden. l Die hintere Kühlschrankwand, ins- be- sondere der Verdampfer und die Kühl- systembaugruppe, dürfen nicht mit den Rohren der Zentralheizung und eines Abusssystems in Berührung kommen. l Eine Manipulation des Kältemittel- kreislaufs ist verboten.. Es ist darauf zu achten, dass das Kapillarrohr, das sich im Hohlraum der Kältemaschine bendet, nicht beschädigt wird. Dieses Rohr darf weder gebogen noch geknickt werden. l Falls der Benutzer das Kapillarrohr beschädigt, verliert er seine Garantie- ansprüche. (Abb. 8). l Der Türgriff bendet sich bei einigen Modellen im Innern des Geräts und muss noch montiert werden. ElektrischerAnschluss l Vor Inbetriebnahme des Geräts stellen Sie die Temperaturregelung auf „OFF“ oder in eine Position, die das Gerät vom Stromnetz trennt ( s. Steuerungsbe- schreibung) l Das Gerät ist an eine 230V / 50 Hz Wechselstromleitung über eine vor- schriftsmäßig installierte, geerdete und durch eine 10A –Sicherung geschützte Steckdose anzuschließen. l Das Gerät erfüllt die VDE – Norm. Der Hersteller lehnt jede Haftung für even- tuell entstandene Schäden ab, deren Ursachen auf das Nichtbefolgen dieser Vorschrift zurückzuführen sind. l Keine Adapter, Mehrfachstecker oder zweiadrige Verlängerungskabel ohne Nullleiter verwenden. Sollte ein Verlän- gerungskabel nötig sein, muss es der VDE/GS – Norm entsprechen. l Verlängerungsschnur verwendet wird, muss sich die Steckdose in einem sicheren Abstand zu Amarturen mit iessendem Wasser benden. l Die Daten auf dem Typenschild, das im Inneren des Kühlschranks angebracht ist, sind unbedingt zu beachten**. GerätvomStromnetztrennen l Das Gerät muss problemlos vom Strom- netz zu trennen sein, indem man den Stecker herauszieht oder den zweipoli- gen Schalter betätigt. (Abb. 9).
- Gilt nicht für Einbau-Geräte ** Modell abhängig DE39
1. Die Teile des Kühlschranks mit lauwarmem Wasser mit
etwas neutralem Reinigungsmittel und anschließend nur mit sauberem Wasser reinigen. Trocken wischen. Bemerkungen: Elektrische Bauteile des Kühlschranks dür- fen nur mit einem trockenen Tuch abgewischt werden.
2. Das Gerät von der Stromversorgung trennen. Der Kom-
pressor beginnt zu arbeiten.
3. Nach 30 Minuten die Tür öffnen. Ist die Temperatur im
Kühlschrank erheblich gesunken, bedeutet dies, dass das Betriebssystem des Kühlschranks einwandfrei funktioniert. Das Display bendet sich mitten in der Kühlraumtür. Das Schema ist dem folgenden Bild zu entnehmen. BedeutungderTasten
1. Kühlraum: Einstellung der Temperatur im Kühlraum
2. Gefrierraum: Einstellung der Temperatur im Gefrierraum
3. Funktion: Auswahl folgender Funktionen: Schnellkühlen,
Schnellgefrieren, SmartECO und Urlaub
4. OK: Bestätigung oder Verlassen der jeweils eingestel-
lten Funktion Anschließen des Gerätes ans Stromnetz zum ersten Mal Wird das Gerät zum ersten Mal ans Stromnetz ange- schlossen, leuchtet das Display für zwei Sekunden auf und wechselt dann in den Normalmodus und das Gerät funktioniert in der Betriebsart SmartECO.
STEUERUNG MIT HILFE DES DISPLAYS
Ist die Kühlraumtür geschlossen und werden keine Tasten über drei Minuten betätigt, erlischt die Display-Hinterleuch- tung. Um das Display wieder zu hinterleuchten, die Kühlraumtür öffnen und anschließend eine beliebige Taste drücken. EinstellungderTemperatur
1. Die Taste „Kühlraum” oder „Gefrierraum” drücken und
wenn diese zu blinken beginnt, kann die Temperatur ein- gestellt werden; durch jedes Drücken der Taste erfolgt eine entsprechende Temperaturänderung (die Temperatur wird im Display entsprechend angezeigt). (Bei den Funktionen: Schnellkühlen, Schnellgefrieren, SmartECO und Urlaub kann die Temperatur nicht eingestellt werden.)
2. Wird bei der Einstellung der Temperatur über fünf Se-
kunden keine Taste gedrückt, blinkt die Taste nicht mehr und die eingestellte Temperatur wird eingesetzt.
SmartECO Bei der Betriebsart SmartECO liegt die Temperatur im Kühlraum bei 4OC und im Gefrierraum bei -18OC. Der Temperaturwert kann nicht geändert werden, sondern man kann die Taste der Temperaturzone drücken, um die Temperatur zu prüfen.
1. Um zur Betriebsart SmartECO überzugehen
Die Taste „Option” drücken, bis diese zu blinken beginnt, und anschließend mit der Taste „OK” bestätigen, um zu dieser Betriebsart überzugehen.
2. Um die Betriebsart SmartECO zu verlassen
Während der Betriebsart SmartECO die Taste „Option” drücken, bis diese zur Betriebsart SmartECO wechselt, dann die Taste „OK” drücken, um diese Betriebsart zu ver- lassen. Die Hinterleuchtung erlischt. Es erfolgt die Wiederherstellung der Temperaturwerte, die vor der Betriebsart SmartECO eingestellt waren. Schnellkühlen Bei der Betriebsart Schnellkühlen liegt die Temperatur im Kühlraum bei 2OC und kann nicht geändert werden.
1. Um zur Betriebsart Schnellkühlen überzugehen
Die Taste „Option” drücken, bis diese in der Einstellung „Schnellkühlen” zu blinken beginnt, und anschließend mit der Taste „OK” bestätigen, um zu dieser Betriebsart übe- rzugehen.
2. Um die Betriebsart Schnellkühlen zu verlassen
Während der Betriebsart Schnellkühlen die Taste „Option” drücken, bis diese zur Einstellung „Schnellkühlen” we- Bedienblende(Abb.10) chselt, und anschließend die Taste „OK” drücken, um die- se Betriebsart zu verlassen. Die Hinterleuchtung der Betriebsart Schnellkühlen erlischt und es erfolgt die Wiederherstellung der Temperaturwerte, die vor der Betriebsart Schnellkühlen eingestellt waren. Schnellgefrieren Bei der Betriebsart Schnellgefrieren kann die Temperatur im Kühlraum, aber nicht im Gefrierraum eingestellt werden.
1. Um zur Betriebsart Schnellgefrieren überzugehen
Die Taste „Option” drücken, bis diese in der Einstellung „Schnellgefrieren” zu blinken beginnt, und anschließend mit der Taste „OK” bestätigen, um zu dieser Betriebsart überzugehen.
2. Um die Betriebsart Schnellgefrieren zu verlassen
Während der Betriebsart Schnellgefrieren die Taste „Option” drücken, bis diese zur Einstellung „Schnellgefrie- ren” wechselt, und anschließend die Taste „OK” drücken, um diese Betriebsart zu verlassen. Die Hinterleuchtung der Funktion Schnellgefrieren erlischt und es erfolgt die Wiederherstellung der Temperaturwerte, die vor der Betriebsart Schnellgefrieren eingestellt waren. Nach Ablauf der Dauer des Schnellgefrierens (26 Stunden) erfolgt ein automatisches Verlassen dieser Betriebsart. Durch den Übergang zur Betriebsart SmartECO endet die Betriebsart Schnellgefrieren. Urlaub Bei der Betriebsart Urlaub liegt die Temperatur im Kühl- raum bei 14OC und diese kann geändert werden.
1. Um zur Betriebsart Urlaub überzugehen
Die Taste „Option” drücken, bis diese in der Einstellung „Urlaub” zu blinken beginnt, und anschließend mit der Taste „OK” bestätigen, um zu dieser Betriebsart überzu- gehen.
2. Um die Betriebsart Urlaub zu verlassen
Während der Betriebsart Urlaub die Taste „Option” drüc- ken, bis diese zur Einstellung „Urlaub” wechselt, und an- schließend die Taste „OK” drücken, um diese Betriebsart zu verlassen. Die Hinterleuchtung der Funktion Urlaub erlischt und es erfolgt die Wiederherstellung der Temperaturwerte, die vor der Betriebsart Urlaub eingestellt waren.. Die Betriebsart Urlaub schaltet aus, wenn die Betriebsar- ten SmartECO und Schnellgefrieren genutzt werden. Memory bei Stromausfall Die Konstruktion des Kühlschranks ermöglicht es, alle Ein- stellungen bei Stromausfall/beim Trennen vom Stromnetz automatisch zu erhalten. Wird der Kühlschrank erneut eingeschaltet, werden Einstellungen wiederhergestellt, die vor dem Stromausfall/Trennen vom Stromnetz eingestellt waren. Verzögerung bei der Stromversorgung Um Schäden des Kühlschranks durch eine plötzliche Unterbrechung und eine erneute Wiederherstellung der Stromversorgung zu vermeiden, wird das Gerät nicht auto- matisch eingeschaltet, wenn die Unterbrechung kürzer als fünf Minuten dauert. Alarm bei zu hoher Temperatur im Gefrierraum (nur bei Stromversorgung) Wenn beim Anschließen ans Stromnetz die Temperatur im Gefrierraum zum ersten Mal über 10OC liegt, leuchtet Ge- frierraumleuchte auf und beginnt die Zahl zu blinken, die für die jeweilige Temperatur steht. Eine beliebige Taste drücken oder fünf Minuten abwarten, die Leuchte blinkt nicht mehr und die eingestellte Tempe- ratur wird wiederhergestellt. Alarm bei offener Kühlraumtür Wenn der Kühlraum über drei Minuten offen steht, ertönt ein Tonsignal. Die Tür schließen oder eine beliebige Taste drücken, um den Alarm abzuschalten. Aber in diesem zwe- iten Fall schaltet der Alarm nach drei Minuten wieder ein. Alarm bei Sensorfehler Werden die Symbole „E0”, „E1”, „E2” oder andere unge- wöhnliche Symbole angezeigt, wird dadurch auf den Feh- ler des Sensors und auf die Notwendigkeit der Reparatur des Kühlraums hingewiesen. DE40
BEDIENUNG UND FUNKTIONEN
AufbewahrenderLebensmittelimKühl-und Gefrierraum BeimAufbewahrenvonLebensmittelnin diesemGerätsolltenfolgendeEmpfehlun-gen eingehaltenwerden: l Die Lebensmittel sollten auf Tellern, in Be- hältern oder in für Lebensmittel bestimmte Folie verpackt aufbewahrt werden. Sie sind gleich- mäßig auf den Abstellächen zu verteilen. l Es ist zu beachten, dass die Lebensmittel die hintere Kühlraumwand nicht berüh- ren, da es sonst zur Reif- oder Feuch- tigkeitsbildung auf dem Gefriergut kommen kann. l Keine heissen Speisen in den Kühlschrank le- gen. l Lebensmittel, die leicht fremde Gerüchen an- nehmen, und solche mit einem starken Eigen- geruch sind in den Kühlfächern in Folienver- packung oder festverschliessbaren Gefässen aufzubewahren. l Gemüse mit einem hohen Wassergehalt kann die Freisetzung von Wasserdampf verursachen, der jedoch die Kühlfunktion nicht beeinträchtigt. l Vor dem Einlegen in den Kühlraum muss das Gemüse gut abgetrocknet werden. l Ein übermäßiger Wassergehalt im Kühlgut (Blattgemüse) verkürzt die Aufbewahrungszeit. l Vor dem Einlegen in den Kühlraum darf das Gemüse nicht gewaschen werden, da das Wa- schen einen natürlichen Schutz beseitigt. De- swegen empehlt es sich, das Gemüse erst vor dem Verzehr zu waschen. l Die Produkte sind in die Körbe 1, 2 und 3* zu le- gen, bis die natürliche Befüllungsgrenze erreicht ist. (Abb. 11a / 11b).**
1. VerpackteProdukte
3. Natürliche Befüllungsgrenze
l Die Lagerung von Produkten in den Draht- fächern des Kühlschrank-Verdampfers ist zuläs- sig.* l Produkte in den einzelnen Fächern dürfen 2 – 3 cm über der Befüllungsgrenze gelagert wer- den.** l Um mehr Lagerungsraum im Gefrierfach zu er- halten, kann man die Schubfächer 1 und 2 ent- fernen und die Produkte in die Metallregale des Verdampfers legen.* TiefkühlungderLebensmittel** l Fast alle Lebensmittel eignen sich zum Einfrieren, ausgenommen roh zu verzehrendes Gemüse, z.B. Blattsalat. l Nur hochqualitative Lebensmittel sind zum Einfrieren geeignet. Das Gefriergut sollte kle- inportioniert sein. l Lebensmittel sind in geruchfreies, luft- und feuch- tigkeitsdichtes, sowie fett- und- laugenunempn- dliches Material zu verpacken. Polyethylen- und Aluminiumfolie sind am besten geeignet. l Die Verpackung muss dicht sein und an dem Gefriergut fest anliegen. Glasbehälter sind nicht zu verwenden. l Es wird empfohlen, bereits eingefrorene Produk- te so zu lagern, dass sie mit den einzufrierenden, frischen Lebensmitteln keine Berührung haben. l Es wird empfohlen, die Menge der zum Einfrieren vorgesehenen Frischprodukte entsprechend der technischen Gegebenheiten des Geräts (s. Tabelle) zu berechnen. l Wir empfehlen, die gefrorenen Portionen auf eine Seite der Gefrierkammer zu schieben und die frischen Portionen auf die andere Seite zu legen. l Zum Einfrieren der Produkte den mit diesen Zeichen markierten Raum (*/***) benut- zen. l Die Temperatur im Gefrierraum ist von folgenden Faktoren abhängig: Aussentemperatur, Befül- lung des Kühlschrankes, häuges Türenöffnen, Menge des abgelagerten Reifbeschlags und die Einstellung des Thermostaten. l Lässt sich die Tür nicht sofort nach dem Schlies- sen wieder öffnen , empehlt es sich, 1 bis 2 Minuten zu warten, bis sich der entstandene Unterdruck ausgeglichen hat. Die Aufbewahrungszeit der tiefgekühlten Produkte ist von ihrer Qualität sowie der Aufbewahrung- stemperatur abhängig. Bei einer Temperatur von -18°C oder niedriger sollte folgende Aufbewahrungsdauer eingehalten werden: Produkte Monate Rindeisch 6-8 Kalbseisch 3-6 Innereien 1-2 Schweineeisch 3-6 Geügel 6-8 Eier 3-6 Fisch 3-6 Gemüse 10-12 Obst 10-12 Das Schnellgefrierfach ist fürs Aufbewahren tie- fgefrorener Lebensmittel nicht geeignet. In diesem Fach können Eiswürfel hergestellt und aufbewahrt werden.***
- Gilt für Geräte mit einem Gefrierfach im unte- ren Bereich des Gerätes. ** Gilt für Geräte mit einem Gefrierfach (*/***) *** Gilt nicht für Geräte mit einem Gefrierfach gekennzeichnet mit (*/***) DE41
ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHLSCHRANKS
PraktischeRatschläge l Tiefkühltruhe nicht in der Nähe von Heiz- körpern oder Backöfen aufstellen und nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. l Sicherstellen, dass die Belüftungsöffnun- gen nicht verdeckt sind. Ein- bis zweimal pro Jahr sind die Belüftungsöffnungen von Staub zu reinigen. l Die richtige Temperatur einstellen: Eine Tempe- ratur von 6 bis 8°C im Kühlschrank und -18°C im Tiefkühlfach sind ausrei- chend. l Bei längerer Abwesenheit, z.B. im Urlaub, ist die Temperatur im Kühlschrank zu er- höhen. l Ein unnötiges Öffnen der Tür des Kühl- oder Tief- kühlschranks ist zu vermeiden. Unverbrauchte Produkte sind so schnell wie möglich wieder in den Kühl- oder Tiefkühlschrank zurückzulegen, bevor sie sich erwärmen. l Das Innere des Kühlschranks ist regelmäßig mit einem in Reinigungsmittel getränkten Lap- pen auszuwischen. Geräte ohne automatische Abtaufunktion müssen regelmäßig abgetaut werden. Die Entste- hung einer Eisschicht von mehr als 10 mm muss vermieden werden. l Die Türdichtung ist sauberzuhalten, anson- sten schließt die Tür nicht vollständig. Eine beschädigte Dichtung muss ausgewechselt werden. WasbedeutendieSterne?
- Bei einer Temperatur von -6°C können tiefe- gekühlte Lebensmittel ungefähr eine Woche lang aufbewahrt werden. Mit einem Stern gekennzeichnete Schu- bladen oder Fächer sind (meistens) in preiswerteren Noname-Kühl- schränken zu nden. ** Bei einer Temperatur von -12°C können Leben- smittel für 1-2 Wochen ohne Geschmacksverlust gela- gert werden. Diese Temperatur ist jedoch für das Einfrieren von Lebensmitteln nicht ausreichend. *** Zum Einfrieren von Lebensmitteln werden hauptsächlich Temperaturen unter -18°C ver- wendet. Dies ermöglicht das Einfrieren von frischen Lebensmitteln mit einem Gewicht bis zu 1 kg. **** So gekennzeichnete Geräte ermögli- chen die Aufbewahrung von Lebensmit- teln bei einer Temperatur von unter -18°C und das Einfrieren größerer Mengen an Lebensmitteln. ZonenimKühlschrank l Aufgrund der natürlichen Luftzirkulation entste- hen im Kühlschrank unterschiedliche Tempera- turzonen. l Der kühlste Bereich bendet sich direkt oberhalb der Gemüsefächer. In dieser Zone sind emp- ndliche und leicht verderbliche Lebensmittel aufzubewahren, wie - Fisch, Fleisch, Geügel - Aufschnitt, Fertiggerichte - ei- oder sahnehaltige Gerichte - frischer Kuchen, verschiedene Kuchen- sorten, - verpacktes Gemüse und andere frische Lebensmittel, deren Etikett eine Lage- rung bei einer Temperatur von ca. 4°C vorschreibt. l Im oberen Teil der Tür herrscht die höchste Temperatur. l Hier sollte am besten Butter und Käse aufbewahrt werden. Produkte,dienichtimKühlschrankaufbewah- rtwerdensollten. l Nicht alle Produkte eignen sich zur Aufbewah- rung im Kühlschrank. Zu ihnen gehören: - Gegen tiefe Temperaturen empndliches Obst und Gemüse, wie zum Beispiel Bananen, Avo- cados, Papayas, Maracujas, Zucchinis, Paprika, Tomaten und Gurken. - Unreife Früchte -Kartoffeln. BeispielfürdieLagerungvonLebensmitteln imGerät(Abb.12) DE42 ABTAUEN,REINIGENUNDPFLEGEN Zum Reinigen des Gehäuses und der Kunststoffteile des Erzeugnisses keine Lösungsmittel sowie scharfe und Scheuerreinigungsmittel anwenden (z.B. Reini- gungsmittel- bzw. –milch)! Nur delikate flüssige Mittel und weiche Tücher verwenden. Keine Schwämme verwenden. AbtauendesKühlraumes*** l An der hinteren Kühl- raumwand lagert sich Reif ab, der automatisch abgetaut wird. Beim Abtauen können mit den Kondensattropfen auch Verunre- inigungen in die Trichteröffnung der Rinne gelan- gen und dadurch die Ablassöffnung verstopfen. Um dies zu verhindern, sollte diese mit Hilfe des mitgelieferten Reinigungsinstruments vorsichtig durchstochen werden (Abb.13) l Das Gerät arbeitet zyklisch: Während des Kühl- prozesses lagert sich an der hinteren Wand ein Reifbeschlag ab. Dieser wird abgetaut, das Wasser sammelt sich in der Auffangvorrichtung. VordemReinigensolltedasGerätdurch dasHerausziehendesSteckersausder Steckdose,durchdasAusschaltenoder durchdasHerausnehmenderSicherung vomStromnetz getrenntwerden. Nicht zulassen,dassdasWasserindieBedien- blendeoderBeleuchtunggelangt. l Wir empfehlen, keine Auftaumittel in Sprayform zu verwenden. Sie können die Entstehung von explosiven Aerosolen verursachen. Lösungsmit- tel, die die Plastikteile des Gerätes schädigen, enthalten oft auch gesundheitsgefährdende Substanzen. l Kein Reinigungswasser darf durch die Ablassöf- fnung in den Abdampfbehälter gelangen. l Das gesamte Gerät, ausgenommen die Türdich- tung, sollte mit einem milden Reinigungsmittel gereinigt werden. Die Türdichtung nur mit kla- rem Wasser abwischen und trocknen lassen. l Alle Ausstattungselemente sollen sorgfältig gere- inigt werden (Obst und Gemüsefach, Türfächer, Glasplatten, usw.). AbtauendesGefrierraumes** l Es wird empfohlen, das Gerät regelmäßig abzu- tauen und zu reinigen. l Eisablagerungen an den Gefrierflächen vermin- dern die Effizienz des Gerätes und bewirken eine Steigerung des Energieverbrauchs. l Es empfiehlt sich, das Gefriergerät minde- stens ein- oder zweimal im Jahr abzutau- en. Sollte sich mehr Eis bilden, sollte man das Auftauen öfter durchführen. l Befinden sich Lebensmittel im Gefrierraum, so ist der Temperaturregler 4 Stunden vor dem geplanten Abtauen auf „max.” zu stellen. Da- durch wird die Aufbewahrung des Gefrierguts bei Raumtemperatur während einer längeren Zeit möglich. l Das Gefriergut aus dem Gefrierraum he- rau- snehmen, in eine Schüssel legen, mit einigen Schichten Zeitungspapier und einer Wolldecke umwickeln und an einer kühlen Stelle aufbewah- ren. l Das Abtauen sollte möglichst schnell erfolgen. Wenn die Lebensmittel über einen längeren Ze- itraum bei Raumtemperatur aufbewahrt werden, verkürzt sich ihre Haltbarkeite ** Gilt für Geräte mit einem Gefrierfach (*/***). Gilt nicht für Geräte mit dem Frostfrei-System *** Gilt für Geräte mit einem Kühlbereich. Gilt nicht für Geräte mit dem Frostfrei-System **** Gilt für Geräte mit dem Frostfrei-System AbtauendesGefrierraumes:** l Schalten Sie das Gerät mit dem Steuerung- spaneel ab und anschließend ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. l DieTür öffnen, die Produkte herausnehmen. l Je nach dem Modell ziehen Sie den Abflusska- nal im hinteren Bereich des Kühlgerätes und stellen Sie ein Gefäß darunter. l Lassen Sie die Tür offen, dadurch erfolgt das Auftauen schneller. In die Kammer des Gefriergerätes kann zusätzlich ein Gefäß mit heißem (aber nicht kochendem) Wasser gestellt werden. l Das Geräte innere auswischen und trocknen lassen. l Das Gerät gemäß entsprechendem Kapitel der Gebrauchsanweisung wieder einschalten. AutomatischeAbtauungdesKühlraumes**** Der Kühlraum ist mit einer automatischen Abtau- funktion ausgestattet. An der hinteren Kühlraum- wand kann sich jedoch ein Reifbeschlag ablagern. Es kommt vor allem vor, wenn im Kühl- raum viele frische lebensmittel aufbewahrt werden. AutomatischeAbtauungdesGefrierraumes**** Der Kühlraum ist mit einer automatischen No- -Frost- Abtaufunktion ausgestattet. Die Lebensmittel werden durch die gekühlte Umluft eingefroren, die Feuchtigkeit wird aus dem Gefrierraum nach Außen abgeführt. Im Gefrierraum entsteht daher kein Eis- und Reifbeschlag und die Lebensmittel frieren nicht fest. ReinigendesKühl-undGefrierraumes**** Es empehlt sich das Kühl- und Gefrierraum min- destens einmal im Jahr zu waschen. Es wirkt vorbeugend gegen die Entstehung unangenehmer Gerüche sowie der Bak- terien. Das Gerät durch das drücken des Knopfes „1“ ausschalten, die Lebensmittel herausnehmen und das Gerät mit einem milden Reinigungsmittel waschen und trocknen lassen. EinbauundAusbauderAbstellplatten Abstellplatte herausnehmen und an- schließend an der gewünschten Stelle bis zum Widerstand ein- schieben, so dass sich der Schnappverschluss in der Füh- rungsleiste bendet (Abb. 15). EinbauundAusbauderTürfächer Türfach anheben, herausziehen und von oben in die gewünschte Position einlegen (Abb. 16). Aufkeinen Falldürfen im Inneren des Gefrierraumes elektrischeHeizkörper, Heißluftgebläse oder Haartrockner ein- gesetztwerden. DE43
LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN
Störung MöglicheUrsachen Behebung Das Gerät funktio- niert nicht Unterbrechung im Stromkreis - Überprüfen, ob der Netzstecker gut in der Steckdose des Speisenetzes sitzt. - Überprüfen, ob das Anschlußkabel nicht be- schädigt ist. - Durch Anschließen eines anderen elektrischen Verbrauchers (z.B. einer Nachttischlampe) über- prüfen, ob die Steckdose unter Spannung steht. - Überprüfen Sie, ob das Gerät eingeschaltet ist (Thermostat in Betriebsstellung). Innenbeleuchtung funktioniert nicht Die Glühlampe ist gelöst oder durchge- brannt (in Geräten mit Glühlampen) - Vorerst den vorherigen Punkt überprüfen (das Gerät funktioniert nicht - die Glühlampe festdrehen oder auswechsen (in Geräten mit Glühlampen) Die Temperatur in den Räumenist nicht niedrig genug Falsche Temperatur-einstellung -Einen höheren Wert einstellen Höhere oder niedrigere Umgebungstem- peratur als in den technischen Daten (s.Tabelle) angegeben - Das Gerät ist angepasst an die Temperatur, die in den technischen Daten (s.Tabelle) angegeben ist Das Gerät steht an einer direkt von der Sonne bestrahlten Stelle oder neben einer Wärmequelle - Das Gerät an einer anderen Stelle gemäß Ge- brauchsanweisung aufstellen. Es wurde eine zu große Menge von war- men Lebensmitteln auf einmal eingelagert - Warten Sie bis zu 72 Stunden , bis die Lebensmit- tel eingefroren sind und die erwünschte Temperatur im Kühlraum erreicht ist. Keine freie Luftzirkulation im Kühlraum - Die Lebensmittel und Behälter von der Hinterwand abrücken Der Luftuß hinter dem Gerät ist blockiert - Das Gerät mindestens 3 cm von der Wand we- grücken. Die Kühlraum-/ Gefrierraumtür wird zu oft geöffnet und/oder bleibt zu lange offen Beides muss unbedingt vermieden werden Die Tür lässt sich nicht schließen Die Lebensmittel und Behälter anders platziern Der Verdichter schaltet selten an - prüfen, ob die Umgebungstemperatur nicht niedri- ger ist als der Klimaklasse des Gerätes entspricht Die Türdichtung wurde falsch angebracht - Die Türdichtung einpressen Das Gerät ist ununterbrochen in Betrieb Falsche Temperatureinstellng - einen niedriegeren Wert einstellen Andere Ursachen wie unter Punkt ”Die Temperatur in den Räumen ist nicht niedrig genug“ - befolgen Sie die Anweisungen unter Punkt ”Die Temperatur in den Räumen ist nicht niedrig genug“ Im unterem Teil des Kühlraumes sam- melt sich Wasser Die Ablaßöffnung ist verstopft (betrifft Geräte mit Entwässerungsöffnung) - Mit Hilfe des Räumwerkinstru-ments die Ablaßöf- fnung durchstechen (siehe Gebrauchsanweisung, Kapite Eine freie Luftzirkulation im Kühlraum ist nicht möglich - Die Lebensmittel und Behälter von der Hinterwand wegrücken. Es treten für das Gerät ungewöhnli- che Geräusche auf Das Gerät ist nicht eben ausgerichtet - Das Gerät ausrichten. Das Gerät kommt mit Möbeln oder anderen Gegenständen in Berührung - Das Gerät frei aufstellen, so daß es keine andere Gegenstände berührt. Beim normalen Betreiben der Kälteanlagen können Geräusche unterschiedlicher Art auftreten, die keinen Einuss auf den Betrieb des Kühlschranks haben. Geräusche,dieleichtzubehebensind: l Lautes Betriebsgeräusch , wenn der Kühlschrank nicht senkrecht steht – Stellung durch die Stellschrauben vorne verändern. Eventuell unter die Rollen hinten weichen Stoff legen, vor allem, wenn das Gerät auf einem Fliesenbo- den steht. l Reibung an benachbarte Möbel – Kühlschrank abrücken, so dass er frei steht. l Quietschen von Fächern und Schubladen – Fach oder Schublade herausnehmen und wieder einschieben. l Geräusche von sich berührenden Flaschen – Flaschen voneinander verschieben. Geräusche, die bei normalem Betrieb zu hören sind, entstehen durch den Thermostaten, wenn sich der Kompressor einschaltet, sich das Kühlsystem zusammenzieht oder ausdehnt und wenn Temperaturschwankungen aufgrund des Durchusses von Kühlmittel in den Röhrchen entstehen. DE44 UMWELTSCHUTZ Ozonschichtschutz Unser Gerät wurde unter Verwendung von 100% FCKW- und FKW-freien Kälte- und Schaummitteln herge- stellt, was den Schutz der Ozonschicht und die Verringerung des Treibhauseffektes positiv beeinusst. Die eingesetzte moderne Technologie und die umweltfreundliche Isolation garantieren einen geringeren Energiev erbrauch. EntsorgungderNeugeräte-Verpa-ckung Unsere Verpackungen wer- den aus umweltfreundlichen Materialien hergestellt, die wiederverwertbar sind: l Außenverpackung aus Pappe/Folie l Formteile aus geschäumtem, FCKW-freiem Polystyrol (PS) l Folien und Säcke aus Polyethylen (PE)
ENTSORGUNG DES ALTGERÄTES
Schnapp- oder Riegel- schlösser entfernen oder unbrauchbar machen – So verhindern Sie , dass sich spielende Kinder im Gerät selbst einsperren können Der Versorgungleitung- saustausch- der Y-Typ- Anschluß Wenn die Versorgungsleitung beschädigt wird, muss sie ausgetauscht werden Der Austausch darf nur in einer autoriesierten Werkstatt von einem Fachmann vorgenommen werden. Dieses Gerät wurde gemäß der EU-Richtlinie 2002/96/ EG über Elektro- und Elektro- ni- kaltgeräte mit dem Symbol einer durch- gekreuzten Müll- tonne gekennzeichnet. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss bei einer Recycling-Sammelstelle für elektrische und elektro- nische Geräte abgegeben werden. Das Symbol weist auf die ordnungsgemäße Entsorgung hin. Sammelstellen, Elektrogeschäfte und Gemein- deeinrichtungen garantieren die Abgabe des Altgerätes. Eine fachgerechte Entsorgung von elektri- schen und elektronischen Altgeräten verhin- dert eventuelle Gesundheits- schäden und Umweltbelastungen, die aus dem Kontakt mit gefährlichen Stoffen und falscher Depo- nierung und Verarbeitung solcher Geräte resultieren. KLIMAKLASSE Klimaklasse Zugelassene Umgebungstemperatur SN von +10°C bis +32°C N von +16°C bis +32°C ST von +16°C bis +38°C T von +16°C bis +43°C Die Information über die Klimaklasse des Gerätes bendet sich auf dem Typenschild. Sie zeigt, in welcher Umgebung- stemperatur (d.h. Temperatur des Raumes, in dem das Gerät betrieben wird) das Gerät optimal funktioniert. CE-Konformitätserklärung Der Hersteller dieses Produktes erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den einschlägigen, grundlegenden Anforderungen der nachfolgenden EU-Richtlinien entspricht: l Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG, l Elektromagnetische Verträglichkeit 2004/108/EG, l ErP – Richtlinie 2009/125/EG Das Gerät ist mit dem Zeichen gekennzeichnet und verfügt über eine Konformitätserklärung zur Einsichtnahme durch die zuständigen Marktüberwachungsbehörden DE45 GARANTIE Garantie Garantieleistung entsprechend der Garantiekarte. Der Hersteller lehnt jede Haftung ab, die aus unsachgemäßem Gebrauch der Mikrowelle resultiert.
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS
Demontage der Kühlraumtür/Gefrierraumtür
1. Die Schraube aus der Scharnierabdeckung mit dem Schraubendreher ausschrauben und an-
schließend die Abdeckung abnehmen. Das Kommunikationskabel in die Öffnung oben im Gehäuse stecken (20.1)
2. Vier Schrauben aus der Abdeckung des oberen Scharniers mit dem Schraubendreher ausschrau-
ben und anschließend die Abdeckung abnehmen. Den Türbolzen und die kleine Abdeckkappe an der Tür abheben (20.2)
3. Den Türbolzen und das Kommunikationskabel in die Öffnung in der Tür einsetzen und anschließend
die kleine Abdeckkappe aufsetzen (20.3)
4. Zwei Schrauben mit dem Schraubendreher ausschrauben, wie es auf der Abbilddung 20.4 darges-
tellt wurde, um die Abdeckung der Öffnung oben im Gehäuse abzunehmen und das Kommunika- tionskabel des Gehäuses aus der Öffnung herauszunehmen. Die kleine Abdeckkappe an der Tür abheben und den Türbolzen und das Kommunikationskabel herausnehmen (20.4)
5. Den Türbolzen in die runde Öffnung einsetzen und anschließend die kleine Abdeckkappe aufsetzen
6. Die Kühlraumtür nach oben um über 500 mm hochschieben, um diese anschließend abzunehmen
7. Drei Schrauben aus der Abdeckung des mittleren Scharniers mit dem Schraubendreher ausschrau-
ben und anschließend das mittlere Scharnier abnehmen (20.7)
8. Die Gefrierraumtür nach oben um über 500 mm hochschieben, um diese anschließend abzune-
9. Die vordedren Stellfüße von dem unteren Scharnier herausnehmen; vier Schrauben aus dem
unteren Scharnier mit dem Schraubendreher ausschrauben und anschließend das untere Scharnier abnehmen (20.9)
10. Die Demontage der Tür ist beendet (20.10).
Die Tür und das Zubehör des unteren Scharniers an entsprechenden Stellen auf der gegenüberlieg- enden Seite montieren.
11. Den Türbolzen mit dem Schraubendreher ausschrauben, wie es auf der folgenden Abbildung
dargestellt wurde, und an der entsprechenden Stelle auf der gegenüberliegenden Seite montieren (20.11)
12. Die Schrauben aus der Begrenzerachse mit dem Schraubendreher ausschrauben, wie es auf der
folgenden Abbildung dargestellt wurde, und anschließend auf der Gegenseite montieren (20.12)
13. Die Achse und zwei Begrenzer am unteren Scharnier mit dem Schraubendreher ausschrauben und
anschließend an der Stelle, die in der folgenden Abbildung (20.13) dargestellt wurde, montieren. Die Kühlraumtür und die Gefrierraumtür auf der gegenüberliegenden Seite montieren.
14. Den vorderen Stellfuß manuell herausnehmen, wie es im Folgenden dargestellt wurde, und
anschließend das untere Scharnier auf der gegenüberliegenden Gehäuseseite montieren und die Schrauben mit dem Schraubendreher nachziehen (20.14).
15. Den kürzeren vorderen Stellfuß auf der Seite des unteren Scharniers montieren und die Fußhöhe
so einstellen, dass das Kühlraum ausgerichtet wird (20.15)
16. Die Gefrierraumtür einsetzen und das mittlere Scharnier um 180O umdrehen und anschließend auf
der Gegenseite montieren; drei Schrauben mit dem Schraubendreher einschrauben, um das mit- tlere Scharnier zu montieren (20.16)
17. Die Kühlraumtür einsetzen und das obere Scharnier auf der Gegenseite montieren; vier Schrauben
mit dem Schraubendreher einschrauben, um das obere Scharnier zu montieren. Anschließend das Kommunikationskabel der Tür und das Kommunikationskabel des Gehäuses verbinden, dann die Abdeckung des oberen Scharniers aufsetzen und mit der Schraube befestigen.
18. Die Abdeckung der Öffnung auf der Gegenseite aufsetzen und mit die Schrauben mit dem Schrau-
berdreher einschrauben (20.17)
19. Die erneute Montage der Tür ist beendet. In der Abbildung wurde das Öffnen der Tür von rechts
dargestellt (20.18).
20. In der Abbildung wurde das Öffnen der Tür von links dargestellt (20.19).
Abdeckung der Schale für Obst und Ge- müse 4 Schale für Obst und Gemüse 5 Gefrierraumschubladen 6 Herausnehmbarer Stellfuß 7 Kühlraumtür 8 Türablage 9 Gefrierraumtür 10 Lichtschalter FK321.6GBDF Glasablage 3 Glasfach über den Behältern 1 Gemüseschale 1 Große Türablage 1 Mittlere Türablage 3 Eierablage 1 Abtaustöpsel 1 Beleuchtungsart LED Schublade im Gefrierraum 3 NL DE
Notice-Facile