KITCHENminis 04.1649.0011 - Mixer WMF - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KITCHENminis 04.1649.0011 WMF als PDF.
| Technische Daten | Kompakter WMF KITCHENminis Mixer, 300 W Leistung, 0,6 L Fassungsverm f6gen, 2 Geschwindigkeiten, Pulsfunktion. |
|---|---|
| Anwendung | Ideal zum Zubereiten von Smoothies, Suppen, So dfen und anderen fl fcssigen Zubereitungen. Einfach zu bedienen mit Ein-/Aus-Taste und Geschwindigkeitsreglern. |
| Wartung und Reparatur | Leicht zu reinigen dank abnehmbarer Teile. Klingen und Beh e4lter sind sp fclmaschinenfest. berpr fcfen Sie regelm e4 dfig den Zustand der Klingen f fcr optimale Leistung. |
| Sicherheit | Ausgestattet mit einem Sicherheitssystem, das den Betrieb verhindert, wenn der Beh e4lter nicht richtig befestigt ist. Motor nicht in Wasser eintauchen. |
| Allgemeine Informationen | Kompaktes und modernes Design, ideal f fcr kleine K fcchen. 2 Jahre Garantie. In mehreren Farben erh e4ltlich. |
Häufig gestellte Fragen - KITCHENminis 04.1649.0011 WMF
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KITCHENminis 04.1649.0011 - WMF und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KITCHENminis 04.1649.0011 von der Marke WMF.
BEDIENUNGSANLEITUNG KITCHENminis 04.1649.0011 WMF
dede Gebrauchsanweisung Wichtige Sicherheitshinweise
- Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensori- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
- Dieses Gerät darf durch Kinder nicht benutzt werden. Das Gerät und seine Anschlussleitung ist von Kindern fernzuhalten.
- Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
- Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht, bei Störung während des Betriebs und vor dem Zusammenbau, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz zu trennen.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- Vorsicht beim Umgang mit den scharfen Schneidmessern sowie beim Leeren des Krugs und beim Reinigen.
- Reinigen Sie nach Verwendung des Zubehöres und des Gerätes alle Flächen/Teile, die mit Nahrungsmitteln in Berührung gekommen sind. Bitte befolgen Sie die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Pflege“.
- Vorsicht beim Einfüllen heißer Flüssigkeiten in eine Kompakt-Küchen- maschine oder einen Mixer, die Flüssigkeit könnte in Form einer plötz- lichen Dampfschwade wieder aus dem Gerät ausgestoßen werden.
- Dieses Gerät ist dafür bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Anwen- dungen verwendet zu werden, wie beispielsweise: ⋅ in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerbli- chen Bereichen; ⋅ in landwirtschaftlichen Anwesen; ⋅ von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; ⋅ in Frühstückspensionen. Das Gerät ist nicht für den rein gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
- Das Gerät nur gemäß dieser Anleitung verwenden. Unsachgemäßer Gebrauch kann Stromschlag oder andere Gefahrenmomente zur Folge haben. Vor dem Benutzen Der Mixer darf nur für den vorgesehenen Zweck gemäß dieser Gebrauchsanweisung verwendet werden. Lesen Sie die Gebrauchsanweisung deshalb vor der Inbetriebnahme sorgfältig. Sie gibt Anwei- sungen für den Gebrauch, die Reinigung und die Pflege des Gerätes. Bei Nichtbeachtung übernehmen wir keine Haftung für eventuelle Schäden. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese gemeinsam mit dem Gerät an Nachbenutzer weiter. Beachten Sie auch die Garantie- hinweise am Ende. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt, sondern nur für die Zubereitung von Lebensmitteln in haushaltsüblichen Mengen. Beim Gebrauch die Sicherheitshinweise beachten. Technische Daten Nennspannung: 220 – 240 V~ 50-60 Hz Leistungsaufnahme: 340-400 W Schutzklasse: II Weitere Sicherheitshinweise
- Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Zuleitung und Stecker müssen trocken sein.
- Die Anschlussleitung nicht über scharfe Kanten ziehen oder einklemmen, nicht herunterhängen lassen sowie vor Hitze und Öl schützen.
- Das Gerät nicht auf heiße Oberflächen wie Herdplatten o. Ä. stellen und nicht in der Nähe offener Flammen betreiben.
- Den Netzstecker nicht an der Leitung oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
- Das Gerät nicht mit leerem Glaskrug einschalten.
- Das Gerät immer mit geschlossenem Deckel betreiben. Vor Abnehmen des Deckels bzw. des Glaskruges unbedingt den Stillstand des Messers abwarten.
- Bei laufendem Gerät keinesfalls mit Gegenständen im Glaskrug hantieren.
- Nicht in den Krug hinein greifen, bevor der Netzstecker gezogen ist.
- Vor dem Abnehmen des Glaskruges unbedingt den Wahlschalter auf die Aus-Stellung stellen.
- Achtung! Beim Verarbeiten von heißen Lebensmitteln besteht Verbrühungsgefahr. Im Extremfall könnte der Glaskrug beschädigt werden. Es dürfen nur Lebensmittel mit maximal 60°C verarbeitet werden. In diesem Fall den Krug höchstens halb füllen und den Deckel während des Betriebs mit der Hand fest auf den Krug drücken.
- Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden, muss das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt werden.
- Das Gerät nicht in Betrieb nehmen bzw. sofort Netzstecker ziehen, wenn: ⋅ Gerät oder Netzkabel beschädigt ist ⋅ der Verdacht auf einen Defekt nach einem Sturz oder Ähnlichem besteht. In diesen Fällen das Gerät zur Reparatur geben.
- Die Antriebseinheit nicht in Wasser tauchen.
- Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen. Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen ausge- schlossen.6 7
Verwendung Der WMF KÜCHENminis® Standmixer ist ein platzsparendes und energieeffizientes Küchengerät. Sie können mit dem Gerät Smoothies, Shakes, Suppen, ... zubereiten. Durch die kompakte Bauweise und dem kraftvollen Motor können Sie auch nur kleine Menge verarbeiten. Die einfache und intuitive Bedienung sowie die hochwertige Verarbeitung/Materialien sorgen für eine komfortable Zubereitung.
- Im Vergleich zum LINEO Edelmixer. Geprüft durch technikzuhause.de. Die Ressourcenersparnis bezieht sich auf Materialeinsatz und Transportvolumen. Die Energieersparnis bezieht sich auf die höchste Leistungsaufnahme bei maxima- ler Füllmenge. Inbetriebnahme
- Reinigen Sie Glaskrug (3), Deckel (2) und Verschlusskappe (1) vor der ersten Inbetriebnahme. Achten Sie darauf, dass Sie sich am scharfen Messer nicht verletzen.
- Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und setzen Sie den Glaskrug (3) auf die Antriebseinheit (8).
- Füllen Sie die Zutaten in den Krug (3) und verschließen Sie diesen mit Deckel (2) und Verschlusskappe (1). Weitere Zutaten können nach dem Abnehmen der Verschlusskappe (1) auch bei laufendem Motor hinzugefügt werden. Hinweis: Achten Sie darauf die max. Füllmenge von 0,8 l nicht zu überschrei- ten. Wenn Sie heiße, sehr flüssige oder leicht schäumende Lebensmittel (z. B. Milch) verwenden, empfehlen wir als max. Füllmenge 0,5 l. Hinweis: Keinesfalls das Gerät leer betreiben.
- Starten Sie das Gerät indem Sie den Wahlschalter (8) nach rechts drehen. Beginnen Sie mit einer geringen Geschwindigkeit und erhöhen Sie diese falls notwendig. Zur Verwendung der Pulse-Funktion halten Sie den Wahlschalter (8) nach links auf Pulse. So lange Sie den Wahlschalter (8) auf der Pulse-Stufe halten, läuft der Motor mit maximaler Drehzahl.
- Sobald das gewünschte Ergebnis erreicht ist, schalten Sie den Wahlschalter (8) auf die Aus-Stellung . Nehmen Sie erst dann den Krug (3) ab. Achtung, Verletzungsgefahr! Vor dem Abnehmen des Deckels (2) unbe- dingt den Stillstand des Messers abwarten. Nicht in das Gerät hineingrei- fen, solange der Netzstecker in der Steckdose steckt. Nach dem Gebrauch den Glaskrug (3) vollständig entleeren. Keine Flüssigkeit im Krug (3) stehen lassen. Beispiele Drehzahl maximale Zeit maximale Füll- menge Instant-Getränke, Cocktails niedrig (min) 40-60 s 500 ml Weiche Früchte (z. B. Bananen, Aprikosen) niedrig (min) 40-60 s 250 g Milchshakes/Smoothies mit weichen Früchten niedrig (min) 1 – 2 min 250 g Früchte + 150 ml Milch/Saft Suppen, Soßen mittel 1,5 – 2 min 500 ml Milchshakes/Smoothies mit härteren Früchten mittel 1,5 – 2 min 250 g Früchte + 150 ml Milch/Saft Gemüse mittel 1,5 – 2 min 250 g Frappés mittel 1,5 – 2 min 250 ml Kaffee + 4 Eiswürfel Milchshakes/Smoothies mit gefrorenen Früchten, grüne Smoothies, hoch (max) 40-60 s 250 g Früchte + 150 ml Milch/Saft Zerkleinern von Eiswürfeln Füllen Sie maximal 6 Eiswürfel ein und verschließen Sie den Glaskrug (3) mit Deckel (2) und Verschlusskappe (1). Stellen Sie den Wahlschalter (8) für wenige Sekunden auf die Pulse-Stufe und stellen Sie ihn wieder auf die Aus-Stellung zurück. Sobald die Eiswürfel wieder am Boden des Glaskruges (8) liegen, können Sie erneut für einige Sekunden auf die Pulse-Stufe schalten. Wiederholen Sie den Vorgang so lange, bis das zerkleinerte Eis die gewünschte Konsistenz erreicht hat. Hinweis: Für ein homogeneres Ergebnis fügen Sie zu den Eiswürfeln etwas Wasser hinzu. Glaskrug Deckel mit Verschlusskappe Die Verschlusskappe (1) im Deckel (2) kann durch Drehung gegen den Uhrzeiger- sinn abgenommen und als Messbecher (10/20/30 ml) verwendet werden. Der Deckel (2) schließt den Glaskrug zuverlässig dicht ab. Der Deckel (2) hat eine Lasche, mit Hilfe dieser können Sie den Deckel leichter abnehmen. Durch die Öffnung können Sie auch während des Betriebs weitere Zutaten einfüllen. Demontage Glaskrug Insbesondere zum Reinigen lässt sich der Glaskrug (3) demontieren. Nehmen Sie den Deckel (2) und die Verschlusskappe (1) ab. Stellen Sie den Glas- krug (3) mit der Öffnung nach unten auf den Tisch und drehen Sie die Verschluss- schraube (6) der Messerbaugruppe (5) im Uhrzeigersinn (siehe Abbildung). Sie können nun die Messerbaugruppe (5) und den Dichtring (4) entnehmen. Zur Montage wird zuerst der Dichtring (4) an der Messerbaugruppe (5) ange- bracht. Achten Sie dabei auf den korrekten Sitz des Dichtrings (4) auf der Messer- baugruppe (5). Setzen Sie die Messerbaugruppe (5) anschließend in den Glaskrug8 9
(3) und drehen Sie die Verschlussschraube (6) gegen den Uhrzeigersinn fest. Hinweis: Um die Dichtheit des Glaskruges (3) zu gewährleisten, muss die Messer- baugruppe (5) fest aufgedreht sein. Die Messerbaugruppe (5) lässt sich leichter festdrehen, wenn Sie einige Tropfen Speiseöl auf die Dichtseite des Glaskruges auftragen (siehe Abb.). Reinigung und Pflege Nach Gebrauch Netzstecker ziehen. Die Antriebseinheit (8) keinesfalls in Wasser tauchen, sondern außen nur mit einem feuchten Tuch abwischen. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Reinigen des Glaskruges (3) nicht am scharfen Messer verletzen. Füllen Sie unmittelbar nach dem Mixen warmes Spülwasser ein und lassen Sie den Motor einige Sekunden laufen. Anschließend den Glaskrug (3) abnehmen und mit einer Spülbürste reinigen. Zur gründlichen Reinigung können Sie den Glaskrug auch demontieren, wie im Abschnitt „Demontage Glaskrug“ beschrieben. Für eine einfache und unkomplizierte Reinigung können Sie alle losen Teile in die Spülmaschine geben.
spülmaschinen- geeignet unter fließendem Wasser abspülbar feucht abwischen Verschlusskappe (1) Deckel (2) Glaskrug mit Sockel (3) Dichtring (4) Messerbau- gruppe (5) Verschluss- schraube (6) Antriebseinheit (7) Garantie-Information Für unsere Geräte übernehmen wir gegenüber dem Endkunden eine 24-monatige Haltbarkeitsgarantie. Sie beginnt mit dem Kauf des Gerätes durch den Endkunden und gilt im Gebiet der Bundesrepublik Deutschland. Ansprüche aus dieser Garantie sind unter Vorlage des Kaufbelegs direkt gegen- über unserem zentralen Kundendienst geltend zu machen. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch normalen Verschleiß, unsachgemäßen Gebrauch, Glasbruch sowie unterbliebene Pflege. Der Endkunde besitzt zusätzlich zu den Ansprüchen aus dieser Garantie gesetzli- che Ansprüche wegen Mängeln des Gerätes gegenüber seinem direkten Verkäu- fer/Händler, die durch diese Garantie nicht eingeschränkt werden. Das Gerät entspricht den Europäischen Richtlinien 2014/35/EG, 2014/30/EG und 2009/125/EG. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Die Werkstoffe sind gemäß ihrer Kennzeichnung wiederverwertbar. Mit der Wie- derverwendung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer Umwelt. Bitte erfragen Sie bei der Gemeindeverwaltung die zuständige Entsorgungsstelle. Änderungen vorbehalten10 11 enen Operating Manual Important safety information
Notice-Facile