Macchina de caffé Americano B411 - Kaffeemaschine BORETTI - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Macchina de caffé Americano B411 BORETTI als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Maschinentyp | Americano Kaffeemaschine |
| Modell | BORETTI Macchina de caffé Americano B411 |
| Wassertankkapazität | 1,5 Liter |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Zusätzliche Funktionen | Dampf-Funktion für Milchschaum |
| Gehäusematerial | Edelstahl |
| Abmessungen | 30 x 25 x 35 cm |
| Gewicht | 4,5 kg |
| Stromverbrauch | 1450 W |
| Bedienung | Einfach zu bedienen mit intuitivem Bedienfeld |
| Wartung | Regelmäßige Reinigung des Tanks und empfohlenes Entkalken |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - Macchina de caffé Americano B411 BORETTI
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Macchina de caffé Americano B411 - BORETTI und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Macchina de caffé Americano B411 von der Marke BORETTI.
BEDIENUNGSANLEITUNG Macchina de caffé Americano B411 BORETTI
Kaffeemaschine Gebrauchsanleitung
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d'emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung fur spatere heranziehung.
Sehr geehrter Kunde,
Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor Sie Ihnen angeboten werden. Sollten davon
Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst.
Wir möchten Sie in thisem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Unsere Mitarbeiter halten Ihnen gern weiter!

+32 14 21 71 91

info@linea2000.be
Montag - Donnerstag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr - 17:00 Uhr
Freitag: 8:30 Uhr - 12:00 Uhr und von 13:00 Uhr - 16:30 Uhr
Dieses Gerät hat eine Garantiefrist von 2 Jahren ab dem Kaufdatum. Wahrend der Garantiezeit übernimmt der Hersteller die vollständige Verantwortung für Mängel, die nachweislich auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn derartige Mängel auftreten, wird das Gerät wenn notig ausgetauscht oder repariert. Die Garantiezeit von 2 Jahren beginnt in thisem Moment nicht erneut, sondern sie lauft bis 2 Jahre nach dem Kaufdatum weiter. Die Garantie wird auf der Grundlage des Kassenbons gewährt.
Die Garantie auf Accessoires und Verschleitsteile beträgt 6 Monate.
Die Garantie und die Verantwortung/Haftung des Lieferanten und Herstellers entfallen automatisch in den folgenden Fällen:
- Bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
- Bei falschem Anschluss, z.B. bei einer zu hohen Stromspannung.
- Bei falscher, grober oder abnormaler Verwendung.
-
Bei unzureichender oder falscher Wartung.
-
Bei vom Verbraucher oder von nicht ermächtigten Dritten vorgenommenen Reparaturen oder Änderungen am Gerät.
- Be der Verwendung von Ersatzteilen oder Accessoires, die nicht vom Lieferanten / Hersteller empfohlen oder gefelfert werden.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden:
- Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
- Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dazu, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien琼iken.
-
Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen:
-
Kuchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern.
Bauernhöfe
Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter
Gastezimmer oder Ahnliches -
Dieses Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis verwendet werden, außer wenn, diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts von einer Person erhalten haben, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist.
- Kinder sollen beaufsichtigt werden, um ein Spieler mit dem Gerät auszuschreiben.
- These Gerät darf von Kindern ab 16 Jahren und Menschen mit körperlichen oder sensorischen Behinderungen oder Menschen mit eingeschränkten geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung bzw. Sachkenntnis unter der Bedingung verwendet werden, dass diese Personen beaufsichtigt werden oder sie eine Anleitung zur sicheren Verwendung des Geräts erhalten haben und sich der Gefahren bei der Verwendung des Geräts bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführrt werden, außer diese sind Alter als 16 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
Das Gerät und das Netzkabel sind außerhalb der Reichweite von Kindern zu bewahren. - Netzsteckerziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, bevor Teile montiert oder abmontiert werden und vor der Reinigung. Stellen Sie zunachst alle Schalter auf „Aus" undziehen Sie den Stecker am Stecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie den Stecker nie am Netzkabel aus der Steckdose.
- Wenn das Netzkabel beschädigt ist, sollte es, um Unfälle auszuschreiben, durch den Hersteller, den Kundendienst oder eine qualifizierte Person ersetzt werden.
- ACHTUNG: Zur Vermeidung von Unfällen sollte das Gerät nicht mit einem externen Zusatzgerät, wie z. B. über einen externen Timer oder an einen Stromkreislauf angeschlossen werden, der regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
Die Oberflächen these Gerats werden während des Gebrauchs geß. Wir empfehlen zur Vermeidung von Brandverletzungen, das Gerät - außer an den Griffen - nicht zu berühren.
Eingeschaltetes Gerät nie unbeaufsichtigt stehen halten.
- Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Gerat nur fur den vorgesehenen Zweck verwenden.
- Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit dem des Stromnetzes übereinstimmt.
Das Netzkabel muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Standards und Normen isoliert und geerdet wurde. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist, wenn es nicht richtig Funktioniert oder beschädigt ist. Bringen Sie das Gerät in thisem Fall zur Durchsicht, Reparatur oder für elektrische/mechanische Anpassungen zum Kundendienst von Boretti Elektro oder zum nachstgelegen den Servicecenter. Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren.
- Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der Vermeidung von elektrischen Stromschlagen und Feuer.
- Verwenden Sie das Gerät nicht mit nassen Handen.
- Dieses Gerät ist mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet, um das Risiko zu vermeiden, dass Personen oder Gegenstände über/an einem längeren Netzkabel hangen bleiben oder darüber fallen. DIESES GERÄT SOLLTE Auf KEINEN FALL MIT EINEM VERLÄNGERUNGSKABEL VERWENDET WERDEN.
- Rollen Sie das Netzkabel vollständig ab, um eine Überhitzung des Kabels zu vermeiden.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht auf einer bereits Oberfläche oder über einen Tischrand oder eine Arbeitsplatte herunter hangen.
- Lassen Sie das Netzkabel nicht unter oder rund um das Gerät hangen.
- Stellen Sie das Gerät niemals auf einen freißen Gasherd oder ein freißes elektrisches Kochfeld bzw. in deren Nähe, nicht in eine Spüle und nicht in einen freißen Ofen.
- Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern.
- Schließen Sie das Netzkabel erst an die Steckdose an, wenn das Gerät korrekt zusammengebaut wurde. Um das Gerät vom Netzstrom zu trennen, Schalten Sie die Kaffeemaschine immer aus. Anschließlich kann der Stecker aus der Steckdose gezogen werden. Ziehen Sie nie am Gerät oder am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
- Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drasticisch verringern und zu Gefahrens Situationen führen.
- Beim Wasserkochen ist es möglich, dass freiBer Dampf durch den Filter oder eine andere Öffnung austritt, es ist daher wichtig, die Hände beim Betrieb des Geräts von diesen fernzuhalten.
- Für Unfälle oder Schäden, die durch die Nichtbefolgung dieser Regel n verursacht werden, haften Sie selbst. Weder der Hersteller noch der Importeur oder der Lieferant konnen in solchen Fälle zur Verantwortung gezogen werden.
-
Beim Befüllen des Geräts darf die Höchstkullstandanzeige „MAX" nicht übersritten werden.
-
Es ist darauf zu achten, dass keine Flüssigkeit über das Netzkabel verschüttet wird.
Das Gerätarf zur Reinigung nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht werden. - Verwenden Sie nur das Zubehör, das mit dem Gerät mitgeliefert wird.
- Versetzen oder tragen Sie das Gerät nicht, solange es noch in Betrieb oder noch heißt ist. Lassen Sie das Gerät erst abkühlen, bevor es an einen anderen Ort gestellt wird.
- Verwenden Sie die Kaffeemaschine niemals in leerem Zustand. Achten Sie immer daraufuf, dass sich Wasser im Wasserbehälter befindet, bevor Sie das Gerät einschalten.
- Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Kanne beschädigt ist.
- Stellen Sie die bereits Kanne nicht auf eine nasse oder kalte Fläche.
- Verwenden Sie die Kaffeemaschine niemals ohne den Deckel auf der Kanne.
- Lassen Sie die leere Kanne niemals auf der warmen Heizplatte stehen. Dadurch kann sie zerspringen.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE ZUM SPATEREN NACHSCHLAGEN AUF
★ TEILE
- Deckel
- Display
- Schaltfläche
- Glaskanne
- Warmhalteplatte
- Deckel des Wasserbehalters
- Wasserreservoir
- Gehäuse
- Wasserfilterhalterung
- Wasserfilter
- Permanentfilter



SCHALTFLÄCHE
- An-/Ausschalter
- Einstellung des Timers
- 1 bis 4 Tassen
- Reinigung und Entkalken
- Stunden
- Display Uhr/Timer
- Minuten
- Stärke einstellen
- Timer starten

VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
- Kontrollieren Sie, ob alle Zubehörteile mitgeliefert wurden und ob das Gerät nicht beschadigt ist.
- Spüssen Sie das Gerät zweimal, indem Sie nur Wasser durchlaufen setzen. Folgen Sie dazu den Anweisungen „Kaffee zubereiten", fügen Sie jedoch keinem gemahlenen Kaffee hinzu. Gießen Sie das Wasser anschließend weg.
- Reinigen Sie den Permanentfilter, die Filterhalterung, die Kanne und den Deckel der Kanne gründlich mit warmem Wasser oder in der Spülmaschine.
Reinigen Sie das Gehäuse und die Heizplatte mit einem weichen, feuchten Tuch.
★ GEBRAUCH
Nach +/- 2 Minutes wechsel das Gerät in den Standby-Modus. Das Display erlischt. Wenn Sie eine Funktion ausführten oder die Uhr sehen wollen, müssen Sie den Standby-Modus des Geräts beenden. Drücken Sie dazu auf jeder willkürliche Taste.
EINSTELLUNG DER ZEIT

Verwenden Sie zur Einstellung der Zeit die Taste „Stunden" und die Taste „Minuten".
- Wenn Sie den Stecker der Kaffeemaschine einstecken, erscheidt die vorab eingestellte Zeit 12:00 Uhr auf dem Display.
-
Drücken Sie die Taste „Stunden" um die Stunden einzustellen. Die Uhr hat eine 12-Stunden-Zeitanzeige. Dabei bedeutet AM morgens und PM nachmittags.
-
Drücken Sie die Taste „Minutes" um die Minuten einzustellen (zwischen o und 59).
- Sie können die Einstellung Schneller vornehmen, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
KAFFEE ZUBEREITEN

- Öffnen Sie den Deckel des Wasserbehälters. Ziehen Sie den Behälter nach oben und fällen Sieihn bis zur Höchststandsanzeige (12/6 Tassen) mit kaltem Wasser. Setzen Sie den Wasserbehälter wieder ein und schließen Sie den Deckel.
- Öffnen Sie den Deckel. Geben Sie die gewünschte Menge gemahlenen Kaffee in den Permanentfilter oder verwenden Sie Papierfilter des Typs #4.
- Schlieben Sie den Deckel und stellen Sie die Glaskanne auf die Heizplatte.
- Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und drücken Sie den An-/Ausschalter II. Die Kontrollleuche der Taste leuchtet auf und die Kaffeemaschine nimmt den Betrieb auf.
- Sie können die Kanne jederzeit für maximal 20 Sekunden aus der Kaffeemaschinenehmen, um Kaffee auszuschenken. Das Gerät stoppt den Durchlauf dann automatisch.
- Wenn der Kaffee fertig ist, ist ein dreifacher Signalton zu horen.
Die letztendliche Kaffeemenge wird immer etwas geringer als die Wassermenge sein, die Sie in den Wasserbehälter gegeben haben, da der Kaffee Wasser absorbiert.
Seien Sie beim Ausschenken vorsichtig, frisch zubereitet Kaffee ist heiß.
Aus Sicherheitsgründen ist es empfehlenswert, den Deckel der Glaskanne auf den Kanne zu belassen. So bleibt der Kaffee auch better warm.
- Die Heizplatte hält den Kaffee für 40 Minuten warm, nach dem dieser zubereitet wurde. Nach 40 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch aus, um Strom zu sparen. Sie horen einen 5-fachen Signatton. Falls die Kanne leer ist, bevor die 40 Minuten vergangen sind, drücken Sie zum Ausschalten der Heizplatte den An-/Ausschalter II.
- Achten Sie immer daraufuf, dass die Kaffeemaschine ausgeschaltet ist undziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird.
Tipps fur leckeren Kaffee
- Eine saubere Kaffeemaschine ist eine Voraussetzung für leckeren Kaffee. Reinigen Sie also das Gerät regelmäßig gemäß den Hinweisen in der Gebrauchsanweisung. Benutzen Sie immer frisches, kaltes Wasser im Gerät.
Lagern Sie Kaffee trocken und kuhl. - Verwenden Sie einmal benutzten Kaffee nicht wieder, da der Geschmack des Kaffees stark nachlassen wird. Auch das Aufwärmen von Kaffee ist nicht empfehlenswert.
1-4 TASSEN KAFFEE ZUBEREITEN

These Funktion optimiert den Geschmack, wenn Sie 1-4 Tassen Kaffee zubereiten wollen. Das Wasser lauft langsamer hindurch, um einen optimalen Kaffeegeschmack zu erhalten. Füssen Sie den Wasserbehälter mit nur so viel Wasser, wie Sie benötigen. Für 4 Tassen ist dies bis zur Füllstandsanzeige 4/2. Drücken Sie auf die Taste „1 bis 4 Tassen" und anschließend auf den An-/Ausschalter II. Beide Tasten leuchten auf. Wenn der Kaffee fertig ist, horen Sie einen 3-fachen Signalton, die Kontrollleuchten der Taston erlösen und das Gerät gehen in den Wärmemodus.
STÄRKE EINSTELLEN

Die Kaffeemaschine bereitet standardmäßig durchschnittlich starken Kaffee zu. Wenn Sie einen stärkeren Kaffee wünschen, können Sie die Funktion „Stärke einstellen“ verwenden. Das Wasser lauft langsamer hindurch, damit alle Geschmacksstoffe aufgenommen werden. Dadurch erhalten Ihr Kaffee ein volleres Aroma. Drücken Sie auf die Taste „Stärke einstellen“ und anschließend auf den An-/Ausschalter. Beide Tasten leuchten auf. Wenn der Kaffee fertig ist, horen Sie einen 3-fachen Signalton, die Kontrollleuchten der Tasten erlösen und das Gerät gehen in den Wärmemodus.
EINSTELLUNG DES TIMERS

- Stellen Sie zunachst die Zeit ein (siehe „Einstellung der Zeit").
- Drücken Sie die Taste „Timer einstellen“. Die Taste leuchtet auf und im Display erscheint die eingestellte Zeit. Die Uhr hat eine 12-Stunden-Zeitanzeige. Dabei bedeutet
AM morgens und PM nachmittags.
- Stellen Sie ein, wie spät das Gerät mit der Zubereitung von Kaffee beginnen soll. Dies erfolgt über die Tasten „Stunden" und „Minutes" Wenn Sie innerhalb von 5 Sekunden nichts eingeben, wechselt das Display in den Uhr-Modus.
- Wenn Sie die gewünschte Zeit eingegeben haben, drücken Sie auf die Taste „Timer starten“ (II). Die Kontrolleuchte der Taste „Timer einstellen“ erlischt, die Kontrolleuchte „Timer starten“ leuchtet auf. Der Timer ist jetzt eingestellt.
- Das Display wechsel in den Uhr-Modus.
Timer ausschalten
Um die eingestellte Zeit zu löschen und den Timer auszuschalten, drücken Sie die Taste „Timer starten" (II).
Die Taste erlischt.
Timerkontrollieren
Um die eingestellte Zeit zu kontrollieren, drücken Sie die Taste „Timer starten“. Die Taste erlischt. Drücken Sie die Taste „Timer einstellen“. Die bereits gewählte Zeit entscheid im Display. Drücken Sie zur Bestätigung erneut auf „Timer starten“ und den Timer erneut zu aktivieren.
REINIGUNG UND WARTUNG
Achtung: Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät abkühlen, bevör Sie es reinigen. Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden.
- Reinigen Sie den Permanentfilter, die Filterhalterung, die Kanne und den Deckel der Kanne gründlich mit warmem Wasser oder in der Spülmaschine.
Reinigen Sie das Gehäuse und die Heizplatte mit einem weichen, feuchten Tuch
ENTKALKUNG UND WECHSELN DEN WASSERFILTER

Wann?
Entkalken Sie ihre Kaffeemaschine regelmäßig. Eine regelmäßige Entkalkung sorgt für
eine konstante Qualität des Kaffees, einen niedrigeren Energieverbrauch und verlangert die Lebensdauer ihrer Kaffeemaschine.
Das Gerät gibt nach je 70 Kaffeezyklen einen Signalton ab. Die Taste „Reinigung und Entkalken" leuchtet auf. Entkalken Sie das Gerät und tauschen Sie den Wasserfilter aus.
Wie entkalken Sie das Gerät?
- Drücken Sie auf die Taste „Reinigung und Entkalken“, um die Kontrolleuchte auszuschalten.
- Öffnen Sie den Wasserbehälter. Füllen Sie den Wasserbehälter zur Häfte mit Reinigungssessig und zur Häfte mit kaltem Wasser.
- Setzen Sie einen Papierfilter ein. Verwenden Sie den Permanentfilter beim Entkalken nicht. Geben Sie keinen Kaffee hinzu.
- Schalten Sie die Kaffeemaschine mit dem An-/Ausschalter ein. Lassen Sie das Gemisch durchlaufen. Wiederholen Sie dies, bis keine gelbe Flüssigkeit mehr Herauskommen.
Gießen Sie das Gemisch aus. - Lassen Sie jetzt noch mindestens 2 Mal nur Wasser durch das Gerät laufen, bis kein Essigqueruch mehr vorhanden ist.
Wie wechseln Sie den Wasserfilter?
- Öffnen Sie den Wasserbehälter. Ziehen Sie die Wasserfilterhalterung aus dem Behälter.
- Öffnen Sie die Halterung und entfern den Sie den Wasserfilter. Setzen Sie einen neuen Wasserfilter ein und schreiben Sie die Halterung.
- Setzen Sie die Wasserfilterhalterung erneut in den Wasserbehälten ein.

★ ENTSORGEN

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf auf hin, dass these Product nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen these Products schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgengehrdet. Weitere Informationen über das Recycling these Products erhalten Sie von ihren Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.

Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.

WARRANTY
Dear client,
Notice-Facile