MVHS100UBG - Autoradio PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MVHS100UBG PIONEER als PDF.
Häufig gestellte Fragen - MVHS100UBG PIONEER
Benutzerfragen zu MVHS100UBG PIONEER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoradio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MVHS100UBG - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MVHS100UBG von der Marke PIONEER.
BEDIENUNGSANLEITUNG MVHS100UBG PIONEER
Hiermit erklart Pioneer, dass der Funkanlageotyp
[+] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht
Der vollständige Text der EU
Konformitätserklung ist unter der folgenden
Internetadresse verfugbar: http://www.pioneer-
car.eu/compliance
Eληνικα
Me thv npouda o/η Pioneer, δηλovει σι
Den fullsdestige teksten EU-samsvarsserklaingen er tilgengelig auf folgende Internettadresse: http://www.pioneer-car.eu/ compliance
Islenska
Hér môe Pioneerer lysir fyril aeg tegund pràlausan bùnà [°] èi sàramévi viàtliskipun 2014/53/ESB. The fuller textl of ESB-samaremysfirlyíngu é i boài àétfirarandi veffangj: http://www.pioneerer.co./EUANCE
Hrvatski:
Pioneer ovime Izjavljije da je radljka oprema tipa [ ] u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjcoloviti tekst EUZ ijavo o sukladnosti dostupan je ra sljeedecoj internetskotu adresi: http://
Bevor Sie beginnen 2
Erste Schritte 3
Radio 6
USB/iPod/AUX 7
App-Modus 9
Spotify 10
Verwenden von Pioneer ARC APP 11
Einstellungen 12
FUNCTION-Einstellungen 12
AUDIO-Einstellungen 14
SYSTEM-Einstellungen 14
ILLUMINATION-Einstellungen 15
Anschlasse/Einbau 16
Zusätzliche Informationen 19
Uber这意味着 Handbuch:
- In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USB-Gerät" bezeichnet.
- iPod und iPhone werden in diesen Handbuch als „iPod" bezeichnet.
Bevor Sie beginnen
Vielen Dank für den Kauf theses PIONEER-Produkts
Um eine ordnungsgemäß Verwendung sicherzustellen,lesen Sie sichitte这点 Handbuch durch,bevor Sie这点es Produkt verwenden. Besonderss wichtig ist,dass Sie die Hinweise WAnnung und VORSICHT in thisem Handbuch lesen.itte bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren und gut zuganglichen Ort auf,um später darin nachschlagen zu konnen.

Mischen Sie这点 Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabflänen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzung gehaltstest wird.
Privatshausalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell davon eingerichteten Sammelingen abgeben oder zu einem Fachhändler zurückbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produktkaufen).
In den Ländern, die hier nicht aufgeführ ist sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachtenden Entsorgungsweiseitten. An die zuständige Gemeindeverwaltung.
Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführrt und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.
Wichtig
Bitte tragen Sie die folgenden Informationen in das dazu vorgesehene Formular in der "Schnellstartanleitung" ein.
14-stellige Seriennummer (an der Unterseite des Geräts angegeben)
— Kaufdatum (Datum der Quittung)
Stempel des Handlers
These Informationen dienen als Eigentumsnachweis.
Im Fall eines Diebstahls teilen Sie der Polizei die 14-stellige Seriennummer und das Kaufdatum des Geräts mit.
Bewahren Sie die „Schnellstartanleitung" an einem sicheren Ort auf.

WARNING
- Versuchen Sie nicht,这点es Produkt selbst zu montieren oder zu warten. Werden Montage- oder Wartungsarbeiten des Produkts von Personen ohne Ausbildung und Erfahrung hinsichtlich elektronischer Geräte und Fahrzeugzubehör vorgenommen, kann这点 gefährlich sein und möglicherweise zu elektrischen Schlägen, Verletzungen oder anderen Gefahren führen.
Bedieren Sie das Gerät niemals während der Fahrt. Fahren Sie an den Straßrand und parken Sie Ihr Fahrzeug zuerst an einem sicheren Ort, bevör Sie die Bedienelemente des Gerats bedieten.

VORSICHT
- Lassen Sie these Gerät nicht in Kontakt mit Feuchichtigkeit und/oder Flüssigkeitenkommen. Dies konne zu einem elektrischen Schlag führen. Außen dem konne es bei Kontakt mit Flüssigkeiten zu Beschäftigungen des Geräts, Rauchentwicklung und Überhitzung kommt.
- Wahlen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusch noch deutlich wahrscheinen können.
- Dieses Produkt wurde unter moderaten und tropischen Klimabedingungen entsprechend der Sicherheitsbestimmungen, IEC 60065, für Audio-, Video- und ähnliche Elektrogeräte getestet.
Im Problemfall
Solte dieser Gesar nicht ordnungsgemäß Funktionieren, dann wenden Sie sich an ihren Handler oder an die nachstgelegende PIONEER-Kundendienstnystelle.
Erste Schritte
Grundlagen der Bedienung
MVH-S100UI/S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/ S010UB

Häufig verwendete Bedienvorgänge
| Zweck Bedienung | |
| Gerät einschalten* Drücken Sie SRC | /OFF, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät auszuschalten. |
| Lautstärke einstellen | Drehen Sie den M.C.-Regler.Drücken Sie MUTE, um das Gerätsstummzuschalten. Rücken Sie erneutMUTE oder drehen Sie den M.C.-Regler, um die Stummschaltungaufzuheiten. |
| Quelle auswahlen Drücken Sie mehrmals | SR C/OFF. |
| Anzeigeinformationen umschalten Drucken Sie mehrmals DIS P. | |
| Zur vorhergehenden Anzeige/Liste zurückkehren | Drucken Sie BAND/ |
| Vom Menu zur normalen Anzeigezurückkehren | Halten Sie BAND/gedrückt. |
- Wenn das blauwei Kabel these Gerats an der Steuerklemme des Automatikantennerelais des Fahrzeugs angeschlssen ist, fahrt die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle these Gerats eingeschaltet wird. Um die Antenne einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus.
Anzeige im Display
| Anzeige Beschreibung | |
| Erscheint | wenn eineunte Ebene des Menüs oder Ordners existiert. |
| P | Erscheint, wenn die Pate gedrück wird. |
| LOC Erscheint, wenn der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist (Seite 13). | |
| TP Erscheint, wenn ein Verkehrs Funkprogramm empfangen wird. | |
| TA Erscheint | wenn die TA-Funktion (Verkehrs durchsagen) eingeschaltet ist (Seite 13). |
| S.Rtrv | Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funktion eingeschaltet ist (Seite 13). |
| d | Erscheint, wenn die iPod-Steuerung eingeschaltet ist (Seite 9). |
Abnehmer des Bedienfelds
Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das Bedienfeld abnehmer.

Abnehmen
Wichtig
- Setzen Sie das Bedienfeld keinein starken Erschüttterungen aus.
- Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf.
Einrichtungsmenu
Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erscheint [SET UP :YES] im Display.
1 Drucken Sie den M.C.-Regler.
Das Einrichtungsmenu verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgang ausgeführrt wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchfuhren möchten, drehen Sie den M.C.-Regler, um [NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
Um mit der nachsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie ihre Auswahl bestätigen.
Menupunkt Beschreibung
| LANGUAGE Auswahlc [ENG] (Englisch), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | der Sprache, in der die Textinformationenkomprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET Einstellung der Uhr. | |
| FM STEP Auswahld der [100], [50] | FM-Schnittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
3[QUIT:YES] erscheint, wenn samtliche Einstellungen vorgenommen wurden.
Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenus zurückzukehren, drehen Sie den M.C.-Regler, um [QUIT:NO] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigten.
HINWEISE
- Sie können die Menüinstellung durch Drucken von SRC/OFF abbrechen.
- These Einstellungen können jederzeit über die SYSTEM-(Seite 14) und INITIAL-Einstellungen (Seite 5) vorgenommen werden.
Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF)
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
INITIAL-Einstellungen
1 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Geräutschelt.
2 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenu anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwahlen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
HINWEIS
Welche Optionen verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| FM STEP Auswahld der [100], [50] | FM-Schnittweite: 100 kHz oder 50 kHz. |
| SP-P/O MODE Wahlen [REAR/SUB.W] | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [SUB.W/SUB.W] | Wahlen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautsprecher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist. |
| [REAR/REAR] Wahlen | Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautsprecher Breitbandlautsprecher angeschlossen sind. Wenn an den Ausgangsdrähen für die Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher angeschlossen ist und der Cinch-Ausgang nicht verwendet wird, konnen Sie entweder [REAR/SUB.W] oder [REAR/REAR] auswahlen. |
Menüpunkt Beschreibung
| S/W UPDATE Wahlen [SYSTEM INFO] | Sie diese Option, um die neuesten Systeminformationen des Geräts zu bestätigen. |
| [SYSTEM UPDATE] | Wahlen Sie diese Option, um das Gerät auf die neueste Software zu aktivisieren und die Einstellungen des Geräts zu initialisieren. Einzelheiten zur neuesten Software und zur Aktualisierung finden Sie auf unserer Website. |
| SYSTEM RESET Wahlen [YES], [NO] | Sie [YES], um die Geräteinstellungen zu initialisieren. Das Gerät wird automatisch neu gestartet. (Einige der Einstellungen können auch nach dem Zurücksätzen des Geräts erhalten bleiben.) |
Radio
Die Empfangs Frequenzen these Gerats sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann zu schlechter Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System: Datenfunksystem) Funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale für FM-Sender übertragen.
Empfangen von voreingestellten Sendern
1 Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwahlen.
2 Drücken Sie BAND/ , um das Band auszuwahlen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW] oder [LW].
3 Drücke Sie eine Zifferntaste (1/△ bis 6/)。
TIPP
Die Tasten können auch verwendet werden, um einen voreingestelltten Sender auszuwahlen, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 13).
Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations Memory)
Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/△ bis 6/△) gespeichert.
1 Drucken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählten haben, den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwahlen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
Sender manuelluchen
1 Drücken Sie, nach dem Sie das Band ausgewählten haben, /▶/▶, um einen Sender auszuwahlen. Halten Sie /▶/▶ gedrückt und halten Sie dann die Taste los, um nach einem verfügbaren Sender zuuchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Geräten einen Sender empfangt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie /▶/▶.
HINWEIS
[SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 13).
Sender manuell speichern
1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der Zifferntasten (1 / bis 6 / 2) gestrückt, bis sie zu blinken aufhört.
Verwenden von PTY-Funktionen
Das Gerätucht anhand von PTY-Informationen (Programtyp) nach einem Sender.
1Drucken Sie während des FM-Empfangs. a
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwahlen: [NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS].
3 Drücken Sie den M.C.-Regler. Das Gerät beginnnt, nach einem Sender zuuchen. Wenn ein Sender gefunden wurde, wird der Sendername angezeigt.
HINWEISE
- Um die Suche abzubrechen, drucken Sie den M.C.-Regler.
- Das Sendeprogramm einiger Sender kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
- Wenn kein Sender den Programmtyp überträgt, nach dem Sieuchen, wird etwa zwei Sekunden lang [NOT FOUND] angezeigt, und der Tuner keht dann zum ursprünglichen Sender zurück.
USB/iPod/AUX
HINWEIS
Die iPod-Funktion ist für MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB nicht verfügbar.
Wiedergabe
Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an diesen Gerät anschließen.
USB-Geräte (einschließlich Android™)/iPod
1 Offnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
2 Schlieben Sie mit einem geeigneten Kabel das USB-Gerät/den iPod an.
HINWEIS
Um automatisch zur [USB]-Quelle zu wechseln, wenn ein USB-Gerät/iPod an thisem Gerät angeschlossen ist, stellen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 15).
A VORSICHT
Verwenden Sie ein optionale Pioneer-USB-Kabel (CD-U50E), um das USB-Gerät anzuschlieben, da{jedes direkt am Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausgangen wird, was gefährlich sein könnte.
Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von thisem Gerät trennen, die Wiedergabe.
AOA-Verbindungen
Einzelheiten zur AOA-Verbindung finden Sie auf Seite 11.
MTP-Verbindung
Ein Gerät mit Android-Version 4.0 oder hörher kann mit Hilfe des mit dem betreffenden Gerät gefelften Kabels über MTP an dieser Gemérat angeschlossen werden. Je nach angeschlossenem Gerät und der Anzahl der Dateien auf dem Gerät kann es sein, dass Audiodateien/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden konnen. Beachten Sie, dass die MTP-Verbindung nicht mit WAV- und FLAC-Dateiformaten kompatibel ist.
HINWEIS
Wenn Sie eine MTP-Verbindung verwenden, muss [ANDROID WIRED] in den SYSTEM-Einstellungen auf [MEMORY] eingestellt sein (Seite 15).
AUX
1 Schlieben Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an.
2 Drücken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszuwahlen.
HINWEIS
Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist, lässt sich [AUX] nicht als Quelle ausgehalten (Seite 15).
Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen konnen Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 12).
Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät Funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedieten, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät selbst aus.
| Zweck Bedienung | |
| Ordner/Album auswahlen*1 | Drücken Sie 1/▲ bzw. 2/✓. |
| Track/Titel (Kapitel) auswahlen | Drücken Sie ↓↓ bzw. ▷■. |
| Vor- oder zusückspulen*2 | Halten Sie ↓↓ bzw. ▷■ gedrückt. |
| In einer Listene nach einer Datei suchen | 1 Drücken Sie , um die Listene anzuzeigen. 2Drehen S ie den M.C.-Regler, um den Namen oder die Kategorie der/des gewünschten Datie/Ordners auszuwahlen, und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen. 3Drehen S ie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datie auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen. Die Wiedergabe startet. |
| Eine Listederateien im ausgewählten Ordner/in der ausgewählten Kategorie ansehen*1 | Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewähl ist, den M.C.-Regler. |
| Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Ordner/Kategorie abspeilen*1 | Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie ausgewähl ist, den M.C.-Regler gedrückt. |
| Zweck Bedienung | |
| Alphabetische Sueche (nur iPod) | 1 Drücken Sie , um die listened zuzeigen.2Drehen Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Kategorielle auszuwahlen, und drücken Sie dann , um den alphabetischen Suchmodus aufzurufen.(Zweimaliges Drehen des M.C.-Reglers ruft ebenfalls den alphabetischen Suchmodus auf.)3Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Buchstaben auszuwahlen, und drücken Sie dann den Regler, um die alphabetische Listenauszuzeigen.Um die alphabetische Sueche abzubrechen, drücken Sie BAND/ . |
| Wiedergabewiederholung | Drücken Sie 6/ . |
| Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe | Drücken Sie 5/ . |
| Shuffle-Wiedergabe aller Titel (nur iPod) | Halten Sie 5/gedrückt. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE. |
| Sound Retriever | Drücken Sie 3/S.Rtrv. [1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten [2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
| Rückkehr zum Stammordner (nur USB)*1 | Halten Sie gedrückt. |
| Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät (Nur Geräte, die das USB-Massenspeicherklasse-Protekoll unterstützen) | Drücken Sie BAND/ . |
*1 Nur komprimierte Audiodateien
*2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Datei die Vor- oder Rückspulfungkvorkwendungen, kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt wird.
Nützliche Funktionen für iPods
Modus der verknüpften Wiedergabe
Sie können auf Musiktitel zugreifen, die einen Bezug zu dem momentan wiedergegebenen Interpreten, Album oder Genre haben.
1 Halten Sie, während Sie einen Titel anhoren, groduckt, um in den Modus der verknüpften Wiedergabe zu wechseln.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Modus auszuwahlen ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigten.
Der ausgewählte Titel/das ausgewählte Album wird nach dem momentan wiedergegebenen Titel gespielt.
HINWEIS
Der ausgewählte Titel/das ausgewählte Album kann abgebrochen werden, wenn Sie Funktionen verwenden, die nicht zum Modus der verknüpften Wiedergabe gehoren (z. B. Vor- und Zurückspluten).
Steuerung über iPod
Sie konnen das Gerät über einen angeschlossenen iPod steuern.
Die folgenden iPod-Modelle sind nicht mit dieser Funktion kompatibel.
- i Pod nano der 1. Generation, iPod mit Videofunktion
1 Drücken Sie während der Wiedergabe BAND/ und wahlen Sie dann den Steuerungsmodus aus.
[CONTROL iPod]: Die iPod-Funktion des Gerats kann nur über den angeschlossenen iPod bedient werden.
[CONTROL AUDIO]: Die iPod-Funktion des Geräts kann nur mit den Tasten des Geräts oder der mitgelieferten Fernbedienung bedient werden. In this modus lassst sich der angeschlossene iPod nicht ein- oder ausschalten.
HINWEISE
- Durch Drücken von IPod kann auch der Steuerungsmodus umgeschaltet werden (nur für MVH-S100UI).
- Wenn Sie den Steuerungsmodus auf [CONTROL iPod] umschalten, pausiert die Musikwiedergabe. Verwendten Sie den angeschlossenen iPod, um die Wiedergabe fortzusetzen.
- Die folgenden Bedenvorgänge sind weiterhin mit dem Gerät möglich, auch wenn der Steuerungsmodus auf [CONTROL iPod] eingestellt ist.
- Pause, Vor-/Zurücksprülen. Titel-/Kapitelauswahl
Die Lautstärke kann nur am Gerät eingestellt werden.
App-Modus
(Der APP-Modus ist für MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB nicht verfügbar.)
Sie können sich über这点 Gerät den Ton einer Anwendung auf einem iPhone anhören. In einigen Fälle konnen Sie eine Anwendung mit thisem Gerät steuern.
Einzelheiten zu kompatiblen Geräten finden Sie auf unserer Website.

Wichtig
Die Verwendung von Apps von Dritten kann eventuell die Angabe personenbezogener Daten nach sichziehen oder notwendig machen entweder durch das Eröffnen eines Benutzerkontos o. Å. und für bestimmte Anwendungen die Angabe von Geolokationsdaten.
ALLE APPS VON DRITTEN UNDERLIEGEN DER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG DER ANBIETER EINSCHLIESLICH UND OHNE EINSCHRANKUNG DEM SAMMELN UND SICHERN DER ANWENDERDATEN UND DATENSCHUTZMASSNAHIMEN. DURCH ZUGRIFF AUF APPS VON DRITTEN ERLÄREN SIE SICH MIT DEN NUTZUNGSBEDINGUEN UND
DATENSCHUTZRICHTLINEN DER JEWEILIGEN ANBIETER EINVERSTANDEN. WENN SIE DEN NUTZUNGSBEDINGUEN UND RICHTLINIEN EINES ANBieten ODER DER VERWENDUNG VON GEOLOKATIONSDATEN, WO ZUTREFPEND, NICTZ ZUSTIMMEN, DANN SEHEN SIE VON DER VERWENDUNG VON APPS VON DRITTEN AB.
Für iPhone-Benutzer
These Funktion ist mit iPhone- und iPod touch-Geräten mit iOS 5.0 oderHigher kompatibel.
HINWEIS
PIONEERISTNichtFURDRITTANBIETER-APPSODER-INHALTEVERANTWORTLICH, EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRANKUNG DEREN RICHTIGKEIT ODER VOLSTANDIGKEIT.DIE
ALLEINIGE VERANTWORTUNG FÜR INHALT UND FUNKTIATIONALITAT SOLCHER APPS TRAGT DER ANBIETER DER APP.
Wiedergabe einer Anwendung über das Gerät
1Verbinden Sie these Gerät mit dem mobilen Gerät.
- IPhone über USB (Seite 7)
2 Drucken Sie SRC/OFF, um [APP] auszuwahlen.
3Bedieren Sie das mobile Gerät, um die Anwendung zu starten.
Grundlegende Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 12).
| Zweck Bedienung | |
| Track auswahlen | Drücken Sie | bzw. | |
| Vor- oder späterspulen | Halten Sie | bzw. | gedrückt. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen Stücken | Den Sie BAN D/ |
Spotify®
(MVH-S100UI ist nur kompatibel mit Spotify bei Installation auf iPhone.)
Spotify ist ein Musik streaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist.
Weitere Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar.
Die Spotify-Anwendung ist fürCompatible Smartphones verfügbar,itte besuchen Sie https://support).(p)om die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu erhalten.
Um Spotify während der Fahrt zu nutzen, müssen Sie zunachst die Spotify-App auf Ihr iPhone herunterlagen. Sie können sie über den iTunes App Store herunterlagen. Wahlen Sie ein kostenloses Konto oder ein kostenpflichtiges Premium-Konto, entweder in der App oder auf Spotify.com. Mit einem
Premium-Konto erhalten Sie mehr Funktionen wie beispielsweise Musikhören offline.
Wichtig
- Dieses Produkt enthalt Spotify-Software, die Drittlizenzen unterliegt, die Sie hier lesen können: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
Informationen über die Länder und Regionen, in denen Spotify verwendet werden kann, finden Sie unter https://www.spotify.com/us/select-your-country/.
Spotify horen
Aktualisieren Sie vor der Verwendung die Firmware der Spotify-Anwendung auf die neueste Version.
1Verbinden Sie thises Gerat mit dem mobilen Gerat. iPhone uber USB (Seite 7)
2 Drucken Sie SRC/OFF, um [SPOTIFY] auszuwahlen.
3Starten Sie auf dem mobilen Gerät die Spotify-Anwendung und starten Sie die Wiedergabe.
Grundlegende Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen (Seite 12).
HINWEIS
Welche Vorgänge verfügbar sein, kann je nach der Art des abzuspielenden Inhalts (Titel/Album/Interpret/ Playlist/Radio) variieren.
| Zweck Bedienung | |
| Track überspringen | Drücken Sie ↓↓ bzw. ↑↓. |
| In einer listened nach einem Titel suchen | 1 Drücken Sie ① (Liste), um die Listena anzuzugeigen.2Drehe n Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Kategorie auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.3Drehe n Sie den M.C.-Regler, um die gewünschte Datei auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.Die Wiedergabe startet. |
| Wiedergabe pausierenfortsetzen Drucken | en Sie 4/ PAUSE. |
| Daumen hoch (Nur für Radio) | Drücken Sie 1/ A. |
| Daumen runter (Nur für Radio) | Drücken Sie 2/ V. |
| Zufallswiedergabe (Nur für Titel/Album/Interpret/Playlist) | Drücken Sie 5/ XX |
| Wiedergabewiederholung (Nur für Titel/Album/Interpret/Playlist) | Drücken Sie 6/ ! |
| Anhand des aktuell wiedergegebenen Songs einen Radiosender starten. | 1Halten Sie (Bste) gedrückt, um einen Radiosender zu starten.2Dr ullen Sie den M.C.-Regler.Diese Funktion ist je nach ausgewähltem Song möglicherweise nicht verfügbar. |
| Die Informationen über den aktuellen gespielen Song speichern.Die gespeicherten Song-Informationen löschen. | 1H alten Sie 3/S.Rtrv gedrückt.[SAVE]/[UNSAVE] wird angezeigt.2 Drücken Sie den M.C.-Regler. |
HINWEIS
Einige Funktionen von Spotify{lassen sich möglichcherweise nicht mit dem Gerät bedieten.
Verwenden von Pioneer ARC APP
(Pioneer ARC APP für iPhone ist für MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB nicht verfügbar.)
Sie konnen das Gerät von der auf einem iPhone/Android-Gerät installierten Pioneer ARC APP aus bedienen. In einigen Fällen konnen Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung steuern wie beispelseweise Quellenauswahl, Pause usw.
Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfugung stehenden Bedienvorgängen finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung.
A. WARNING
Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedienden, während Sie fahren. Achten Sie darauf, die Straße zu verlassen und Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen, bevor Sie versuchen, die Bedienelemente der Anwendung zu benutzten.
Für iPhone-Benutzer
These Funktion ist mit iPhones (iPhone 5 oder höher) und iPod touch-Geräten mit iOS 8.0 oder höher kompatibel.
Sie können Pioneer ARC APP von iTunes App Store herunterlagen.
Für Benutzer von Android-Geräten
These Funktion ist mit Geräten mit Android OS 4.1 oder höher kompatibel, die AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützen.
Sie konnen Pioneer ARC APP von Google Play™ herunterlagen.
HINWEIS
Es kann sein, dass einige über AOA 2.0 angeschlossene Android-Geräte aufgrund ihres eigener Softwaredesigns unabhängig von der Version des Betriebssysteme Geräuse erzeugen oder nicht richtig Funktionieren.
Herstellen einer Verbindung mit Pioneer ARCPAP
1Verbinden Sie thises Gerät mit dem mobilen Gerät.
- iPhone/Android-Gerät über USB (Seite 7)
Fahren Sie mit Schritt 6 fort, wenn Sie die USB-Verbindung für iPhone auswahlen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwahlen, und drucken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ANDROID WIRED] auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
5 Drehen Sie den M.C.-Regler, um für ein über USB angeschlossenes Android-Gerät [APP CONTROL] auszuwahlen.
Wenn [ON] unter [P.APP AUTO ON] (Seite 15) ausgewählt wird, startet Pioneer ARC APP am Android-Gerät automatisch und alle Schritte werden durchgeführt.
HINWEIS
Wenn Pioneer ARC APP noch nicht auf Ihr dem Android-Gerät installiert wurde, erscheidiert eine Meldung, die Sie auffordert, die Anwendung auf Ihr Android-Gerät zu instellieren. Wahlen Sie [OFF] unter [P.APP AUTO ON] zum Löschen der Meldung (Seite 15).
6 Drücken Sie SRC/OFF, um eine beliebige Quelle auszuwahlen.
7Starten Sie Pioneer ARC APP auf dem Mobilgerät.
HINWEIS
Sie können die Anwendung auch starten, indem Sie die M.C.-Taste für iPhone gedrück halten.
Musik horen auf Android
1 Drücken Sie SRC/OFF, um [ANDROID] auszuwahlen.
Grundlegende Bedienvorgänge
| Zweck Bedienung | |
| Track auswahlen | Drücken Sie | ↓ bzw. | . |
| Zweck Bedienung | |
| Vor- oder späterspulen | Halten Sie ↓ bzw. ➔ gedrückt. |
| Wiedergabe pausieren/fortsetzen | Drücken Sie 4/PAUSE. |
| Sound Retriever | Drücken Sie 3/S.Rtrv. [1]: Effektiv bei niedrigen Kompressionsraten [2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten |
Einstellungen
Sie konnen im Hauptmenu verschiedene Einstellungen vornehmen.
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenu anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigten.
FUNCTION-Einstellungen (Seite 12)
- AUDIO-Einstellungen (Seite 14)
SYSTEM-Einstellungen (Seite 14)
- ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 15)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwahlen, und drücken Sieihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
HINWEISE
Die iPod-zugehörigen Menuelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB nicht zur Verfügung.
Die zum APP-Modus gehörigen Menuelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB nicht zur Verfügung.
FUNCTION-Einstellungen
Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden.
| Menüpunkt Beschreibung | |
| FM SETTING RADIO | |
| [TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf die Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals abstommen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| BSM RADIO | |
| Die sechs stärksten Sender automatisch auf den Zifferntasten (1/ △ bis 6/ ⇌) speichern. | |
| REGIONAL RADIO | |
| [ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte Regionalprogramme beschranken, wenn AF (alternative Frequenzsuche) ausgewähl ist. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| LOCAL RADIO | |
| FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] | Die Suche auf Sender mit ausreichender Signalstärke beschranken. |
| MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] | |
| TA RADIO | |
| [ON], [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen empfängen, wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| AF RADIO | |
| [ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz umzuschalten, die den gleichen Sender überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| Menüpunkt Beschreibung | |
| NEWS RADIO [ON], [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mit Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band ausgewähl ist). | |
| SEEK RADIO [MAN], [PCH] | Zuweisung der - bzw. -Taste, um einen Sender nach dem anderen zuuchen (manuelle Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus den voreingestalten Kanälen. |
| SAVE SPOTIFY | Die Informationen über den aktuell gespielen Song auf ihrer Musikliste auf Spotify speichern. |
| UNSAVE SPOTIFY | Die in [SAVE] gespeicherten Song-Informationen löschen. |
| S.RTRV USB iPod APPAndroid SPOTIFY | |
| [1] (effektiv bei niedrigen Kompressionsraten), [2] (effektiv bei hohen Kompressionsraten), [OFF] | Die Qualität komprimierter Audiosignale verbessern und einen satten Klang wiederherstellen. Nicht verfügbar, wenn die FLAC-Datei wiedergegeben wird. |
| AUDIO BOOK iPod | |
| [FASTER], [NORMAL], [SLOWER] | Wiedergabegeschwindigkeitändem. (Nicht verfügbar, wenn im Steuerungsmodus [CONTROL iPod] ausgewähl ist.) |
| PAUSE APP | Wiedergabe pausieren oder fortsetzen. |
AUDIO-Einstellungen
SUB.W*2
| Menüpunkt Beschreibung | |
| FADER*1 | Balance der Front- und Hecklautsprecher einstellen. |
| BALANCE | Balance der linken und rechten Lautsprecher einstellen. |
| EQ SETTING | |
| [SUPER BASS], [POWERFUL], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [FLAT] | Equalizer-Kurve auswahlen oder anpassen. [CUSTOM1] kann für jeder Quelle separat eingestellt werden. Jede der nachstehenden Kombinationen wird jedoch automatisch auf dieselbe Einstellung gesetzt. • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY und APP (iPhone) |
| Wahlen Sie ein Equalizer-Band und einen Pegel aus, um weitere Anpassungen vorzunehen. Equalizer-Band: [80H Z], [250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] | [CUSTOM2] ist eine für alle Quellen gemeinsam verwendete Einstellung. Sie können auch den Equalizer umschalten, indem sie wiederholt (nur bei MVH-S100UB/S100UBG/S100UBA/S100UBW/S010UB). |
| Equalizer-Pegel: [+ 6] bis [-6] | |
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke einen klaren Klang zu erhalten.
[NOR], [REV], [OFF] Auswahl der Subwoofer-Phase.
Menüpunkt Beschreibung
| SUB.W CTRL*2*3 | |
| Grenzfrequency: [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des ausgewählten Bereichs aus. |
| Ausgabepegel: [-24] bis [+6]Steilheit: [-12], [-24] | |
| BASS BOOST[0] bis [+6] Auswahl des Bassverständkungspegels. | |
| HPF SETTING | |
| Grenzfrequency: [OFF], [50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], [160HZ], [200HZ] | Die Lautspricher geben nur Signale oberhalb der Grenzfrequency des Hochpassfilters (HPF) aus. |
| Steilheit: [-12], [-24] | |
| SLA[+4] bis [-4] Den Lautstärkepegel für alle Quellen außerFM einstellen.Jede der nachstehenden Kombinationen wird automatisch auf thiselbe Einstellung gesetzt.USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY und APP (iPhone) | |
1 Nicht verfügbar, wenn [SUB.W/SUB.W] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewähl ist (Seite 5).
2 Nicht verfügbare, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist (Seite 5).
3 Nicht verfügbar, wenn [OFF] bei [SUB.W] ausgewähl ist.
SYSTEM-Einstellungen
Sie können auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüz zugreifen.
Menüpunkt Beschreibung
| LANGUAGE | |
| [ENG] (Englisch), [PYC] (Russisch), [TUR] (Türkisch) | Auswah der Sprache, in der die Textinformationen komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen. |
| CLOCK SET | Einstellung der Uhr (Seite 5). |
| 12H/24H | |
| [12H], [24H] Auswah des Zeitdarstellungsformats. | |
| AUTO PI | |
| [ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestelltten Senders nach einem anderen Sender mit demselben Progratuchen. | |
| AUX | |
| [ON], [OFF] Wahlen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät angeschlossenes Zusatzgerät verwende | |
| SPOTIFY | |
| [ON], [OFF] Wahlen Sie [ON], wenn Sie die Spotify-Funktion verwenden. | |
| MUTE MODE (Nur für MVH-S100UI) | |
| [MUTE], [20dB ATT], [10dB AT T] | Ton automatisch stummschalten oder abschwächen, wenn ein Signal von einer Gerät mit Stummschaltungsfunktion empfangen wird. |
| PW SAVE* | |
| [ON], [OFF] Batterieverbrauch verringern. | |
| Das Einschalten der Quelle ist der einzig Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion eingeschaltet ist. | |
Menüpunkt Beschreibung
| ANDROID WIRED [MEMORY], [APP CONTROL] Wahlen Sie die für ein Android-Gerät geeignete Verbindungsmethode. | |
| PAPP AUTO ON [ON], [OFF] | Wahlen Sie [ON], um automatisch Pioneer ARC APP zu starten, wenn ein Android-Gerät über AOA mit dem Gerät verbunden ist. (Nicht verfügbar, wenn [MEMORY] unter [ANDROID WIRED] ausgewähl ist.) |
| USB AUTO [ON], [OFF] Wahlen Sie [ON], um automatisch auf die [USB]-Quelle umzuschalten, wenn ein USB-Gerät/iPod an thisem Gerät angeschlossen ist. Wahlen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät/iPod nur zum Aufladen an thisem Gerät angeschlossen wird. | |
- [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem Anschlieben der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschaltet ist, kann es abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat.
ILLUMINATION-Einstellungen
| Menüpunkt Beschreibung |
| DIM SETTING [SYNC CLOCK], [MANUAL] Displayhelligkeit ändern. |
| BRIGHTNESS [1] bis [10] Displayhelligkeit ändern. Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtig sich nach [DIM SETTING]. |
Anschlüsse/Einbau
Anschlüsse
Wichtig
- Wenn these Gerät in ein Fahrzeug eingebaut wird, das ein Zündschloss ohne ACC-Stellung (Stromversorgung über Starterbatterie) hat, und das rote Kabel nicht mit dem Anschluss verbunden wird, der die Betätigung des Zündschlüssels erkennt, kann dies zur Entladung der Batterie führen.

ACC-Stellung

Keine
ACC-St
Die Verwendung these Gerats in andere als den folgenden Bedingungen konnte zu einem Brand oder Funktionstörungen führen.
-Fahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und negativer Erdung.
- Wenn der Laufsprecherausgang von 4 Kanalen genutzt wird, verwenden Sie Laufsprecher mit über 50 W (maximale
Eingangslsteitung) und 4 Ω bis 8 Ω (Impedanzwert). Verwenden Sie für diese Gerät keine Lautsprecher mit Impedanzen von 1 Ω bis 3 Ω.
Wenn der
Hecklautsprecherausgang von
einem 2-Subwoofer genutzt wird, verwenden Sie Laufsprecher mit über 70 W (maximale Eingangslistung).
* Zur Verbindungsmethode siehe den Abschnitt „Verbindungen".
Um Kurzschlusse, Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden, achten Sie darauf, die nachstehenden Anweisungen zu befolgen.
- Unterbrechen Sie vor dem Einbau den Minuspol der Autobatterie.
Sichern Sie Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Wickeln Sie Klebeband um Kabel, die mit Metalteilen in Kontakt kommt, um die Kabel zu schätzen.
- Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu beweglichen Teilen wie Schalthebel und Sitzchiene.
- Verlegen Sie alle Kabel mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung.
-Verbinden Sie das gelbe Kabel nicht mit der Batterie, indem Sie es durch das Loch zum Motorraum führen.
- Verkleiden Sie nicht angeschlossene Kabelanschlüsse mit Isolierband.
-Kurzen Sie keine Kabel.
Durchschnitten Sie niemals die Isolierung des Stromkabels these
Gerats, um weitere Geräte mit Strom zu versorgen. Die Strombelastbarkeit des Kabels ist begrenzt.
-Verwenden Sie eine Sicherung mit dem vorgeschriebenen Sicherungswert.
-Schlieben Sie das negative Laufsprecherkabel niemals direkt an Masse an.
-Binden Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Laufsprecher zusammen.
- Wenn diese Geräte eingeschalt ist, werden Steuersignale durch das blauweiBe Kabel gesendet.
Schlieben Sie这点es Kabel an der Systemfernbedienung eines externen Leistungsvermörs oder an der Steuerklemme des Automatikantennerelais des Fahrzeugs an (max. 300mA12V Gleichspannung).Wenn das Fahrzeug eine Scheibenantenne besitzt, schlieben Sie sie am Stromversorgungsanschluss fur den Antennenvermör an.
- Schlieben Sie das blauweiße Kabel niemals am Stromanschluss eines externen Leistungsvermösters an. Schlieben Sie es auch niemals am Stromanschluss der Autoantenna an Dadurch kann es zu Batterieentladung oder Funktionstörungen kommt.
- Das schwarze Kabel ist das Massekabel. Massekabel für diese Gerät und andere Geräte (insbesondere Hochstromprodukte)
wie Leistungsverträger) müssen separat verlegt und angeschlossen werden. Andernfalls kann ein versehentliches Abziehen zu einem Brand oder Funktionstörungen führen.
- Das am Produkt angebrachte grafische Symbol Dautet Gleichstrom.
Dieses Gerät

① Stromkabeleingang
② Hecklautsprecher-oder Subwoofer-Ausgang
3 Frontlautsprecherausgang (Nur für MVH-S100UI)
④ Antenneneingang
Sicherung (10 A)
Eingang fur Kabelfernbedienung (Nur fur MVH-S100UI) Hier kann ein festverdrahteter Fernbedienungsadapter angeschlossen werden (separat erhältlich).
Stromkabel

① Zum Stromkabeleingang
Je nach Fahrzeugart kann die Funktion von und abweichen. Achten Sie in thisem Fall daraufuf, an und an an anzuschlieben.
③ Gelb Konstantspannung (oder Zundschlosstrom)
Gelb An der 12-V- Konstantspannungsbuchse anschlieben.
(5) Rot Zündschlossstrom (oder Konstantspannung)
6 Rot
An der vom Zündschlüssel gesteuerten Buchse (12 V Gleichspannung) anschließen.
⑦ Verbinden Sie die jeweils gleichfarbigen Kontakte miteinander.
Schwarz (Gehäuseerdung)
Blauwei Die Polanordnung des ISO-Steckers variiert je nach Fahrzeugtyp. Verbinden Sie und, wenn Pol 5 zur Antennensteuerung vorgesehen ist. Bei anderen Fahrzeugtypen)durfen and keinesfalls verbunden werden.
13 Blauwei An der Systemfernbedienungsbuche des Leistungsverträgers anschreiben (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
Blauwei An der Steuerklemme des Automatikantenenrelais anschließen (max. 300 mA 12 V Gleichspannung).
12 Schwarzgelb (Nur für MVH-S100UI)
Wenn Sie Geräte mit
Stummschaltungsfunktion
verwenden, verbinden Sie diese
Kabel mit dem Audio-Stummschaltungskabel des
betreffenden Geräts. Schließen Sie
andernfalls nichts am Audio-Stummschaltungskabel an.
13 Lautsprecherkabel Weib:Vorn links Schwarzzweib:Vorn links Grau:Vorn rechts
Schwarzgrau: Vorn rechts
Grün: hinten links oder
Subwoofer Schwarzgrun: hinten links oder Subwoofer
Violett: hinten rechts oder Subwoofer
Schwarzviolett: hinten rechts oder Subwoofer
ISO-Stecker Bei einigen Fahrzeugen kann der ISO-Stecker in zwei Einheiten aufgeitl sein. Achten Sie in thism Fall darauf, die Verbindung mit beiden Einheiten herzustellen.
HINWEISE
- Ändern Sie das Grundeinstellungenmenu deses Gerats. Siehe [SP-P/O MODE] (Seite 5). Der Subwoofer-Ausgang deses Gerats ist monaural.
Achten Sie bei Verwendung eines Subwoofoers mit 2Ω daraufuf, den Subwoofer am violetten und schwarzvioletten Kabel这点 Geräts anzuschreiben. Schlieben Sie nichts am grünen und schwarzgrünen Kabel an.
Leistungsveränderker
(separat erhältlich)
Stellen Sie diese Verbindungen her, wenn Sie den optionalen Veränderk verwenden.

① Systemfernbedienung Am blauweiBen Kabel anschlieben.
Leistungsveränder (separatehältlich)
③ Mit Cinch-Kabeln verbinden (separat erhältlich)
4 Zum Ausgang fur die Frontlautsprecher
⑤ Frontlautsprecher
⑥ Zum Ausgang fur die Hecklautsprecher oder den Subwoofer
Hecklautsprecher oder Subwoofer
Nur für MVH-S100UI
Einbau
Wichtig
- Prufen Sie alle Anschlüsse und Systeme vor dem endgültigen Einbau.
- Verwenden Sie keine nicht autorisierten Teile, da dies Funktionstörungen verursachen kann.
Wenden Sie sich an ihren Handlcr, wenn der Einbau das Bohren von Lochern oder andere Modifizacionen des Fahrzeugs erfordert.
Bauen Sie dieses Gerät nicht Dort ein, wo:
es den Betrieb des Fahrzeugs storen kann.
-
es infolge plötzlichen Anhaltens eine Verletzung von Insassen verursachen kann.
-
Der Halbleiter laser wird beschädigt, wenn er sich überhützt. Bauen Sie diese Geät mit einem Abstand zu warmen Umgebungen, z. B. der Auslassöffnung der Heizung, ein.
Eine optimale Leistung wird erzielt, wenn das Gerät in einem Winkel von weniger als 60^ eingebaut wird.

- Achten Sie, um eine ordnungsgemäß Wärmeableitung des Gerats sicherzustellen, beim Einbau darauf, reichlich Platz hinter der Rückwand des Gerats zu halten und lose Kabel so aufzuwickeln, dass sie nicht die Lufungsschlüte blockieren.

Einbau in einer DIN-Halterung
1 Schieber Den sie den mitgelieferten Montagerahmen in das Armaturenbrett.
2 Sichern Sie den Montagerahmen mit Hilfe eines Schraubendrehers, indem Sie die Metallzungen (90^) an ihren richtigen Platz biegen.

① Armaturenbrett
2 Montagerahmen
- Sstellen Sie sichere, dass das Gerät sichere an einem Platz eingebaut ist. Ein instabiler Einbau kann Aussetzer oder andere Funktionstörungen verursachen.
Wenn Sie nicht den mitgelieferten Montagerahmen verwenden
1 Richten Sie die Bohrungen in der Montagehalterung mit den Lochern auf den Seiten des Gerats aus, um die Halterung zu montieren.

2 Schrauben Sie auf jeder Seite eine Schraube in das Gerät, um es zu fixieren.

① Schneidschaube (5 mm × 9 mm, nicht im Lieferumfang des Produkts)
Befestigungswinkel
③ Armaturenbrett oder Konsole
Beliegende Halterung verwenden
Stellen Sie safer, dass die beiliegende Halterung für Ihr konkretes Fahrzeugmodell passt, und befestigen Sie diese wie nachfolgend dargestellt am Gerät.


① Schraube
② Halterung
Entfernen des (mit dem mitgelieferten Montagerahmen eingebauten) Geräts
1 Entfernen Sie den Klemmlflansch.

① Klemmlansch
② Kerbzunge
- Durch Entriebeln des Bedienfelds wird der Klemmflansch leichter zugänglich.
B eim Wiederanbringen des Klemmflanschs muss die gekerbte Seite nach unterizen.
2 Schieben Sie die mitgelieferten Entnahmeschlüssel in beiden
Seiten des Geräts, bis sie mit
einem Klicken einrasten.
3 Ziehen Sie das Gerät aus dem Armaturen Brett.

Zusätzliche Informationen
Fehlerbehebung
Das Display kehrt automatisch zur normalen Anzeige zurück.
Es wurden etwa 30 Sekunden lang keine Bedienvorgänge ausgeführrt.
- Führten Sie einen Bedienvorgang aus.
Der Wiederholbereich ändert sich unerwartet.
Je nach Wiederholbereich kann sich der ausgewählte Bereich bei Auswahl eines anderen Ordners oder Tracks oder während des Vor-/Zurücksplensändern.
Wahlen Sie den Wiederholbereich erneut aus.
Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben.
Unterordner konnen nicht wiedergegeben werden, wenn [FLD] (Ordnerwiederholung) ausgewähl ist.
Wahlen Sie einen anderen Wiederholbereich aus.
Der Ton wird unterbrochen.
Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein Mobiltelefon, das hörbare Störungen verursachen kann.
- Vergroßern Sie den Abstand elektrischer Geräten, die
mölicherweise die Störung verursachen, zum Gerät.
Fehlermeldungen
Allgemeines
AMP ERROR
Betriebsstorung des Gerats oder falsche Lautsprecherverbindung.
Die Schutzschaltung ist aktiviert.
- Überprüfen Sie die Lautsprecherverbindung.
Schalten Sie die Zündung OFF und dann wieder ON. Soltte die Meldung weiter angezeigt werden, wenden Sie sich zur Unterstützung an ihren Handler oder eine Pioneer-Kundendienststände.
NO XXXX (beispelssweise NO TITLE)
Es gibt keine eingebetteten Textinformationen.
- Schalten Sie die Anzeige um oder speiten Sie einen anderen Track/ eine andere Datei.
USB-Gerät/iPod
FORMATREAD
Nach dem Wiedergabestart ist der Ton manchmal erst nach einer Verzogerung zu horen.
-Warten Sie, bis die Meldung erlischt und Sie den Ton horen.
NO AUDIO
Es sind keine Musiktitel vorhanden.
- Übertragen Sie die Audiodateien an das USB-Gerät und schreiben Sie es an.
Auf dem angeschlossenen USB-Gerat ist die Sicherheitsfunktion aktiviert.
-Folgen Sie den Anweisungen des USB-Gerats, um die Sicherheitsfunktion zu deaktivieren.
SKIPPED
Das angeschlossene USB-Gerät enthalt DRM-geschützte Dateien (digitale Rechteverwaltung). Die geschützten Dateien werden übersprungen.
PROTECT
Sämtliche Dateien auf dem angeschlossenen USB-Gerät sind DRM-geschützt (digitale Rechteverwaltung). Wechseln Sie das USB-Gerät aus.
N/A USB
Das angeschlossene USB-Gerät wird von dieser Gerät nicht Unterstützung.
-Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen Sie es durch ein kompatibles USB-Gerät.
HUB ERROR
Das uber einen USB-Hub angeschlossene USB-Gerat wird von diesen Gerät nicht unterstützt.
-SchlieBen Sie das USBGerat uber ein USB-Kabel an thisem Gerat an.
CHECK USB
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurzgeschlossen.
-Vergewisern Sie sich, dass der USB-Anschluss oder das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder beschadigt ist.
Das angeschlossene USB-Gerät hat einen higheren als den maximal zulässigen Stromverbrauch.
Trennen Sie das USB-Gerät ab und verwenden Sie es nicht. Schalten Sie die Zündung AUS und dann wieder auf ACC oder EIN. Schlieben Sie nurCompatible USB-Geräte an.
Der iPod Funktioniert ordnungsgemäß, wird aber nicht geladen.
-Vergewissern Sie sich, dass kein Kurzschluss des iPod-Kabels vorlagt (z. B. durch Einklemmen zwischen Metalgegenständen). Schalten Sie nach dem Überprüfen die Zündung AUS und wieder EIN, oder trennen Sie den iPod ab und schreiben Sie ihren wieder an.
ERROR-19
Kommunikation fehlgeschlagen.
-Führn Sie einen der folgenden Bedienvorgänge aus, und kehren Sie dann zur USB-Quelle zurück.
S chalten Sie die Zündung AUS und wieder EIN.
Trennen Sie das USB-Gerät ab.
- Schalten Sie auf eine andere Quelle um.
iPod-Störung.
-Trennen Sie das Kabel vom iPod Schließen Sie, sobald auf dem iPod das Hauptmenu angezeig wird, den iPod erneut an und setzen Sie ihn zurück.
ERROR-23
Das USB-Gerät wurde nicht ordnungsgemäß formiert. -Formatieren Sie das USB-Gerät m it FAT12, FAT16 oder FAT32.
ERROR-16
Die iPod-Firmware ist veraltet.
-Aktualisieren Sie die iPod-Version.
iPod-Störung.
-Trennen Sie das Kabel vom iPod.
Schließlich Sie, sobald auf dem iPod das Hauptmenü angezeigt wird, den iPod erneut an und setzen Sieihn zurück.
STOP
Auf der aktuellen Seite befinden sich keine Musiktitel. Wahlen Sie eine League aus, die Musiktitel enthalt.
NOT FOUND
Keine entsprechenden Musiktitel gefunden.
- Uberträgen Sie Musiktitel an den iPod.
APP
START UP APP
Die Anwendung wird noch nicht ausgeführct. Bedieren Sie das mobile Gerat, um die Anwendung zu starten.
Spotify
CHECK APP
Die Verbindung mit der Spotify-Anwendung ist fehlgeschlagen.
- Folgen Sie den auf de Bildschirm gezeugten Anweisungen.
Handhabungsrichtlinen
USB-Speichergerät
- Verbindungen über USB-Hubs werden nicht unterstützt.
Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Befestigung des USB-Speichergerats. Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht auf den Boden fallen, wo es unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden konnte. - Je nach USB-Speichererat können die folgenden Probleme auftreten.
- Die Bedienung kann unterschied sein.
- Möglicherweise wird das Speichererat nicht erkannt.
-Moglicherweise werden Dateien nicht richtig wiedergegeben.
- Das Gerät kann Störgeräusche verursachen, wenn Sie Radio horen.
iPod
Bewahren Sie den iPod nicht an
Orten mit hohen Temperaturen auf.
Sorgen Sie fur eine sichere Befestigung des iPods während der Fahrt. Lassen Sie den iPod nicht auf den Boden fallen, wo er unter dem Brems- oder Gaspedal eingeklemmt werden konnte.
Die Einstellungen des iPods, z. B. Equalizer und Wiedergabewiederholung,ändern sich beim Anschlieben des iPods an das Gerät automatisch. Wenn der iPod vom Gerät getrennt wird, kehren diese Einstellungen wieder in ihren ursprünglichen Zustand zurück.
- Auf dem iPod gespeicherter inkompatibler Text wird vom Gerät nicht angezeigt.
KompatibilitätkomprimierterAudioformate
-
Nur die ersten 32 Zeichen können als Datenname (einschließlich Dateierweiterung) oder Ordnername angezeigt werden.
-
Je nach der zur Codierung von WMA-Dateien verwendeten Anwendung kann es sein, dass das Gerät nicht richtig arbeitet.
- Bei Audiodateien mit eingebetteten Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstrukture gespeicherten Audiodateien kann sich geringfugig der Beginn der Wiedergabe verzögnern.
Zur Anzeige auf thisem Gerat sollte russischer Text in einem der folgenden Zeichensätze codiert sein: -Unicode (UTF-8, UTF-16) -Ein anderer Zeichensatz als Unicode, der in einer Windows-Umgebung verwendet wird und in den Sprachoptionen auf Russische eingestellt ist

VORSIGHT
- Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit allen USB-Massenspeichergeräten gewährleisten und übernimmt keine Verantwortung für eventuelle Datenverluste auf Media-Player, Smartphones oder anderen Geräten, die zusammen mit thisem Produkt verwendet werden.
Bewahren Sie Discks oder USB-Speichergeräte nicht an Orten auf, an denen hohe Temperaturen herrschen können.
WMA-Dateien
Dateierweiterung.wrha
| Bitrate 48 Kbit/s bis 3 | 20 Kbit/s (CBR), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR) |
| Abtastfrequenz 32 kHz | z, 44,1 kHz, 48 kHz |
| Windows MediaTM Audio Professional, Lossless, Voice/ DRM Stream/ Stream mit Video | Nicht kompatibel |
MP3-Dateien
| Dateierweiterung.mp3 | |
| Bitrate 8 Kbit/s bis 32Kb/s (CBR), VBR | |
| Abtastfrequenz 8 kHz | bis 48 kHz(32 kHz, 44.1 kHz,48 kHz zurEmphase) |
| Kompatible ID3-Tag-Version | 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4(ID3-Tag-Version 2.xerhalt Vorrang vorVersion 1.x.) |
| M3u-Wiedergabeliste | Nicht kompatibel |
| MP3i (MP3interaktiv), mp3PRO | Nicht kompatibel |
WAV-Dateien
WAV-Datenformate konnen nicht über MTP verbunden werden.
| Dateierweiterung.wav |
| Quantisierungsbits 8 und 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM) |
| Abtastfrequenz 16 kHz bis 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM) |
FLAC-Dateien
- FLAC-Datenformate können nicht über MTP verbunden werden.
- Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC-Dateien nicht abspielbar sind.
| Dateierweiterung.flac | |
| Abtastfrequenz 8/11 | 025/12/16/ 22,05/24/32/44,1/ 48 kHz |
| Quantisierungsbitra te | 16-Bit |
| Kanalmodus 1/2-Kanai | |
USB-Gerat
- Der Beginn der Wiedergabe von auf einem USB-Gerät mit komplexer Ordnerstruktur gespeicherten Audiodateien kann sich geringfügig verzögern.
| Abspielbare Ordnerstruktur | Bis zu acht Ebenen (Praktikabel sind weniger als zwei Ebenen.) |
| Abspielbare Ordner | Bis zu 500 |
| Abspielbare Dateien | Bis zu 15 000 |
| Wiedergabe von urheberrechtlich geschlossen | Nicht kompatibel |
| Dateien |
Partitioniertes USB-Gerat
Es kann nur die erste Partition wiedergegeben werden.
iPod-Kompatibilität
Dieses Gerat unterstützt nur die folgenden iPod-Modelle. Die unterstützenten iPod-Softwareversionen sind nachstehend aufgelistet. Altere Versionen werden ggf. nicht Unterstützung.
Hergestellt für
-iPod touch (1. bis 6. Generation)
-iPod classic
-iPod mit Videofunktion
-iPod nano (1. bis 7. Generation)
-iPhone 6s
iPhone 6s Plus
-iPhone6
iPhone 6 Plus
iPhone 5s
-iPhone 5c
iPhone5
iPhone 4s
iPhone4
iPhone 3GS
-iPhone 3G
iPhone
Die Bedienung kann sich je nach Generation und/oder Softwareversion des iPods untersenden.
- Benutzer eines iPods mit Lightning-Anschluss sollen das Lightning-auf-USB-Kabel verwenden (im Lieferumfang des iPods enthalten).
Benutzer eines iPods mit DockAnschluss sollen das CD-IU51 verwenden. Einzelheiten erfahren Sie bei ihrem Fachhandler.
Informationen zur Datei-/ Formatkompatilitätfinden Sie in den iPod-Handbuchern.
Horblicher, Podcast: Kompatibel
A VORSICHT
Pioneer übernimmt keine Haftung fur den Verlust von iPod-Daten, auch dann nicht, wenn der Verlust der betreffenden Daten während der Verwendung diesera Gerats aufgetreten ist.
Reihenfolge von Audiodateien
Der Benutzer kann mit diesen Gerät keine Ordnernummern zuweisen und auch nicht die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die Reihenfolge der Audiodateien richtig sich nach dem angeschlossenen Gerät.
Beachten Sie, dass sich auf einem USB-Gerät befindliche versteckte Daten nicht abspielen setzen.
Beiselstruktur

Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
01 bis 05: Ordnernummer
① bis Wiedergabereihenfolge
Russische Zeichentabelle
Urheberrechte und Marken
iTunes
Apple und iTunes sind Marken von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
WMA
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Dieses Produkt enthalt Technologie, die Eigentum der Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenzen von Microsoft Licensing, Inc. vertrieben werden darf.
FLAC
Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson
Urheberrecht © 2011-2013 Xiph.Org
Fo undation
Weitergabe und Nutzung in Quellund Binaform, mit oder ohne Änderungen, sind erlaubt, sofern die folgenden Bedingungen erfüllt sind:
-Bei der Weitergabe von Quellcode musssdier den vorstehenden Urheberrechtshinweis,these Lste der Bedingungen und den folgenden Haftungsausschluss enthalten.
-Bei der Weitergabe in Bärform müssen der vorstehende Urheberrechtshinweis, diese Liste der Bedingungen und der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation und/oder andere mit der Ausgabe zur Verfügung gestellte Materialien angegeben werden.
-Ohne besondere schriftliche Genehmigung)durfen weder der Name der Xiph.org Foundation noch die Namer ihrer Mitwirkenden
verwendet werden, um von dieser Software abgeleitete Produkte befürwortend zu Unterstützung oder zu bewerben.
DIESSE SOFTWARE WIRD VON DEN URHEBERRECHTSINHABERN UND MITWIRKENDEN IN HRER
VORLIEGenden FORM UND OHNE JEGLICHE AUSDRUCKLICHE ODER
KONKLUDENTE GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG GESTELLT, EINSCHLISSCH OHNE
BESCHRÄNKUNG DIE KONKLUDENTE GEWAHRLEISTUNG DER
MARKTGÄNGIGKEIT UND DER VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. DIE
FOUNDATION ODER DIE MITWIRKENDEN HAFTEN KEINESFALLS FÜR DIRKETE,INDIREKTE,BEILÄUFIG ENTSTANDENE,BESONDERE, STRAFRECHTliche ODER FOLGESCHÄDEN (EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG
VERSCHAFFEN VON ERSATZGUTERN ODER-DIENSTLEISTUNGEN,VERLUST DER NUTZUNGsfAHIGKEIT, DATEN-oder GWINNVVERLUST ODER
(BETRIEBSUNTERBRECHUNG), GLEICHGÜLTIG, WIE DIESE VERURSACHT WURDEN UND WELCHER HAFTUNGSTHEORIE SIE UTERLIEGEN, OB BEI VERTRAGS-, B
VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
HANDLUNG (EINSCHLIESLLICH
FAHRLÄSSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
WEGE), GleichGÜLTIG, WIE SIE DURCH
DIE BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
ENTSTANDEN SEIN MOGEN. DIES GILT AUCH DANN, WENN Auf DIE MÖGILCHKEIT EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWISEN WURDE.
iPhone und Lightning
Die Verwendung des Aufdrucks Made for Apple beduit, dass ein Zusatzgeräst speziell für den Anschluss an die Apple-Produkte konstruiert ist, die durch den Aufdruck identifiziert werden, und vom Entwickler dahingehend zertifiziert wurde, dass es den Apple-Leistungsnormen entspricht. Apple ist nicht
verantwortlich fur den Betrieb theses Gerats oder die Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien und Standards.itte beachten Sie,dass die
Verwendung thesez Zusatzgerats mit einem Apple-Produkt die drahtlose Leistung beeinträchtigen kann. iPhone und Lightning sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Marken von Apple Inc.
Siri* Funktioniert mit Siri uber das Mikrofon.
Android & Google Play
Android, Google Play und der Google Play-Logo sind Warenzeichen von Google Inc.
Spotify
SPOTIFY und das Spotify-Logo sind ei ngetragene Warenzeichen von Spotify AB. Soweit vorhanden, sind kompatibile digitale Mobilgeräte und ein Premium-Abonnement
erforderlich; Informationen dazu
finden Sie unter https://
www.spotify.com.
Technische Daten
Allgemeines
Stromspannung: 14,4 V
Gleichspannung (Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
Erdungssystem: Negativ
Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A
Abmessungen (× × ) DIN Gehäuse: 178mm× 50mm× 97
mm
Frontflache: 188mm× 58mm× 17 mm
D
Gehäuse: 178mm× 50mm× 97 mm
Frontflache: 170mm× 46mm× 17 mm
Gewicht: 0,5 kg
Audio
Maximale Ausgangsleistung: 50W× 4ch / 4 (wenn ohne Subwoofer) 50W× 2ch / 4 +70W× 1ch / 2 (für Subwoofer)
Dauer-Ausgangsleistung: 22W× 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 % THD, bei 4-Ω-Last, beiden Kanäle betrieben)
Lastimpedanz: 4Ω (4Ω bis 8Ω zulässig)
Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V
Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) (Lautstärke: -30 dB)
Equalizer (Grafischer 5-Band-Equalizer):
Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 kHz/8 kHz
Entzerrungsbereich: ± 12 dB (Inkrement 2 dB)
Subwoofer (Mono):
Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100
Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Steilheit: -12 dB/Okt., -24 dB/Okt.
Verstarkung: +6 dB bis -24 dB
Phase: Normal/Gegen
USB
USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full Speed
Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB Protokoll:
MSC (Massenspeicher-Klasse)
MTP (Media Transfer Protocol)
Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32
MP3-Decodierformat:MPEG-1&2 Audio Layer 3
WMA-Decodierformat: Version 7,8,9, 9.1,9.2 (2-Kanal-Audio)
FLAC-Decodierformat:Vers.1.3.0 (Free Lossless Audio Codec)
WAV-Signalformat: Lineare PCM & MS ADPCM (nicht komprimiert)
FM-Tuner
Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 V/75 Ω, Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-Netz)
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1602 kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 V (SignalRauschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28 V (SignalRauschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
25De
Inhoud
Vóró u begint. 2
Aandeslag. 3
Radio 6
USB/iPod/AUX 7
App-modus. 9
Spotify 10
Drempelfrequentie: [QFF].
[50HZ], [63HZ], [80HZ],
Bitte bei Kauf sofort ausfullen. Please fill out immediately after purchase. Eingravierte 14-stellige Serien-Nummer: Engraved 14-digit serial number:


Handler-Stempel Dealer's stamp
EinfachAnleitung