NOCO Genius G7200 - Batterieladegerät

Genius G7200 - Batterieladegerät NOCO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Genius G7200 NOCO als PDF.

📄 160 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice NOCO Genius G7200 - page 47
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NOCO

Modell : Genius G7200

Kategorie : Batterieladegerät

SKIP

Häufig gestellte Fragen - Genius G7200 NOCO

Laden Sie die Anleitung für Ihr Batterieladegerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Genius G7200 - NOCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Genius G7200 von der Marke NOCO.

BEDIENUNGSANLEITUNG Genius G7200 NOCO

Willkommen. Vielen Dank für Ihren Kauf des NOCO Genius G7200. Lesen und verstehen Sie die Betriebsanleitung, bevor Sie das Ladegerät verwenden. Bei Fragen im Zusammenhang mit unseren Ladegeräten nden Sie umfassendes Informationsmaterial unter www.no.co/support. Um das persönliche Betreuungsangebot von NOCO in Anspruch zu nehmen, gehen Sie auf www.no.co/connect. What’s In The Box.

  • G7200 Block Smart Batterieladegerät• (1) Ladezangen• (1) Ösenkabel• Betriebsanleitung• Hinweise und Garantie Betriebsanleitung G7200 V2.0 LESEN UND VERSTEHEN SIE DIESE HINWEISE ZUR PRODUKTSICHERHEIT VOR GEBRAUCH DES PRODUKTS. Die Nichtbefolgung der Anweisungen kann STROMSCHLÄGE, EXPLOSIONEN, oder FEUER verursachen, was SCHWERE VERLETZUNGEN, TOD, SCHÄDEN AM GERÄT oder SACHSCHÄDEN zur Folge haben kann. Bitte bewahren Sie diese Hinweise sorgfältig auf. GEFAHRKontakt zu NOCO. Über das G7200. Das NOCO Genius

G7200 verfügt über die innovativste und fortschrittlichste Ladetechnologie, die derzeit am Markt verfügbar ist - somit ist jeder Ladevorgang unkompliziert und einfach zu bewerkstelligen. Es handelt sich höchstwahrscheinlich um das sicherste und efzienteste Ladegerät, das Sie jemals nutzen werden. Das G7200 lädt alle Arten von 12V und 12V Lithium-Ionen- Batterien, einschließlich Nass-, Gel- und wartungsfreie Batterien, Blei-Kalzium-Batterien, EFB (Enhanced Flooded Battery)-Batterien, AGM (Absorbent Glass Mat)-Batterien und LFP (Lithium-Eisenphoshpat)-Batterien. Es kann zur Ladung von Batteriekapazitäten von 14 bis 230 Ah und zur Wartung aller Batteriegrößen eingesetzt werden. Vor der Inbetriebnahme. Bevor Sie das Ladegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie die vom Hersteller Ihrer Batterie empfohlenen Ladeströme sowie etwaige besondere Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Bevor Sie Ihre Batterie laden, stellen Sie die im Handbuch der Batterie angegebene Spannung und den Batterietyp fest. Montage. Das G7200 verfügt über vier (4) externe Bohrungen zur Befestigung des Ladegeräts. Befestigen Sie das Ladegerät mithilfe von 6 selbstbohrenden Schrauben an der gewünschten Montagestelle. Stellen Sie sicher, dass die Montageäche frei ist. Beachten Sie in diesem Zusammenhang die Distanz zur Batterie. Die Länge des aus dem Ladegerät ausgehenden Gleichstromkabels - die Ladezangen oder Kabelösen eingerechnet - beläuft sich auf ungefähr 1,90m. Lademodi. Das G7200 verfügt über neun (9) Lademodi: Standby, 12V NORM, 12V Kaltwetter/AGM, 24V NORM, 24V Kaltwetter/AGM, 12V LITHIUM, 12V AGM+, 13,6V

SUPPLY und 12V REPAIR. Bei einigen Modi müssen Sie, um diese zu aktivieren, die MODE-Taste drücken und für drei (3) Sekunden gedrückt halten. Bei den Modi, die durch Drücken und Halten aktiviert werden, handelt es sich um erweiterte Lademodi, die Ihre volle Aufmerksamkeit erfordern. Drücken und Halten wird auf dem Ladegerät durch einen roten Strich angezeigt. Es ist wichtig, die Unterschiede zwischen den einzelnen Lademodi und ihren Zweck zu verstehen. Stellen Sie den für Ihre Batterie passenden Lademodus fest, bevor Sie das Ladegerät in Betrieb nehmen. Im Folgenden nden Sie eine kurze Beschreibung: Verwendung des Modus 12V Lithium. Modus Erklärung 12V NORM 24V NORM Standby 12V Kaltwetter /AGM 14.8V | 7.2A | 14-230Ah Batterien Kein Strom 14.5V | 7.2A | 14-230Ah Batterien 29V | 3.6A | 14-115Ah Batterien Im Standby-Modus erfolgt keine Ladung durch das Ladegerät und die Stromzufuhr an die Batterie ist unterbrochen. In diesem Modus ist der Stromverbrauch geringer - es werden nur geringfügige Mengen Strom aus der Steckdose bezogen. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine orange LED auf. Zum Laden von 12-Volt-Nass-, Gel-, EFB-, wartungsarmen und Blei- Kalzium-Batterien. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine weiße LED auf. Zum Laden von 24-Volt-Nass-, Gel-, EFB-, wartungsarmen und Blei- Kalzium-Batterien. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine weiße LED auf. Zur Ladung von 12-Volt-Batterien bei kalten Temperaturen unter 10°Celsius oder von AGM-Batterien. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine blaue LED auf.Drücken & Halten Der Lademodus 12V Lithium ist ausschließlich für 12-Volt-Lithium-Ionen-Batterien, einschließlich Lithium- Eisenphosphat, vorgesehen.

VORSICHT. VERWENDEN SIE DIESEN MODUS MIT

VORSICHT. DIESER MODUS IST AUSSCHLIESSLICH

FÜR 12-VOLT-BLEIBATTERIEN VORGESEHEN. 14.2V | 7.2A | 14-230Ah Batterien 14.2V | 7.2A | 14-230Ah Batterien gedrückt halten gedrückt halten gedrückt halten gedrückt halten 12V LITHIUM 12V AGM+ Zum Laden von 12-Volt-Lithium-Ionen- Batterien, einschließlich Lithium- Eisenphosphat. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine blaue LED auf. Zum Laden von 12-Volt-Advanced AGM- Batterien, die eine höhere Ladespannung erfordern. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine blaue LED auf. 16.5V | 1.5A | Jede Kapazität 12V REPAIR Ein erweiterter Modus zur Wiederherstellung, Reparatur und Lagerung von alten, ungenutzten, beschädigten, sulfatierten oder von Säureschichtung betroffenen Batterien. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine rote LED auf und blinkt. 24V Kaltwetter/ AGM 29.6V | 3.6A | 14-115Ah Batterien Zur Ladung von 24-Volt-Batterien bei kalten Temperaturen unter 10°Celsius oder von AGM-Batterien. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine blaue LED auf. 13,6V SUPPLY 15.5V | 7.2A | 14-230Ah Batterien Kann in ein Gleichstrom-Netzteil zur Stromversorgung von Geräten, die mit 12-Volt-Gleichstrom betrieben werden, wie Reifenfüller und Ölwechsler, oder in einen Memory Saver für den Batteriewechsel umgewandelt werden. Wird der Modus aktiviert, leuchtet eine rote LED auf.50

UND VERFÜGEN NICHT ZWINGEND ÜBER

UND EIGNEN SICH NICHT ZUM LADEN. Verwendung des Modus 12V AGM+. Drücken & Halten Der Lademodus 12V AGM+ ist ausschließlich für 12-Volt-Advanced AGM-Batterien vorgesehen. Advanced AGM-Batterien verfügen über eine neuartige Batterietechnologie und werden typischerweise in Mikrohybrid-Fahrzeugen mit Start-Stopp-Automatik eingesetzt. Diese Batterien sind für eine höhere Ladespannung von ungefähr 15,5 Volt ausgelegt. Der Lademodus 12V AGM+ ist NICHT für herkömmliche AGM-Batterien vorgesehen. Bitte konsultieren Sie den Hersteller Ihrer Batterie, bevor Sie diesen Modus nutzen.

VORSICHT. VERWENDEN SIE DIESEN MODUS MIT

VORSICHT. DIESER MODUS IST AUSSCHLIESSLICH

EINE HOHE LADESPANNUNG UND KANN IN

NASSZELLENBATTERIEN EINEN WASSERVERLUST

ZUR FOLGEN HABEN ODER EINE ÜBERLADUNG

VERURSACHEN. Verwendung des Modus 13,6V Supply. Drücken & Halten Dieser Modus wandelt das Ladegerät in ein Wechselstrom-Netzteil mit Konstantstrom und -spannung um. Der Modus kann verwendet werden, um 12-Volt-Wechselstrom-Geräte, einschließlich Reifenfüller, Ölwechsler, elektrische Kaffeeautomaten, Sitzheizungen und dergleichen, mit Strom zuversorgen. In der Funktion als Netzteil kann das Ladegerät zudem dazu dienen, die Einstellungen des Bordcomputer eines Fahrzeugs während einer Reparatur oder eines Austauschs zu speichern. Der Lademodus 13,6V Supply liefert 13,6 Volt bei 5A, mit Überlastschutz bei 6A (Max).

VORSICHT. DIESER MODUS IST AUSSCHLIESSLICH

SICH NICHT BERÜHREN ODER MITEINANDER

MODUS VERWENDEN. Verwendung des Modus 12V Repair. Drücken & Halten Der Lademodus 12V Repair ist ein erweiterter Modus zur Wiederherstellung, Reparatur und Lagerung von alten, ungenutzten, beschädigten, sulfatierten oder von Säureschichtung betroffenen Batterien. Nicht alle Batterien können wiederhergestellt werden. Batterien können beschädigt werden, wenn sie konstant niedrig geladen sind und/oder nie vollständig geladen werden. Die am häugsten vorkommenden Batterieprobleme sind Sulfatierung und Säureschichtung. Durch Sulfatierung als auch durch Säureschichtung wird die Ruhespannung der Batterie angehoben, was dazu führt, dass die Batterie dem Anschein nach vollständig geladen ist, aber nur eine geringe Kapazität liefert. Mithilfe des Lademodus 12V Repair können diese Probleme unter Umständen behoben werden. Um ein optimales Ergebnis zu erzielen, führen Sie einen kompletten Ladezyklus durch. Stellen Sie sicher, dass die Batterie vollständig geladen ist, bevor Sie diesen Modus verwenden. Im Lademodus 12V52

Repair kann die Wiederherstellungsphase bis zu vier (4) Stunden in Anspruch nehmen. Danach schaltet das Ladegerät auf Standby.

EINE HOHE LADESPANNUNG UND KANN IN

NASSZELLENBATTERIEN EINEN WASSERVERLUST

ZUR FOLGE HABEN. EINIGE BATTERIEN UND

LADESPANNUNGEN. UM DIE RISIKEN FÜR

ELEKTRONISCHE BAUTEILE ZU MINIMIEREN,

TRENNEN SIE VOR DER VERWENDUNG DIESES

MODUS DIE VERBINDUNG DIESER TEILE ZUR

BATTERIE. Die Batterie anschließen. Schließen Sie das Wechselstrom-Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Verbindungen hergestellt wurden. Stellen Sie die Polarität der Batterieanschlüsse fest. Der positive Anschluss ist in der Regel mit folgenden Buchstaben oder Symbolen gekennzeichnet (POS, P, +). Der negative Anschluss ist in der Regel mit folgenden Buchstaben oder Symbolen gekennzeichnet (NEG, N, -). Stellen Sie keine Verbindung zum Vergaser, zu den Kraftstofeitungen oder dünnen Blechteilen her. Die folgende Anleitung gilt für negativ geerdete Systeme (am gebräuchlichsten). Falls die Batterie in Ihrem Fahrzeug positiv geerdet ist (sehr selten), befolgen Sie die Anweisungen in umgekehrter Reihenfolge. 1.) Verbinden Sie die positive (rote) Ladezange oder Kabelöse mit dem positiven Pol (POS, P, +) der Batterie. 2.) Verbinden Sie die negative (schwarze) Ladezange oder Kabelöse mit dem negativen Pol (NEG, N, -) der Batterie oder mit dem Chassis des Fahrzeugs.3.) Schließen Sie das Wechselstrom-Netzkabel des Ladegeräts an eine Steckdose an. Drehen Sie sich von der Batterie weg, wenn Sie diese Verbindung herstellen. 4.) Ist der Ladevorgang beendet, klemmen Sie die Ladezangen oder Kabelösen in umgekehrter Reihenfolge ab. Beginnen Sie dabei mit der negativen Ladezange oder Kabelöse (bzw. mit der positiven Ladezange oder Kabelöse bei positiv geerdeten Systemen). Den Ladevorgang beginnen. 1.) Stellen Sie die Batteriespannung und den Batterietyp fest. 2.) Stellen Sie sicher, dass die Ladezangen oder Kabelösen ordnungsgemäß mit den Batterieanschlüssen verbunden sind und das Wechselstrom-Netzkabel mit einer Steckdose verbunden ist. 3.) Das Ladegerät bendet sich nun im Standby-Modus. Die orange LED leuchtet. Im Standby-Modus liefert das Ladegerät keinen Strom. 4.) Wählen Sie den auf die Spannung und den Typ Ihrer Batterie zutreffenden Lademodus durch das Drücken der Mode-Taste (drücken Sie die Taste und halten Sie diese drei Sekunden gedrückt, um einen erweiterten Lademodus zu wählen). 5.) Der Ladevorgang beginnt und die LED für den gewählten Lademodus und die Lade-LEDs leuchten (je nach Zustand der Batterie) auf. 6.) Das Ladegerät kann mit der Batterie verbunden bleiben. Nach vollständiger Auadung schaltet das Ladegerät in den Erhaltungsmodus. DIE LADE-LEDs VERSTEHEN. Das Ladegerät verfügt über vier (4) Lade-LEDs - 25%, 50%, 75% und 100%. Die Lade-LEDs zeigen den54

LED Erklärung Grüne LED Erhaltungsmodus 25% rote LED Die 25% Lade-LED blinkt in langsamen Abständen, wenn der Ladezustand der Batterie weniger als 25% beträgt. Beträgt der Ladezustand der Batterie 25%, leuchtet die rote Lade-LED durchgehend. 50% rote LED Die 100% Lade-LED blinkt in langsamen Abständen, wenn das Ladegerät in den Erhaltungsmodus schaltet. Wird die Verbindung zur Batterie unterbrochen und diese danach wieder vollständig geladen, leuchtet die 100% Lade-LED durchgehend grün. Das Ladegerät kann unbegrenzt lange mit der Batterie verbunden bleiben. 75% gelbe LED Die 50% Lade-LED blinkt in langsamen Abständen, wenn der Ladezustand der Batterie weniger als 50% beträgt. Beträgt der Ladezustand der Batterie 50%, leuchtet die rote Lade-LED durchgehend. Die 75% Lade-LED blinkt in langsamen Abständen, wenn der Ladezustand der Batterie weniger als 75% beträgt. Beträgt der Ladezustand der Batterie 75%, leuchtet die gelbe Lade-LED durchgehend. Die 100% Lade-LED blinkt in langsamen Abständen, wenn der Ladezustand der Batterie weniger als 100% beträgt. Ist die Batterie vollständig geladen, leuchtet die grüne LED durchgehend und die 25%-, 50%- und 75%-Lade-LEDs leuchten nicht mehr. 100% grüne LED 25% 50% 75% 100%25% 50% 75% 100%25% 50% 75% 100%25% 50% 75% 100%25% 50% 75% 100% Ladezustand der verbundenen Batterie(n) an. Erklärung zu den Lade-LEDs: Die Funktion “Erweiterte Fehlerdiagnose” verstehen.Advanced Diagnostics is used when displaying Error Mithilfe der Funktion “Erweiterte Fehlerdiagnose” werden Fehlermeldungen dargestellt. Durch eine Abfolge von Blinksignalen werden die Fehlerursache und potenzielle Lösungen angezeigt. Alle Fehlermeldungen werden durch abwechselndes Blinken der Error-LED und der Standby-LED angezeigt. Die Anzahl der Blinksignale, die eine LED vor dem Wechsel zur anderen LED anzeigt, deutet auf einen potenziellen Fehlerzustand hin (ausgenommen Verpolung und tiefentladene Batterie). Ladephasen. Fehler Grund/Lösung Einzelnes Blinksignal Die Batterie kann keine Ladung halten. Batterie muss von einem Fachmann geprüft werden. Möglicher Batterie- Kurzschluss Batterie muss von einem Fachmann geprüft werden. Batteriespannung zu hoch für den gewählten Lademodus. Prüfen Sie die Batteriespannung und den Lademodus. Error-LED leuchtet durchgehend rot Verpolung. Tauschen Sie die Verbindungen an den Batterieanschlüssen. Batteriespannung zu niedrig, um erkannt zu werden Fremdstarten Sie die Batterie, um die Batteriespannung zu erhöhen. Doppeltes Blinksignal Dreifaches Blinksignal Standby- LED leuchtet durchgehend orange56

Memory (Speicher) Schaltet nach Neustart des Geräts in den zuletzt gewählten Modus Interactive (Interaktiv) Passt den Ladevorgang dem Batteriestatus entsprechend an. Recovery (Wiederherstellung) Lädt Batterien mithilfe von Hochspannungspulsladungen, wenn Tiefentladung, Sulfatierung oder Kapazitätsverlust erkannt wurden Safe (Sicher) Schützt vor Verpolung, Funken, Überladung, Überstrom, Kurzschluss und Überhitzung Fast (Schnell) Lädt zweimal schneller als herkömmliche Batterieladegeräte Compensation (Kompensation) Gleicht schwankende Netzspannung aus, um eine gleichmäßige Ladung zu gewährleisten Rugged (Robust) Schmutz- und wasserabweisend, UV- beständig, stoß- und querdruckfest Compact (Kompakt) Hochfrequenz-Energieumwandlung in einem ultrakompakten, leichten und tragbaren Ladegerät Start-Stop (Start-Stopp) Wirkt erhöhten Energieanforderungen an Batterien in Mikrohybrid-Fahrzeugen entgegenFirewall (Schutzwall) Mehrstuge Schutzbarriere, die anormale und unsichere Bedingungen verhindert Optimization (Optimierung) Stabilisiert die interne Batteriezusammensetzung, um die Leistung und Lebensdauer zu steigern Maintenance Plus (Erhaltung Plus) Erhält den vollständigen Ladezustand der Batterie ohne zu überladen. Das Ladegerät kann auf unbegrenzte Zeit mit der Batterie verbunden bleiben. Energy Save( Energieeinsparung) Verringert den Stromverbrauch, wenn nicht die volle Leistung benötigt wird Load tracking (Laststromverfolgung) Lade-LEDs verfolgen den Ladezustand der Batterie, wenn der Laststrom höher als der Ladestrom ist Diagnostics (Fehlerdiagnose) Intuitives visuelles Diagnoseinstrument, um von verpolte, tiefentladene oder beschädigte Batterien zu erkennen CAN-Bus Automatische Aktivierung des Ladeanschlusses, um CAN-Bus-Systeme zu laden Temperaturüberwachung Interne Temperatursensoren passen die Ladung auf Grundlage der Umgebungstemperatur an58

Phase 1 & 2: Analyse und Diagnose Prüft den Anfangszustand der Batterie, einschließlich Spannung, Ladezustand und allgemeinen Zustand der Batterie, um die Stabilität der Batterie vor dem Ladevorgang zu gewährleisten. Phase 3: Wiederherstellung Initiiert die Wiederherstellung bei Sulfatierung (falls erforderlich) für tiefentladene oder sulfatierte Batterien mithilfe von kleinen Pulsladungen. Phase 4: Initiierung Beginnt den Ladevorgang mit niedriger Stromstärke. Phase 5: Hauptladung Beginnt mit der Hauptladephase basierend auf dem Batteriezustand und stellt 80% der Batteriekapazität wieder her. Phase 6: Absorption Lädt die Batterie bis auf 90% mit niedriger Stromstärke, um eine sichere und efziente Ladung zu gewährleisten. Dies verhindert die Gasung der Batterie und ist von wesentlicher Bedeutung für die Verlängerung der Lebensdauer der Batterie. Phase 7: Optimierung Schließt den Ladevorgang ab und erhöht die Ladung der Batterie auf maximale Kapazität. In dieser Phase nutzt das Ladegerät vielschichtige Ladeströme, um die Kapazität der Batterie wiederzugewinnen und die

Analyse PhaseVoltag Spannung (V)Stromstärke (A) Initiierung Diagnose Hauptladung Optimierung Wiederherstellung Absorption Erhaltungspezische Dichte der Batterie zu optimieren, was sich positiv auf die Lebensdauer und Leistung der Batterie auswirkt. Das Ladegerät schaltet auf Erhaltungsbetrieb, sobald die Batterie dem Ladegerät mitteilt, dass mehr Strom benötigt wird. Phase 8: Erhaltung Die Batterie wird konstant überwacht, um festzustellen, wann eine Erhaltungsladung durchgeführt werden muss. Fällt die Batteriespannung unter den Zielwert, beginnt das Ladegerät den Erhaltungszyklus von neuem bis die Spannung einen optimalen Wert erreicht und unterbricht dann den Ladevorgang. Die Optimierungs- und Erhaltungsphasen werden beliebig oft wiederholt, um die vollständige Ladung der Batterie zu erhalten. Das Ladegerät kann auf unbegrenzte Zeit mit der Batterie verbunden bleiben ohne zu überladen. Ladezeiten. Im Folgenden ist die ungefähre Ladezeit einer Batterie angegeben. Die Kapazität einer Batterie (Ah) und die Entladetiefe haben wesentlichen Einuss auf die Ladezeit. Die Ladezeit basiert auf einer durchschnittlichen Entladetiefe und dient ausschließlich zu Referenzzwecken. Tatsächliche Ladezeiten können aufgrund des jeweiligen Batteriezustands abweichen. Die Ladezeit für eine regulär entladene Batterie basiert auf einer Entladungstiefe von 50%. Batteriekapazität Ungefähre Ladezeit in Stunden 12V 24VAh

220-240, 50-60Hz 220-240, 50-60Hz 85% Ungefähr. 132W Max Verschiedene 7.2A (12V), 3.6A (24V) 12V & 24V <5mA 0°C to +40°C Smart Ladegerät mit 8 Ladephasen 12V & 24V Wet, Gel, MF, CA, EFB, AGM & LIB 14-230Ah (12V), 14-115Ah (24V), Zur Erhaltung aller Batteriekapazitäten IP65 Natürliche Konvektion

Eingangsspannung Wechselstrom: Betriebsspannung Wechselstrom: Efzienz: Leistung: Ladespannung: Tiefentladung: Rückentladestrom: Umgebungstemperatur: Art des Ladegeräts: Batterietyp: Zusammensetzung der Batterie: Anzahl der Blocks: Batteriekapazität: Gehäuseschutz: Kühlung: Abmessungen (L x Bx H): Gewicht: Technische Daten.Italian62

50 – 12 ( ∞ 10 - ) ∞