Mini3 G2 - Empfänger VOX - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Mini3 G2 VOX als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Mini3 G2 VOX
Benutzerfragen zu Mini3 G2 VOX
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Mini3 G2 - VOX und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Mini3 G2 von der Marke VOX.
BEDIENUNGSANLEITUNG Mini3 G2 VOX
Vermeiden Sied das Aufstellenden des Gerats an Orten, an denen
- es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist;
- hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperature aufreten können;
Staub oder Schmutz in groBen Mengen vorhanden sind;
das Gerat Erschutterungen ausgesetzt sein kann.
- in der Höhe eines Magnetfeldes.
Stromversorgung
Schließen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an. Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.
Störeinfüsse auf andere Elektrogeräte
Dieser kann bei in der Höhe aufgestellten Rund-funkempfängern oder Fermsehgeräten Empfangsstörungen hervorruften. Betrieben Sie solche Geräte nur in einem geeigneten Abstand von dieser Erzeugnis.
Bedienung
Vermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenen Kraftaufwand.
Reinigung
Bei auftretender Verschmutzung können Sie das Gehäuse mit einem trockenen, sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flüssigreiniger wie beispielsweise Reinigungsbenzin, Verdünnings- oder Spülmittel. Verwenden Sie nimals brennbare Reiniger.
Bedienungsanleitung
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie später noch einmal be-notigen.
Flüssigkeiten und Fremdkörper
Stellen Sie niemals Behältnisse mit Flüssigkeiten in der Nähe des Gerats auf. Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelamt, können Beschädigung des Gerats, Feuer oder ein elektrischer Schlag die Folge sein.
Beachten Sie, daß keinerlei Fremdkörper in das Gerät gelangen. Soltte ein Fremdkörper in das Gerät gelamt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz. Wenden Sie sich dann an ihren VOX-Fachhandler.
- Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der betreffenden Eigentümer.
Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)

Wenn Sie das Symbol mit der „durchgekreuzten Mülltonne“ auf Ihr Produkt, der dazugehörigen Bedienungsanleitung, der Batterie oder dem Batteriefach sehen, müssen Sie das Produkt in der vorgeschriebenen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dass diese Produkt mit elektrischen und elektronischen Komponenten nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Für Produkte dieser Art existiert ein separates, gesetzlich festgelegtes Entsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische
Geräte müssen separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtses Recycling sanzerzustellen. Diese Produkte müssen bei benannten Sammelstellen abgegeben werden. Die Entsorgung ist für den Endverbraucher kostenfrei!itte erkundigen sie sich bei ihrer zuständigen Behörde,wo sie diese Produkte zur fachgerechten Entsorgung abgeben können.
Falls ihr Produkt mit Batterien oder Akkumulatoren ausgerüst ist, müssen sie diese vor Abgabe des Produktes entfern und separat entsorgen (siehe oben). Die Abgabe此类ds Produkte bei einer zuständigen Stelle hilf ihren, dass das Produkt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leistet sie persönlichen einen nicht unerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichen Gesundheit vor möglichn negativen Effekten durch unsachgemäßene Entsorgung von Müll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sind auch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennenzeichnet. In der Höhe zum Mülltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnung des Schadstoffes.
Cd oder NiCd steht fur Cadmium, Pb fur Blei und Hg fur Quecksilber.
WICHTIGER HINWEIS FÜR Kunden
Dieses Produkt wurde unter strenger Bechtung von Spezifikationen und Spannungsafternderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. Wenn Sie这点es Produkt über das Internet, per Postversand und/oder mit Telefonischer Bestellung gekauft haben, müssen Sie bestätigten, dass这点es Produkt für Ihr Wohngebiet ausgelegt ist. WARNING: Verwendung这点es Produkts in einem anderen Land als dem, für das es bestimmt ist, verwendelt wird, kann gefährlich sein und die Garantie des Herstellers oder Importeurs hinfällig leisten werden.itte bewahren sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produkt von der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werden kann.
Inhalt
Einleitung 21
Willkommen an Bord! 21
Die wichtigen Merkmale 21
Vorbereitung 22
Einlagen der Batterien 22
Teile und Funktionen 23
Bedienoberfläche 23
Rückseite 24
Energiesparfungtion 25
Verwendung der Stimmfunktion 25
Verstärkermodelle und Effekte 26
Verstärkermodelle 26
Effekte 26
Fehlersuche 27
Technische Daten 28
Einleitung
Willkommen an Bord!
Vielen, aber Herzlichen Dank für ihre Entscheidung zu einem MINI3 G2 von VOX. Um über Jahre hinweg Freude an Ihr dem neuen Amp zu haben und ihr richtig zu bedieren, müssen Sie sich diese Bedienungsanleitung vollständig durchselen und an einem Ort aufbewahren, wo man sie bei Bedarf auch wieder findet.
Wir hoffen, Ihnen gefällt der Sound des VOX MINI3 G2!
Die wichtigsten Merkmale
Die Sounds der VOX Valvetronix Serie destilliert und verpackt in einem kompakten Gehäuse.
- Dieser reisefreudige Verstärker kann mit sechs „AA“-Alkalibatterien oder über das beiliegende Netzeil gespeist werden.
- Zusätzlich zu 4 etwa hochwertigen wie begehrten Effekten bietet dieser Verstärker 4 Delay- und Reverb-Effekte für Akustiksimulationen. Die Bedüncung these Verstärkers ist vorbildlich: Die Klangfarbe kann mit nur einem Regler geändert werden.
- Mit dem TAP-Taste kann die Delay-Verzögerungszeit perfekt zum Song-Tempo synchronisiert werden.
- Der eingebaute Tuner erlaubt das Stimmen des Signals, das an der INPUT-Buchse anliegt.
Eingangsseitig stehen eine AUX IN-Buchse fur externe Signalquellen (CD-, MP3-Spieler usw.) und eine MIC IN-Buchse fur ein Mikrofon zur Verfugung. So konnen Sie sich von Ihrer Lieblingsmusik begleiten lessen oder zu ihrem Gitarrnspiel singen. Dcr Hinwegpegel des an der MIC IN-Buchse anliegenden Signals zum Delay/Reverb-Effekt kann mit dem SEND-Regler separat eingestellt werden.
- Original VOX Bassilator-Technologie für ein solides Bass-Fundament.
Vorbereitung
Hier wird erklart, wie man den Verstärker aufstellt.
ANMERKUNG: These Bedienungsanleitung enthalt auch Sicherheitseinweise und Vorsichtsmaßnahmen.itte lessen Sie sich die gesamte Anleitung durch.
- Drehen Sie den VOLUME-Regler und den TRIM-Regler kompletter herunter.
- Legen Sie Batterien in den Verstärker ein. Sie können aber auch das eine Ende des Netzeils an die DC12V-Buchse auf der Verstärkerrückseite und das andere Ende an eine geeignete Steckdose anschließen.
- Verbinden Sie die Gitarre mit der INPUT-Buchse auf der Oberseite. Wenn Sic auch einen CD- oder MP3-Player bzw. ein Mikrofon verwenden möhen, müssen Sieihn/es an die AUX IN-bzw. MIC IN-Buchse auf der Rückseite anschließen.
- Halten Sie den Einsatzknopf solange gedrückt, bis die Power-LED aufleuch-tet und das Gerat eingeschaltet ist.
ANMERKUNG: Halten Sie beim Ausschalten den Einsatzknopf solange ge-drukt, bis die Power-LED erlischt.
- Stellen Sie mit dem VOLUME-Regler die gewünsche Lautstärke ein. Wenn Sie ein Mikrofon verwenden, können Sie dessen Lautstärke mit dem TRIM-Regler einstehen.
Einlegend der Batterien
Entfernen Sie die Batteriefachblende an der Geräteunterseite, indem Sie an dem Bandziehen. Lege 6 Alkalibatterien des Types „AA" ein (siehe die Abbildung). Beachten Sie beim Einlagen die Polarität.

ANMERKUNG: Batterien liegen nicht bei und müssen davon seperat gekauft werden. Verwenden Sie ausschließlich Alkalibatterien.
ANMERKUNG: Achten Sie beim Einlagen der Batterien auf die richtige Polarität.
Auswechseln der Batterien
Legen Sie neue Batterien ein, wenn die Power-LED schwäch leuchtet.
ANMERKUNG: Bei einer geringen Batteriespannung tritt eventuell Rauschen auf.
ANMERKUNG: Erschöpfte Batterien müssen sochnellwie möglich aus dem MINI3 G2 entfcrt werden, weil sie sonst eventuell auslaufen und Schaden verursachen. Entfernen Sie die Batterien auerdem, wenn Sie den MINI3 G2 langere Zeit nicht verwenden mochten.
Teile und Funktionen
Bedienoberfläche

Eingangssektion
- INPUT-Buchse
Hier müssen Sie ihre Gitarre anschließen. - MIC IN-Buchse Schließen Sie hier ein Mikrofon an.
- TRIM-Regler Hiermit kann der Pegel des Mikrofoneingangs eingestellt werden.
- SEND-Regler Hiermit stellen Sie den Delay/Reverb-Effektanteil fur das Mikrofonsignal ein.
AMP-Sektion
Hier konnen mehrere Verstärkerfunktionen eingestellt werden.
- AMP-Regler
Hiermit kann ein Verstärkermodell gewählt werden. Bei Anzahl eines anderen Modells werden GAIN, TONE und der Signalweg automatisch wie auf dem simulierten Original eingestellt. Alles Weitere hierzu finden Sie unter "Verstärkermodelle" auf Seite 26. - GAIN-Regler Hiermit kann die Pegelanhebung um dem gewählen Verstärkermodell eingestellt werden.
- TONE-Regler Hiermit kann die Klangfarbe geändert werden. Das Verhalten thises Regler richtet sich entscheidend nach dem gewählten Verträkermodell.
- VOLUME-Regler Schalter zur Einstellung des vom Vorverträger an die Endstufe weitergelitcten Signalpegels. Hiermit konnen Si die Endstufenverzerrung andern.
ANMERKUNG: Sie können die Endstufenverzerrung auch mit dem GAIN-Reglerändern. Je nach Einstellung wird keine Verzerrung hörbar sein.
Effektsektion
Hier können mehrere Effektparameter eingestellt werden.
Alles Weiter zu den Effekten finden Sie unter „Effekte" auf Seite 26.
-
EFFECTS-Regler
Hiermit wahlen Sie den Kompressor/Modulationseffekt und stellen dessen Intensität ein. Um die Effekte zu umgeben, drehen Sie den Regler komplett gegen den Uhrzeigersinn. -
DELAY/REVERB-Regler
Mit dieser Regler können Sie den gewünschten Delay/Reverb-Effekttyp wahlen und den Effektanteil einstellen. Wenn Sie keine Effekte benötigen, müssen Sie den Regler ganz nach links drehen.
Wenn der mit thisem Regler gewähte Effekt auch das Mikrofonsignal bearbeiten soll, müssen Sie mit dem SEND-Regler dessen Effektanteil einstellen. Wenn das Gitarrensignal nicht mit Delay/Reverb bearbeitet werden soll, drehen Sie den Regler auf die minimale Position des entsprechenden Effekt.
- TAP-Tasteund LED/TUNER LED
Mit diesen Taste kann die Verzögerungszeit des DELAY-Effektos bzw. die Halldauer des REVERB-Effektos eingestellt werden. Drücken Sie diesen Tastes mindestens zwei Mal. Das Zeitinterval zwischen den Betätigungen wird als Zeitwert eingestellt.
Die LED blinkt jeweils im eingestelltten Tempo.
TIPP: Um damit zu sorgen, dass die Effekte im Song-Tempo pulsieren, müssen Sie den TAP-Taste wiederholt im richtigen Takt drücken.
Um die Stimmfunktion zu aktivieren, müssen Sie den TAP-Taster mindestens eine Sekunde lang gedrück halten. Dann werden alle Effekte umgangen. Alles Weiterere hierzu finden Sie unter „Verwendung der Stimmfunktion" auf Seite 25.
Power/AUX IN/PHONES-Sektion
- Einschaltknopf, Power-LED
Indem Sie diesen Knopf gedrück halten, schalten Sie das Gerä ein oder aus. Die leuchtende Power-LED zeigt an, dass das Gerä eingeschaltet ist.
- AUX IN-Buchse
Hier kann eine externe Signalquelle angeschlossen werden. Somit konnen Sie sich beim Spielen von einer CD oder einem MP3-Titel begleiten halten.
- PHONES-Buchse
These Buchse kann direkt mit dem Eingang eines Mischpults, Recorders usw. verbunden werden. Außen dem kann man hier einen Kopfhörer anschließen. Das hier anliegende Signal wird vor der Endstufe abgezweigt und vom Boxenmodell „gefärbt".
ANMERKUNG: Wenn Sie hier einen Kopfhörer anschließen, wird der interne Lautsprecher ausgeschaltet.
ANMERKUNG: An die PHONES-Buchse muss ein Stereostecker angeschlossen werden. Bei Verwendung eines Monosteckers horen Sie nichts.

Rückseite
- DC 12V-Buchse
An diese Buchse muss das beiliegende Netzteil angeschlossen werden.
ANMERKUNG: Das Netzgrät)dürfen Sie nur mit thisem Gerät verwenden. Verwenden Sie das Netzgerät niemals mit anderen Geräten, da diese sonst beschädigt werden konnten.
Energiesparfungtion
Der VOX MINI3 G2 ist mit einer Energiesparfunktion ausgestellt. Diese schalt das Gerät automatisch aus, sobald es länger als eine Stunde nicht benutzt worden ist.
Ist das Gerät abgeschaltet, können Sie es nicht durch Drehen an einem Regler oder Wahlschalter wieder eingehalten. Schalten Sie es mit dem Einsatzknopf ein.
ANMERKUNG: Die Energiesparfunktion ist allerdings aktiviert, wenn ein Signal nur an der AUX IN-Buchse anliegt oder wenn der Eingangspiegel an der INPUT- und MIC IN_Buchse zu gering ist.
ANMERKUNG: Die Energiesparfunktion ist werksseitig aktiviert.
Die Energiesparfungtion aktivieren oder deaktivieren
- Halten Sie die TAP-Taste gedrückt und schalten Sie das Gerä ein.
- Die TAP/TUNER-LED zeigt die aktuellen Einstellungen an.
- Drücken Sie die TAP-Taste, um die Funktion zu aktivieren oder deaktivieren.
- Warten Sie einige Sekunden, ohne irgendwelche Tasten oder Regler zu bedieren.
ANMERKUNG: Die gewählten Einstellungen der Energiesparfunktion werden beim Ausschalten gespeichert.
ANMERKUNG: Wenn Sie Änderungen an den Einstellungen der Energiesparfunktion vornehmen, werden die Einstellungen zur Dauer der Delay/Reverb-Effekte auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt.
Verwendung der Stimmfunktion
Der Tuner des MINI3 G2 erlaubt das Stimmen des Signals, das an der INPUT-Buchse anliegt. Die Stimmfunktion ermittelt die Tonhöhe des empfangenen Signals und zeigt dann die Abweichung im Verhältnis zum „E“ an.
- Halten Sie den TAP-Taste mindestens 1 Sekunde lang gedrück. Alle Effekte werden umgangen und die Stimmfunktion wird aktiviert.



Alle Effekte werden umgangen.
(Es liegt kein Eingangssignal an.)
- Schlagen Sie die offene 6. Saite an.
ANMERKUNG: Schlagen Sie immer nur eine Seite an. - Stimmen Sie die Gitarre so, dass die grüne LED in der Mitte leuchtet (siche rechts).
TIPP: Der MINI3 G2 erkennt nur die Note „E“-allerdings in allen Oktaven. Das ist z.B. practisch, wenn Sie sich beim Stimmen an den Flageollets orientieren oder z.B. einen Bass stimmen möchten. - Drücken Sie den TAP-Taste, um die Stimmfunktion auszuschalten. Die Effekte werden jetzt wieder aktiviert.
TIPP: Nach dem Tonhohenabgleich der 6.
Saite mit Hilfe des Tuners konnen Sie die übrigen Saiten im Verhältnis zur 6.
Saite stimmen.


Zu hoch.


Elwas zu hoch.


Richtig gestimmt


Etwas zu tief.


Zutief.
Verstärkermodelle und Effekte
In thisem Kapitel werden die Verstärkermodelle und Effekttypen vorgestellt.
Verstärkermodelle
BTQ CLEAN
Das Modell des „Clean“-Kanals eines hochkaratigen Boutique-Verstärkers, der nur auf Bestellung gebaut und liebevoll „Overdrive Special" genannot wurde. Der Bass ist voll und rund, die Ansprache im Mittenbereich schnll und exakt und die Höhen sind einfach brillant. Singlecoils stehen auf so etwas.
BLACK 2x12
Dies ist ein Modell eines „Blackface“-2x12"Combos, ohne den sich kein Country-oder Blues-Gitarrist auf die Straßetraits. Sein „tighter" und „cleaner" Sound umfasst tiefe klavierabhängliche TONE. Anderseits liefert er bei Verwendung einer Singlecoil-Gitarre auch den amtlichen Chicago-Blues-Sound.
TWEED 4x10
Dieses Modell beruht auf einem 1959er 4 × 10^ -Combo, der ursprünglich für Bass-gitarre gedacht war. Die runde und zugleich knusprige Übersteuerung reagiert sehr akkurat auf ihre Spielweise und eventuelle Pegelunterschiede ihrer Gitarre.
AC15
Dieses Modell beruht auf Kanal 2 des VOX AC15 (1x12", 15W), der 1962 erschien und dank seiner kompakten Maße und seines exzellenten Sounds zu einem Hit bei den angesagtenBritischen Bands wurde.
AC30TB
Dieses Modell beruht auf einem AC30 mit „Top Boost“-Schaltung, die ab 1964 serialnämig eingebaut wurde. Daher die samtweichen und feinen Höhen, die fast majestätisch tiefe Übersteuerung und der glasklare „Clean“-Sound.
UK '70S
Dieses Modell beruht auf dem „High Treble“-Kanal eines handverlöten Verstärkertops, der in den frühen 1960ern in England gebaut wurde. Wenn man den Pegcl这点 50W starken Amps komplet anhcbt, meldet sich jener „Crunch" zu Wort, der bis in alle Ewigkeit als amtlicher Rock-Sound gelten wird.
UK '80S
Das Modell eines 1983 erschienen einkanaligen 100W-Tops mit MASTER VO- LUME-Regler. Drehen Sie den GAIN-Regler voll auf, um jenen fetten, knurrigen Hard Rock- und Heavy Metal-Sound der '80er zu neuen Glanz zu verhelfen.
UK '90S
Dieses Modell beruht auf dem „Modern High-Gain“-Kanal eines neuezeitlichen 100W-Verstärkers. Einzelnoten habenzwara eine vorbildliche Definition, aber der Sound ist monströs, aggressiv und soccerichtig arrogant.
CALIMETAL
Dieses Modell beruht auf dem „Modern High-Cain“-Kanal eines wilden und nachgerade brutalen Verstärkers. Der tiefe, offene Bass, die perlenden Höhen und die brachiale Pegelanhebung eigennen sich perfekt für ganz tief gestimmte und siebensaitige Gitarren.
US HIGAIN
Dieses Modell beruht auf dem „Overdrive“-Kanal eines 1991 vorgestellt den 100W-Vollrohrentops im Schlangenhaut-Look. Mit dem offenen Bass und den komprimierten Mitten/Hohen brettert dieser Heavy-Sound, was das Zeug hält, lässt sich aber selbst von hohen GAIN-Werten nicht einschüchtem.
LINE
Dieses Modell bietet eine 2-Band-Klangregelung und erzeugt einen „cleanen“ Sound (d.h. ohne Verzerrung). Mit dem GAIN-Regler kann der Bassanteil eingestellt werden und mit dem TONE-Regler der Höhenanteil.
Effekte
EFFECTS-Regler Kompressor/Modulation
COMP
Dieses Kompressormodell erzeugt ein „cleanes“, Perkinsives und rundes Sustain. Es eignet sich vor allem für Pop- und Funk-Rhythmen. Die Sustain-Dauer kann mit dem Regler eingestellt werden.
CHORUS
Dieses Modell simuliert einen warmen und breiten analogen Chorus-Effekt. Die Modulationsgeschwindigkeit kann mit dem Regler eingestellt werden.
FLANGER
Dieses Modell simuliert einen analogen Flanger-Effekt mitjenem typischen Dusenjagerwuusch.
Die Modulationsgeschwindigkeit kann mit dem Regler eingestellt werden.
TREM
Simulation der Tremolo-Schaltung in einem begehrten amerikanischen Combo.
Dieser Effekt moduliert die Lautstärke.
Die Tremologeschwindigkeit kann mit dem Regler geändert werden.
DELAY/REVERB-Regier
A.DLY
Dieses Modell beruht auf einem Analog-Delay mit Eimerkettenschaltung (,BBD^ ) . Die Klangqualität ist bzw. Andere als top, aber eben das erzeugt die Wärme, auf die Gitarristen so stehen.
Mit dem Regler kann die Mischung zwischen Direkt- und Delay-Signal eingestellt werden.
Die Verzögerungszeit muss mit dem TAP-Taste eingestellt werden. Die maximale Delaydauer beträgt 1,25 Sekunden.
T. ECHO
Dieses Modell beruht auf einem legendären Bandecho.
Das Original enthielt eine Endlosbandschleife und einen Wiedergabekopf. Die Verzogerungszeit konnte durch Variieren der Bandlaufgeschwindigkeit eingestellt werden. Der Regler und Taste haben dieselbe Funktion wie beim „A.DLY"Model.
SPRING
Dieses Modell simuliert den Federhall bestimmter Gitarrenvermör.
Mit dem Regler kann die Mischung zwischen Direkt- und Hallsignal eingestellt werden.
Die Halldauer kann mit dem TAP-Taste eingestellt werden.
ROOM
Simulation eines stark reflektierenden Zimmers. Der Regler und Taste haben dieselbe Funktion wie beim „SPRING"-Modell.
Fehlersuche
Das Gerät schaltet sich nicht ein, selbst wenn ich den Einschaltknopf langere Zeit gedrückt halte.
- Haben Sie Batterien eingelegt? Stimmt die Polarität?
- Haben Sie das Netzeil mit dem betreffenden Anschluss auf der Rückseite verbunden?
- Haben Sie das Netzeil an eine geeignete Steckdose angeschlossen?
- Funktioniert jene Steckdose Denn auch?
- Ist das Netzeil eventuell beschädigt?
Der Veränder gibt keinen Laut von sich.
- Haben Sie die Lautstärke der Gitarre ordnungsgemäß eingestellt?
- Behinden sich beide Enden des Gitarrenkabels dont, wo sie hingehoren?
- Ist das Gitarrenkabel defekt?
- Wie haben Sie Denn den VOLUME- und GAIN-Regler eingestellt?
- Haben Sie einen Kopfhörer oder ein anderes Kabel an die PHONES-Buchse auf der Rückseite angeschlossen? Wenn „ja“, müssen Sie jene Verbindung losehen.
Der Veränder ist eigentlich erschreckend leise.
- Haben Sie die Lautstärke der Gitarre ordnungsgemäß eingestellt?
- Haben Sie den VOLUME-oder GAIN-Regler relativ niedrig eingestellt?
- Prufen Sie, ob die Batterien entladen sind.
Die PHONES-Buchse gibt kein Signal aus.
-
Der VOLUME-Regler im Bedienfeldarf sich nicht in der Mindestposition befinden.
-
Überprüfen Sie, ob der Verständner überhaupt ein Signal empfängt. Lösen Sie die Kabelverbindung mit der PHONES-Buchse vorübergehend. Sonst wird der Laufsprecher damit stummgeschaltet. Wenn Sie jetzt immer noch nichts horen, siehe dann „Der Verständner gibt keinen Laut von sich". Hören Sie hingegen wohl etwas, dann müssen Sie den Kopfhörer oder den Zustand des verwendeten Kabels überprüfen.
Die Effekte scheinen nicht zu Funktionieren.
- Haben Sie die Stimmfunktion aktiviert? Solange die Stimmfunktion aktiv ist, werden die Effekte umgangen. Drücken Sie den TAP-Taste, um die Effekte wieder zu horen.
- Haben Sie den EFFECTS- oder DELAY/REVERB-Regler auf „OFF" oder einen schr klinnen Wert gestellt? Erhöhen Sie die Einstellung des EFFECTS- oder DELAY/REVERB-Reglers.
- Wenn das an MIC anliegende Signal trocken ausgegeben wird, haben Sie den SEND-Regler wahrrscheinlich auf den Mindestwert gestellt. Stellen Sie den SEND-Regler anders ein.
Das Signal der an die AUX IN-Buchse angeschlossenen Signalquelle ist unhörbar.
- Überprüfen Sie die Verbindung des externen Geräts.
- Vielleicht ist der Ausgangspiegel des externen Geräts relativ niedrig.
Das Signal des an die MIC IN-Buchse angeschlossenen Mikrofons ist unhorbar.
- Überprüfen Sie die Verbindung des Mikrofons.
- Vielleicht ist das Mikrofon ausgeschaltet.
- Wahrscheinlich muss die Einstellung des TRIM-Reglers erhöht werden.
Technische Daten
Anzahl der Verstärkertypeen: 11
Anzahl der Effekte: 8
Bereich (Sinuswelle): E1-E6 (41,2 Hz-1318,5 Hz)
Ein/Ausgabe: INPUT, MIC IN, AUX IN, PHONES
Ausgangsleistung der Endstufe:Max. ± 3W RMS @ 4Ω
Lautsprecher: 5^ 4
Signalverarbeitung A/D-Wandlung: 24 bit D/A-Wandlung: 24 bit
Stromversorgung: Sechs, AA/LR6-Alkalibatterie oder beiliegendes Netzteil
Lebensdauer der Batterien: 12 Stunden
Leistungsaufnahme: 150mA
Abmessungen (B× T× H) .. 262× 174× 223mm
Gewicht: 3kg (ohne Batterien)
Lieferumfang:Netzteil (DC 12V

- Anderungen der technischen Daten und des Designs ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
WeitereInfosüberVox-ProduktefindestduimInternetunterwww. voxamps.com.