SBPL 15 B2 - Lautsprecher SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SBPL 15 B2 SILVERCREST als PDF.
Häufig gestellte Fragen - SBPL 15 B2 SILVERCREST
Benutzerfragen zu SBPL 15 B2 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SBPL 15 B2 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SBPL 15 B2 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SBPL 15 B2 SILVERCREST
DE/AT/CH Bedienungsanleitung Seite 131





Contents
Introduction. 4
Kompernass Handels GmbH
warranty. 33
Service 39
Importer 40
Introduction
Kompernass Handels GmbH warranty
Kompernass Handels GmbH 78
Technische gegevens 119
Opmerkingen over de
Kompernaß Handels GmbH 122
Service 129
Importeur 130
Inleiding
Informationen zu dieser
Bedienungsanleitung 134
Hinweise zu Warenzeichen 135
Bestimmungsgemäß Verwendung. 136
Warnhinweise 137
Sicherheit. 138
Grundlegende Sicherheitschinweise . 138
Teilebeschreibung. 144
Inbetriebnahme 145
Auspacken 145
Lieferumfang prufen 145
Entsorgung der Verpackung. 146
Laufsprecher laden. 147
DE | AT | CH
Bedienung und Betrieb 149
Laufsprecher ein-/ausschalten 149
Bereitschaftsmodus (Standby) 150
Laufsprecher mit einem Bluetooth®-
Wiedergabegerat koppeln. 152
Lautstärke einstellen 156
Audiowiedergabe bedieren 157
Fehlersuche 159
Reinigung 161
Lagerung bei Nichtbenutzung 162
Entsorgung 162
Anhang 164
Technische Daten 164
Hinweise zur
EU-Konformitätserklärgung. 166
Garantie der
Kompernaß Handels GmbH 166
Service 172
Importeur 173
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Produkte. Sie enthalt wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschreiben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts auf.
Händigen Sie bei Weitergabe oder Verkauf des Produktes an Dritte alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Die Bluetooth® Wortmarke und das Bluetooth® Logo sind eingetragene Waren zeichen der Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Jegliche Verwendung der Warenzeichen durch die Kompernaß Handels GmbH erfolgt im Rahmen einer Lizenz.
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik dient zur Wiedergabe von Audiodateien welche via Bluetooth® zugespiert werden können. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:

GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Personenschaden. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schwe- ren Verletzungen oder zum Tod führen.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kenn-zeichnet einen möglichen Sachschaden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erreichtern.
Sicherheit
Grundlegende Sicherheitshinweise
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sightbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringten physischen, sensori-schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
138 DE AT CH
benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät speilen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Bei Beschädigung des Ladekabels oder Anschlüsse halten Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Schützen Sie das Ladekabel vor halten Oberflächen und scharfen Kanten.
Achten Sie daraufuf, dass das Ladekabel nicht straff gespannt oder geknickt wird.
DE | AT | CH
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden.
Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Tempera turen aus. Anderenfalls kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
GEFAHR! Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offen den Flammen (z. B. Kerzen) und stellen Sie keine brennenden Kerzen auf oder darüber geben das Gerät. So halten Sie Brände zu vermeiden.
Während des Ladevorgangs kann sich das Gerät erwärmen. Stellen Sie das Gerät während des Ladevorgangs an einem gut belufteten Ort auf unddecken Sie es nicht ab.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z. B. Badezimmer) oder übermäßig gen Staub aufkommen ausgelegt.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtingkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das Gerät niemals unter Wasser und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vasen) neben das Gerät.
Schalten Sie das Gerät unverzüglich aus und entfernen Sie die Kabelverbindung vom Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräusache, Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kundenservice durchführung. Durch unsachgemäße Reparaturen konnen Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Das Gerät besitzt einen integrierten Lithium-Polymer-Akku. Eine falsche Handhabung von Lithium-Polymer-Akkus kann zu Feuer, Explosionen, Auslaufen gefährlicher Stoffe oder anderen Gefahrensituationalen führen! Das Gerät darf nicht ins offene Feuer gewortfen werden.
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen an dem Gerät vor. Das Gerät darf nicht vom Anwender geöffnet werden.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob der Saugnapf betriebssicher und unbeschädigt ist.
■ Verwenden Sie den Saugnapf nicht auf porösen oder unebenen Flächen. Ansonsten besteht die Gefahr des Herabfallens. Der Saugnapf haftet am besten auf glatten Oberflächen, wie z. B. Glas.
Teilebeschreibung (Abbildungen siehe Ausklappsite)
1 Multifunktionstaste
2 Taste (Titel vor/Ton lauter)
3 Taste (Titel zusück/Ton leiser)
4 Bluetooth®-Verbindungstaste
5 Betriebs-/Lade-LED
Ladebuchse (Micro-USB)
7 Saugnapf
8 Ladekabel (USB auf Micro-USB)
9 Kurzanleitung (Symbolbild)
Bedienungsanleitung (Symbolbild)
Inbetriebnahme
Auspacken
Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.
Entfernen Sie samentliches Verpackungsmaterial.
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappsite)
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
Bluetoothonautsprecher SBPL 15 B2
Ladekabel (USB auf Micro-USB)
- Kurzanleitung
These Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prufen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sightbare Schäden.
DE | AT | CH
HINWEIS
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungsstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.

führung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringgert aufkommen. Entsorgen Sie nicht üstigte Verpackungsmaterialien en örtlich geltenden Vorschriften.
Lautsprecher laden
ACHTUNG
Laden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen.
Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladekabel zum Laden des Gerätes!
Entfernen Sie unbedingt das Ladekaibel 8 nach Beendigung des Ladevorgangs!
Vor der Nutzung des Gerätes muss der integrierte Akku vollständig geladen werden. Das Gerät kann im ein- oder ausgeschaltetem Zustand geladen werden.
Verbinden Sie den USB-Stecker des Ladekabels mit einem PC oder einem USB-Netzteil.
Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des Ladekabels 8 mit der Ladebuchse (Micro-USB) 6 des Gerätes.
HINWEIS
Die Betriebs-/Lade-LED leuchtet während des Ladevorgangs orange. Wenn der Akku vollständig geladen ist erlischt die Lade-LED.
Die Ladezeit beträgt im ausgeschaltelem Zustand ca. 2 Stunden bei einem Ladestrom von 500mA . Bei voll aufgeladenem Akku ist eine Musikwiedergabe von bis zu 2 Stunden bei mittlerer Lautstärke möglich. Die Wiedergabezeit kann je nach Nutzung/Lautstärke schwanken.
HINWEIS
- Wenn der Akku erschöpf ist, ertont ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED
5 leuchtet blau. Das Gerät schal tet sich anschließend automatisch aus.
Bedienung und Betrieb
Laufsprecher ein-/ausschalten
Drucken Sie für 2 Sekunden die
Multifunktionstaste / m den
Laufsprecher einzuschalten und die
Bluetooth®-Funktion zu aktivieren.
Es ertont ein Signalton und die
Betriebs-/Lade-LED 5 blinkt blau.
HINWEIS
Falls der Laufsprecher bereits mit einem
Bluetooth®-Wiedergabegerät gekoppelt wurde, ertönt eine Tonfolge und die Betriebs-/Lade-LED leuchtet dauerhaft blau.
Drucken Sie für 2 Sekunden die
Multifunktionstaste / 1m den Laufsprecher auszuschalten und die Bluetooth®- Funktion zu deaktivieren.
Es ertont ein Signalton und die
Betriebs-/Lade-LED 5 erlischt.
Bereitschaftsmodus (Standby)
Der Laufsprecher schaltet automatisch nach 10 Minuten in den Bereitschaftsmodus (Standby), wenn die Bluetooth®-Verbindung unterbrochen wurde.
Drücken Sie für 2 Sekunden die Multifunktionstaste / m den Bereitschaftsmodus (Standby) zu verlassen und den Laufsprecher einzuschalten. Die Bluetooth®- Funktion ist aktiv. Es ertont ein Signalton und die Betriebs-/Lade-LED blinkt blau.
HINWEIS
Falls der Laufsprecher bereits mit einem Bluetooth®-Wiedergabegerät gekoppelt wurde, ertönt eine Tonfolge und die Betriebs-/Lade-LED leuchtet dauerhaft blau.
Lautsprecher mit einem Bluetooth®-Wiedergabegerät koppeln
Bevor Sie den Laufsprecher verwenden können, müssen Sieihn mit einem kompatiblen Bluetooth®-Wiedergabegerät koppeln.
Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher eingeschaltet ist.
Drücken Sie nur bei der ersten Inbetriebnahme die Bluetooth®-Verbindungstaste für 2 Sekunden.
Stellen Sie das Bluetooth Wiederer-gabe gerät so ein, dass es nach Bluetooth®-Geräten sicht. Eine detailierte Beschreibung dazu findsen Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Bluetooth®-Wiedergabegerätes.
Wahlen Sie aus der Liste der gefunden Geräte ihres Bluetooth®-Wiedergabe gerätes den Eintrag SBPL 15 B2 aus und geben Sie, falls notig, den Code 0000 ein, um die beiden Geräte zu verbinden. Bei erfolglicher Kopplung der Geräte ertönt eine Tonfolge und die Betriebs-/Lade-LED leuchtet dauerhaft blau.
Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth®-Wiedergabegerät.
Um die Bluetooth®Verbindung zu trennen, deaktivieren Sie entweider die Bluetooth®- Funktion amBluetooth®-Wiedergabegerät oder schalten den Laufsprecher aus.
DE | AT | CH
HINWEIS
Der Laufsprecher verbindet sich beim nächsten Einschalten automatisch wie der mit dem zuletzt verbundenen Bluetooth®-Wiedergabegerät. Wenn Ihr Bluetooth®-Wiedergabegerät sich nicht automatisch wieder mit dem Laufsprecher verbindet, müssen Sie die Verbindung manuell herstellen. Eine detailierte Beschreibung dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung ihres Bluetooth®-Wiedergabegerätes.
HINWEIS
Wenn Sie den Laufsprecher mit einem anderen Bluetooth®-Gerät verbinden möchten, müssen Sie zuerst für 2 Sekunden die Bluetooth®-Verbindungstaste drücken, um das aktuell verbundene Bluetooth®-Wiedergabe gerät vom Laufsprecher zu trennen. Der Laufsprecher ist sofort bereit, um mit einem anderen Bluetooth®-Wiedergabegerät gekoppelt zu werden.
Lautstärke einstellen
Drücken Sie kurz die Taste n die Lautstärke schrittweise zu erhöhen. Bei Erreichen der maximalen Lautstärke ertont ein kurzer Signalton.
Drücken Sie kurz die Taste 3, um die Lautstärke schrittweise zu verringern. Bei Erreichen der minimalen Lautstärke eront ein kurzer Signalton.
HINWEIS
Beachten Sie, dass die Lautstärke im Bluetooth®-Betrieb auch am Bluetooth®-Wiedergabegerer eingesetzt werden kann.
Sollte die Wiedergabe verzerrt klingen, reduzieren Sie die Laut stärke am Bluetooth®-Wiedergabegerät.
Audiowedergabe bedienen
Taste Funktion

1 x drücken, um die Musik wiederzugegeben/ anzuhalten.

Drücken und für 2 Sekunden halten, um zum{nachsten Titel zu wechseln.

Drücken und für 2 Sekunden halten, um den aktuellen Titel neu zu starten. Nochmals 2 Sekunden drücken und halten, um zum vorherigen Titel zu wechseln.
HINWEIS
Beachten Sie, dass die Audiowiedergabe im Bluetooth®-Betrieb auch am Bluetooth®-Wiedergabegerät bedient werden kann.
Wenn Sie als Bluetooth Wiederergabe wurde ein Smartphone verwenden, wird bei einem eingehenden Anruf die Audiowiedergabe angehalten.
Fehlersuche
Wenn Sie den Laufsprecher nicht mit einem kompatiblen Bluetooth®-
Wiedergabegerät koppeln können, gehen Sieitte folgendermaBen vor:
Stellen Sie sicher, dass am Wiedergabegerat die Bluetooth®
Verbindung aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass der Laufsprecher eingeschaltet ist.
Wenn Sie mehrere Musikgeräte verwenden, stellen Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Verbindung getrennt wurde.
Es konnte sich noch ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reich weite befinden.
Stellen Sie sicher, dass sich der Lauf-sprecher maximal 10 Meter vom Bluetooth®-Wiedergabegerät ent-fernt ist und sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen befinden.
Wenn keine Tonwiedergabe erfolgt,
gehen Sieitte folgendermaBen vor:
Stellen Sie sicher, dass die Tonwiedergabe nicht pausiert. Drücken Sie ggf.
die Multifunktionstaste / 1.
Stellen Sie sicher, dass sich der Lauf-sprecher maximal 10 Meter vom Bluetooth®-Wiedergabegerät ent-fernt ist und sich keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen befinden.
Reinigung
ACHTUNG
- Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
- Verwenden Sie keine atzende, scheuernde oder Lösungsmittelhaltige Reinigungsmittel. Diese konnen die Oberflächen des Gerätes angreifen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staubfrei den Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten.
Entsorgung
Gerät entsorgen

enstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass diesen Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt.
These Richtlinie besagt, dass Sie these Gerät am Ende seiner Nutzungszheit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Sie dürfen den integrierten Akku des Gerätes nicht entnahmen. Das Gerät mussen Sie vollständig abgeben.
These Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei ihren lokalen Entsorger oder der Stadt-bzw. Gemeindeverwaltung.
Anhang
Technische Daten
Betriebsspannung, -strom:
5 V = 500 mA über USB-Ladebuchse
Bluetooth®-Spezifikationen:
Version 4.1 (bis zu 10 m Reichweite)
Unterstützte Bluetooth®-Profile:
A2DP & AVRCP
^* wenn vom Smartphone Unterstützung
Frequenzband:
2,4 GHz
Sendeleistung:
< 10 dBm
Ausgangsleistung:
ca. 1,5 W RMS @ 10 % THD
Integrierter Akku (Lithium-Polymer):
3,7 V / 200 mA h (0,74 Wh)
Betriebszeit:
ca. 2 h
Ladezeit:
ca. 2 ~h (bei 500 ~mA Ladestrom)
Betriebstemperatur:
+5° C bis +35° C
Lagertemperatur:
0^ C bis +40^ C
Luftfeuchtigkeit (keine Kondensation):
≤ 75%
Maβe (B x H x T):
ca. 5, 5 × 5, 5 × 5, 5 ~cm
Gewicht:
ca. 57 ~g
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
C E
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der RE-Richtlinie 2014/53/EU und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung können Sie unter www.kompernass.com/support/288468_DOC.pdf herunterlagen.
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf these Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln these Products stehen Ihnen gegen den Verkäfer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
These gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschrankt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnnt mit dem Kaufdatum.itte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum theses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns - nach unserer Wahl - für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschreiben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neuen Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlangert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen(sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repa raturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material-oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkte, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und darauf als Verschleibe teile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
These Garantie verfüllt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemeße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen/genau einzuhalten. Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbrächlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sieitte den folgenden Hinweisen:
■Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnahmen Sierette dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt ihrer Anleitung (unter links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunachst die nachfolgend benannte Serviceabteilung Telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt kann Sie dann unter Begebung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ohnen mitgeitelte Serviceanschrift übersenden.

Auf www.lidl-service.cc
nen Sie diese und weitere weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterlagen.
Service

Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
(Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de

Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at

Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 288468
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende
Anschrift keine Serviceanschrift ist.
Kontaktieren Sie zunächst die benannte
Servicestelle.