Solar CarKit - Einbausatz Anycom - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Solar CarKit Anycom als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Solar CarKit Anycom
Laden Sie die Anleitung für Ihr Einbausatz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Solar CarKit - Anycom und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Solar CarKit von der Marke Anycom.
BEDIENUNGSANLEITUNG Solar CarKit Anycom
Bitte überprüfen Sie zunächst, ob alle nachfolgenden Komponenten im Lieferumfang enthalten waren. Falls nicht, kontaktieren Sie umgehend den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt erworben haben.
1. ANYCOM Bluetooth Solar Car-Kit
2. Bedienungsanleitung
3. KFZ Ladeadapter mit USB Ladekabel
4. Halterung zur Befestigung an der Windschutzscheibe
4. 5. 6.ANYCOM Solar Car-Kit Seite 3
www.anycom.com Deutsch
2. Funktionselemente
Mikrofon Multi- funktions-Taste Status LED Lautstärke Regelung
Vorgesehene Position für Kleb treifen es Befestigungsloch für Saugnapf
Befestigungsloch für Saugnapf Vorgesehene Position für KlebestreifenANYCOM Solar Car-Kit Seite 4 www.anycom.com Deutsch
3. Hinweise zur Installation in Ihrem Fahrzeug
Wir empfehlen Ihnen, das ANYCOM Solar Car-Kit in der oberen linken Ecke der Windschutzscheibe zu positionieren. Die Befestigung des Halterung kann entweder über die Saugnäpfe oder die Klebestreifen erfolgen.
Diese Position ist optimal in Bezug auf die Ausrichtung der Solarzelle und des Mikrofons. Bitte stellen Sie unbedingt sicher, dass die Sicht des Fahrers nicht durch das Car-Kit eingeschränkt wird.
1. Mit dem KFZ-Adapter
- Öffnen Sie die Abdeckung der Ladebuchse und schließen Sie das Ladekabel des KFZ Adapters an. Die Akku Status LED leuchtet dann rot auf.
- Laden Sie das ANYCOM Solar Car-Kit solange, bis die Akku Status LED erlischt. Dieser Vorgang wird etwa 2 Stunden dauern.
2. Über die Solarzelle
- Richten Sie das ANYCOM Solar Car-Kit so aus, dass die Solarzelle möglichst viel Sonnenlicht erreicht.
- Wenn das ANYCOM Solar Car-Kit für drei Stunden mit ausreichend Sonnenlicht versorgt wird, dann wird der Akku für etwa 30 Minuten Sprechzeit aufgeladen. Die Sprechzeit und Standby-Zeit verlängert sich automatisch, wenn die Solarzelle ausreichend Sonnenlicht empfängt.
- Wenn Sie die Taste für fünf Sekunden gedrückt halten, wird der Ladestatus der Solarzelle angezeigt.
! ACHTUNG: Benutzen Sie ausschließlich den mitgelieferten KFZ Ladeadapter. Durch die Verwendung eines anderen Ladeadapters kann das Car-Kit zerstört werden.ANYCOM Solar Car-Kit Seite 5 www.anycom.com Deutsch
5. Niedriger Akku-Stand
- Die Status LED blinkt blau und die Akku Status LED blinkt gleichzeitig rot in Verbindung mit einem kurzen Signalton, wenn die Akkukapazität weniger als 10% beträgt..
- Laden Sie umgehend den Akku des Solar Car-Kits. Um ein möglichst schnelles Aufladen zu erreichen, verwenden Sie den KFZ Ladeadapter.
- Das ANYCOM Solar Car-Kit schaltet sich ab, wenn der Akku vollständig entladen wurde.
- Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten und wird der Ladezustand des Akkus durch Signaltöne und die Akku Status LED angezeigt: Aufleuchten der Akku LED und Signaltöne Viermal Dreimal Zweimal Einmal Sprechzeit Mehr als 7 Stunden Mehr als 5 Stunden Mehr als 3 Stunden Bis zu 3 Stunden
7. Status der Solarzelle
Um zu prüfen, ob die Solarzelle ausreichend Sonnenlicht zum Nachladen des Akkus erhält, drücken Sie fünf Sekunden lang die Taste . Wenn das Sonnenlicht stark genug ist, leuchtet die Akku Status LED rot auf. Das Car-Kit muss zur Abfrage des Status der Solarzelle eingeschaltet sein, zum Aufladen braucht das Car-Kit allerdings nicht eingeschaltet sein. Drücken Sie die Taste nochmals für fünf Sekunden, um die Status LED wieder auszuschalten. Wir empfehlen Ihnen, die Akku Status LED abzuschalten, weil dadurch der Ladevorgang schneller verläuft. Am effektivsten lädt die Solarzelle, wenn das Car-Kit ausgeschaltet ist und die gesamte Energie zum Nachladen des Akkus benutzt werden kann. BEDIENUNG
1. Halten Sie die Taste für zwei Sekunden gedrückt.
2. Sie hören einen Signalton und die Status LED blinkt fünfmal blau.
1. Halten Sie die Taste für fünf Sekunden gedrückt.
2. Sie hören einen Signalton und die Status LED blinkt fünfmal blau.ANYCOM Solar Car-Kit Seite 6
Bevor Sie das Car-Kit zum Telefonieren nutzen können, muss es mit dem Mobiltelefon gekoppelt (Pairing) werden.
1. Das ANYCOM Solar Car-Kit muss ausgeschaltet sein. Halten Sie die Taste
für fünf Sekunden gedrückt.
2. Sie hören zwei kurze Signaltöne und die Status LED leuchtet dauernd blau.
3. Folgen Sie jetzt den Anweisungen Ihres Mobiltelefons, um nach Bluetooth Geräten zu suchen. Nach einer Weile wird das Telefon eine Liste von Bluetooth Geräten anzeigen, die es gefunden hat.
4. Wählen Sie “ANYCOM Solar Car Kit” oder “ANYCOM SCK” aus dieser Liste aus.
5. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie bitte 0000 (Vier Nullen) als Passkey oder Passwort ein.
6. Ein kurzer Ton signalisiert, dass die Kopplung erfolgreich abgeschlossen wurde.
7. Die Kopplung ist ein einmaliger Vorgang, der die Verbindung zwischen Telefon und Car-Kit autorisiert. Dabei speichert das Telefon die Kennung des Solar Car-Kits und ermöglicht so eine gesicherte und verschlüsselte Verbindung. Das Car-Kit verbleibt etwa drei Minuten im Kopplungsmodus. Wenn die Kopplung nicht innerhalb von drei Minuten abgeschlossen ist, wechselt das Car-Kit in den Standby-Modus (ohne Bluetooth Verbindung). Um das Car-Kit wieder in den Kopplungsmodus zu versetzen, müssen Sie es zunächst ausschalten und dann die Schritte 1-5 wiederholen.
Nach der Kopplung (= Autorisierung) muss das ANYCOM Solar Car-Kit noch mit dem Mobiltelefon verbunden werden. Wenn dies nicht automatisch geschieht, dann folgen Sie bitte der Anleitung Ihres Mobiltelefons zum Aufbau einer Bluetooth Verbindung.
12. Automatische Verbindung
1. Beim Einschalten des ANYCOM Solar Car-Kit:
Das ANYCOM Solar Car-Kit wird beim Einschalten automatisch mit dem gekoppelten Mobiltelefon verbunden, wenn sich dieses innerhalb der Reichweite von etwa 5 Metern befindet.
2. Nach dem Verlassen der Reichweite:
Wenn sich das ANYCOM Solar Car-Kit wieder in Reichweite des Mobiltelefons befindet, erfolgt der Verbindungsaufbau automatisch innerhalb von drei Minuten. Um die Verbindung augenblicklich wieder herzustellen, drücken Sie kurz die Taste
- Wenn die Reichweite (etwa 10 Meter) überschritten wird, wird die Verbindung zwischen dem ANYCOM Solar Car-Kit und dem Mobiltelefon getrennt. - Wenn die Verbindung zwischen ANYCOM Solar Car-Kit und Mobiltelefon für mehr als drei Minuten getrennt wurde, kann die automatische Wiederverbindung bis zu zehn Minuten dauern. - Der automatische Verbindungsaufbau ist nicht mit allen Mobiltelefonen möglich; Sie können die Verbindung auch manuell herstellen, wie unter Kapitel 12 beschrieben.ANYCOM Solar Car-Kit Seite 7 www.anycom.com Deutsch
Das ANYCOM Solar Car-Kit und Ihr Mobiltelefon klingeln gleichzeitig bei einem eingehenden Anruf. Drücken Sie kurz die Taste , um das Gespräch am Car-Kit zu führen. (Sie können auch die entsprechende Taste Ihres Mobiltelefons drücken, um das Gespräch ohne Car-Kit zu führen). Anrufton ausschalten Um bei einem eingehenden Anruf den Klingelton zu unterdrücken, halten Sie für eine Sekunde die Taste gedrückt. (Dadurch werden z.B. schlafende Kinder nicht gestört). Um den Anruf-/Klingelton wieder zu aktivieren, drücken Sie nochmals die Taste für eine Sekunde.
Sprachwahl Drücken Sie einmal kurz die Taste . Nach dem Signalton können Sie den registrierten Namen zur Sprachwahl nennen.
- Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn Ihr Mobiltelefon Sprachwahl unterstützt und das ANYCOM Solar Car-Kit mit dem Handsfree Profil verbunden wurde. - Wenn Ihr Mobiltelefon Sprachwahl nicht unterstützt, dann wählt das ANYCOM Solar Car-Kit nach dem Drücken der Taste die zuletzt gewählte Rufnummer. Bei einigen Mobiltelefonen ist keine dieser Funktionen möglich. Wahlwiederholung * Halten Sie die Taste für eine Sekunde gedrückt. Die zuletzt gewählte Nummer wird dann erneut angerufen. Einige Mobiltelefone zeigen dann zunächst eine Liste der zuletzt angerufenen Teilnehmer an. Drücken Sie dann nochmals die Taste um den Anruf auszulösen
Um ein Telefonat zu beenden, drücken Sie kurz die Taste .
16. Lautstärke-Regelung
Durch kurzes Drücken der Tasten oder können Sie die Lautstärke auf das gewünschte Maß einstellen. Das ANYCOM Solar Car-Kit hat insgesamt acht verschiedene Lautstärke-Pegel.ANYCOM Solar Car-Kit Seite 8 www.anycom.com Deutsch
17. Funktionen während des Anrufs
Übertragen eines Gesprächs * Drücken Sie kurz die Taste um ein laufendes Gespräch von Ihrem Mobiltelefon auf das ANYCOM Solar Car-Kit zu übertragen. Um umgekehrt ein laufendes Gespräch von Ihrem Mobiltelefon auf das Car-Kit zu übertragen, halten Sie die Taste für eine Sekunde gedrückt. Zwei gleichzeitige Gespräche (3-way-call) * Durch Drücken der Taste für eine Sekunde können Sie einen zweiten Anruf annehmen, ohne das erste Gespräch zu beenden. Um wieder zum ersten Gespräch zu wechseln, halten Sie einfach die Taste noch mal für eine Sekunde gedrückt. Anruf abweisen * Um einen eingehenden Anruf abzuweisen, halten Sie die Taste für eine Sekunde gedrückt. Stummschaltung (Mute) Um die Stummschaltung (Mute) des Mikrofons zu aktivieren, halten Sie die Taste für eine Sekunde gedrückt. Ein wiederkehrender Signalton zeigt Ihnen an, dass die Mute-Funktion aktiv ist. Um das Mikrofon wieder einzuschalten und die Stummschaltung zu beenden, halten Sie die Taste erneut für eine Sekunde gedrückt.
Die mit * gekennzeichneten Funktionen sind nur verfügbar bei Mobiltelefonen, die über das “Handsfree” Profil verfügen und darüber mit dem Car-Kit verbunden sind. Weitere Informationen dazu entnehmen Sie bitte der Bedienungs-anleitung Ihres Mobiltelefons.ANYCOM Solar Car-Kit Seite 9 www.anycom.com Deutsch
18. Zusammenfassung der Funktionen
Funktion Car-Kit Zustand Bedienung Einschalten Ausgeschaltet Drücken Sie für zwei Sekunden Ausschalten Eingeschaltet Drücken Sie für fünf Sekunden Lautstärke erhöhen Laufendes Gespräch Drücken Sie kurz Lautstärke reduzieren Laufendes Gespräch Drücken Sie kurz Gespräch übertragen Laufendes Gespräch - Vom Mobiltelefon zum Car-Kit: Drücken Sie einmal kurz - Vom Car-Kit zum Mobiltelefon: Drücken Sie für eine Sekunde Anruf annehmen Klingelt (eingehender Anruf) Drücken Sie kurz Anruf beenden Laufendes Gespräch Drücken Sie kurz Zweiten Anruf annehmen Laufendes Gespräch Drücken Sie für eine Sekunde Wahlwiederholung Eingeschaltet Drücken Sie für eine Sekunde Sprachwahl Eingeschaltet Drücken Sie kurz Anruf abweisen Klingelt (eingehender Anruf) Drücken Sie für eine Sekunde Koppeln (Pairing) Ausgeschaltet Drücken Sie für fünf Sekunden Klingelton abschalten Klingelt (eingehender Anruf) Drücken Sie für eine Sekunde Klingelton einschalten Klingelt (eingehender Anruf) Drücken Sie für eine Sekunde Stummschaltung (Mute) ein Laufendes Gespräch Drücken Sie für eine Sekunde Stummschaltung (Mute) aus Laufendes Gespräch Drücken Sie für eine Sekunde Akku Status Eingeschaltet Drücken Sie und gleichzeitig Status Solar Zelle (ein/aus) Eingeschaltet Drücken Sie für fünf SekundenANYCOM Solar Car-Kit Seite 10 www.anycom.com Deutsch
19. LED Anzeige und Signaltöne
Funktion Signalton LED Anzeige Einschalten Signalton “Einschalten” LED Anzeige blinkt fünfmal schnell hintereinander Ausschalten Signalton “Ausschalten” LED Anzeige blinkt fünfmal schnell hintereinander Koppeln (Pairing) Zwei Signaltöne LED Anzeige leuchtet dauernd blau Wenn Car-Kit und Mobiltelefon nicht miteinander verbunden sind Kein Signalton LED Anzeige blinkt alle drei Sekunden Wenn Car-Kit und Mobiltelefon nicht miteinander verbunden sind Ein Signalton LED Anzeige blinkt alle fünf Sekunden Verlust der Verbindung zwischen Car-Kit und Mobiltelefon Kein Signalton Status LED und Akku LED leuchten gleichzeitig alle drei Sekunden auf Stummschaltung des Klingeltons Kein Signalton LED Anzeige blinkt alle 0,5 Sekunden Stummschaltung (Mute) während eines Gesprächs Wiederkehrender Signalton LED Anzeige blinkt alle 0,5 Sekunden Laden über KFZ-Adapter Kein Signalton Akku Status LED leuchtet rot Ladevorgang abgeschlossen Kein Signalton Akku LED erlischt Niedriger Akkustand Wiederkehrender Signalton Akku Status LED blinkt rot und LED Anzeige gleichzeitig blauANYCOM Solar Car-Kit Seite 11 www.anycom.com Deutsch ANHANG
Falls Probleme beim Betrieb Ihres ANYCOM Solar Car-Kit auftreten, dann folgen Sie bitte den nachstehenden Hinweisen. Sollten sich die Probleme damit nicht beheben lassen, dann kontaktieren Sie bitte die Verkaufsstelle, bei der Sie das Car-Kit erworben haben oder unseren technischen Support. Status Überprüfen Korrektur-Maßnahme Car-Kit lässt sich nicht einschalten Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist Laden Sie das Car-Kit über den KFZ-Adapter. Prüfen Sie, ob Ihr Mobiltelefon eine Bluetooth Schnittstelle hat, diese eingeschaltet ist und ob die Profile “Handsfree” oder “Headset” unterstützt werden. Lesen Sie die entsprechenden Information in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons nach, schalten Sie ggfs. die Bluetooth Schnittstelle ein Car-Kit lässt sich nicht benutzen Überprüfen Sie, ob der Akku geladen ist Laden Sie das Car-Kit über den KFZ-Adapter. Koppeln (Pairen) zwischen Car-Kit und Mobiltelefon nicht möglich Prüfen Sie, ob das Car-Kit eingeschaltet ist Drücken Sie für zwei Sekunden Prüfen Sie, ob sich das Car-Kit im Kopplungsmodus befindet Schalten Sie das Car-Kit aus und halten Sie dann die Taste
für fünf Sekunden gedrückt Lautsprecher zu laut oder zu leise Überprüfen Sie die Einstellung der Lautstärke Drücken Sie kurz oder um die Lautstärke anzupassen
21. Sicherheitshinweise
1. Lassen Sie das Car-Kit nicht aus größerer Höhe fallen
2. Verändern, öffnen oder reparieren Sie das Car-Kit nicht
3. Setzen Sie das Car-Kit keinen Flüssigkeiten aus und verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel
4. Halten Sie das Car-Kit fern von hohen Temperaturen, Feuer oder Flammen
5. Halten Sie das Car-Kit fern von Feuchtigkeit, Rauch und Staub
6. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Car-KitANYCOM Solar Car-Kit Seite 12
www.anycom.com Deutsch
22. Zusätzliche Hinweise
- Die maximale Reichweite beträgt 10 Meter und kann durch Hindernisse weiter eingeschränkt werden.
- Das ANYCOM Solar Car-Kit kann nur mit Mobiltelefonen verbunden werden, die das Bluetooth Headset oder Handsfree Profil unterstützen.
- Da Bluetooth den ISM Frequenzbereich verwendet der auch von zahlreichen andere Geräten wie z.B. WLAN, Medizintechnik oder Mikrowellen-Herde genutzt wird, kann es zu Störungen in der Nähe solcher Geräte kommen.
- Bitte schalten Sie das ANYCOM Solar Car-Kit unbedingt aus, wenn Sie sich in einer Umgebung mit explosiven Gasen befinden. Wie alle elektrischen Geräte könnte das Car-Kit Funken erzeugen, die zu einer Explosion führen könnten.
- Der Akku ist auf eine lange Betriebszeit ausgerichtet. Ein neuer Akku oder ein Akku, der für eine längere Zeit nicht genutzt worden ist, können zu Beginn etwas kürzere Sprechzeiten haben..
- Die Sprechzeit hängt unter anderem von der gewählten Lautstärke, der Umgebungstemperatur und der Qualität der Verbindung ab.
- Durch die Verwendung der Solarzelle können Sprechzeit und Standby Zeit verlängert werden, ohne dass der KFZ-Adapter zum Laden verwendet werden muss. Dies ist abhängig von der Intensität und Dauer der Sonneneinstrahlung.
23. Sicherheitshinweise
- Verwenden Sie ausschließlich den Ladeadapter, der mit dem Car-Kit geliefert wurde.
- Achtung: Es besteht Explosionsgefahr, wenn Änderungen am Akku vorgenommen werden oder dieser nicht durch einen autorisierten Servicepartner gewechselt wird.
- Befolgen Sie immer die geltenden Vorschriften für die Verwendung von Mobiltelefonen, Headsets und Freisprecheinrichtungen. Richten Sie immer Ihre gesamt Aufmerksamkeit auf den Straßenverkehr und lassen Sie sich nicht durch Telefonate ablenken.
- Halten Sie das HCC-250 Car-Kit fern von kleinen Kindern. Sie könnten möglicherweise Kleinteile verschlucken, die sich vom Car-Kit lösen oder auch andere Weise verletzt werden.
- Dieses Car-Kit ist mit einem Lithium-Polymer Akku ausgestattet. Setzen Sie den Akku nicht hohen Temperaturen oder Feuer aus, weil dieser möglicherweise explodieren könnte.
- Beachten Sie die geltenden Vorschriften für die Entsorgung von elektronischen Geräten.
26. CE-DeclarationANYCOM Solar Car-Kit Seite 14
28. Gewährleistungsinformationen
ANYCOM Technologies AG oder ANYCOM Technologies Inc. übernimmt gegenüber dem ursprünglichen Käufer dieses Hardwareproduktes die Gewährleistung für Mängel im Material und der Ausführung für einen Zeitraum von ZWEI (2) JAHREN ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs im Einzelhandel. Falls ein Mangel entdeckt wird, so wird ANYCOM nach seiner Wahl das Produkt kostenlos reparieren oder ersetzen, wenn es innerhalb der Gewährleistungsdauer vollständig mit der gesamten Hardware, Kabeln und Software an ANYCOM zurückgegeben wird. Für jedes Produkt, das im Rahmen dieser Gewährleistungsbedingungen zurückgegeben wird, wird eine ANYCOM RMA Nummer (Warenrückgabeerlaubnis) verlangt, sowie Ihr Name, Anschrift, Telefonnummer und eine Kopie des ursprünglichen Kaufbelegs als Beweis für das Kaufdatum. Eine ANYCOM RMA Nummer kann telefonisch bei der Gesellschaft angefordert werden. Für die USA, Kanada und Asien: (001) (866) 553-9426 oder für Europa und EMEA: (+49) (2161) 57630. Diese Gewährleistung bezieht sich nur auf von ANYCOM hergestellte Hardware, die durch das ANYCOM Warenzeichen oder Logo gekennzeichnet ist. Diese Gewährleistung bezieht sich nicht auf Produkte, die durch Unfälle, Fehlgebrauch, Mißbrauch, unerlaubte Wartung oder unzulässige Verwendung beschädigt wurden. ANYCOM übernimmt keine Gewährleistung für Produkte, die nicht von ANYCOM stammen. Dies gilt auch für solche Software, die mit ANYCOM-Produkten verkauft wurde und von anderen Herstellern stammt. Für Softwareanwendungen, die von anderen Herstellern als ANYCOM stammen und die mit ANYCOM-Produkten zusammen verkauft werden, bestehen separate schriftliche Gewährleistungserklärungen des jeweiligen Herstellers für dessen Softwareprodukte. Die oben aufgeführte Gewährleistung ist nicht übertragbar, ausschließlich und gilt anstelle aller anderen mündlichen oder schriftlichen, ausdrücklichen oder konkludenten Gewährleistungen EINSCHLIESSLICH - SOWEIT DIES GESETZLICH ZULÄSSIG IST - DER KONKLUDENTEN ZUSICHERUNG VON HANDELSÜBLICHER QUALITÄT. ANYCOM haftet nicht für zufällige Schäden oder für Folgeschäden einschließlich u.a. entgangenen Gewinn, Ausfallzeit, Schaden oder Ersatz an Geräten oder Eigentum, die sich aus der Verletzung der Gewährleistung ergeben.
- Hinweis: Die Angaben in diesem Dokument dienen lediglich zu Informationszwecken und können jederzeit ohne Vorankündigung geändert werden. Alle Informationen sind ohne Gewähr. Ihre Verwendung und Verwertung erfolgt auf alleiniges Risiko des Lesers. ANYCOM ist in keinem Fall haftbar für Schäden oder Ansprüche mittelbarer oder unmittelbarer Art (einschließlich jedoch nicht beschränkt auf Minderung von Geschäftsgewinnen, Störungen im Betriebsablauf oder Verlust von Unternehmensinformationen, die sich direkt oder im Zusammenhang mit dem Einsatz, der Verfügbarkeit oder der Nutzung der hier vorliegenden Informationen ergeben, selbst wenn ANYCOM auf die Möglichkeiten solcher Schäden aufmerksam gemacht wurde. Marken: ANYCOM, das ANYCOM-Logo und die erwähnten ANYCOM-Produkte sind entweder Marken oder eingetragene Marken von ANYCOM. Das Fehlen eines Produktnamens oder Logos, auf dieser Website/Publikation stellt keinen Verzicht auf eine ANYCOM-Marke oder andere geistige Eigentumsrechte bezüglich des betreffenden Namens oder Logos dar. Alle übrigen Marken sind das Eigentum ihrer rechtmäßigen Inhaber. www.anycom.com Technischer Support: 900 1100821 DE 45273917 PT 00068 Die folgenden Informationen gelten nur für die Mitgliedstaaten der EU: Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt nicht als normaler Hausmüll behandelt werden darf. Indem Sie dafür sorgen, dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, negative Folgen für die Umwelt und Gesundheitsrisiken zu vermeiden, welche durch die falsche Entsorgung des Produkts verursacht werden könnten. Wenn Sie ausführliche Informationen zum Recycling dieses Produkts wünschen, wenden Sie sich bitte an die zuständigen örtlichen Behörden oder an den Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben.USER MANUAL Bluetooth Solar Car-Kit Contents Before use 1. Package contents p. 2
- 2. Description of parts p. 3
- 3. Recommended Installation Position in Your Car p. 4
- 4. Charging p. 4
- 5. Low Battery p. 5
- 6. Battery Status p. 5
- 7. Solar Power Charging Status p. 5
- How to use 8. Power On p. 5
- 9. Power Off p. 5
- 10. Pairing p. 6
- 11. Connecting p. 6
- 12. Auto-Reconnection p. 6
Notice-Facile