SILKN Infinity - IPL-Haarentferner

Infinity - IPL-Haarentferner SILKN - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Infinity SILKN als PDF.

📄 315 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice SILKN Infinity - page 4
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Infinity SILKN

Benutzerfragen zu Infinity SILKN

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr IPL-Haarentferner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Infinity - SILKN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Infinity von der Marke SILKN.

BEDIENUNGSANLEITUNG Infinity SILKN

  1. Warnungen 2
  2. Gegenanzeigen 5
  3. Sicherheitsfunktionen 7
    3.1 Schutz der Haut.. 8
    3.2 Schutz der Augen 8
    3.3 Sonnenbestrahlung 8

4. Lernen Sie Ihr Gerät kennen 9

4.1 Gerätebeschreibung 9
4.2 Anwendungszweck 9
4.3 Packungsinhalt 10
4.4 Geräteile 10
4.5 Bedientasten 11
4.6 Energiestufen 12
4.7 Geratesensoren 13
4.8 Pulsen und Gleiten 13
5. Behandlungen 15
5.1 Behandlungsplan 15
5.2 Was Sie vom Gerät erwarten können 17
5.3 M ogliche Nebenwirkungen 17
6. Legen Sie los! 20
6.1 Gerat anschlieben 20
6.2 Vorbereitung vor der Behandlung 21
6.3 Einen klinen Bereich testen 21
6.4 Behandlungsschritte 23
6.5 Nach der Behandlung 24
7. Verbindung zu Bluetooth 25
8. Reinigung, Wartung & Aufbewährung 25
9. Fehlerbehebung 26
10. Kundenservice 28
11. Garantie 28
12. Entsorgung 29
13. Spezifikationen 30
14. Zeichenerklarung 31
15. Kennzeichnung 33
16. Technische Ergebnisse 33
17. Rechtlicher Hinweis 34

1. Warnungen

SILKN Infinity - Warnungen - 1

SILKN Infinity - Warnungen - 2

These Bedienungsanleitung basiert auf den in der Europäischen Union gültigen Standards und Regeln. Im Ausland sind auch die landerspezifischen Richtlinien und Gesetze zu beachten.

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung auf. Wir empfehlen, sich vor jeder Behandlung noch einmal mit den Bedienungshinweisen vertraut zu machen.

Achten Sie daraufuf, dass das Gerät und die einzelnen Geräteile immer trocken sind. Achten Sie daraufuf, dass ihre Hande trocken sind, wenn Sie den Netzadapter an die Stromversorgung anschließen.

Verwenden Sie das Gerät nicht im Badezimmer.

Verwenden Sie den Adapter niemals, wenn sein Anschlusskabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn er nicht richtig Funktioniert oder wenn er in Wasser getaucht wurde. Stecken Sie in thissem Fall sofort den Netzadapter aus, bevor Sie das Gerät berühren. Wenn Sie den Netzstecker des Netzadapters nichtziehen, kann ein Stromschlag die Folge sein!
Das Gerät nicht in Umgebungen verwenden, in denen Explosionsrisiko herrscht. Das Gerätarf nicht in Gegenwart von entzündlichen Narkosegasgemischen mit Luft, Sauerstoff oder Lachgas eingesetzt werden. Das Gerät und alle Geräteile fern von offenen Flammenaund他们是 Oberflächen halten.
Der Netzadapter muss jederzeit zugänglich sein, so dass er im Notfall schnell und einfach von der Stromversorgung getrennt werden kann.
Das Gerät immer ausschalten und vonder Stromversorgung trennen, wenn es nicht verwendet wird, wenn Sie das Gerät reinigen möchten oder im Falle einer Fehlfunktion.
Nie am Kabelziehen, um den Netzadapter von der Steckdose zu entfernen. Immer am Netzadapter selbstziehen.

Das Adapterkabel nicht knicken oder über scharfe Kanten legen. Das Adapterkabel so platzieren, dass keine Stolpergebnis besteht.
Das Gerät gibt möglicherweise gefährliche optische Strahlung ab. Schauen Sie nicht direkt in die Betriebslampe. Augenverletzungen können die Folge sein.
Das Gerät nicht in Räumen mit Überwachungsgeräten verwenden (z. B. Herzfrequenzmonitore, EKG-Alarme). Diese können bei Betrieb des Geräts nicht mehr ordnungsgemäß Funktionieren.
Das Gerät nicht verwenden, wenn die Teile oder das Zubehör nicht vom Hersteller stammen, der in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist, wenn das Gerät auf irgendene Weise beschädigt ist, nicht ordnungsgemäß Funktioniert oder wenn Sie Rauch sehen oder riechen.
Versuchen Sie nicht, Ihr Gerät zu modifizieren, zu öffnen oder zu reparieren. Sie können sich der Gefahr eines Strom-schlags aussetzen. Außen dem erlischt dadurch auch die Garantie.
Cinder)dufenicht mit dem Gerät oder mit Geräteilen spielensie konnen sich verletzen oder Kleinteile verschlucken und daran ersticken.

2. Gegenanzeigen

Das Gerät ist für Erwachsene und Jugendliche ab 16 Jahren geeignet.
Die folgenden Personengruppen dürfen das Gerät nicht verwenden: Kinder, Erwachsene mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder psychischen Fähigkeiten und Personen, die über keine ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse im Umgang mit dem Gerät verfügen.
Das Gerät ist nicht zur Anwendung durch alle Personengruppen geeignet. Die Haarentfernung durch intensive Impulslichtquellen kann bei manchen Personen zu verstärktem Haarwuchs führen. Dies kommt jedoch extrem Selten vor (bei weniger als 1% der Bevolkerung). Mögliche betroffene Bereiche sind bei Frauen Gesicht und Hals und bei Männern Rücken, Schulter und Oberarme. Es konnen jeder auch andere Bereiche betroffen sein. Zu den Hochrisikogruppen gehören Menschen aus mediterranen Ländern, aus dem Mittleren Osten und Südasien.
Das Gerät ist nicht für die Verwendung an Kindern oder Tieren geeignet.

! Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn:

Sie einen Herzschrittmacher oder implantierbarer Kardioverter-Defibrillator (ICD) haben.
Sie natürlicherweise dunkle Haut haben (siehe Hautfarbendiagramm im vorderen Teil der Bedienungsanleitung). Bei dunkleren Hauttypen kann die Behandlung zu Nebenkirkungen wie Verbrennungen, Blasen und Änderungen der Hautfarbe (Hyper- oder Hypopigmentierung) führen.
Sie natürlicherweise weiß, graue, hellblonde oder rote Körperperhaare haben.

Sie schwanger sind oder stillen.
- Fine Vorgeschichte einer überschieden Narbenbildung besteht.
Sie an Epilepsie leiden oderaran gelitten haben.
Sie eine Erkrankung haben, die mit Fotosensibilität im Zusammenhang besteht, wie zum Beispiel Porphyrie, polymorphe Lichtdermatose, Lichturtikaria, Lupus usw.
- Sie eine Vorgeschichte von Hautkrebs haben oder derzeit an irgendem Krebsleiden erkrankt sind oder Körperstellen mit potenziell bösartigen Hautveränderungen haben.
Ohnen Ihr Arzt innerhalb der letzten 6 Monate Medikamente gegen eine Hauterkrankung verschreiben hat.
- Sie allergisch auf Metall oder überempfindlich auf den Kontakt mit Chrom reagieren.
Sie eine andere Erkrankung haben, welche die Verwendung dieser Geräts aus Sicht Ihres Arztes unsicher machen wurde.
Sie aufgrund von Krankheit oder anderen gesundheitlichen Problemen Hitze nicht richtig wahrnehmen konnen.

!These Körperteile)dürfen nicht behandelt werden:

Gebräunte Haut.
um die Augen oder in der Nähe der Augen. Nur unterhalb der Wangenknochen anwenden.
An Tatowierungen oder permanentem Make-up, dunkelbraunen oder schwarzen Flecken (wie große Sommersprossen, Leberflecken oder Warzen), Brustwarzen, Genitalien, um den After oder an den Lippen.
Bereiche, in denen Filler oder Toxine eingespritzt wurden.
Körperbereiche, in denen bei ihren ein Herpes-Ausschlag auftritt.

Aktive Ekmeme, Schuppenflechte, Läsionen, offene Wunden oder Infektionen (Fieberbläschen) und krankhaft veränderte Haut durch systemische Erkrankungen oder Stoffwechselerkrankungen (zum Beispiel Diabetes).
Bereiche mit einer Veranlagung zu Rosazea.
Ciber Krampfaden.
Schmerzhafte Bereiche.
Bereiche, in denen Sie das Haar später möglicherweise wahren lessen möchten. Die Ergebnisse sind dauerhaft.

3. Sicherheitsfunktionen

Bei Silk'n steht die Sicherheit an erster Stelle

Die Enhanced Home Pulsed Light™ (eHPL)-Technologie sorgt für optimale Sicherheit bei niedrigeren Energiestufen. eHPL erzielt langfristige Ergebnisse bei der Haarentfernung bei einem Bruchteil der Energiestufe, die bei anderer auf Licht basierenden Geräten zur Haarentfernung zum Einsatz kommt. Die Technologie kombiniert 2 Energiequellen: galvanische Energie und optische Energie. Die galvanische Energie ermöglich ein besseres Eindringen der optischen Energie in den Haarschaft, indem die Hautporen vorübergehend geweitet werden. Der Haarschaft absorbiert das Licht, deaktiviert den Haarfollik und das Haarwachstum wird unterbunden.

Die niedrige Energie senkt das Risiko von Schäden und Komplikationen undträgt zu ihrer allgemeinen Sicherheit bei.

3.1 Schutz der Haut

Lichtbasierte Haarentfernungist fürgebräunte Hautnicht geeignet. Das Gerät hat einen integrierten Hautfarbensor (#3), der den Hautton der Behandlungsfläche misst und die Energiestufen gemäß dem Hautton aktiviert.

Die Behandlungsfläche (#2), durch welche Lichtimpulse gesendet werden, ist innerhalb des Geräts nach oben versetzt. Dadurch schützt das Gerät ihrer Haut, indem kein direkter Kontakt zwischen der Behandlungsfläche (#2) und der Haut besteht.

3.2 Schutz der Augen

Das Gerät verfügt über eine integrierte Sicherheitsfunktion zum Schutz der Augen. Das Gerät wurde so entworfen, dass der Lichtimpuls nicht ausgestoßen werden kann, wenn die Behandlungsfläche (#2) Luft ausgesetzt ist. Dank dieser Sicherheitsfunktion ist eine Behandlung nur möglich, wenn die Behandlungsfläche (#2) direkten Kontakt mit der Haut hat.

3.3 Sonnenbestrahlung

Mit Sonnenbestrahlung ist gemeins, dass ihre Haut mehr als 15 Minuten ununterbrochen und umgeschützt direktem Sonnenlicht oder ununterbrochen und umgeschützt für mehr als 1 Stunde diffusem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Verwenden Sie das Gerät nicht auf gebräunter Haut oder direkt nach einer Sonnenbestrahlung (auch bei Sonnenbängen und Sonnenstudios). Wenn das Gerät auf kürzlich sonnenbestrahlter Haut verwendet wird, kann die Behandlung zu Nebenkirkungen wie Verbrennungen, Blasen und Änderungen der Hautfarbe (Hyper- oder Hypopigmentierung) führen.

Sie sollenen über einen Zeitraum von 4 Wochen vor und 2 Wochen nach ihrer Behandlung auf weitere Sonnenbäder verzichten, Denn große Menge an Melanin setzen die Haut einem hohenen Risiko aus, wenn Sie eine auf Licht basierende Haarentfernungsmethode verwenden. Dies gilt fürSAMTliche Hauttypen, auch fur diejenigen, die anrscheinend nicht schnell braun werden.

DE

4. Lernen Sie Ihr Gerät kennen

4.1 Gerätebeschreibung

Das Gerät ist ein auf Licht basierendes Elektrogerät für dauerhaft Haarreduktion, das für die Heimanwendung entwickelt wurde. Es handelt sich um ein leistungsstarkes Elektrogerät, bei dessen Verwendung besonderes Augenmerk auf die Sicherheit gelegt werden sollen.

4.2 Anwendungszweck

Das IPL-Gerät kann im Einzelhandel erworben werden und dient der Entfernung unerwünschter Haare und sorgt für eine langfristige oder dauerhafte Haarreduktion. Dauerhafte Haarreduktion ist als langfristige, stabile Reduktion der nach einem Behandlungsregime nachwachsenden Anzahl an Haaren definiert. Sie können das Gerät zur Entfernung unerwünschter Körperbehaarung verwenden. Für die Verwendung stellen Achselhöhlen, Bikinizone, Arme, Beine, Gesicht (unterhalb der Wangenknochen), Rücken, Schultern und Brust die idealen Körperstellen dar.

Das Gerät ist ein medizinisches Gerät und ist ausschließlich für kosmetische Behandlungen bestimmt. Das Gerät ist für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für kommerzielle oder therapeutische Zwecke geeignet.

Das Gerät ist ausschließlich zur en privaten Gebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nicht an anderen Personen, nur an Ohnen selbst.

Jede andere Verwendung als die in dieser Bedienungsanleitung beschriebene ist nicht zulässig.

4.3 Packungsinhalt

Haarentfernungsgerät
- Netzadapter mit Kabel
Reinigungstuch

Aufbewahrungsbox
Bedienungsanleitung
- Garantieheft

4.4 Geräteile

Das Diagramm auf Seite (i) im vorderen Teil der Bedienungsanleitung zeigt die Position samtlicher Bestandteile.

  • Impulsausloser (#1)
    Behandlungsfläche (#2)
  • Hautfarbensenor (#3)
  • Bluetooth-Anzeigeleuche (#4)
    Anzeige der Energiestufe (1-5) (#5)
  • Kontrolltaste (#6)
  • Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7)
  • Basiselektrode (#8)
  • Touch-Elektrode (#9)
  • Netzadaptersocket (#10)

4.5 Bedientasten

Taste Funktion / Modus
Kontrolltaste (#6)· Lange drücken: Schaltet das Gerät ein oder aus. · Kurz drücken: Bei jedem Drücken wird die Energiestufe erhöht. Bei Energiestufe 5 schaltet das Gerät beim{nachsten Drücken darüber auf Energiestufe 1.
Impulsauslöser (#1)Lösst einen Lichtimpuls aus.
Basiselektrode (#8)Lösst bei gleichzeitigem Drücken mit dem Impulsauslöser einen Lichtimpuls aus.
Bereit/Hautfarben-Waranzeige (grün) (#7)· Dauerhaft grün: Wenn das Geräteingeschaltet ist. · Leuchte aus: Das Gerät bereitet sich auf den{nachsten Impuls vor. · Blinkt grün: Die Hautfarbe kann nicht bestimmt werden.
Anzeige der Energiestufe (grün) (#5)· Dauerhaft grün: Die Energiestufe ist aktiv · Wenn das Geräteingeschaltet ist, leuchtet die Anzeigeleuche der Energiestufe 1 dauerhaft grün. · Die Anzahl der leuchtenden Anzeigen der Energiestufe entspricht der ausgewählten Energiestufe.
Bluetooth-Anzeigeleuche (blau) (#4)Dauerhaft blau: Bluetooth ist aktiv.

4.6 Energiestufen

Die Energiestufe bestimmt die Intensität des auf ihre Haut abgegebenen Lichtimpulses. Mit einer hohenen Energiestufe werden auch die Ergebnisse better, es steigt jedoch auch die Gefahr möglicher Nebenkirkungen und Komplikationen (siehe Abschnitt 5.3 Mögliche Nebenkirkungen).
Das Gerät bietet 5 Energiestufen von 1 (niedrigste Energiestufe) bis 5 (höchste Energiestufe), die durch 5 Anzeigen der Energiestufe (#5) dargestellt werden. Die Kontrolltaste (#6) kurz drücken, um die Energiestufe zuändern.
Sehen Sie in Abschnitt 6.3 Einen kleinen Bereich testen nach, um die richtige Energiestufe für ihren zu behandelnden Bereich zu bestimmen.

4.7 Gerätesensoren

Das Gerät verfügt über Sensoren für die Berührung und die Farbe.

Berührung: Das Gerät gibt nur Impulse aus, wenn es engen Hautkontakt hat.

Farbe: Eine auf Licht basierende Haarentfernung kann bei dunkleren Hauttypen zu Nebenkirkungen wie Verbrennungen, Blasen und Änderungen der Hautfarbe (Hyper- oder Hypopigmentation) führen. Das Gerät verfügt über einen Hautfarbensor (#3), der ihre Hautfarbe automatisch erKENnt. Der Hautfarbensor (#3) prüft ihre Hautfarbe zu Beginn und gelegentlich auch während der Behandlung.

iFalls das Gerät erkennt, dass ihre Hautfarbe zu dunkel für eine sichere Verwendung ist, die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) blinkt.

4.8 Pulsen und Gleiten

SILKN Infinity - Pulsen und Gleiten - 1

Egal ob Sie sich für Pulsen oder Gleiten entscheiden:

  • Vermeiden Sie Lücken oder Überschneidungen bei der Anwendung des Geräts. Überschneidungen erhöhen die Möglichkeit von Nebenkirkungen.
    Behandeln Sie dieselbe Hautfläche nicht mehr als einmal pro Behandlungssitzung.

Pulsen ist die Beste Technik, um bestimmte Stellen oder keine Bereiche zu behandeln.

Drücken Sie die Behandlungsfläche (#2) an ihre Haut. Bearbeiten Sie eine Reihe nach der anderen (entweder waagrecht oder senkrecht, wie im Bild gezeigt). Beginnen Sie an einem Ende einer Reihe und machen Sie bis zum anderen Ende weiter.
Die Behandlungsfläche (#2) erzeugt temporäre Druckstellen auf den behandelten Stellen. Dadurch konnen Sie sehen, welche Stellen Sie bereits behandelt haben.
Nach jedem Impuls die Behandlungsfläche (#2) an die{nachste Stelle verschieben. Bearbeiten (Pulsen) Sie so Stück für Stück den zu behandelnden Bereich.

Gleiten ist die Beste Technik, um größere Körperbereiche zu beholdeln.

Drücken Sie die Behandlungsfläche (#2) fest an ihre Haut und halten Sie sie langsam über ihre Haut gleiten (entweder waagrecht oder senkrecht, wie im Bild gezeigt). Achten Sie daraufuf, dass die Behandlungsfläche (#2) immer der Haut anliegt.
Bei niedrigeren Energiestufen besteht das Gerät nur 1-1,5 Sekunden, um sich zwischen zwei Impulsen wieder aufzuladen. Dies erzeugt eine pausenlose Serie von Lichtblitzen.

5.1 Behandlungsplan

Die Wirksamkeit der Haarentfernung variiert von Menschen zu Menschen je nach Körperfläche, Haarfarbe und Verwendungsart des Geräts. Ein normaler, vollständiger Haarwuchszyklus kann 18-24 Monate dauern. In diesen Zeitraum sind mehrfache Behandlungssitzungen erforderlich, um eine dauerhafte Haarreduktion zu erreichen.

Zu einem normalen Haarentfernungsplan während eines vollständigen Haarwuchszyklus gehoren:

Behandlungen 1-4: Planen Sie zwei Wochen Pause zwischen den Behandlungen ein.
Behandlungen 5-7: Planen Sie vier Wochen Pause zwischen den Behandlungen ein.
Behandlungen 8+: Führer Sie die Behandlung wie erforderlich durch, bis die gewünschten Resultate erreicht werden.

Für die Anwendung stellen Achselhöhlen, Bikinizone, Arme, Beine, Rücken, Schultern und Brust (ohne Brustwarze) die idealen Körperstellenden dar. Im Gesicht nur unterhalb der Wangenknochen und nicht um die Augen oder Lippen oder in der Höhe der Augen oder Lippen anwenden.

Hauttyp1Körperhaar2Lichtfluenz [J/cm2]KörperteilDurchschnittliche BehandlungsdauerEffizienz der Haar-reduktion
1-6Dunkel-blond bis braun2,5-4Ober- oder Unter-schenkel10-12 Sitzungen im Abstand von 60% ca. 4 Wochen60%
Arme 50%
Bikinizone 60%
Achselhöhle 55%
1-6Braun bis schwarz2,5-4Ober- oder Unter-schenkel8-10 Sitzungen im Abstand von 70% ca. 4 Wochen70%
Arme 60%
Bikinizone 70%
Achselhöhle

1 Die individuellen Resultate hangen vom Haartyp und von biologischen Faktoren ab, die Einfluss auf den Haarwuchs haben können. Einige Anwender sprechen evtl. Schneller oder langsamer als nach der im Durchschnitt notwendigen Anzahl an Behandlungen auf die Behandlung an.
2 Eine dauerhafte Haarreduktion kann durch eine einzeln oder auch zwei Sitzungen nicht erwartet werden. Die Dauer der Ruhephase der Haarfollik hangt auch vom Körperbereich ab.

5.2 Was Sie vom Gerät erwarten können

Folgende Punkte sind normal oder konnen während der Behandlung auftreten:

Geblasegeräusch: Das Kuhlgeblase erzeugt ein Gerausch, das dem eines Haartrockners ahnelt.
Plopp-Ton bei jedem Impuls: Wenn ein Impuls von eHPL-Licht ausgelost wird, ist es normal, dass gleichzeitig mit dem Lichtblitz ein unterschwelliger Plopp-Ton zu horen ist.
Wärmegeführ und Kribbeln: Bei jeder galvanischen Impulssequenz ist es normal, dass Sie ein leichtes Wärmegeführ und Kribbeln durch die galvanische Energie und die optische Energie fühlen.
Leicht rote oder rosa Hautfarbe: Wahrend oder direkt nach der Behandlung ist es nicht ungewöhnlich, eine sehr leichte rosa Hautfärbung zu sehen. Dies ist für gewöhnlichalanders in der direkten Umgebung der Haare auffällig.
Brechen Sie die Anwendung sofort ab, wenn Sie eine richtige Hautrotung erkennen oder wenn ihre Haut Blaschen bildet oder brennt.

5.3 Mögliche Nebenkirkungen

Wenn das Gerät gemäß dieser Anleitung verwendet wird, sind Komplikationen und Nebenkirkungen aufgrund der Anwendungsehr unwahrscheinlich. Jedoch stellt jeder kosmetische Behandlung, einschließlich derjenigen für den Einsatz zu Hause, ein gewisses Risiko dar. Deshalb ist es wichtig, dass Sie die Risiken und Komplikationen verstehen und akzeptieren, die bei Haarentfernungssystemen auf Impulslichtbasis für den tatsächlichen Gebrauch auftreten können.

Es besteht ein minimales Risiko, dass bei Überschneidungen oder Überlappungen mehrerer Impulse auf der gleichen Hautstelle Nebenwirkungen auftreten.

Leichte Hautbeschwerden

Die Haarentfernung durch Impulslicht (Home Pulsed Light) ist allgemein gut verträglich. Dennoch konnen bei manchen Nutzern während der Anwendung leichtere Beschwerden auftreten. Diese lessen sich am ehesten als leicht brennendes Gefühl auf den behandelten Hautstellen beschreiben. Das brennende Gefühl kann während oder bis nach der Behandlung anhalten.

Wenn während der Behandlung Schmerzen auftreten oder eine wesentliche Hautirritation entsteht, sollen den Sie die Energiestufe reduzieren. Falls dies nicht hilft, unterbrechen Sie die Behandlung.

Rötung der Haut

Direkt oder innerhalb von 24 Stunden nach Verwendung des Geräts konnen Hautrotungen auftreten. Normalerweise klingendie Rötungen innerhalb von 24 Stunden wieder ab.

Gehen Sie zu ihrem Hausarzt, falls die Rötungen nicht innerhalb von 2 bis 3 Tagen abklingen sollenn.

Stellen Sie sicher, dass Sie die Energiestufe verwenden, bei der Siesich wohl führten und die für ihre Hautfarbe geeignet ist.

Ausgeprügte Rötung und Schwellung

In seltenen Fälle kann es zu sehr starken Hautrotungen und Schwellungen kommt. Dies kommt eher an empfindlichen Körperstellen vor. Die Rötung und die Schwellungen sollen innerhalb von 2 bis 7 Tagen abklingen und mit häufigen Eisanwendungen behandelt werden. Eine schonende Reinigung ist ok, verzachten Sie jedoch auf Sonnenbäder.

Erhöhte Hautempfindlichkeit

Die Haut der behandelten Fläche ist empfindlicher, sodass Trockenheit oder Abschuppung der Haut auftreten kann.

Blächen oder Verbrennungen, wunde Stellen

Es ist sehr unwahrscheinlich, aber nach der Behandlung konnen Blasen, Verbrennungen oder wunde Stellen auf der Haut auftreten. Es kann eine Wochen dauern, bis diese heilen, und in sehr seltenen Fälle konnen auch erkennbare Narben zurückbleiben.

Kühlen Sie die betroffene Stelle und tragen Sie eine Verbrennungssalbe auf. Warten Sie vor einer weiteren Anwendung, bis die Haut komplett verheilt ist, und verwenden Sie eine niedrigere Energiestufe. Wenden Sie sich an ihren Hausarzt, wenn der Normalzustand der Haut nach 3 Tagen noch nicht wiederhergestellt ist.

Infektion oder blaue Flecken

Eine Infektion der Haut ist äußert Selten, stellt aber ein mögliches Risiko nach einer Hautverbrennung oder durch das Gerät verursachten Wunde dar.

Sehr selen kann es durch die Behandlung zu blau-violetten Blutergüssen kommt, die 5 bis 10 Tage sightbar sein konnen. Wenn die blauen Flecken verblassen, kann eine rostbraune Verfährung der Haut (Hyperpigmentierung) auftreten.

Narben

Obwohl außerst setzen, konnen dennoch Narben auftreten. In der Regel sieht man eine Narbe als flache und weiß Lásion auf der Haut (Hypotrophie). Sie kann aber auch große und rot sein (Hypertrophie) oder große sein und über die Wundrändern hinausragen (Keloid). Nachfolgende asthetische Behandlungen sind möglicherweise notwendig, um das Aussehen der Narbe zu verbessern.

Pigmentveränderungen

Das Gerätwirkt aufden Haarschaft, insb. auf die pigmentierten Zellen im Haarfollik und auf den Haarfollik selbst. Dennoch besteht das Risiko einer zeitweisen Hyperpigmentierung (vergroßerte Pigmente oder braune Verfährung) oder Hypopigmentierung (Aufhellung) der umgebenden Hautareale. Bei Personen mit dunklerem Hauttyp oder stark gebräunter Haut besteht ein erhöhtes Risiko für Änderungen der Hautpigmentierung. Normalerweise treten Verfärbungen oder Änderungen der Hautpigmentierung nur temporär auf, dauerhafte Hyper- oder Hypopigmentierung kommt seit den vor.

Beenden Sie die Anwendung(sofort, wenn diese Nebenwirkungen schwerer sind.
Suchen Sie ihren Arzt auf, falls die Nebenkirkungen nicht innerhalb von 2 bis 3 Tagen abgeglungen sind.

6. Legen Sie los!

6.1 Gerät anschließen

  1. Entnahmen Sie das Gerät und die anderen Komponenten der Verpackung.
  2. Stecken Sie den Netzadapter in die Buchse am Netzadaptersockel (#10) ein und schreiben Sie den Netzadapter an eine Stromversorgung an. Alle Anzeigen der Energiestufe (#5) leuchten auf und gehen dann wieder aus.

6.2 Vorbereitung vor der Behandlung

Vor der Anwendung jeglichen Schmuck vom oder in der Höhe des Behandlungsbereichs entfernen.

  1. Bevor Sie einen bestimmten Bereich behandeln, sollte die Haut rasiert, sauber, trocken und frei von jeglichen Pulvern, Antiperspirantien oder Deodorants sein. Die Haare)durfen nicht mit Wachs entfernt, herausgerissen oder mit einer Pinzette hersausgezupft werden.

Reinigen Sie die Haut vor der Anwendung nie mit entflammbaren Flüssigkeiten wie Alkohol (einschließlich Parfums, Desinfektionsmitteln oder anderen alkoholhaltigen Substanzen) oder Aceton.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Behandlungsfläche (#2) beschädigt ist oder feht.

  1. Decken Sie Muttermale, Warzen und andere Flecken auf der Haut ab, die nicht behandelt werden sollenn. Verwenden Sie dazu ein Material, das kein Licht aufnimmt, wie beiselsweise ein weißes Tuch oder ein weißes Pflaster.

6.3 Einen kleinen Bereich testen

Sie müssen entscheiden, welche Energiestufe für ihre Haut und die Stelle, die Sie behandeln möchten, die richtige ist. Sie können zum Beispiel einen Bereich mit Energiestufe 1 und einen anderen mit Stufe 4 behandeln.

Testen Sie jeder Behandlungsbereich einzeln, um die richtige Energiestufe zu bestimmen (sehen Sie auf dem Hautfarbendiagramm am Anfang dieser Bedienungs-anleitung nach).

Wiederholen Sie diesen Bereichstest für jeder Körperbereich, den Sie behandeln möchten.

  1. Drücken Sie die Kontrolltaste (#6), um das Gerät einzuschalten. Die Anzeige der Energiestufe 1 (#5) leuchtet auf.
  2. Stellen Sie die Behandlungsfläche (#2) auf ihrer Haut ab und drücken Sie den Impulsauslöser (#1), um den Impuls zu übertragen. Stellen Sie sichere, dass ihre Hand die Basiselektrode (#8) zusammen mit dem Impulsauslöser (#1) berührt. Wenn sich die Behandlungsfläche (#2) vollständig in Kontakt mit der Haut befindet, beginnt die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) langsam zu blinken.
  3. Wenn Sie keine Beschwerden feststellen, dann drücken Sie erneut die Kontrolltaste (#6). Hierdurch wird die Energiestufe erhöht.
  4. Drücken Sie den Impulsausloser (#1) wobei ihre Hand die Basiselektrode (#8) berührt, um an einer anderen Stelle einen Impuls mit der Energiestufe 2 abzugeben. Fahren Sie mit dem Testen bei zunehmend erhöhten Energiestufen fort. Verwenden Sie die auf dem Hautfarbendiagramm angegebenen Energiestufen. Wenn Sie die höchste angenehme Energiestufe für den Behandlungsbereich Herausgefunden haben, konnen Sie mit der Anwendung beginnen.

iVerwenden Sie eine niedrigere Energiestufe, falls Beschwerden auftreten.

Nun können Sie die Behandlung durchführten.

6.4 Behandlungsschritte

  1. Betätigen Sie die Kontrolltaste (#6). Das Gerät schaltet sich ein, die Anzeigeleuche für die Energiestufe 1 leuchtet auf und ein Geblasegeräusch ertönt.
    2.1 Sekunde nach dem Drucken der Kontrolltaste (#6) leuchtet die Bereit/Hautfarben-Waranzeige (#7). Das Gerät ist dann auf der niedrigsten Energiestufe betriebsbereit. Beginnen Sie die erste Behandlung immer bei Energiestufe 1.
  2. Stellen Sie die Energiestufe ein. Drücken Sie mehrmals hintereinander die Kontrolltaste (#6), um die Energiestufe so lange zu erhöhen, bis Sie die gewünschte Stufe erreicht haben. Die Anzeigen der Energiestufe (#5) zeigen die Einstellung der Energiestufe an (siehe Abschnitt 4.6 Energiestufen). Die Anzahl der leuchtenden (#5). Anzeigen der Energiestufe entspricht der ausgewählten Energiestufe.
  3. Entscheiden Sie, ob Sie den zu behandelnden Bereich durch Pulsen oder durch Gleiten behandeln möchten (siehe Abschnitt 4.8 Pulsen und Gleiten).
  4. Setzen Sie die Behandlungsfläche (#2) auf die Haut auf. Drücken Sie den Impulsauslöser (#1). Das Gerät bestimmt zunachst automatisch ihre Hautfarbe. Wenn die Haut hell genug für eine sichere Anwendung ist, aktiviert das Gerät die galvanische Energie. Sie werden eine sanfte Wärme und ein leichtes Kribbeln fühlen. Zudem horen Sie evtl. einen Plopp-Ton. Das ist vollkommen normal. Durch die galvanische Energie werden die Poren geweitet, wodurch bessere Ergebnisse erzielt werden.
    i Wenn ihre Hand die Basiselektrode (#8) nicht berührt, wird keine galvanische Energie übertragen.

  5. Gleich anschließend stöhrt das Gerät einen Impuls auf die Haut aus und die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) schaltet aus. Sie sehen ein helles Blitzlicht und horen gleichzeitig einen Plopp-Ton, der für das Gerät vollkommen normal ist. Sie werden eine sanfte Wärme und ein leichtes Kribbeln führten. Das Gerätlädt sich für den nachsten Impuls sofort selbst wieder auf.

  6. Wiederholen Sie den Vorgang, wenn Sie pulsen. Machen Sie einfach weiter, wenn Sie gleiten. Fahren Sie mit dem Pulsen oder Gleiten fort, bis Sie den gesamten Bereich behandelt haben.

iVermeiden Sie Lücken oder Überschneidungen.
iDas Gerät gibt wiederholte Impulse nur dann ab, wenn es engen Hautkontakt hat und Sie das Gerät über die Haut bewegen.
Brechen Sie die Anwendung sofort ab, wenn ihre Haut Blaschen bildet oder brennt, wenn Sie sich unwohl fühlen oder das Gerät zu heißt wird.

6.5 Nach der Behandlung

Nach Beendigung ihrer Behandlungssitzung:

  1. Drücken Sie lange die Kontrolltaste (#6), um das Gerätauszuschalten. Merken Sie sich die letzte Energiestufe, die Sie verwendet haben, da diese beim Wiedereinschalten des Geräts nicht wiederhergestellt wird.
  2. Trennen Sie den Netzadapter von der Stromversorgung, reinigen Sie das Gerät und lagern Sie es an einem sicheren Ort (siehe Abschnitt 8. Reinigung, Wartung & Aufbewährung).

  3. Es wird empfohlen, nach der Behandlung eine Körperlotion auf den behandelten Bereich aufzutragen, damit sich die Haut Schneller erholt.

7. Verbindung zu Bluetooth

Die kostenlose Silk'n-App für die Haarentfernung untersätzt Sie bei jedem Schritt mit ihren Silk'n-Haarentfernungsgeräten. Die App erstellt ihren persönlichen Behandlungsplan, hilft Ohnen bei der Auswahl der sichersten und besten Anwendung und stellt sicher, dass Sie den gesamten Behandlungsplan befolgen, um optimale Ergebnisse zu erzielen.

Laden Sie die App herunter und befolgen Sie die Anweisungen für die Registriierung und die Kopplung mit Bluetooth. Für den kostenlosen Download, scannen Sie:

SILKN Infinity - Verbindung zu Bluetooth - 1

Bluetooth

8. Reinigung, Wartung & Aufbewährung

Esistwichtig,dasGerat nach jeder Behandlungzureinigen.

Das Gerät von der Stromversorgung trennen.
Zur Reinigung das Gerät einschließlich der Behandlungsfläche (#2) mit einem sauberen, trockenen Tuch und 70% Alkohol abwischen. Verwenden Sie niemals Aceton oder andere Scheuermittel, Denn diese konnten Ihr Gerät beschädigen.
-rocknen Sie das Gerät mit einem Tuch ab.

9. Fehlerbehebung

Versuchen Sie nicht, Ihr Silk'n-Gerät zu öffnen oder zu reparieren. Hierdurch konnen elektrische Bauteile oder gepulste Lichtquellen freigelegt werden, die eine Gefahr darstellen und Sie schwer verletzen konnen. Außer dem erlischt dadurch auch die Garantie.itte wenden Sie sich bei ungelösten Problemen oder Fragen an den Kundenservice.

Problem Überprüftengen
Mein Gerät lässt sich nicht einschalten.Stellen Sie safer, dass der Netzadapter fachgemäß mit dem Gerät verbunden ist und dass diesen an eine Steckdose an der Wand angeschlossen ist.
Beimücken des Impulsauslösers (#1) wird kein galvanischer Impuls ausgelöst.Überprüfen Sie Folgendes: • Dass ihre Hand die Basiselektrode (#8) berührt, wenn Sie den Impulsauslöser (#1) drucken. • Die galvanische Energie ist nur aktiv, wenn der galvanische Stromkreis geschlossen ist. Dies erreichen Sie, indem Sie den Impulsauslöser (#1) und die Basiselektrode (#8):gleichzeitig drucken.
Beimücken des Impulsauslosers (#1) wird kein Lichtimpuls ausgelöst.Überprüfen Sie Folgendes:Die grüne Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) blinkt langsam. Dies gewährleistet einenugen Hautkontakt.Achten Sie daraufuf, dass die Behandlungsfläche (#2) gleichmäßig und fest auf die Haut gedrückt wird. Der Impulsauslöser (#1)lös nur dann einen Impuls aus, wenn die Behandlungsfläche (#2) fest auf die Haut gedrückt wird.Wenn die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) schnell blinkt, weist dies daraufuf hin, dass Ihr Hutton zu dunkel für eine sichere Verwendung ist. Versuchen Sie das Gerät an einem anderen Bereich zu verwenden.
Es gibt keinen Lichtimpuls, wenn das Gerät keine Haut berührt.Überprüfen Sie, ob das Gerät angeschlossen ist und die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) leuchtet. Achten Sie daraufuf, die Behandlungsfläche (#2) gleichmäßig und fest auf die Haut zublicken.Möglicherweise ist auch ihre Hautfarbe zu dunkel.
Die Bereit/Hautfarben-Warnanzeige (#7) blinkt.Die Hautfarbe ist zu dunkel.
Eine oder mehrere Leuchten blinken.Das Gerät hat nicht richtig Funktioniert.
Das Gerät arbeitet nicht mehr und ist im Standby-Modus.Betätigten Sie die Kontrolltaste (#6) erneut, um das Gerät zu starten.

10. Kundenservice

Auf unserer Internetseite finden Sie weitere Informationen: www.silkn.eu. Sie können diese Bedienungsanleitung auch als PDF-Datei herunterlagen unter: www.silkn.eu. Kontaktieren Sie den Kundenservice, um unvorhergesehenes Verhalten oder Ereignisse oder andere Probleme mit ihrem Gerät zu melden. Unsere Kontaktdaten:

Land Servicenummer E-Mail
Belgien 0800-29316 serviceconsommateurbe@silkn.eu
Frankreich 0891-655557serviceconsommateurfr@silkn.eu
Deutschland 08951 23 44 23 kundenservicede@silkn.eu
Italien +31 (0)180-330 550 serviziocientiit@silkn.eu
Niederlande 0900-2502217klantenservicenl@silkn.eu
Spanien 900 823302 servicioalcliente@silkn.eu
UK0906-2130009customercareuk@silkn.eu
Andere Länder+31 (0)180-330 550 info@silkn.eu

11. Garantie

Vollständige Informationen finden Sie im separaten Garantieheft des Produkts.

i Der Hersteller übernimmt keine Haftung fur Schaden oder Verletzungen, die auf eine unsachgemäße oder falsche Verwendung zurückzufahren sind.

12. Entsorgung

Wenn der Lebenszyklus Ihres Geräts abgelaufen ist, entsorgen Sie Ihr Gerät gemäß den in Ihr dem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften für Elektrogeräte WEEE-Registrierungsnummer DE 31619958.

DE

Verpackung: Entsorgen Sie die Verpackung getrennt nach Materialart. Entsorgen Sie Kartonagen und Pappe als Altpapier und Folie über die Entsorgung für recyclbare Materialien.

Gerät: Nicht im Hausmull entsorgen! Die EEAG-Richtlinie sieht vor, dass these elektrische Gerät (einschließlich allem Zubehör und Teilen) an einem ausgewiesen Recyclunghof für Elektrogeräte oder beim Handler entsorgt werden muss. Auf diese Weise wird sichergestellt, dass das Gerät professionell recyccelt wird und einer Verunreinigung der Umwelt durch schädliche Substanzen* wird vorgebeugt. Stellen Sie safer, dass das Gerät vor der Entsorgung vollständig entladen ist.

  • Produkte, die mit Cd = Kadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei gekennzeichnet sind.

13. Spezifikationen

Modell H3101
Galvanisch 70-400 Mikroampere (μA)
Feldgröße 0,9 cm x 3 cm [2,7 cm2]
Technologie Enhanced Home Pulsed LightTM
Maximale Energiestufe Max 4 J/cm2
Wellenlänge 475-1200 nm
Impulslicht-Dauer 500-800 μs
Betriebsmodus Dauerbetrieb
Wiederholungsrate: 1,0 Hz maximal
Systemgewicht 225 g
Transport und Lagerung zwischen den Nutzungen und LagerbedingungenTemperatur: -40 ° bis +70 °C Relative Feuchtigkeit: 10 % - 90 % rH Atmosphärischer Druck: 500 - 1060 hPa
Betriebsbedingungen Temperatur: 10 - 35 °C Relative Feuchtigkeit: 30 % - 75 % rH Atmosphärischer Druck: 700 - 1060 hPa
Zeit von Mindest-Lagerungstemperatur zwischen Anwendungen bis zur Mindest-Betriebstemperatur bei einer Umgebungstemperatur von 20 °C.30 Minuten
Zeit von maximaler Lagerungstemperatur zwischen Anwendungen bis zur maximalen Betriebstemperatur bei einer Umgebungstemperatur von 20 °C.30 Minuten
Schutz vor StromschlagKlasse II medizinisches Gerät Anwendungsteil vom Typ BF
Netzadapter Eingang: Ausgang:KSAPV0361200300D5 100-240V; 50-60Hz; 0,9A 12 VDC; 3A
Bluetooth LE Betriebsfrequenz: Transmitterleistung:2.402 MHz ~ 2.480 MHz Unter 10 mW/MHz
Impulsparameter (Sekunden)Energiestufe 1: 0,9 Energiestufe 2: 1,1 Energiestufe 3: 1,4 Energiestufe 4: 1,7 Energiestufe 5: 2,0

14. Zeichenerklarung

iWichtige Informationen zur Nutzung oder Wartung des Geräts.
ΔEine Erklärung oder ein Ereignis, das auf eine mögliche oder drohende Gefahr, ein Problem oder eine andere unangenehme Situation bei der Verwendung des Geräts hinweist.
CE0344Mit thisem Symbol gekennzeichne Produkte erfüllen die Anforderungen der EU-Richtlinien.

SILKN Infinity - Zeichenerklarung - 1

Nicht im Hausmüll entsorgen. Entsorgen Sie das Gerätmäß der in ihrem Land geltenden gesetzlichen Vorschriften und halten Sie mit, die Umwelt zu schützen. Entspricht den Vorgaben der EEAG-Richtlinie.
Befolgen Sie die Bedienungsanleitung.
Grad des Schutzes vor Stromschlag: Anwendungsteil vom Typ BF.
Trocken aufbewahren.
Herstellungsdatum.
Hersteller.
Autorisierter Vertreter in der EU.
Seriennummer des Produkts.
Das Gerät ist gegen das Eindringen von Gegenständen mit einem Durchmesser von mehr als 2,5 mm (wie beispelsweise Finger) geschützt, um einen Stromschlag zu verhindern.
Klasse II. Der Netzadapter ist durch eine doppelte Isolierung gegen Stromschlag geschützt.

15. Kennzeichnung

Lesen Sie den entsprechenden englishen Abschnitt.

16. Technische Ergebnisse

Lesen Sie den entsprechenden englishen Abschnitt.

Vereinfachte Konformitätserklärag: In Übereinstimmung mit Antikel 10(9) der EU-Konformitätserklärag, das Funkerat des Typs Bluetooth LE ist konform mit EU-Richtlinie 2014/53/EU.

Das vollständige Dokument führen Sie unter: https://silkn.co.uk/media/downloads/EU-Declaration-of-Conformity.pdf?_ga=2.228140826.664266296.1655719376-935110399.1646405517

17. Rechtlicher Hinweis

DE

Copyright 2022 © Home Skinovations Ltd. Alle Rechte vorbehalten.

Home Skinovations Ltd behält sich das Recht vor, Änderungen an seinen Produkten oder Spezifikationen zur Verbesserung von Leistung, Betriebssicherheit oder Herstellbarkeit vorzunehmen. Durch Home Skinovations Ltd bereitgestellte Informationen werden zum Zeitpunkt der Veröffentlichung als korrekt und verlässlich angesehen. Home Skinovations Ltd übernimmt allerdings keine Verantwortung für deren Verwendung. Es wird weder stillschweigend noch anderweitig unter einem Patent oder unter Patentecht den Home Skinovations Ltd eine Lizenzen eingeräumt. Kein Teil dess Dokuments darf in irgendiner Form oder mit irgendwelchen elektronischen oder mechanischen Mitteln für irgendwelche Zwecke ohne ausrückliche schriftliche Genehmigung der Home SkinovationsLtdreproduziertoderübertragenwerden.Anderungen der Daten ohne Vorankündigung sind vorbehalten. Home Skinovations Ltd verfügt über Patente sowie anhangige Patentanmeldungen, Handelsmarken, Urheberrechte oder sonstige Rechte geistigen Eigentums an Dingen, welche Gegenstand these Dokumentes sind. Die Bereitstellung these Dokumentes gibt Ihnen keinerlei Lizenzrechte fur diese Patente, Handelsmarken, Urheberrechte oder sonstigen Rechte geistigen Eigentums, sofern dies nicht ausrücklich in einer schriftlichen Vereinbarung von Home Skinovations Ltd geregelt ist. Änderung der Spezifikationen ohne Vorankündigung vorbehalten. Silk'n und das Silk'nLogo sind eingetragene Warenzeichen der Home Skinovations Ltd. Tavor Building, Shaar Yokneam P.O.Box 533, Yokneam 2069206, ISRAEL, www.silkn.com, info@silkn.com.

Table of contents

1.Warnings 36
2. Contraindications 38

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILKN

Modell : Infinity

Kategorie : IPL-Haarentferner