TM1984 - Kaffeemaschine Tomado - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TM1984 Tomado als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Tomado TM1984 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
SKIP

Häufig gestellte Fragen - TM1984 Tomado

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TM1984 - Tomado und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TM1984 von der Marke Tomado.

BEDIENUNGSANLEITUNG TM1984 Tomado

  • TOMADO cannot be held responsible for any material damage or personal accident resulting from connecting Warranty regulationsSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Wir beglückwünschen Sie zu Ihrem Kauf dieses Produkts mit hoher Qualität. Lesen Sie bitte diese Anleitungen sorgfältig durch, um den besten Nutzen aus diesem Kaffeeautomat zu ziehen. Diese Anleitungen geben Ihnen alle notwendigen Anweisungen und Ratschläge zum Gebrauch, zum Reinigen und zur Wartung des Geräts. Sie werden stets die besten Resultate mit diesem Gerät erzielen, wenn Sie diese Anleitungen befolgen. Wir hoffen, dass Sie viel Vergnügen mit diesem Kaffeeautomat haben werden. SICHERHEITSHINWEISE Allgemeines Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren verwendet werden, sofern für Aufsicht oder Anleitung bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wurde und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden. Reinigungs- und Instandhaltungsmaßnahmen sollten nicht von Kindern unter 8 Jahren und nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. Bewahren Sie das Gerät und sein Netzkabel außerhalb des Zugriffs von Kindern unter 8 Jahren auf. Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und mentalen Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn für Aufsicht oder Erläuterungen bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wird und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden. Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder durcheinen qualifizierten Techniker ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder für ähnliche Anwendungen vorgesehen, wie: o in Personalküchen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; o auf Bauernhöfen; o von Kunden in Hotels, Motels und in anderen Unterkünften; o in Unterkünften mit Halbpension. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, und bewahren Sie sie auf. Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Ist das Stromkabel beschädigt, darf das Gerät nicht verwendet werden, die Garantie erlischt sofort, wenn das Gerät durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung beschädigt wird. Der Hersteller/Importeur übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, fahrlässige oder unsachgemäße Benutzung entstehen. Ziehen Sie immer den Netzstecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen: o vor dem verbringen an einen anderen aufstellort; o vor dem lagern; o vor dem anbringen oder entfernen von teilen;o vor dem reinigen oder warten; o nach dem benutzen. Lassen Sie Reparaturen nur von einem qualifizierten Kundendienstzentrum(*) ausführen. (*)Qualifizierter Kundencenter: Kundendienst des Herstellers/Importeurs, der qualifiziert ist, Reparaturen auszuführen, um jegliche Art von Gefahren zu vermeiden. Bitte senden Sie das Gerät in Problemfällen zu diesem Kundencenter zurück. Elektrizität und Wärme Ü berprüfen Sie vor dem Gebrauch, ob die Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen Spannung übereinstimmt. Schließen Sie das Gerät nur an geerdete Steckdosen (Schukosteckdosen) an. Ü berprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel oder -stecker, wenn es heruntergefallen oder anderweitig beschädigt ist. Wenden Sie sich mit Ü berprüfung, Einstellung und Reparatur an einen autorisierten Kundendienst. Ziehen Sie das Netzkabel immer am Stecker aus der Steckdose. Ziehen Sie nicht am Kabel. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen und heißen Dampf fern. Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät an einen anderen Platz stellen. Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden. Sollte sich ein Verlängerungskabel nicht vermeiden lassen, so achten Sie bitte darauf, dass es mit 10A abgesichert ist. Geringerwertige Verlängerungskabel können überhitzen. Achten Sie darauf, dass niemand über das Anschlusskabel stolpern kann. Zur Vermeidung von Leitungsüberlastung betreiben Sie bitte keinen weiteren starken Verbraucher am gleichen Stromkreis. Tauchen Sie Gerät, Netzkabel oder-stecker nicht in Wasser oder sonstige Flüssigkeiten ein, um Stromschlag zu vermeiden. Fassen Sie das Gerät nicht an, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sien den Netzstecker aus der Steckdose, schalten Sie das Gerät aus und verwenden Sie es nciht mehr. Verwenden Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe vond Wärmequellen wie Herd oder Backofen.Gebrauch Die Benutzung von nicht Original Zubehörteilen kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen und nicht in der Nähe von Wasser. Tauchen Sie das Gerät und den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! Zu Einschränkung von Stromschlag brauchen Sie die das Gerät nicht draußen oder auf nassen Oberflächen. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche, von der es nicht herunter fallen kann. Verwenden Sie das Gerät auf einem flachen, trockenen, hitzebeständigen und nicht lackierten Möbel. Stellen Sie das Gerät in einem Mindestabstand von 5 cm von der Wand oder brennbaren Objekten (wie z. B. Vorhängen, Kerzen oder Handtüchern) auf. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene Oberfläche und nicht in die Nähe von heißen Gegenständen oder offenen Flammen (z.B. Heizplatten). Ziehen Sie den Netzstecker: nach jedem Gebrauch; bei einer Störung während des Betriebes; vor jeder Reinigung. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist und vor der Reinigung. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Gegenständen und offenen Flammen fern. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Netzkabel oder -stecker Schäden aufweisen, wenn das Gerät auf den Boden gefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde. In diesen Fällen bringen Sie das Gerät zu einem Spezialisten zur Untersuchung und, falls notwendig, zur Reparatur. Kinder können die Gefahren einer falschen Benutzung elektrischer Geräte nicht erkennen. Deshalb sollten Kinder niemals elektrische Haushaltsgerät unbeaufsichtigt verwenden. Bei Benutzung durch oder in der Nähe von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit geboten. Lassen Sie das Gerät niemals beim Betrieb unbeaufsichtigt. Es ist notwendig, das Gerät sauber zu halten, da es direkt mit Lebensmitteln in Kontakt kommt. Schalten Sie das Gerät auf keinen Fall ein, wenn sich kein Wasser im Wasserbehälter befindet. Füllen Sie einen leeren Wasserbehälter nicht mit Wasser, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Dadurch wird heißer Dampf ausgestoßen. Halten Sie Ihre Hände während der Benutzung nicht über den Deckel. Aus den Löchern kann heißer Dampf entweichen. Versuchen Sie niemals, während der Kaffeezubereitung den Deckel zu öffnen. Es besteht Verbrennungsgefahr. Bei der Verwendung ist Vorsicht bezüglich Dampf und heißem Kaffee geboten. Dank dem unten stehenden Absatz des Handbuchs bezüglich der Anweisungen zur Reinigung von Oberflächen, die mit Lebensmittel in Kontakt kommen.

1. Deckel des Wasserbehälters

4. Wasserbehälter mit Wasserstandanzeige

ERSTE VERWENDUNG Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial vom Gerät. Reinigen Sie das Gerät; siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“. Schalten Sie die Kaffeemaschine beim ersten Mal mit einem vollen Wasserbehälter ohne Kaffee gemäß den im Abschnitt „Gebrauch“ beschriebenen Anweisungen ein, um das Gerät zu reinigen. Schalten Sie das Gerät mit dem Ein/Aus-Schalter aus. Gießen Sie das Wasser in der Kanne weg. Lassen Sie das Gerät einige Minuten abkühlen. Befolgen Sie anschließend die Anweisungen im Abschnitt „Gebrauch“. GEBRAUCH Füllen Sie die Kanne mit Wasser. Gießen Sie das Wasser aus der Kanne in den Wasserbehälter. Die Wasserfüllstandsanzeige gibt an, wie viel Wasser benötigt wird, um die gewünschte Anzahl Tassen zuzubereiten. Die Wasserbefüllung darf die Grenze ‘max’ nicht überschreiten. Schließen Sie den Deckel. ACHTUNG Falls Sie versehentlich zu viel Wasser in den Wasserbehälter gefüllt haben, gießen Sie es an der Rückseite wieder ab. Stellen Sie vor dem Gebrauch des Geräts sicher, dass das Gerät, der Stecker, das Kabel und der Untergrund ausreichend trocken sind. Setzen Sie einen handelsüblichen Filter in den Filterbehälter ein und füllen Sie mit Hilfe des Meßlöffel eine der Tassenzahl entsprechende Menge Kaffeepulver in die Filtertüte. Lassen Sie den Filterhalter einrasten, da andernfalls das Durchlaufventil nicht geöffnet ist. Schließen Sie den Netzstecker an eine entsprechende Steckdose an und beginnen Sie mit den Brühvorgang. Wenn das Gerät eingeschaltet bleibt, wird der Kaffee nach dem Aufbrühen auf der Platte warmgehalten. Der gesamte Vorgang dauert 40 Minuten. Nach 40 Minuten schaltet das Gerät automatische aus und stellt den Betrieb ein. Sie können den Netzschalter manuell wieder einschalten, um das Gerät erneut einzuschalten.

REINIGUNG UND PFLEGE

ACHTUNG: Das Gerät vor der Reinigung immer ausschalten, von der Stromversorgung trennen und vollständig abkühlen lassen. Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungsmittel, Scheuermittel oder scharfen Gegenstände wie harte Bürsten oder Messer. Entfernen Sie den Kaffeesatz aus dem Filter. Reinigen Sie das Gerätegehäuse mit einem feuchten Tuch. Trocknen Sie die Außenseite mit einem trockenen Tuch nach. Reinigen Sie die Kaffeekanne, den Filter und den Schwenkfilter in heißem Wasser mit etwas Spülmittel. Trocknen Sie die Einzelteile gründlich ab.Entkalken Sie das Gerät regelmäßig. Abhängig von der Wasserhärte wird sich an der Innenseite des Geräts Kalk absetzen. Je härter das verwendete Wasser ist, desto häufiger müssen Sie das Gerät entkalken. Entkalken Verwenden Sie ein Entkalkungsmittel, welches für Haushaltsgeräte wie zum Beispiel Kaffeemaschinen geeignet ist. Befolgen Sie bei der Anwendung des Mittels die Anweisungen auf der Verpackung. Schalten Sie die Kaffeemaschine nach dem Entkalken ein paar Mal mit einem vollen Wasserbehälter ohne Kaffee gemäß den im Abschnitt „Gebrauch“ beschriebenen Anweisungen ein. So werden Kalkreste und Reste des Kalkreinigers entfernt.TECHNICHE DATEN Typ-Nr.: TM-1984 Leistung: 600W Versorgungsspannung: 230V~50Hz Abmessungen: Maße des Produkts: 190 x 155 x 250 mm Nettogewicht: 0.87 kgHerzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Gerätes aus dem TOMADO-Sortiment. Garantiebedingungen

  • TOMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler in Folge verborgener Mängel, die das Gerät für den normalen Gebrauch untauglich machen.
  • Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf; bewahren Sie den Kaufbeleg deshalb sorgfältig auf.
  • Innerhalb dieses Garantiezeitraumes werden eventuelle herstellungs- und/oder materialbedingte Fehler unentgeltlich durch uns behoben, sei es durch Reparatur, Auswechseln von Teilen oder Austausch des Geräts.
  • Der Garantieschein muss zum Kaufzeitpunkt vom Verkäufer ausgefüllt werden.
  • Reparaturen werden nur dann im Rahmen der Garantie ausgeführt, wenn (durch den ausgefüllten Garantieschein und den zugehörigen Kaufbeleg) nachgewiesen wird, dass die Garantieleistung innerhalb der Garantiefrist beansprucht wird.
  • Die Garantie erlischt, wenn der Fehler durch Schäden aufgrund von Unfall, unsachgemäßer Verwendung bzw. Fahrlässigkeit (z. B. schlechte Reinigung) entstanden ist oder wenn Eingriffe oder Reparaturen nicht beim Kundendienst von TOMADO durchgeführt wurden (letzteres gilt nicht für eine Demontage, wie sie in der Bedienungsanleitung angegeben ist).
  • Eine Garantieverpflichtung besteht außerdem nicht bei einem Anschluss an falsche Netzspannung, bei Nichtbefolgung der Bedienungsanleitung und bei normaler Abnutzung des Geräts.
  • Ebenso wenig sind solche Schäden von der Garantie abgedeckt, die durch nicht rechtzeitiges Entkalken von Geräten entstehen und zwar unabhängig davon, welche Wassersorte verwendet wurde (insbesondere bei Dampfbügeleisen, Kaffeemaschinen und Wasserkochern).
  • TOMADO übernimmt keine Haftung für Sach- oder Personenschäden in Folge eines Anschlusses des Geräts an Einrichtungen, die nicht den vor Ort geltenden Sicherheitsbestimmungen oder technischen Normen entsprechen (z. B. eine untaugliche Steckdose). Die Garantie berechtigt in keinem Fall zu Schadensersatzansprüchen.
  • Weitergehende Schadensansprüche, unter anderem wegen Beschädigung, sind ausgeschlossen, sofern nicht zwingend gesetzlich vorgeschrieben.
  • Andere als die oben genannten Garantiebedingungen werden von uns nicht angewandt. Kundendienst Informationen sind schriftlich (portofrei) unter der nachstehenden Adresse erhältlich: TOMADO Kundendienst Antwoordnummer 19016 1000 VC Amsterdam Niederlande Was tun, wenn das Gerät nicht funktioniert? Wenn Ihr Gerät Mängel aufweist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Der Händler wird veranlassen, dass die Mängel so schnell wie möglich behoben werden. Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist Reparaturen sind auch außerhalb der Garantiefrist jederzeit möglich. Hierdurch fallen jedoch Kosten an. GarantiebedingungenAanwijzingen ter bescherming van het milieu Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet bij het normale huisafval worden gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt voor het hergebruik van elektrische en elektronische apparaten te worden aangeboden. Het symbool op artikel, gebruiksaanwijzing en verpakking attendeert u hier op. De gebruikte grondstoffen zijn geschikt voor hergebruik. Met het hergebruik van gebruikte apparaten of grondstoffen levert u een belangrijke bijdrage voor de bescherming van ons milieu. Informeer bij uw lokale overheid naar het bedoelde inzamelpunt. Renseignements pour la protection de l’environnement Ce produit ne devrait pas être mis dans les déchets ménager à la fin de son existence mais doit être remis à une point de ralliement pour des produits électroménager et électronique. Ce symbole sur article, mode d’emploi et boite vous indique ce recyclage. Les matières de cet article sont appropriées pour recyclage. Par le recyclage des appareils ou de ses matières premières vous contribuez à la protection de notre environnement. Renseignez-vous auprès les autorités locales pour cet endroit de rassemblement. Guidelines for protection of the environment This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its useful life, but must be disposed of at a central point for recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol on appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The materials used in this appliance can be recycled. By recycling used domestic appliances you contribute an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information regarding the point of recollection.. Umweltschutzhinweise Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss bei einer speziellen Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das Symbol auf dem Artikel, der Bedienungsanleitung und der Verpackung weist Sie darauf hin. Die verwendeten Grundstoffe sind für die Wiederverwertung geeignet. Mit der Wiederverwertung der gebrauchten Geräte und Grundstoffe leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Erkundigen Sie sich bitte bei den örtlichen Behörden nach der betreffenden Sammelstelle.
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Tomado

Modell : TM1984

Kategorie : Kaffeemaschine