G18 - Walkie-Talkies MIDLAND - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts G18 MIDLAND als PDF.
Häufig gestellte Fragen - G18 MIDLAND
Benutzerfragen zu G18 MIDLAND
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Walkie-Talkies kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch G18 - MIDLAND und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. G18 von der Marke MIDLAND.
BEDIENUNGSANLEITUNG G18 MIDLAND
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in damit vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Instruction guide

PMR446 TRANSCEIVER
Index
Programming software (optional) 28
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in damit vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Bedienungsanleitung

PMR446 HANDFUNKGERÄT
Bedienungsanleitung
Einführung 2
Programmiersoftware (optional) 2
Inhalt 2
Eigenschaften 3
Abdeckung/Reichweite 3
Sicherheits- und Warnhinweise 4
Hauptbedienelemente und Aufbau des Funkgerätes 5
LCD Display 5
Hauptbedienelemente und Aufbau des Funkgerätes 6
Akku aufladen 8
Bedienung 9
Ein- und Ausschalten und Lautstärkeeinstellung 9
Senden und Empfangen 9
Monitor 9
Roger Beep (Ton beim Ende der Übertragung) 10
Alarmfunktion (Notruf) 10
MENÜ-Funktionen 11
Scannen 11
PRI (Prioritäts-Scan) 11
Vox 11
POW - Sendeleistung einstellen 12
Rauschspere 12
Scrambler 13
Display-Beleuchtung 13
Tastenton ein- und ausschalten 14
Tastensperre (KEYBO) 14
TOT Sendezeit-Begrenzung 15
Suchlauf-Einstellungen 15
Sprachführung 16
C-CDC / R-CDC / T-CDC 16
Name 17
Technische Spezifikationen 18
Fehlersuche 20
Einführung
Vielen Dank, dass Sie Midland gewählt haben! Das G18 ist ein Handfunkgerät zur frei en Benutzung in den meisten europäischen Ländern. Weitere Informationen finden Sie in den „Benutzungsbeschränkungen".
Das Midland G18 ist der neue Multi-Task PMR446 Funkgerät. Sein robustes Gehäuse und die IP67-Schutzklasse gewährleisten und Wasserdichtheit bis zu 1 m Tiefe für 30 Minuten.
Das G18 ist die ideale Lösung für ihre Freizeit, insbesondere unter extremen Bedingungen, die ein zuverlässiges Gerät voraussetzen.
Programmiersoftware (optional)
Mittels der Programmiersoftware von Midland mod. PRG-G18 kann die Sendeleistung eingestellt, sowie die Funktionalität durch Aktivieren/Deaktivieren von Features (CTCSS, TOT, VOX, ROGER BEEP, SQUELCH, VOICE...) für unterscheidliche Anwendungen optimiert werden.
Weitere Informationen finden Sie in der Anleitung der Programmiersoftware.
Jeglicher Versuch, die Frenzen oder die Ausgangsleistung zu ändern, führen zum Verlust der Betriebserlaubnis.
Inhalt
1 G18 Handfunkgerät
1 Gurtelclip
1 Netzadapter
1 Li-lonen Akkupack
1 Tischladegerat
Eigenschaften
- PMR446 Handfunkgerät
- Schutzklasse IP67: Das Gehäuse schützt das Gerät sicher für 30 Minuten vor dem Eindringen von Wasser bis zu einer Tiefe von 1m.
- Sendeleistung: ≤500mW ERP
- Kanalraster: 12.5KHz
- Scrambler
- Multifunktionstaste
- Kompander (programmierbar mit PRG-G15)
FM Radio (programmierbar mit PRG-G15) - Scan
Sprachansage - Roger Beep
- Stromsparfungtion
Monitor
Squelch
Abdeckung/Reichweite
Die maximal erzielbare Reichweite hangt wesentlich von den Umgebungsbedingungen ab. Auf freiem Feld oder von
Bergen oder hohen Gebäuden aus ist die Reichweite am größten.
Die Reichweite wird im Wesentlichen nur durch Hindernisse im Ausbreitungsweg begrenzt, wie Gebäude, Baumbestand,
Hügel oder größere Metallkonstruktionen. Innerhalb von Fahrzeugen oder Stahlbetonkonstruktionen kann die Reichweite geringer sein. Normalerweise erreicht man in städtischer Umgebung mit Gebäuden und ähnlichen Hindernissen 1 bis 2 Km. Im Freien mit wichtigen Bäumen, Bülsen oder kleineren Häusern kann man maximal 4-6
km erzielen. In offenem Gelände, ohne Hindernisse in der Sightverbindung, z.B. von Bergen, Turmen oder Brücken aus sind beiGENBedingungen auch mehr als 12 Km möglich.
Sicherheits- und Warnhinweise
Ihr G18 wurde für einen langlebigen Gebrauch entwickelt.
Folgen Sieitte den nachstehenden Hinweisen:
- Öffnen Sie das Gerät nicht. Unsachgemäß Handhabung des Geräts kann zu Schäden und dem Verlust der Garantie führen.
- Die Spannungsvorsorgung des Geräts muss zwischen 6 V und 8 V betragen, um Schäden zu vermeiden.
- Hohe Temperaturen verkurzen die Lebensdauer elektronischer Geräte und können zu Verformungen der Kunststoffe führren.
- Lagern Sie das Funkgerät nicht in schmutziger Umgebung.
- Sollte das Funkgerät einen eigenartigen Geruch oder Rauch abgeben, so schalten Sie es aus und entnahmen Sie die Batterien bzw. trennen Sie das Netzteil ab.
- Senden Sie nicht ohne Antenne.
Hauptbedienelemente und Aufbau des Funkgerätes
LCD Display

a. Tastatursperre
b. Gewähler CTCSS-Ton oder DCS-Code
c. Nummer des Menüs/Kanal
d. Batteriestatus
e. Benutzer Kanal
f. Prioritäts-Scanmodus
g. VOX-Funktion aktiviert
h. Niedrige Leistung
i. Funktionstaste aktiviert
j. RX- und TX-Signalstärke
Hauptbedienelemente und Aufbau des Funkgerätes

-
Antenne
-
Encoder: Mit Rechts- oder Linksdrehung unterscheidliche Einstellungen wahlen.
-
Power/Volume: Zum Einsatzen und zum Erhöhen der Lautstärke im Uhrzeigersinn drehen, bzw. zum Ausschalten und zum Verrin-gern der Lautstärke gegen den Uhrzeigersinn drehen.
-
Laufsprecher
-
Mikrofon
-
LED-Anzeige: ROT:TX (Senden); GRUN: RX (Empfang)
-
Notfall-Taste: (Aktivierung über Programmier-Software möglich)

- PTT: Drücken Sie diese Taste zum Senden und halten Sie sie zum Empfangen los..
- Funktionstaste 1: Drücken: Überwachungsfunktion aktivieren (PF3).
- Funktionstaste 2: Langer Druck: SCAN Funktion wird aktiviert (PF4).
- Externe Lautsprecher-/Mikrofonbuchse (MotorolaTyp): Anschluss externer Geräte wie Headsets, Mikrofone.
- Multi-Funktionstaste: "FUN": Zweitfunktionen aktivieren.
- LCD Display
- Multi-Funktionstasten MENU - ENT -VFO/MR
Akku aufladen
Das G18 ist mit einem 7,4 V Li-lon Akkupack ausgestattet. Schlieben Sie den Netzadapter an einer Steckdose an und verbindenihn mit der Tischladestation.
Das vollständige Aufladen des Funkgerats dauert 4 Stunden.
Die LED des Ladegeräts zeigt den aktuellen Ladestatus an:
Rot= Laden
Grün= Ladevorgang beendet
Für eine maximale Lebensdauer des Akkus empfehlen wir, den Akku erst aufzuladen, wenn das G18 ausgeschaltet und der Akku vollständig entladen ist.
! Bei der Verwendung von Ladegeräten, die nicht für diesen Funkerat vorgehen sind, kann das Gerät beschädigt werden oder Explosionen und Verletzungen verursacht werden.
Die Stromsparfungtion des Akkus reduziert den Verbrauch um ca. 50% . Diese wird automatisch aktiviert, wenn das Funkerat länger als 5 Sekunden kein Signal empfangt. Die Stromsparfungtion kann nur über die Programmier software deaktiviert werden.
Bedienung
Ein- und Ausschalten und Lautstärkeeinstellung
Zum Einsatz drehen Sie den VOLUME-Regler im Uhrzeigersinn, bis es hörbar klickt. Zum Ausschalten drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn, bis es wieder klickt.
Drehen Sie den Regler VOLUME etwa zur Mitte und stellen Sie, so bald ein Signal empfangen wird, die Lautstärke ein.
Wenn kein Signal empfangen wird, können Sie wie unter „Monitor' beschreiben, die Funktionstaste 1 dazu verwenden, vorübergehend die Rauschspere abzuschalten.
Senden und Empfangen
Zum Kommunizieren müssen alle Funkgeräte in Ihrer Gruppe auf den gleichen Kanal eingestellt werden.
Um sicherzustellen, dass die Frequenz nicht belegt ist, drücken Sie kurz die Funktionstaste 1 zum Aktivieren der Monitor-Funktion.
AnschlieBend drucken Sie die PTT-Taste.
Für Beste Verständlichkeit sprechen Sie in einem Abstand von 4-10 cm in das Mikrofon.
Zum Empfangen setzen Sie die PTT-Taste los.
Während der Funkkommunikation kann nur ein Benutzer gleichzeitig sprechen. Daher ist es wichtig nicht zu senden, wenn Sie einen Funkspruch erhalten und verwenden Sie den Sendemodus möglichst sparsam, damit andere Benutzer auch senden können.
Der Sendemodus hat einen erheblichen Stromverbrauch und er sollte deshalb sparsam verwendet werden, um die Akkulebensdauer zu erhöhen. Wenn Sie eine Station nicht erreichen konnen und Sie keine Empfangsprobleme haben, können die Station CTCSS-Tone oder DCS-Codes verwenden.
Monitor
Die Monitorfungtion deaktiviert (öffnet) die Rauschspere, damit auch Signale empfangen werden konnen, die zu schwach sind, um die Rauschspere dauerhaft offen zu halten.
Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie kurz die Funktionstaste 1.
Roger Beep (Ton beim Ende der Übertragung)
Nach dem Loslassen der PTT Taste bestätigt das Gerät mit einem Ton den anderen Benutzern, dass ihre Sendung beendet ist und diese ihrerseits mit dem Senden beginnen können.
Roger Beep ist standardmäßig deaktiviert und kann durch die Programmier-Software aktiviert werden.
Alarmfunktion (Notruf)
Durch Drücken der Notruftaste schaltet das Funkgerät in den Alarm-No-trufmodus um.
Das G18 sendet für 30 Sekunden einen Alarmton und bleibt danach für 30 Sekunden auf Sendung, damit der Benutzer seinen Status übertragen kann.
Am Ende schaltet das Funkgerät auf Empfang.
Der Notruf kann wiederholt werden.
MENÜ-Funktionen
Nachstehend haben Sie eine Seite der Standardfunktionen im Menu des Funkgeräts.
Zunachst drücken Sie die Taste MENU zum Aufrufen und Finden der gewünschten Funktion.
Scannen
These Funktion wird aktiviert, indem Sie die Funktionstaste 2 für 3 Sekunden gedrück halten; Sie sehen den Scan der Kanäle im Display des Funkgeräts.
Wird ein Signal erkannt, so wird der Scan auf diesen Kanal unterbrochen und, sofern keine weitere Taste gedrückt wird, nach 5 Sekunden fortgesetzt.
Drücken Sie die PTT-Taste, so sendet das Funkgerät auf dem letzten belegten Kanal; ca. 5 Sekunden nach dem Loslassen der PTT-Taste wird der Scan fortgesetzt.
PRI (Prioritäts-Scan)
Bei Aktivierung dieser Funktion scannot das Funkerat alternativ die Standardkanäle und den Prioritätskanal. Der Prioritätskanal kann nur mit der Programmier-Software gewählt werden. Der Standard-Prioritätskanal ist CH1.
VOX
Die VOX Funktion erhögt Gérische ohne Nutzung der PTT Taste: Sprechen Sie einlich in die Entwicklung des Mikrofons und die Verbindung wird automatisch aufgebaut.
Die VOX-Empfindlichkeit kann in 10 Stufen (0, 1, 2, 3...9) im Menu oder mit der Programmier-Software eingestellt werden:
OFF bedeutet, dass die VOX-Funktion ausgeschaltet ist, Stufe 1 ist standardmäßig eingestellt und hat die gingste VOX-Empfindlichkeit; 9 ist die höchste Empfindlichkeit.
Zur Aktivierung der VOX-Funktion folgen Sie den nachstehenden Schritten:
- Drucken Sie MENU;
-
Drehen Sie den Encoder-Knopf, bis im Display „VOX“ angezeigt wird;
-
Drucken Sie ENT;
- Drehen Sie erneut den Encoder-Knopf und wahlen Sie die gewünschte VOX-Empfindlichkeit:
1 = geringe Empfindlichkeit; 9 = hochste Empfindlichkeit.
- Bestätigen Sie ihre Auswahl mit ENT.
POW - Sendeleistung einstellen
Das G18 hat 2 Leistungsstufen.
Zur Auswahl der gewünschten Leistungsstufe gehen Sie wie folgt vor:
- Drucken Sie MENU;
- Drehen Sie den Encoder -Knopf, bis im Display „POW“ angezeigt wird;
- Drucken Sie ENT;
- Drehen Sie den Encoder-Knopf und wahlen Sie die gewünschte Leistungsstufe;
- Drücken Sie ENT, um die Wahl zu bestätigen. Bei Auswahl der geringen Leistung wird im Display „LOW" angezeigt.
Standardmäßig sind die geringe und die hohe Leistung auf 500 mW eingestellt.
Rauschspere
Die Rauschspere unterrückt das Rauschen auf freien Kanälen und erhöglich den Empfang schwacher Signale.
Das G18 hat 10 (0-9) Einstellungen für die Rauschspere, die mit der Programmier-Software oder im Menu eingestellt werden: 0 bedeutet, dass die Rauschspere ausgeschaltet ist; von Stufe 1 bis Stufe 9 haben Sie unterscheidliche Unterrückungen des Grundrauschens. Je*höher die Stufe,esto hoher die Rauschspere.
Standardmäßig ist die Rauschspere auf Stufe 5 eingestellt.
Zur Auswahl der Rauschspere gehen Sie wie folgt vor:
- Drucken Sie MENU;
- Drehen Sie den Encoder-Knopf, bis im Display „SQL“ angezeigt wird;
- Drucken Sie ENT;
- Drehen Sie den Encoder-Knopf, bis im Display der gewünschte Pegel der Rauschspere angezeigt wird (es stehen 10 Stufen zur Verfügung);
- Bestätigen Sie ihre Auswahl mit ENT.
Achten Sie daraufuf, dass Sie die Rauschspere nicht zu hoch einstellen, da Sie in thisem Fall möglicherweise schwächere Signale nicht empfangen können. Auf der anderen Seite kann ein zu niedriger Wert die Rauschsperr öffnen, auch wenn keine Signale vorhanden sind. Die Rauschspere muss immer eingestellt werden, wenn keine Signale vorhanden sind.
Scrambler
Der Scrambler dient dem Schutz Ihres Funkverkehrs.
These Funktion hindert Dritte, die keine identische Scrambler-Ausrüstung haben, daran, ihren Geschäfts zu folgen.
Zur Aktivierung/Deaktivierung des Scramblers folgen Sie den nachstehenden Schritten:
- Drucken Sie MENU.
- Drehen Sie den Encoder Knopf, bis im Display „SCRM" angezeigt wird.
- Drücken Sie ENT zum Aufrufern der Funktion.
- Drehen Sie erneut den Encoder Knopf zur Aktivierung „ON" oder Deaktivierung oder Deaktivierung „OFF"
- Bestätigten Sie ihre Eingabe mit ENT.
Bei aktiviertem Scrambler ist es nicht möglich, mit Geräten ohne identischem Scrambler zu kommunizieren. Daher vergewissern Sie sichitte vor der Aktivierung davon, dass alle Funkgeräte, mit welchen Sie kommunizieren wollen, diese Funktion aktiviert haben, anderenfalls ist eine Verständigung nicht möglich.
Der Scrambler theses Gerätes gibt keine volle Garantie für sichere Kommunikation.
Display-Beleuchtung
Zur Aktivierung/Deaktivierung der LCD Beleuchtung:
- Drucken Sie MENU
- Drehen Sie den Encoder Knopf, bis im Display LIGHT angezeigt wird.
- Drucken Sie ENT zum Aufrufen der Funktionen
- Drehen Sie den Encoder Knopf um die Hintergrundbeleuchting zu aktivieren/deaktivieren. Es gibt drei Optionen: "ON", "OFF" und "AUTO".
AUTO: Die Hintergrundbeleuchtung des Displays wird für eine
Sekunden eingeschaltet, wenn Sie eine beliebige Taste drücken OFF: Die Hintergrundbeleuchtung ist ausgeschaltet. ON: Die Hintergrundbeleuchtung ist immer an. Achtung: In dieser Modus erhöht sich der Batterieverbrauch.
- Bestätigen Sie ihre Einstellung mit ENT.
Tastenton ein- und ausschalten
Mit jedem Tastendruck horen Sie einen Signalton. Der aktivierte Tastenton ist Standardeinstellung.
Zur Deaktivierung des Tastentons folgen Sie den nachstehenden Schritten:
- Drucken Sie MENU.
- Drehen Sie den Encoder Knopf, bis im Display BEEP angezeigt wird.
- Drücken Sie ENTER zum Aufrufen der Funktion.
- Drehen Sie erneut den Encoder Knopf zur Aktivierung/Deaktivierung des Tastentons. Ohnen stehen 2 Einstellungen zur Verfügung: ON (aktiviert) oder OFF (deaktiviert).
- Bestätigen Sie ihre Einstellung mit ENT
Tastensperre (KEYBO)
Wahlen Sie zwischen zwei verschiedene Arten der Sperrung:
- Drucken Sie MENU.
- Drehen Sie den Encoder Knopf, bis im Display KEYBO angezeigt wird.
- Drücken Sie ENT zum Aufrufen der Funktion.
- Drehen Sie erneut den Encoder Knopf und wahlen Sie zwischen MANUAL und AUTO.
- Bestätigen Sie ihre Einstellung mit ENT
Wie bereits zuvor erwähnt, kann die Tastatur auf zweierlei Weise gespeitrt werden:
- "MANUAL": Halten Sie zur Aktivierung der Tastensperre einzeln FUN und ENT für 3 Sekunden gedrückt. wird angezeigt.
- "AUTO": Die Tastatur wird automatisch nach 20 Sekunden gespert. Zum Entsperren des Funkgeräts drücken Sie FUN und ENT.
TOT Sendezeit-Begrenzung
Wenn aktiviert, wird eine Dauersendung nach einer eingestillten Zeit automatisch unterbrochen. Zum erneuten Senden muss dann zuvor die PTT Taste einmal losgelassen werden.
Zur Aktivierung dieser Funktion:
- Drucken Sie MENU
- Drehen Sie den Encoder Knopf bis im Display "TOT' angezeigt wird.
- Drücken Sie ENT zum Aufrufen der Funktion
- Drehen Sie erneut den Encoder Knopf und stellen Sie die Zeit zwischen 30 und 270 Sekunden ein.
- Bestätigen Sie ihre Einstellung mit ENT
Suchlauf-Einstellungen
Drücken Sie MENU und drehen Sie den Encoder Knopf bis im Display SCANS angezeigt wird. Drücken Sie ENTER und drehen Sie erneut den Encoder Knopf zur Auswahl des Suchlauf-Types (TO/CO/SE).
Bestätigten Sie ihre Einstellung mit ENT
Wird ein Signal erkannt, so wird der Suchlauf für 5 Sekunden unterbrochen. Anschließend wird der Scan fortgesetzt, selbst wenn das Signal immer noch anliegt.
CO: Trägerbetriebener Scan
Wird ein Signal erkannt, so wird der Scan unterbrochen, Der Scan wird fortgesetzt, sobald das Signal nicht mehr anliegt.
SE: Suchscan
Wenn ein Signal erkannt wird, stoppt der Suchlauf auf diesen Kanal und verlässt den Scanmodus.
Sprachführung
Mit dieser Funktion aktivieren Sie die Sprachführung, womit Sie über jeder Betriebs-/Einstellschnitt informiert werden.
Zur Aktivierung der Sprachführung folgen Sie nachstehenden Schritten:
- Drucken Sie MENU.
- Drehen Sie den Encoder Knopf, bis im Display VOICE angezeigt wird.
- Drücken Sie ENT zum Aufrufen der Funktion.
- Drehen Sie erneut den Encoder Knopf zur Aktivierung/Deaktivierung der Funktion. Ohnen stehen 2 Einstellungen zur Verfügung: ON (Aktivierung) oder OFF (Deaktivierung).
- Bestätigen Sie ihre Einstellung mit ENT
C-CDC / R-CDC / T-CDC
Mit im Funk unhörbaren Tönen (Continuous Tone Coded Squelch System) kann man auf Wunsch eine Übertragung auf einem bestimmen Kanal zusammen codieren. Man erreicht damit, dass sich auf einem gemeinsam benutzten Kanal bis zu 38 verschiedene Gruppen bilden konnen. Innerhalb einer Gruppe hört man dann nur alle dORT beteiligten Stationen, nicht aber fremde Teilnehmer.
Für jeder Kanal können Sie jeweils einen von 50 CTCSS-Tönen oder einen von 105 DCS-Codes einstehen.
Zur Auswahl eines CTCSS-Tons gehen Sie wie folgt vor:
- Drucken Sie MENU;
- Drehen Sie den Encoder-Knopf, bis „C-CDC" (in TX und RX), „R-CDC" (nur in RX) oder „T-CDC" (nur in TX) im Display angezeigt wird;
- Drücken Sie ENT, um die Funktion aufzurufen;
- Drehen Sie den Encoder-Knopf und wahlen Sie den gewünschten CTCSS-Ton.
- Zur Bestätigung drücken Sie ENT.
Die Einstellung eines CTCSS-Tons deaktiviert alle DCS-Codes; diese Funktionen können nicht gleichzeitig benutzt werden.
Möchten Sie einen DCS-Code anstatt eines CTCSS-Tons wahren, so folgen Sie den nachstehenden Schritten:
- Drucken Sie MENU;
- Drehen Sie den Encoder Knopf, bis „C-CDC" (in TX und RX), „R-CDC" (nur in RX) oder „T-CDC" (nur in TX) im Display angezeigt wird;
- Drücken Sie ENT, um die Funktion aufzurufen;
- Drücken Sie die Funktionstaste 1;
- Drehen Sie den Encoder-Knopf und wahlen Sie den gewünschten DCS-Code;
- Bestätigen Sie die Auswahl mit ENT.
Die Einstellung eines DCS-Codes deaktiviert alle CTCSS-Tone; diese Funktionen können nicht gleichzeitig benutzt werden.
Name
Es kann ein Name anstatt der Kanalnummer eingestellt werden, um im Display angezeigt zu werden.
Technische Spezifikationen
| Allgemein | |
| Frequenzbereich 446.00625-446.09375 MHz (PMR446) | |
| Kanäle 8+91 Voreinstellungen | |
| Betriebstemperatur -20° bis +55° | |
| Betriebsspannung 7.4V | |
| Betriebsmodus Simplex | |
| Abmessungen 113mm×56mm×38mm (ohne Antenne) | |
| Gewicht 240g (einschließlich Batterie) | |
| Impedanz Antenne 50Ω | |
| Arbeitszyklus 5/5/90% | |
| Sender | |
| Frequenzstätigkeit ±2.5 PPM | |
| Ausgangsleistung ≤500mW ERP | |
| Max. Freqenzabweichung ≤2,5KHz | |
| Tonverzerrung | ≤3% |
| Nachbarkanalleistung | < 60 dB |
| Störstrahlung | Innerhalb der europäischen Bestimmungen |
| Bandbreite | Innerhalb der europäischen Bestimmungen |
| Empfänger | |
| HF Empfindlichkeit | <0.2UV@20 dB SINAD |
| Tonverzerrung | ≤3% |
| Sprachausgabe | 300Hz ÷ 3KHz |
| Nachbarkanaldämpfung Innerhalb der euopäischen Bestimmungen |
| Intermodulationsfestigkeit Innerhalb der euopäischen Bestimmungen |
| Nebenwellen-Aussendungen Innerhalb der euopäischen Bestimmungen |
| Blockiert Innerhalb der euopäischen Bestimmungen |
Hiermit erklärt CTE International, dass das G18 den grundlegenden Anforderungen sowie anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
WARNING: Das Netzteil muss von der Steckdose abgezogen werden, um den Transceiver vollständig vom Stromnetz zu trennen. Das Ladegerät muss sich in der Höhe des Gerätes befinden und muss jederzeit frei zugänglich sein.
Fehlersuche
| Problem mögliche Ursache Lösung | ||
| Das Gerät schaltet nicht ein | Akku ist leer oder nicht richtig eingelegt | Akku aufladen und entsprechend dieser Anleitung einlagen |
| Gerät schaltet sich ein, empfängt aber nichts | Lautstärke zu gering eingestellt | Lautstärke prüfen, mit Monitortaste prüfen ob Rauschen zu horen ist |
| Keine Funkverbindung möglich | Falsche Kanal -, CTCSS-, oder DCS-Einstellung | Kanal, CTCSS und DCS Nummer prüfen. Alle am Geschäft beteiligten Stationen müssen die gleichen Einstellungen haben |
| Empfang unterbrochen oder mit starkem Rauschen | Signal ist zu schwach Funktionstaste 1 (Monitor) drücken um die Rauschspere vorübergehend abzuschalten | |
| Gegenseite ist zuweit entfernt oder Antenne auf einer oder beiden Seiten abgeschirmt durch Hindernisse zwischen beiden Seiten | Einen anderen Standort für eines der Geräteuchen oder mit einem Gerät ins Freie gehen | |
| Andere Stationen benutzen den gleichen Kanal | Funkverkehr auf Ausweichkanänen prüfen und ggf. anderen Kanal ausprobieren, falls erlaubt | |
| Funkgerät befindet sich zu nahe an möglichsten Störquellen, wie Compu-ter, Inverter, TV Gerät, Radargerät, andere Sender | Funkgerät soweit wie möglich von stören-den Geräten entfternplatzieren. | |
| Batterie ist zuchnell leer | Tastaturbeleuchtung zuoft benutzt | Displaybeleuchtungseltener gelebrauchen |
| Zu lange Sendezeitenoder zu lange mit hoherLeistung gesendet | Sendezeit verringernoder*häufiger mit kleinerLeistung senden | |
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in damit vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in darauf vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Guide d'utilisation

EMETTEUR-RECEPTEUR PMR446
Table des matieres
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in damit vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in darauf vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Oδnyiεç Xρnσnc

NOMNOΔ'EKTHΣ PMR446
περιεχόμενα
Aoyioikó Ppoypaμatioou (PpOaipεtiko) 2
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in damit vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈

G18
Channels

PMR446 TRANSCEIVER
PMR CHANNELS
Daimlerstraße 1K - D-63303 Dreieich Deutschland
www.alan-electronics.de
Die Benutzung these Handfunkgerätes ist von den landesspezifischen Bestimmungen abhängig. Vor Benutzung Bedienungsanleitung beachten. Bei Verwendung von Batterien beachten Sieitte die Umweltbestimmungen. Batterien niemals ins offene Feuer werfen, und nur in damit vorgesehene Sammelbehälter entsorgen.
WWW.MIDLANDEUROPE.COM
C∈
