Avenger Seawolf Chrono Blacksteel - Uhr Breitling - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Avenger Seawolf Chrono Blacksteel Breitling als PDF.
Häufig gestellte Fragen - Avenger Seawolf Chrono Blacksteel Breitling
Benutzerfragen zu Avenger Seawolf Chrono Blacksteel Breitling
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Uhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Avenger Seawolf Chrono Blacksteel - Breitling und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Avenger Seawolf Chrono Blacksteel von der Marke Breitling.
BEDIENUNGSANLEITUNG Avenger Seawolf Chrono Blacksteel Breitling
text_image
BREITLING 1884INSTRUMENTS FOR PROFESSIONALS

text_image
BREITLING 1884text_image
A Pensioni Stahlberg undes Wasserbrichter Stahlberg undes Wasserbrichter Stahlberg undes Pensione impermezzige Stahlberg Palpalechnischer Stahlberg Pensione impermezzige Stahlberg Brysergerungszona amarna grapevine Bryserg 1-1/1-1/1-1/1-1/1 Bryserg 1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1 B Pensione Spitzberg undes Wasserbrichter Spitzberg undes Wasserbrichter Spitzberg undes Pensione impermezzige Spitzberg Palpalechnischer Spitzberg undes Pensione impermezzige Spitzberg Brysergerungszona amarna grapevine Bryserg 2-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1-1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1/1 YACHTING Coupaga de dimpergraton Dialengyssenzenel Dialengyssenzenel Vizilins der Diampergrisle Vizilins der Diampergrisle Kumura des Väquera materien umassens Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglache und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige Juglaus und sonstige
FRANÇAIS
MISE EN SERVICE 5
PARTICULARITÉS 9
ENTRETIEN 14
ENGLISH
ein Chronometer ist ein hochpräzises z eitmessinstrument, das sämtliche vom COSC (Offizielle Schweizerische Chronometerkontrolle) vorgeschriebenen tests erfolgreich bestanden hat. Diese neutrale und unabhängige Organisation prüft jedes einzelne Uhrwerk nach den geltenden Bestimmungen.
Bei der z ertifizierung wird jedes Uhrwerk eines a rmbandchronometers mit Quarzoszillator während 11 t agen und n ächten in verschiedenen Posti tio- nen und bei drei unterschiedlichen t emperaturen (8, 23 und 38 °C) geprüft. Für die a nerkennung als Chronometer müssen die Werkleistungen sieben strengen Kriterien genügen, einschliesslich der maximal zugelassenen g ang - ab weichung zwischen ±0,07 Sekunden pro t ag, was einer jährlichen Präzi sion von ±25 Sekunden gleichkommt. Da die g angabweichung des Super Quartz™- Kalibers ihrer B reit Ling nur ±15 Sekunden pro Jahr beträgt, sind die Präzisionsvorschriften hochgradig erfüllt.
Chronometer sind nicht mit Chronographen zu verwechseln. Bei Letzterem handelt es sich um eine komplexe Uhr, deren z usatzmechanismus die Dauer von z eitabschnitten misst. e in Chronograph ist also nicht unbedingt ein Chronometer, bei B reit Ling jedoch tragen alle Chronographen die begehrte Bezeichnung Chronometer.
INBETRIEBNAHME
DATUMSEINSTELLUNG - ZEITEINSTELLUNG
-
Die wasserdicht verschraubte Krone im g egenuhrzeigersinn lösen.
-
Die Krone in Position 2 ziehen und den Stunden-zeiger vorwärts bewegen bis das gewünschte Datum (Datumswechsel um Mitternacht) erscheint.
-
Die Krone in Position 3 ziehen und die z eit einstellen.
-
Die Krone wieder in Position 1 zurückstossen. Während des Drehens leichten Druck auf die Krone ausüben und sie bis zum spürbaren Widerstand verschrauben. Nicht forcieren!




BEDIENUNG DES CHRONOGRAPHEN
I. EINFACHE KURZZEITMESSUNG
- Chronographenstart: Den Drücker A betätigen. Der zeiger 3 setzt sich in Bewegung und misst die Sekunden.

- Chronographenstopp: erneut den Drücker A betätigen, anzeige der gemessenen z eitspanne in Stunden (totalisator 1), in Minuten (z eiger 2) in Sekunden (z eiger 3), in z ehntelsekunden (z ähler 4).

- rückstellung des Chronographen auf n ull über den Drücker B.

II. KURZZEITMESSUNG MIT ZWISCHENZEIT
- Chronographenstart: Den Drücker A betätigen. Der z eiger 3 setzt sich in Bewegung und misst die Sekunden.

- Für die z wischenzeitanzeige – ohne Unterbrechung der laufenden zeitmessung – den Drücker B betätigen.

- Für die laufende z eitmessanzeige den Drücker B betätigen: Der Sekundenmesszeiger 3 und gegebenenfalls auch der Minutenmesszeiger 2 holen die verstrichene z eit wieder ein.

EINSTELLUNG DER ZUSATZFUNKTIONEN
Falls ein z. ählerzeiger nicht wie üblich auf n ull zurückspringt (z. B. nach Batteriewechsel oder nach einer falschen Manipulation), wie folgt vorgehen:
-
Asynchron laufender Stundenzähler: Krone in Position 2 ziehen. Drücker A betätigen, bis der z eiger sich wieder in der a usgangsstellung befindet.
-
Asynchron laufender Minutenzähler: Krone in Position 2 ziehen. Drücker B betätigen, bis der z eiger sich wieder in der a usgangsstellung befindet.
-
Asynchron laufender Sekundenzeiger: Krone in Position 3 ziehen. Drücker A betätigen, bis der zeiger sich wieder in der a usgangsstellung befindet.
-
Asynchron laufender Zehntelsekundenzeiger: Krone in Position 3 ziehen. Drücker B betätigen, bis der z eiger sich wieder in der a usgangsstellung befindet.

BESONDERHEITEN

«YACHTING»-FUNKTION
Die «Yachting»-ausführung ihres Chronographen enthält eine rückzählvorrichtung für egattastarts. Wird der Chronograph über den Drücker A gleich nach dem Böllerschuss eingeschaltet, setzt der Minutenzeiger 2 sich in Bewegung und misst auf dem farbigen a bschnitt zwischen 10 und 12 Uhr den 10-minültigen Countdown. Durch den Sekundenzeiger 3 lassen sich die letzten Sekunden vor dem Start noch genauer ablesen.

Um beim a uftauchen eine e x plosion der Uhr zu vermeiden, ist das g ehäuse ihres Br e it Ling Chronometers mit einem Dekompressionsventil ausgerüstet. e s leitet g ase (vorwiegend Helium) ab, die während eines längeren a uf enthalts (taucherglocke) in grosser t iefe ins g ehäuse eindringen können.

REITERLÜNETTE
Die Lünette ihrer Uhr ist mit 4 indexen, genannt reiter, bestückt. Sie werden als Markierung einer a bfahrtzeit oder einer zeitlimite benützt, an die man sich erinnern möchte. Bei den Modellen ohne Chronographenfunktion dienen sie u. a. als «Minu ten-Chrono», der die verstrichene zeit in Minuten anzeigt.
Durch die griffigen reiter, die das glas schützen, lässt die Lünette sich problemlos (auch mit Hand - schuhen) drehen.



SONNENKOMPASS
Für n ord/Süd-Bestimmungen kann ihr B reit Ling Chronometer als Sonnen-kompass verwendet werden. in regionen mit Sommerzeit ist bei der Benutzung des Sonnenkompasses die zeitverschiebung um eine Stunde einzubeziehen.
Benutzung in der Nordhemisphäre
Den Stundenzeiger genau in richtung Sonne stellen. auf halber Distanz zwischen der Jetztzeit und 12 Uhr auf dem zifferblatt liegt Süden. norden bef indet sich diagonal auf der gegenüber liegenden zifferblattseite.

Benutzung in der Südhemisphäre
Den sich bei 12 Uhr befindlichen index genau richtung Sonne halten. auf halber Distanz zwischen der Jetztzeit und 12 Uhr auf dem zifferblatt liegt norden. Süden befindet sich diagonal auf der gegenüber liegenden zifferblattseite.


^1/_100 -STUNDEN-ZIFFERBLATT
ihr Breit Ling Chronometer ist mit einer in Hundertstelstunden unterteilten Skala versehen, die das a blesen der Minuten in Dezimalen ermöglicht.
Beispiel: 0,6h = 36Min.

SCHNELLER ZEITZONENWECHSEL
Für schnelle z eitzonenwechsel kann der Stunden zeiger ihres B reitling Chronometers, unabhängig vom Minuten- und Sekundenzeiger, schrittweise um ±1 Stunde vor- oder zurückgestellt werden.
-
Die wasserdicht verschraubte Krone im g egeenuhr- zeigersinn lösen und sie in Position 2 ziehen. Durch Vor- oder r ückwärtsdrehen der Krone die gewünschte Stundenkorrektur (um Mitternacht Datumswechsel) vornehmen.
-
Danach die wasserdichte Krone wieder verschrauben.


WASSERDICHE DRÜCKER
ihr Breit Ling Chronograph ist mit einem magnetischen Drückerprinzip ausgerüstet. Durch diese patentierte, exklusive B reit Ling Vorrichtung lassen sich Chronographenfunktionen steuern ohne direkte Berührungspunkte zwi schen dem Drücker und dem Werk. Dank diesem System ist ihr Chronograph bis in die auf der gehäuserückseite angegebene tiefe wasserdicht und funktionstüchtig.
EMPFEHLUNGEN
g ebrauchte Batterien sowie andere zu ersetzende Uhrenbestandteile gehören nicht in den a bfall, sondern müssen vorschriftsgemäss entsorgt werden, am besten über ihren Uhrenhändler. So leisten Sie einen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der g esundheit.

WARTUNG
ihr Breit Ling Chronometer ist ein hoch entwickeltes instrument, das ununterbrochen und oft unter schwierigsten Bedingungen arbeitet. auf kleinstem r aum spielen zahlreiche einzelteile reibungslos zusammen und steuern sämtliche Funktionen. Die mechanischen abläufe führen unausweichlich zu a bnutzungserscheinungen, die durch fachgerechte Wartung (Schmieren und ersetzen abgenutzter t eile) behob en werden. Wie jedes Präzisions zeit- messinstrument muss ihre Uhr regelmässig gewartet werden, damit sie ihrem Potenzial entsprechend einwandfrei funktioniert. Wir empfehlen alle zwei Jahre einen Service und alle fünf Jahre eine r evision, die ihr offizieller Breit Ling Konzessionär gerne übernimmt.
WASSERDICHTHEIT
Das Werk ihres Chronometers wird von einem komplexen, mit Dichtungen versehenen g ehäuse vor Wasser geschützt. Verschiedene äussere e inflüsse wie t ranspiration, Chlor- oder Salzwasser, Kosmetika, Parfums oder Staub können die Dichtungen beschädigen, weshalb sie regelmässig ausgetauscht werden sollten. Bei intensivem g ebrauch im Wasser empfehlen wir einen Überholservice pro Jahr. g elegentlich mit Wasser in Kontakt stehende Uhren sollten alle zwei Jahre gewartet werden. a m besten lassen Sie ihre
Uhr jedes Jahr vom B reit Ling Konzessionär auf ihre Wasserdichtheit kontrollieren. Dieser t est dauert nur einige Minuten.
Der Wasserdichtheitswert, in Metern angegeben, variiert von Modell zu Modell. Dabei handelt es sich um richtwerte und nicht um absolute t auch- tiefen. Die Krone darf unter Wasser oder an nassen z eitmessern auf keinen Fall betätigt werden. Die tabelle unten gilt als richtlinie für den adäquaten g ebrauch der Uhr, je nach ihrem Wasserdichtheitsgrad.
| TÄTIGKEITEN / DICHTHEITSGRAD | 3bar/30M/100FT 5bar/50M/165FT 10bar/100M | 0/330FT | 50bar/500M | 0/650FT+ |
| Wasserspritzer | ||||
| Duschen, Schwimmen, Sportarten auf dem Wasser | ||||
| Wasserski, Sprünge ins Wasser, Schnorcheln | ||||
| Tiefseetauchen |
NÜTZLICHE TIPPS
Breit Ling a rmbänder aus echtem Leder sind aus feinsten Materialien gefertigt und stellen ein qualitativ hoch stehendes Produkt dar. Wie alle a rtikel aus n aturleder (Schuhe, Handschuhe usw.) hängt ihre Lebensdauer von der Beanspruchung ab. Vor allem Kosmetika und t transpiration beschleunigen den a Iterungsprozess. Bei häufigem Wasserkontakt oder in
feuchter Umgebung raten wir zu einem B reit Ling Metall- oder Synthetik - armband.
BreitLing gehäuse und Metallarmbänder sind aus hochwertigsten Legierungen gefertigt und gewährleisten robustheit und tragkomfort. regel-mässiges reinigen und ausgiebiges Spülen unter fliessendem Leitungswasser - besonders nach jedem Kontakt mit Meer- oder Chlorwasser - bewahren ihrer Uhr ein makelloses a ussehen. Dies gilt auch für Uhren mit Lederband, wobei das Leder nicht mit Wasser in Kontakt kommen sollte.
UNBEDINGT VERMEIDEN
Wie jedes Wertobjekt gebührt auch den B ^reit Ling Chronometern besondere Sorgfalt. Schützen Sie ihren z eitmesser vor Stössen und Schlägen mit harten gegenständen, und setzen Sie ihn weder chemischen Produkten noch Verdünnern, gefährlichen gasen oder Magnetfeldern aus. ihr Breit Ling Chronometer ist so konzipiert, dass er in einem temperaturbereich von 0 bis 50 °C einwandfrei funktioniert.