Inverter 17 - Wasserpumpe Hydro-Pro - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Inverter 17 Hydro-Pro als PDF.

📄 186 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Hydro-Pro Inverter 17 - page 100
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Inverter 17 Hydro-Pro

Benutzerfragen zu Inverter 17 Hydro-Pro

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Inverter 17 - Hydro-Pro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Inverter 17 von der Marke Hydro-Pro.

BEDIENUNGSANLEITUNG Inverter 17 Hydro-Pro

  1. Die Betreiber von den Geräte, die die fluorierte Treibhausgase in Mengen von 5 ToÄneinverdelt oder mehr enthalten und nicht in Schäumen enthalten, müssen sicherstellen, dass das Gerät auf Dichtheit überprüft wird.
  2. Für die Geräte, die fluorierte Treibhausgase in Mengen von 5 Tonnen 5 Toräquivalent oder mehr enthalten aber weniger als 50 Tonnen CO2-Äquivalent enthalten: mindestens alle 12 Monate.

Bild der Gleichwertigkeit CO

  1. Belastung von CO2 in kg und Tonnen.
Belastung und Tonnen von CO2Häufigkeit der Prüfung
Von 2 bei 30 kg Belastung = von 5 bei 50 TonneJedes Jahr

In Bezug auf die Gaz R410a, 2,39 kg in Höhe von 5 Tonnen CO2, Engagement für die Überprüfung jedes Jahr.

Ausbildung und Zertifizierung

  1. Die Betreiber der betreffenden Anwendung sollen dafür Sorge tragen, dass die zuständige Person die erforderliche Zertifizierung erlangt hat, die die angemessene Kenntnisse der geltenden Vorschriften und Normen sowie die notwendige Kompetenz in Bezug auf die Emissionsvermeidung und - verwertung von fluorierten Treibhausgasen und der Handhabungssicherheit der betreffenden Typen und Größe der Ausrüstung beinhaltet.

Aufbewahrung der Aufzeichnungen

  1. Die Betreiber von den Geräte, die auf Dichtheit überprüft werden müssen, müssen für jedes Gerät, das die folgenden Angaben enthält, Aufzeichnungen erstellen und verwalten:

a) Die Menge und Art der installierten fluorierten Treibhausgase; b) Die Mengen an fluorierten Treibhausgasen, die während der Installation, Wartung oder Service oder aufgrund von Leckagen hinzugefügt werden;

c) Ob die Mengen der installierten fluorierten Treibhausgase wiederverwandt oder zurückgefordert wurden, einschließlich der Name und Anschrift der Wiederverwendung oder Rückgewinnungsanlage und gegebenenfalls der Bescheinigungsummer;

d) Die Menge der fluorierten Treibhausgase wiederhergestellt wird;

e) Die Identität des Unternehmens, das die Ausrüstung installiert, gewartet und gegebenenfalls repariert oder außer Betrieb hat, gegebenenfalls einschließlich der Nummer des Zertifikats;

f) Datum und Ergebnisse der Prüfung durchgeführt werden;

g) Wenn das Gerät außer Betrieb hat, wurden die Maßnahmen zur Rückgewinnung und Beseitigung der fluorierten Treibhausgase getroffen.

  1. Die Betreiber bewahrendie Aufzeichnungen für mindestens fünf Jahre lang auf, wobei die Unternehmen, die die Tätigkeiten für die Betreiber ausführen, die Aufzeichnungen für mindestens fünf Jahre lang aufbewahren soll.
Société:Date:
Adresse:
Ville:Code postal:Pays:
Contact:Tél.:
E-mail:Fax:

1.1 Technische gegevens hydro-pro inverter warmtepompen

ModelInverter 07Inverter 10Inverter 13Inverter 17Inverter 21
Item No.70185457018546701854770185487018549
* Performance at Air 27, Water 28C, Humidity 80%
verwarmingscapaciteitkW7-3.610-2.313-2.617-3.820-4
EnergieverbruikkW1.06-0.31.52-0.181.94-0.22.54-0.292.98-0.3
C.O.P.12-6.613-6.613-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 26C, Humidity 70%
verwarmingscapaciteitkW5.1-2.57.1-1.99.6-211.5-314-3
EnergieverbruikkW1-0.381.4-0.251.84-0.272.2-0.372.7-0.37
C.O.P.6.5-5.17.5-5.17.5-5.28.2-5.28.2-5.1
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
KoelcapaciteitkW3.6-1.685.0-1.216.6-1.48.3-2.09.7-2.06
EnergieverbruikkW1.25-0.441.75-0.282.3-0.312.88-0.423.68-0.4
E.E.R.3.78-2.884.25-2.884.49-2.884.73-2.885.11-2.64
Beoordeeld water fluxm3/h2.503.004.005.006.00
Fan vermogenw5-208-408-4010-5010-50
Spanning220~240V/50Hz/1PH
maximale stroomA4.436.658.5711.3112.98
Minimum Fuse CurrentA1218243136
Water in-out aansluitingmm50
fan hoeveelheid11111
ventilatie typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
compressor merkGMCCGMCCMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Geluidsniveau op 1mdB(A)40-5040-5240-5441-5641-56
Net dimensiemm1008*380*5771050*440*7091050*450*870
Netto gewichtKg54687898108
Verpakking dimensiemm1095*430*7051130*470*8501140*480*1010
Bruto gewichtKg667383113123

1.2 Technische gegevens hydro-pro inverter warmtepompen

ModelInverter 26Inverter 26TInverter 35Inverter 35T
Item No.7018550701855170185527018553
* Performance at Air 27, Water 26C, Humidity 80%
verwarmingscapaciteitkW26-6.826-6.835-735-7
EnergieverbruikkW3.88-0.523.88-0.525.22-0.545.22-0.54
C.O.P.13-6.713-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 26C, Humidity 70%
verwarmingscapaciteitkW19-5.419-5.424-5.624-5.6
EnergieverbruikkW3.6-0.663.6-0.664.8-0.684.8-0.68
C.O.P.8.2-5.28.2-5.28.2-58.2-5
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
KoelcapaciteitkW13.0-3.4813.0-3.4817.3-3.817.3-3.8
EnergieverbruikkW4.5-0.764.5-0.767.5-0.767.5-0.76
E.E.R.4.55-2.884.55-2.885.02-2.35.02-2.3
Beoordeeld water flux m^3/h 8.008.0010.0010.00
Fan vermogenw8-408-408-408-40
Spanning220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH
maximale stroomA17.0711.4323.0815.46
Minimum Fuse CurrentA47316343
Water in-out aansluitinmm50
fan hoeveelheid2222
ventilatie typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
compressor merkMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Geluidsniveau op 1mdB(A)42-6042-6042-6042-60
Net dimensiemm1050*452*1295
Netto gewichtKg120120130130
Verpakking dimensiemm1130*515*1430
Bruto gewichtKg138138148148

3.7 Elektrische verbinding

5. Elektrische bedrading

5.1 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA

Inverter 7/10/13/17/21

Hydro-Pro Inverter 17 - ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA - 1

flowchart
graph TD
    A["Reactor"] --> B["Magnet ring"]
    B --> C["RED"]
    C --> D["I1"]
    D --> E["Magnet ring"]
    E --> F["FAN2"]
    F --> G["OUT9"]
    G --> H["4-Way valve coil"]
    H --> I["N6"]
    I --> J["OUT6"]
    J --> K["N5"]
    K --> L["N4"]
    L --> M["Base Electric heater"]
    M --> N["N3"]
    N --> O["OUT3"]
    O --> P["N2"]
    P --> Q["N1"]
    Q --> R["OUT1"]
    R --> S["N9"]
    S --> T["EEPROM Burning interface"]
    T --> U["COM"]
    U --> V["OUT10"]
    V --> W["AC-N"]
    W --> X["AC-L"]
    X --> Y["AC-"]
    Y --> Z["Magnet ring"]
    Z --> AA["BLK"]
    AA --> AB["WHT"]
    AB --> AC["Magnet ring"]
    AC --> AD["Electronic Expansion Valve"]
    AD --> AE["Th1Th2Th3Th4Th5Th6Th7Th8"]
    AE --> AF["Ambient temperature"]
    AE --> AG["Coil Temperature"]
    AE --> AH["Exhaust Temperature"]
    AE --> AI["Water out temperature"]
    AE --> AJ["Water in temperature"]
    AE --> AK["Wire controller"]
    AK --> AL["TS1 Ts2 Ts3 Ts4 Ts5"]
    AL --> AM["Defrosting switch"]
    AL --> AN["High pressure switch"]
    AL --> AO["Low pressure switch"]
    AL --> AP["Magnet ring"]
    AP --> AQ["BRN"]
    AQ --> AR["L N 1 2"]
    AR --> AS["RED BLU"]
    AS --> AT["220V~50Hz Pump"]

    subgraph Legend
        direction TB
        A
        B
        C
        D
        E
        F
        G
        H
        I
        J
        K
        L
        M
        N
        O
        P
        Q
        R
        S
        T
        U
        V
        W
        X
        Y
        Z
        AA
        AB
        AC
        AD
        AE
        AF
        AG
        AH
        AI
        AJ
        AK
        AL
        AM
        AN
        AO
        AP
    end

5.2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA

Inverter 26/35

Hydro-Pro Inverter 17 - ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA - 1

Hydro-pro inverter shwimmbecken-wärmepumpe Benutzer- und Wartungshandbuch

INDEX

  1. Technische Daten
  2. Ausmaße
  3. Einbau und Anschluss
  4. Zubehör
  5. Verkabelung
  6. Display-Bedienung
  7. Fehlerbehebung
  8. Explosionszeichnung und Wartung
  9. Wartung
  10. Gewährleistung und RMA

Danke dass Sie hydro-pro inverter für das Beheizen ihres Schwimmbeckens benutzen. Es wird ihr Poolwasser aufheizen und auf einer konstanten Temperatur halten, wenn die Außentemperatur zwischen -10 und 50°C liegt.

Hydro-Pro Inverter 17 - INDEX - 1

ACHTUNG: Dieses Handbuch beinhaltet alle Informationen die für die Benutzung und die Installation

Wärmepumpe erforderlich sind.

Der Installateur muss das Handbuch gründlich durchlesen und den Anweisungen strikt folgen, sowohl bei de Implementierung als auch bei der Wartung.

Der Installateur ist verantwortlich für die Installation des Produkts und sollte allen Anweisungen des Herstell sowie allen Vorschriften in den Anwendungen folgen. Inkorrekte Installation gegen die Anweisungen des Handbuchs macht die Garantie nichtig.

Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab für Schäden die durch Menschen, Objekte oder Fehler die auf Nichtbefolgung von Anweisungen im Handbuch beruhen. Jede Nutzung die bei der Herstellung nicht vorgese war wird als gefährlich eingestuft.

WARNUNG: Bitte leeren Sie das Wasser in der Wärmepumpe im Winter oder wenn die Temperatur unter 0°C sinkt, sonst wird der Titanium-Wechsler durch Frost beschädigt. In diesem Fall ist die Garantie nichtig.

WARNUNG: Bitte schalten Sie immer die Stromversorgung aus, wenn sie die Kabine öffnen wollen um ins Innere der Wärmepumpe vorzudringen, da drinnen Hochspannung herrscht.

WARNUNG: Bitte bewahren Sie den Kontrolldisplay an einem trockenen Ort, oder schließen Sie die Isolationsabdeckung sorgfältig, um es vor Beschädigung durch Nässe zu schützen.

1. Technische Daten

1.1 Technische Daten der hydro-pro inverter Wärmepumpe

ModelInverter 07Inverter 10Inverter 13Inverter 17Inverter 21
Item No.70185457018546701854770185487018549
* Performance at Air 27, Water 26C, Humidity 80%
Heating capacitykW7-3.610-2.313-2.617-3.820-4
Power consumptionkW1.06-0.31.52-0.181.94-0.22.54-0.292.98-0.3
C.O.P.12-6.613-6.613-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 26C, Humidity 70%
Heating capacitykW5.1-2.57.1-1.99.6-211.5-314-3
Power consumptionkW1-0.381.4-0.251.84-0.272.2-0.372.7-0.37
C.O.P.6.5-5.17.5-5.17.5-5.28.2-5.28.2-5.1
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
Cooling capacitykW3.6-1.685.0-1.216.6-1.48.3-2.09.7-2.06
Power consumptionkW1.25-0.441.75-0.282.3-0.312.88-0.423.68-0.4
E.E.R.3.78-2.884.25-2.884.49-2.884.73-2.885.11-2.64
Rated water flux m^3/h 2.503.004.005.006.00
Fan power inputw5-208-408-4010-5010-50
Voltage220~240V/50Hz/1PH
Maximum CurrentA4.436.658.5711.3112.98
Minimum Fuse CurrentA1218243136
Water in-out connectionmm50
Fan quantity11111
Ventilation typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
Compressor brandGMCCGMCCMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Noise level at 1mdB(A)40-5040-5240-5441-5641-56
Net dimensionmm1008*380*5771050*440*7091050*450*870
Net weightKg54687898108
Packing dimensionmm1095*430*7051130*470*8501140*480*1010
Gross WeightKg667383113123

* Obrige Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden

1.2 Technische Daten der hydro-pro inverter Wärmepumpe

ModelInverter 26Inverter 26TInverter 35Inverter 35T
Item No.7018550701855170185527018553
* Performance at Air 27, Water 26C, Humidity 80%
Heating capacitykW26-6.826-6.835-735-7
Power consumptionkW3.88-0.523.88-0.525.22-0.545.22-0.54
C.O.P.13-6.713-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 26C, Humidity 70%
Heating capacitykW19-5.419-5.424-5.624-5.6
Power consumptionkW3.6-0.663.6-0.664.8-0.684.8-0.68
C.O.P.8.2-5.28.2-5.28.2-58.2-5
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
Cooling capacitykW13.0-3.4813.0-3.4817.3-3.817.3-3.8
Power consumptionkW4.5-0.764.5-0.767.5-0.767.5-0.76
E.E.R.4.55-2.884.55-2.885.02-2.35.02-2.3
Rated water flux m^3/h 8.008.0010.0010.00
Fan power inputw8-408-408-408-40
Voltage220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH
Maximum CurrentA17.0711.4323.0815.46
Minimum Fuse CurrenA47316343
Water in-out connectionmm50
Fan quantity2222
Ventilation typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
Compressor brandMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Noise level at 1mdB(A)42-6042-6042-6042-60
Net dimensionmm1050*452*1295
Net weightKg120120130130
Packing dimensionmm1130*515*1430
Gross WeightKg138138148148

* Obrige Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden

2. Ausmaße

Model Inverter 7
Hydro-Pro Inverter 17 - Ausmaße - 1

text_image 332 300 103

Hydro-Pro Inverter 17 - Ausmaße - 2

3. Installation und Anschluss

3.1 Anmerkungen

Die Fabrik liefert nur die Wärmepumpe. Alle anderen Komponenten, einschließlich eines Bypasses wenn nötig, müssen durch den Benutzer oder den Installateur gestellt werden.

Achtung:

Bitte halten Sie beim Installieren der Wärmepumpe folgende Regeln ein:

  1. Jeder Zusatz von Chemikalien muss in der Rohrleitung stromabwärts der Wärmepumpe stattfinden.
  2. Installieren Sie eine Bypass, wenn der Wasserfluss aus der Schwimmbadpumpe mehr als 20% größer ist als der maximal zulässige Durchfluss durch den Wärmetauscher der Wärmepumpe ist. Installieren Sie die Wasserpumpe über dem Wasserspiegel.
  3. Stellen Sie die Wärmepumpe immer auf ein solides Fundament und bringen Sie die mitgelieferten Gummilager an um Vibrationen und Lärm zu vermeiden.
  4. Die Wärmepumpe sollte immer lotrecht gehalten werden. Wenn das Gerät in einem Winkel gehalten wurde, warten Sie mindestens 24 Stunden bevor Sie sie verwenden.

3.2 Positionierung der Wärmepumpe

Die Einheit wird an jeder gewünschten Position richtig arbeiten, solange die folgenden drei Elemente vorhanden sind:

1. Frische Luft - 2. Elektrizität - 3. Schwimmbecken-filter

Die Einheit kann praktisch an jedem Standort im Außenbereich installiert werden, solange die angegebenen Mindestabstände zu anderen Objekten eingehalten werden (siehe Zeichnung unten). Bitte konsultieren Sie für die Installation an einem Indoor-pool einen Installateur. Die Installation an einem windigen Ort bereitet, anders als bei einem Gas-Heizer keinerlei Probleme.

ACHTUNG: Installieren Sie die Einheit niemals in einem geschlossenen Raum mit begrenztem Luftvolumen, wo die von der Einheit ausgestoßene Luft wiederverwendet wird, oder nahe an Sträuchern, die den Lufteinzug blockieren könnten. Solche Positionen beeinträchtigen die kontinuierliche Zufuhr von Frischluft, was die Effizienz reduziert, und möglicherweise auch die Wärmeabgabe behindert.

Für die minimalen Maße siehe Zeichnung unten:

Hydro-Pro Inverter 17 - Frische Luft - 2. Elektrizität - 3. Schwimmbecken-filter - 1

text_image Lufteinlass 500mm 700mm 300mm 2500mm Luftauslass Lufteinlass 2000mm 800mm 1000mm Luftauslass

3.3 Abstand zu ihrem Schwimmbecken

Die Wärmepumpe wird in der Regel in einem Umkreis Gebiet, das sich 7,5 m vom Schwimmbecken erstreckt installiert. Je größer der Abstand zum Pool, desto größer ist der Wärmeverlust in den Röhren. Da die Röhren meist unterirdisch installiert werden ist der Wärmeverlust gering für Abstände bis zu 30 m (15 m von und zur Pumpe, 30 m insgesamt), sofern der Boden nass und der Grundwasser spiegel hoch ist. Eine grobe Schätzung des Wärmeverlustes pro 30 m ergibt 0,6 kWh (2.000 BTU) für jede 5 °C Differenz zwischen der Wassertemperatur im Pool und der Temperatur des Bodens rund um das Rohr. Dies erhöht die Betriebszeit um 3 bis 5%.

3.4 Installation des Sperrventils

Hinweis: Wenn ein automatisches Dosiergerät für den Chlor und Säuregehalt (pH) verwendet wird, ist es wichtig, die Wärmepumpe vor zu hohen chemischen Konzentrationen, die den Wärmetauscher korrodieren könnten, zu schützen. Aus diesem Grund müssen Geräte dieser Art stets in der Rohrleitung auf der stromabwärtigen Seite der Wärmepumpe montiert werden, und es wird empfohlen, ein Rückschlagventil zu installieren, um eine Rückströmung in der Abwesenheit von Wasserzirkulation zu verhindern.

Schäden an der Wärmepumpe, die durch Nichtbeachten dieser Vorschrift entstehen, werden nicht durch die Garantie gedeckt.

Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Sperrventils - 1

text_image Kontrollventil Filter Chlorinator Wasserpumpe Röhrengeruchverschluss Kontrollventil Linearer Chlorinator oder Brominator

3.5 Typische Anordnung

Hydro-Pro Inverter 17 - Typische Anordnung - 1

text_image Wärmepumpe Beckenwassereinlass Auslass Einlass Entwässerungsröhre mit Kondenswasser Wasserprozessor Seitenventil Entwässerungsdüse Entladungswasserbecken Beckenwassereinlass Wasser pumpe Filter Filter

Anmerkung: Diese Anordnung ist nur ein illustratives Beispiel.

3.6 Einstellen des Bypasses

Hydro-Pro Inverter 17 - Einstellen des Bypasses - 1

text_image BY-PASS Zum pool Ventil 1 Aus pool Ventil 2 Ventil 3 Aus Ein Wärmepumpe

Verwenden Sie das folgende Verfahren, um den Bypass einzustellen:

  • Öffnen Sie alle drei Ventile bis zum Anschlag
  • Schließen Sie langsam Ventil 1 bis der Wasserdruck auf bis zu etwa 100 bis 20 steigt.
  • Schließen Sie Ventil 3 etwa auf dem halben Weg, um den Gasdruck im Kühlsystem auszugleichen.
  • Wenn das Display "ON" oder den Fehlercode EE3 zeigt, dann schließen Sie Ventil 2 Schritt für Schritt, um den Wasserfluss zu erhöhen, und hören Sie auf, wenn der Fehlercode verschwindet.

Die Wärmepumpe arbeitet optimal wenn der Kühlgasdruck bei 22 bar liegt.

Dieser Druck kann auf dem Manometer neben dem Wärmepumpen-Bedienfeld abgelesen werden. Unter diesen Bedingungen ist auch der Wasserfluss durch die Einheit optimal.

Hinweis: Der Betrieb ohne Bypass oder mit unsachgemäßen Bypass Einstellungen kann zu suboptimalem Betrieb oder gar Beschädigung der Wärmepumpe führen, was die Garantie null und nichtig machen würde.

3.7 Stromanschluss

Hinweis: Obwohl die Wärmepumpe elektrisch vom Rest des Schwimmbades isoliert ist, verhindert das nur den Fluss von elektrischem Strom an oder aus dem Wasser in den Pool. Erdung ist weiterhin zum Schutz gegen Kurzschlüsse im Inneren des Gerätes erforderlich. Sorgen Sie immer für eine gut geerdete Verbindung.

Bevor Sie das Gerät anschließen, stellen Sie sicher dass die vorliegende Spannung mit der Betriebsspannung der Wärmepumpe übereinstimmt.

Es wird empfohlen, die Wärmepumpe an einen Stromkreis mit eigener Sicherung oder einem Schutzschalter (langsamer Typ, Kurve D) und ausreichende Verkabelung anzuschließen.

Verbinden Sie die Stromkabel mit der als "POWER SUPPLY" markierten Klemmleiste.

Eine zweite Klemmleiste welche mit 'WATER PUMP' markiert ist, befindet sich neben der ersten. Die Filterpumpe (max. 5 A / 240 V) kann mit der zweiten Klemmleiste verbunden werden. Das erlaubt es die Filterpumpe durch die Wärmepumpe zu kontrollieren.

Anmerkung: Im Fall des Drei-Phasen-Modells, können zwei vertauschte Phasen dazu führen dass der Motor in die umgekehrte Richtung läuft, was zu einem Maschinenschaden führen kann. Aus diesem Grund hat das Gerät eine integrierte Schutzeinrichtung, die den Stromkreis unterbricht, wenn die Verbindung nicht korrekt ist. Wenn die rote LED-Lampe oberhalb dieser Sicherheitseinrichtung leuchtet, müssen Sie die Anschlüsse von zwei der Phasenleiter vertauschen.

3.8 Erstinbetriebnahme

Hinweis: Um das Wasser im Becken (oder Whirlpool) zu erwärmen, muss die Filterpumpe aktiviert werden, damit das Wasser durch die Wärmepumpe zirkulieren kann. Die Wärmepumpe wird nicht starten wenn das Wasser nicht zirkuliert.

Nachdem alle Verbindungen hergestellt und geprüft sind, führen Sie die folgenden Schritte durch:

  1. Schalten Sie die Filterpumpe aus. Prüfen Sie ob es ein Leck gibt, und stellen Sie sicher dass das Wasser vom und zum Schwimmbecken fließt.
  2. Schließen Sie die Wärmepumpe an ein Stromnetz an und betätigen Sie die On/Off Taste auf dem Bedienfeld. Das Gerät startet dann nach einer bestimmten Verzögerungszeit.
  3. Überprüfen Sie nach ein paar Minuten ob die herausströmende Luft schon kühler ist.
  4. Bei Ausschalten der Pumpe, sollte das Gerät auch automatisch ausschalten, wenn nicht, dann schalten Sie den Strömungswächter an.

Je nach Ausgangstemperatur des Wassers im Schwimmbad und der Lufttemperatur, kann es mehrere Tage dauern das Wasser auf die gewünschte Temperatur zu erwärmen. Eine gute Schwimmbadabdeckung könnte die erforderliche Zeit drastisch reduzieren.

Strömungswächter:

Er soll sicherstellen dass das HP Gerät mit einer ausreichenden Durchflussrate läuft. Er wird eingeschaltet, wenn die Pool-Pumpe läuft und schaltet sich automatisch wieder aus, wenn die Pumpe abgeschaltet wird. Wenn das Wasser im Pool höher als 1 m über oder unter der Wärmepumpe steht, sollte ihr Händler alles nocheinmal neu einstellen.

Zeitverzögerung - Die Wärmepumpe hat eine eingebaute 3-Minuten-Anlaufverzögerung, um die Schaltung zu schützen und übermäßigen Verschleiß der Kontakte zu vermeiden. Das Gerät startet automatisch neu, nachdem diese Zeitspanne abgelaufen ist. Selbst ein kurzer Stromausfall löst diese Zeitverzögerung aus, und verhindern so, dass das Gerät nach einem Neustart sofort wieder läuft. Zusätzliche Stromunterbrechungen während dieser Verzögerung haben keinen Einfluss auf die 3-Minuten Dauer der Verzögerung.

3.9 Kondensation

Die Luft die in die Wärmepumpe gezogen wird ist stark durch den Betrieb der Wärmepumpe zur Erwärmung des Beckenwassers abgekühlt, was zu Kondensation an den Rippen des Verdampfers führen könnte. Die Menge an Kondensationsprodukt kann bei relativ hoher Luftfeuchtigkeit mehrere Liter pro Stunde betragen. Daraus wird oft fälschlicherweise auf das Vorhandensein von Wasserlecks geschlossen.

3.10 Betriebsarten für optimalen Einsatz

  • POWER: Wird hauptsächlich zu Beginn der Saison verwendet, da dieser Modus einen sehr schnellen Temperaturanstieg erlaubt
  • SMART: Die Wärmepumpe hat ihre primäre Aufgabe in diesem Modus erfüllt; Ist die Wärmepumpe in der Lage, das Schwimmbadwasser energieeffizient zu halten. Durch die automatische Einstellung der Drehzahl des Verdichters und des Gebläses liefert die Wärmepumpe eine bessere Rückkehr.
  • SILENT: In den Sommermonaten, in denen die Wärmeleistung minimal benötigt wird, ist die Wärmepumpe in diesem Modus noch rentabler. Zusatznutzen; Wenn die Wärmepumpe sich erwärmt. Es geht mit minimaler Geräuschbelastung.

4. Zubehör

4.1 Zubehörliste

Hydro-Pro Inverter 17 - Zubehörliste - 1 Vibrationsdämpfer, 4 StückHydro-Pro Inverter 17 - Zubehörliste - 2 Entwässerungsdüse, 2 StückHydro-Pro Inverter 17 - Zubehörliste - 3 Wasserdichte Box, 1 pc
Hydro-Pro Inverter 17 - Zubehörliste - 4 10M Signalkabel, 1 pcHydro-Pro Inverter 17 - Zubehörliste - 5 Wasserabflussrohre, 2 pcs

4.2 Installation des Zubehörs

Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Zubehörs - 1Vibrationsdämpfer1. Nehmen Sie 4 Vibrationsdämpfer heraus2. Legen Sie einen nach dem anderen wie Bild gezeigt unter die Maschine.
Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Zubehörs - 2Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Zubehörs - 3Entwässerungsdüse1. Installieren Sie die Entwässerungsdüse unter dem unteren Bedienfeld.2. Verbinden Sie sie mit einem Wasserschlauch, um das Wasser abzuleiten. Note: Heben Sie die Pumpe an um die Düs zu installieren. Überdrehen Sie die Wärmepumpe niemals, das könnte den Kompressor beschädigen.
Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Zubehörs - 4Verbindung von Wasser Ein- und Austritt1. Verwenden Sie das Dichtband, um den Wasser-ein-und-Auslass an die Wärmepumpe anzuschließen.2. Schließen Sie die zwei Glieder wie in der Abbildung gezeigt an.3. Drehen Sie sie in den Wasser-Ein-Auslass
Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Zubehörs - 5Verkabelung1. Legen Sie das Stromkabel durch das weiß Loch, wie im Bild gezeigt.2. Befestigen Sie die andere Seite an den Anschlüssen in der elektrischen Box.
Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Zubehörs - 6Verkabelung der Wasserpumpe1. Legen Sie das Wasserpumpenkabel durch das weiße Loch, wie markiert.2. Befestigen Sie die andere Seite an den Anschlüssen in der elektrischen Box.

5. Elektrische Verkabelung

5.1 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE

Inverter 7/10/13/17/21

Hydro-Pro Inverter 17 - VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE - 1

flowchart
graph TD
    A["Reactor"] --> B["Magnet ring"]
    B --> C["RED"]
    C --> D["I1"]
    D --> E["Magnet ring"]
    E --> F["FAN2"]
    F --> G["OUT9"]
    G --> H["4-Way valve coil"]
    H --> I["N6"]
    I --> J["OUT6"]
    J --> K["N5"]
    K --> L["N4"]
    L --> M["Base Electric heater"]
    M --> N["N3"]
    N --> O["OUT3"]
    O --> P["N2"]
    P --> Q["N1"]
    Q --> R["OUT1"]
    R --> S["N9"]
    S --> T["EEPROM Burning interface"]
    T --> U["COM"]
    U --> V["OUT10"]
    V --> W["AC-N"]
    W --> X["AC-L"]
    X --> Y["Magnet ring"]
    Y --> Z["BLK"]
    Z --> AA["WHT"]
    AA --> AB["Magnet ring"]
    AB --> AC["JTAG"]
    AC --> AD["Electronic Expansion Valve"]
    AD --> AE["Th1Th2Th3Th4Th5Th6Th7Th8"]
    AE --> AF["Ambient temperature"]
    AE --> AG["Coil Temperature"]
    AE --> AH["Exhaust Temperature"]
    AE --> AI["Water out temperature"]
    AE --> AJ["Water in temperature"]
    AE --> AK["Wire controller"]
    AK --> AL["TS1 Ts2 Ts3 Ts4 Ts5"]
    AL --> AM["Defrosting switch"]
    AL --> AN["High pressure switch"]
    AL --> AO["Low pressure switch"]
    AL --> AP["Magnet ring"]
    AP --> AQ["BRN"]
    AQ --> AR["L N 1 2"]
    AR --> AS["RED BLU"]
    AS --> AT["220V~50Hz Pump"]

    subgraph Legend
        direction TB
        A
        B
        C
        D
        E
        F
        G
        H
        I
        J
        K
        L
        M
        N
        O
        P
        Q
        R
        S
        T
        U
        V
        W
        X
        Y
        Z
        AA
        AB
        AC
        AD
        AE
        AF
        AG
        AH
        AI
        AJ
        AK
        AL
        AM
        AN
        AO
        AP
    end

5.2 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE

Inverter 26/35

Hydro-Pro Inverter 17 - VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE - 1

(1) Der Schaltplan dient nur zu ihrer Referenz
(2) Die Schwimmbecken-Wärmepumpe muss gut geerdet sein, auch wenn der Wärmewechsler vom Rest der Einheit elektrisch isoliert ist. Die Erdung ist dennoch wichtig, um Sie vor Kurzschlüssen im Inneren des Gerätes zu schützen. Verkleben ist ebenfalls erforderlich.

Unterbrecher: Ein Unterbrecher (d.h. ein circuit breaker, fused or un-fused switch) sollte in Sichtweite und vom

Gerät aus leicht erreichbar positioniert werden..Das ist bei kommerziellen und häuslichen Wärmepumpen so üblich.

Es schützt davor unbeaufsichtigte Einheiten mit Strom zu versorgen, und erlaubt die Einheit auszuschalten wärend

sie verwendet wird.

5.4 Installation des Displays

Foto(1) Foto(2) Foto(3) Foto(4) Foto(5)

Hydro-Pro Inverter 17 - Installation des Displays - 1

  • Die Seite mit Stecker wird mit dem Control Panel (Foto1)
  • Die andere Seite des Signalkabels. (Foto2)
  • Öffnen Sie die Verdrahtungsplatte und setzen Sie die Seite ohne Stecker durch den Schaltkasten. (Foto3,4)
  • Stecken Sie die Verkabelung in die disignated Position (oben rechts) auf der Leiterplatte. (Foto5)

6. Display Operation en

6.1 Die Tasten der LED Kabelsteuerung

Hydro-Pro Inverter 17 - Die Tasten der LED Kabelsteuerung - 1

text_image hydro-pro inverter 8.8.8.8. M Powerful Smart Silant Hall Cool

6.2 Die Tasten und Betrieb

7.2.1 Eine Taste

Betätigen Sie, um die Wärmepumpeneinheit zu starten, zeigt die LED-Anzeige die gewünschte Wassertemperatur für 5 Sekunden an, zeigt dann die Einlasswassertemperatur und den Betriebsmodus an. Drücken Sie, um die Wärmepumpe zu stoppen und "OFF"

Achtung: Drücken Sie während der Überprüfung und Einstellung des Parameters die Taste 🔊, um die aktuelle Einstellung zu beenden und die aktuelle Einstellung zu speichern.

Drücken Sie erneut ^[1] , um das Gerät ein- oder auszuschalten.

7.2.2 M -Taste

Es wird unter Funktion nur mit anderer Taste sein.

7.2.3 Taste

Hydro-Pro Inverter 17 - Taste - 1

Hydro-Pro Inverter 17 - Taste - 2

Clock / unclock die Anzeige:

Hydro-Pro Inverter 17 - Taste - 3

Hydro-Pro Inverter 17 - Taste - 4

Halten Sie und für 5 Sekunden, um die Anzeige zu sperren / zu entsperren.

Wassertemperatur:

Hydro-Pro Inverter 17 - Taste - 5

Hydro-Pro Inverter 17 - Taste - 6

Drücken Sie oder, um die Wassertemperatur direkt einzustellen.

Parameterprüfung:

Drücken Sie zuerst und drücken Sie dann, um den Benutzerparameter von d0 bis d11 zu überprüfen

CodeBedingungUmfangAnmerkung
d0IPM Werkzeugtemperatur0-120°CRealer Prüfwert
d1Einlaufwassertemp.-9°C~99°CRealer Prüfwert
d2Auslaufwassertemp.-9°C~99°CRealer Prüfwert
d3Umgebungstemparatur.-30°C~70°CRealer Prüfwert
d4Rücklaufgastemp.-30°C~70°CRealer Prüfwert
d5Rohrleitungstemp.-30°C~70°CRealer Prüfwert
d6Abgastemperatur0°C~C5°C (125°C)Realer Prüfwert
d7Schritt der EEV0~99N*5
d8Betriebsfrequenz des Verdichters0~99HzRealer Prüfwert
d9Verdichterstrom0~30ARealer Prüfwert
d10Aktuelle Lüfterdrehzahl0-1200 (rpm)Realer Prüfwert
d11Fehlercode für das letzte MaAlle Fehlercode

Drücken Sie zuerst und drücken Sie dann, um den Benutzerparameter von P1 auf P7 zu prüfen / einzustellen

CodeNameUmfangStandardAnmerkung
P1Arbeitsmodus0-111 Heizbetrieb, 0 Kühlbetrieb
P2Timer ein / aus0-101 Timer ein / aus ist unter Funktion, 0 Timer ein / aus ist außer Funktion (Die Einstellung von P4 und P5 funktioniert nicht)
P3Wasserpumpe0-101 Immer laufend, 0 Abhängig vom Betrieb des Kompressors
P4Aktuelle UhrzeitHH:MM0:000-23:0-59
P5Timer anHH:MM0:000-23:0-59
P6Timer ausgeschaltetHH:MM0:000-23:0-59
P7Einlaufwassertemp. Korrektur-9~90Voreinstellung: 0

7.2.4 Systemrücksetzfunktion

Drücken Sie und in 10s, das System setzt zurück und zeigt "0000" auf dem Steuerpult an.

7.2.5

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 1

Symbol der Heizung, das Licht ist eingeschaltet, wenn es in Betrieb ist.

Beim Abtauen blinkt das Licht.

7.2.6

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 2

Symbol der Abkühlung, das Licht ist eingeschaltet, wenn es in Betrieb ist.

7.2.7

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 3

Symbol des automatischen Stopp, das Licht leuchtet, wenn es in Betrieb ist.

7.2.8

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 4

Symbol für automatischen Start, das Licht leuchtet, wenn es in Betrieb ist.

7.2.9

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 5

Betätigen Sie diesen Knopf, die Lampe blinkt, die Wärmepumpe arbeitet nur im vollen Ausgang.

7.2.10

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 6

Während Sie den Smart auswählen, wird die Wärmepumpe nur in 'Medium output' und 'Full output' Bei 'Medium output' blinkt das Licht von Smart.

Wenn in "Full output" die Lampe von Smart leuchtet, blinkt die Lampe Powerful.

7.2.11

Hydro-Pro Inverter 17 - Systemrücksetzfunktion - 7

Während Sie die Silent wählen, wird die Wärmepumpe nur in "Medium Output" und "Small Output" Wenn im Modus 'Kleine Ausgabe' das Licht von Silent blinkt.

Wenn bei 'Medium output' die Lampe von Silent leuchtet, blinkt die Lampe des Smart.

7. Fehlerbehebung

7.1 Fehlercodeanzeige auf einer LED-Kabelsteuerung

DefektFehlercodeGrundLösung
Wassereintrittstemperatur SensorausfallPP1Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Wassereaustrittstemperatur SensorausfallPP2Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Heizkondensator SensorausfallPP3Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Gasrück SensorausfallPP4Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Umgebungstemperatur SensorausfallPP5Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Kondensator Gasaustritts SensorausfallPP6Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Frostschutz im WinterPP7Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Niedrige Umgebungstemperatur SchutzPP8Umgebungstemperatur oder Wassereintrittstemperatur zu niedrig istÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Kühlkondensatortemperatur zu hoch SchutzPP10Kühlkondensator Temperatur zu hoch istStoppen Sie die Wärmepumpe, und warten Sie auf die Absenkung vom Kühlkondensator Temperatur
HochdruckausfallEE011. Refrigerant ist zu viel2.2. Der Luftstrom ist nicht genug1. Discharge redundanten Kältemittel von HP Gassystem2. Clean Luftaustauscher
Niederdruck-AusfallEE021. Refrigerant ist nicht genug1. Überprüfen Sie, ob es einen Gasaustritt, Nachfüllen des Kältemittels
2. Water Fluss ist nicht genug2. Clean Luftaustauscher
3. Filter blockiert oder Kapillare eingeklemmt3. Replace den Filter oder eine Kapillare
MalfunktionFehlercodeGrundLösung
WasserdurchflussausfallEE03Niedriger Wasserdurchfluss, falsche Durchflussrichtung oder Strömungsschalter Versagen.Prüfen Sie, ob der Wasserdurchfluss ist genug, und Strömung in richtige Richtung, oder der Strömungsschalter versagt werden könnte.
Überhitzung im HeizbetriebEE04Leiser oder kein WasserdurchflussAusfall der Wasserpumpe Wasserrohr eingeklemmt Ausfall der Strömungswächter
Abgastemperatur SensorausfallEE5Das Abtauen ist nicht gutMangel an GasDie Drosselvorrichtung klemmtNiedriger WasserdurchflussAuftauen von HandPlus die GasÄndern die DrosseleinrichtungÜberprüfen die Wasserpumpe
Kontroller FehlerEE6Draht-Verbindung ist nicht gutKontroller-FehlerÜberprüfen oder ändern Sie denSignaldrahtStarten Sie die Stromversorgung oderändern Sie den Kontroller
Umrichter FehlerEE7Umrichtter PlatinenfehlerNeustarten die Stromversorgung oderändern die Wandlerkarte
Kommunikationsfehler zwischen Steuerung und WandlerplatineEE8Draht-Verbindung ist nicht gutKontroller-FehlerÜberprüfen oder ändern Sie denLeiteranschlussStarten Sie die Stromversorgung oderändern Sie den Kontroller
Kommunikationsausfall zwischen Umrichter und AußenbordEE9Drahtverbindung zwischen Kommunikationsleitung und Außen Karte ist falsch AußenplatinenfehlerNeuverkabelungNeustarten die Stromversorgung oderändern den Außenbord
Moduls Platinenfehler zwischen Außenplatte und ModulplatineEE10Kommunikationsleitung ist defekt Außenplatine oder ModulPlatinenfehlerNeustarten die Stromversorgung oderändern die gebrochen Bord
Moduls PlatinenfehlerEE11Die Daten falsch sind oder die Modulplatine ist defektNeustarten die Stromversorgung oderändern die gebrochen Bord
Direct main current's voltage too high or too low protection die Spannung Schutz von direkter Hauptstrom zu hoch oder zu niedrigEE12Der Druck zu hoch oder zu niedrig istDie innere Kommunikation Schütz ist defektÜberprüfen die StromversorgungÄndern Sie den Schütz
ÜberstromschutzEE13Elektrische Versorgungsdruck zu niedrig ist, ist die Wärmepumpe ÜberlastungÜberprüfen die StromversorgungÜberprüfen die Wassertemperatur, ob es zu hoch ist
T2 Wassertemp. Zu niedriger Schutz im KühlbetriebPP111. Wasserpumpenfehler2. Wasserleitung verstopft3. Wasserdurchflußschalter ergriffen
IPM-Modul Temperatursensor Schaltung Ausgang FehlerEE14Der Ausgang des IPM-Modultemperatursensors ist abnormalÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
IPM Modultemperatur zu hoch SchutzEE15Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
PFC-ModulschutzEE16Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
DC-LüfterausfallEE17Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
PFC-Modul tempreatureEE18Überprüfen Sie die Platine oder
Erkennung interne Schaltung Fehlerersetzen Sie die neue
PFC-Modul HochtemperaturschutzEE19Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
NetzausfallEE20Die Versorgungsspannung schwankt zu starkÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
Ausfall der SoftwaresteuerungEE21Kompressor läuft ausÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
FehlerstromdetektorEE22Das Ausgangsspannungssignal des Verstärkers ist abnormalÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
VerdichterstartfehlerEE23Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
Fahrpanel Umgebungstemperatur Lampe AusfallEE24
VerdichterphasenausfallEE251. Verdrahtung falsch2. Verbindung von 1 Phase oder Phasen.Überwachung der Steuerung

7.2 Andere Fehlfunktionen und ihre Lösung (werden nicht auf der LED-Kabelsteuerung angezeigt)

FehlfunktionAnzeichenUrsachenLösung
Wärmepumpe läuft nichtLED-Kabelsteuerung hat keine AnzeigeKeine StromzufuhrÜberprüfen Sie ob Kabel und Schutzschalter verbunden sind
LED-Kabelsteuerung zeigt die aktuelle Zeit an.Wärmepumpe im BereitschaftsmodusStarten Sie die Wärmepumpe.
LED-Kabelsteuerung zeigt die aktuelle Wassertemperatur an.1. Wassertemperatur erreicht den vorgesehenen Wert, HP ist auf konstantem Temperaturniveau2. Wärmepumpe hat erst zu arbeiten angefangen3. Im Auftaumodus1. Überprüfen Sie die Wassertemperatureinstellungen.2. Starten Sie die Wärmepumpe nach ein paar Minuten.3. LED-Kabelsteuerung sollte "Defrosting" anzeigen.
Die Wassertemperatur sinkt wenn HP im Heizmodus läuftLED-Kabelsteuerung zeigt die aktuelle Wassertemperatur an und kein Fehlercode wird angezeigt1. Der falsche Modus wurde ausgewählt.2. Die Eingangsdaten sind falsch3. Steuerung ist defekt1. Stellen Sie den Modus richtig e 2. Ersetzen Sie die defekte LED-Kabelsteuerung, und überprüfen Sie den Status nachdem Sie in den Betriebsmodu übergegangen sind, schließlich überprüfen Sie die Wassereintritts- und Austrittstemperatur.3. Ersetzen oder Reparieren Sie di Heipumpeneinheit
Kurze LaufzeitenLED-Bildschirm zeigt aktuelle Wassertemperatur an, kein Fehlercode wird angezeigt.1. Ventilator läuft nicht2. Luftzirkulation ist nicht ausreichend.3. Unzureichende Kühlmittel.1. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen dem Motor und dem Ventilator. Wenn nötig sollten Sie ersetzt werden.2. Überprüfen Sie die Position der Wärmepumpeneinheit, und entfernen Sie alle Hindernisse um eine optimale Luftzirkulation zu erreichen.3. Ersetzen oder reparieren Sie die Wärmepumpeneinheit.
WasserfleckenWasserflecken auf der Wärmepumpeneinheit1. Beton.2. Wasserlecke.1. Nichts tun.2. Überprüfen Sie den Luft-Wärmewechsle auf Defekte.
Zu viel Eis am VerdampferZu viel Eis am Verdampfer1. Überprüfen Sie die Position der Wärmepumpeneinheit, und entfernen Sie alle Hindernisse, um eine optimale Luftzirkulation zu erreichen.2. Ersetzen oder reparieren Sie die Wärmepumpeneinheit.

8. Explosionszeichnung und Wartung

8. 1 Explosionszeichnung Modell 7 kw

Hydro-Pro Inverter 17 - 1 Explosionszeichnung Modell 7 kw - 1

NOTeilnameNOTeilname
1Obere Abdeckung31Terminal
2Rückgrill32Verdrahtungsclip
3Verdampfer33Druckanzeige
4Säule34Verdrahtungsabdeckung
5Oberer Rahmen35Nadelventil
6Isolierverkleidung36EEV
7Reaktor37Rohrleitungen
8Motorhalterung38Rücklaufleitung
9Motor39Hochdruckschalter
10Ventilatorflügel40Niederdruckschalter
11Linkes Seitenteil41Niederdruckschalter
12Verdrahtungskasten42Expansionsventil zum Verteiler
13Frontblende434-Wege-Ventil zum Sammelrohr
14Kühlergrill44Zusammenbau
15Wasserdichte Box45Verteilerbaugruppe
16Regler46Temperaturgehäuse
17Wassertemperaturfühler TH547Temperaturfühlergehäuse
18Austauschertemp. Sensor feststehende Folie48Rückwand
19Grundplatte49Blauer Gummi
20Elektrische Kastenabdeckung50Wasserversorgung Schraubenabdeckung
21Wasserdurchflussschalter51Spulentemperaturfühler TH2
22Kompressor52Roter Gummi
23Titan-Austauscher53Wasserversorgung Schraubenabdeckung
24Hauptbrett544-Wege-Ventil zum Austauscher
25Austauschertemp. Sensor feststehende Folie554-Wege-Ventil
26Wassereintrittstemperaturfühler TH656Auspuff
27Elektrische Box57Ablufttemperaturfühler TH3
28Ablaufstopfen58Umgebungstemperaturfühler TH1
29Verdrahtungskasten59Umgebungstemperatur-Clip
30Rechte Seitenwand

Hydro-Pro Inverter 17 - 1 Explosionszeichnung Modell 7 kw - 2

NOTeilnameNOTeilname
1Obere Abdeckung36Rechte Seitenwand
2Rückgrill37Druckanzeige
3Verdampfer38Wassertemperaturfühler TH5
4Säule39Wasserdurchflussschalter
5Oberer Rahmen40Verdrahtungsabdeckung
6Isolierverkleidung41Verdrahtungsclip
7Reaktor423-Klemme für Wasserpumpe
8Stützrahmen433-poliges Netzteil
9Motorhalterung44Klemmenleiste
10Motor45Klemmleiste
11DC-Motorgehäuse46Rücklaufleitung
12Ventilatorflügel47Niederdruckschalter
13Links Seitenteil48Niederdruckschalter
14Frontblende49Ablufttemperaturfühler TH3
15Kühlergrill50Temperaturfühlergehäuse
16Verdrahtungskasten51Temperaturgehäuse
17Regler524-Wege-Ventil zum Sammelrohr
18Wasserdichte Box53Spulentemperaturfühler TH2
19Grundplatte54Zusammenbau
20Kompressor55Verteilerbaugruppe
21Lagertank56Rückwand
22Treiberplatine57Blauer Gummi
23Elektrische Kastenabdeckung58Wasserversorgung Schraubenabdeckung
24Filterplatte59Reservoir zum Expansionsventil
25Futter60Expansionsventil zum Verteiler
26Elektrische Box614-Wege-Ventil zum Austauscher
27Hauptbrett62Roter Gummi
28Filter zum Reservoir63Wasserversorgung Schraubenabdeckung
29Wassereintrittstemperaturfühler TH664Nadelventil
30Austauschertemp. Sensor feststehende Folie654-Wege-Ventil
31Ablaufstopfen66EEV
32Titan-Austauscher67Hochdruckschalter
33Filter68Auspuff
34Austauscher zum Filtern69Umgebungstemperaturfühler TH1
35Handpumpstütze70Umgebungstemperatur-Clip

9. Wartung

1) Sie sollten das Wasserzufuhrsystem regelmäßig überprüfen, um zu vermeiden dass Luft in das System eindringt und geringe Wasserflussmenge verursacht, denn das würde die Leistung und Zuverlässigkeit der HP-Einheit reduzieren.
2) Reinigen Sie ihr Becken und Filtersystem regelmäßig um Schäden an der Einheit durch verschmutzte Filter zu vermeiden.
3) Sie sollten das Wasser am Boden der Wasserpumpe auslassen, wenn die HP-Einheit für längere Zeit unbenutzt bleiben soll (besonders im Winter).
4) Ansonsten sollten überprüfen ob die Einheit mit Wasser gefüllt ist, bevor Sie sie starten.
5) Nachdem die Einheit für die Winterseason ausgerüstet wurde, sollte sie mit einer speziellen Winterdecke abgedeckt werden.
6) Wärend die Einheit läuft ist es normal wenn ein wenig Wasser darunter ausläuft.

10. Gewährleistung und RMA (Warenrücksendegenehmigung)

10.1 Gewährleistung

BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG

Danke für den Kauf unserer Wärmepumpe.

Wir garantieren für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Datum des Erwerbs im Einzelhandel, das hinsichtlich Material und Ausführung frei von Herstellungsmängeln sind.

Diese Gewährleistung beschränkt sich auf den ersten Einzelhandelskäufer, ist nicht übertragbar und gilt Produkte, die von ihrem ursprünglichen Einbauort entfernt wurden. Die Haftung des Herstellers geht nic Reparatur oder Austausch der fehlerhaften Teile hinaus und umfasst weder Arbeitskosten für Ausbau un Einbau des fehlerhaften Teils, noch den Transport zum oder vom Werk oder andere für die Reparatur Materialien. Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Ausfälle oder Störungen aufgrund folgender Urs

  1. Das Produkt wurde nicht ordnungsgemäß montiert, betrieben bzw. gewartet wie in unserer mit mitgelieferten "Einbau- und Bedienungsanleitung" beschrieben.
  2. Ausführungsqualität des Installateurs des Produkts.
  3. Unzureichendes chemisches Gleichgewicht in Ihrem Pool [pH Wert zwischen 7,0 und 7,8; Gesamtalkalität (TA) zwischen 80 und 150 ppm; freies Chlor zwischen 0,5 und 1,2mg/l; Gesamtgehalt an gelö (TDS) unter 1200 ppm; Salz maximal 8g/l].
  4. Missbräuchliche Verwendung, Umbau, Unfall, Brand, Überflutung, Blitzschlag, Nager, Insekten, Fahrlässigkeit, oder höhere Gewalt.
  5. Abblätterungen, Frost, oder andere Bedingungen, die zu unzureichender Wasserzirkulation führen.
  6. Betrieb des Produkts bei Wasserdurchflussraten außerhalb der angegebenen Mindest- und Höchstwerte.
  7. Verwendung nicht autorisierter Teile oder Zubehörteile in Zusammenhang mit dem Produkt.
  8. Chemische Verschmutzung der Verbrennungsluft oder unsachgemäße Verwendung von Desinfektionschemikalien wie die Einleitung von Desinfektionschemikalien vor der Heizvorrichtung und Reinigungsschlauch bzw. durch den Siphon.
  9. Überhitzung, falsche Verdrahtung, ungeeignete Elektrizitätsversorgung, Kollateralschaden durch defekte O-Ringe, DE-Gitter oder Filterelemente, sowie Schäden aufgrund des Betriebs der Pumpe mit zu w

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Dies ist die einzige Gewährleistung des Herstellers. Keine andere Person ist berechtigt, in unserem Nam andere Gewährleistung zu geben.

DIESE GEWÄHRLEISTUNG ERSETZT ALLE ANDEREN GEWÄHRLEISTUNGEN, SOWOHL EXPLIZITE ALS AUCH IMPLIZITE, WIE ZUM BEISPIEL IMPLIZITE GEWÄHRLEISTUNGEN BEZÜGLICH DER EIGNUNG FÜR BESTIMMTE ZWECKE UND VERKEHRSFÄHIGKEIT. JEDW HAFTUNG FÜR FOLGESCHÄDEN, BEILÄUFIG ENTSTANDENE SCHÄDEN, INDIREKTE SCHÄD SOWIE STRAFZUSCHLÄGE ZUM SCHADENERSATZ BEIM BRUCH EINER EXPLIZITEN ODER IMPLIZITEN GEWÄHRLEISTUNG WIRD AUSDRÜCKLICH ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSI Durch diese Gewährleistung erhalten Sie bestimmte Rechtsansprüche, die von Land zu Land unterschiedl können.

GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE

Für eine rasche Berücksichtigung der Gewährleistung wenden Sie sich bitte an Ihren Händler und gebe Informationen an: Kaufnachweis, Modellnummer, Seriennummer und Datum des Einbaus. Der Installateur mit dem Werk in Verbindung und erhält dann Anweisungen bezüglich der Ansprüche bzw. Angaben zur nächstgelegenen Servicezentrale.

Für alle zurückgeschickten Teile ist eine RMA-Nummer (Rücksendenummer) erforderlich, damit sie gemäß den Bedingungen dieser Gewährleistung untersucht werden können.

10.2 RMA Antragsformular

Firma:Datum:
Adresse:
Ort:PLZ:Land:
Ansprechpartner:Tel.:
E-Mail:Fax:
Ansprechpartner:Datum:
Interne Verwendung
RMA-Nummer:
Ausgestellt von:Datum:

Rücksendung wegen: Kopie der Kundenrechnung beigelegt?

Hydro-Pro Inverter 17 - RMA Antragsformular - 1

Andere Unterlagen dem RMA-Antrag beigelegt? ☐ ☐
Beschreibung der Unterlagen:
Modell Nr.:Rechnung Nr.:
Seriennr.:Rechnungsdatum:
Problem:

Richtlinien zur Gewährleistungsreparatur:

  1. Rücksendungen sind "Fracht vorausbezahlt" zu senden. Alle Rücksendungsgebühren sind von Ihnen zu tragen.
  2. Für die Rückgabe von Produkten ist eine vorherige Genehmigung erforderlich. Nicht für die Rückgabe genehmigte Produkte werden Ihnen auf Ihre Kosten zurückgeschickt.
  3. Wir reparieren oder ersetzen die Produkte und versenden alle Produkte kostenlos mit einem Beförderungsunternehmen unserer Wahl.
  4. Auf Ihren Wunsch und Ihre Kosten ist auch ein Versand per Eilboten möglich.

Rückgabeverfahren:

  1. Vor der Anforderung einer RMA-Nummer prüfen Sie bitte noch einmal, ob Sie die Einbau- und Bedienungsanleitung in Ihrem Benutzerhandbuch ordnungsgemäß befolgt haben.
  2. Wenden Sie sich an unsere Rücksendeabteilung und fordern Sie ein RMA-Antragsformular an.

  3. Vergewissern Sie sich, dass Sie ALLE Angabenfelder des RMA-Antragsformulars ausgefüllt haben.

  4. Bei Rücksendungen innerhalb der Gewährleistungsfrist müssen Sie ein Kopie Ihrer Originalverkaufsrechnung an Ihren Kunden beilegen.
  5. Schicken Sie uns das RMA-Antragsformular, die Verkaufsrechnung und andere Unterlagen (Bilder, ...) per Fax oder E-Mail. Eine RMA-Nummer wird binnen 24 Stunden nach Erhalt der ordnungsgemäßen Dokumente ausgestellt. Wenn die in Punkt (3) und (4) angegebenen Informationen fehlen, kann die Ausstellung einer RMA-Nummer verweigert werden.
  6. Die RMA-Nummer muss deutlich auf dem Versandschild sowie auf dem Schild der Versandverpackung aufscheinen.
  7. Produkte ohne Schilder sowie falsch oder unleserlich gekennzeichnete Produkte werden nicht angenommen und unfrei zurückgeschickt.
  8. Alle Verpackungen, die zum Zeitpunkt der Auslieferung an uns beschädigt erscheinen, werden "IN DER VORLIEGENDEN FORM" abgelehnt.
  9. Bitte stellen Sie sicher, dass die an uns gesandten Produkte dieselben sind, für die die Nummer ausgestellt wurde. Wenn die Produkte nicht mit der vergebenen RMA-Nummer übereinstimmen, schicken wir alle Produkte unfrei zurück.
  10. Rücksendungen ohne RMA-Nummer werden ausnahmslos nicht angenommen.
  11. Die RMA-Nummer gilt nur 21 Kalendertage nach der Autorisierung. Wir behalten uns vor, Rücksendungsgegenstände nach einem Zeitraum von 21 Tagen ab Ausstellung der RMA-Nummer nicht anzunehmen. Produkte außerhalb der Gewährleistung:

Der Kunde trägt die Versand- und Reparaturkosten. Nach einer Diagnose der retournierten Produkte wird eine Schätzung der Reparaturkosten erstellt.

Die Diagnosegebühr beträgt mind. € 50,00.

Hydro-pro inverter

7.2.4 System reset funktion

Tryk på og i 10'erne, vil systemet nulstillet og vise "0000" på controlleren.

Hydro-Pro Inverter 17 - System reset funktion - 1

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hydro-Pro

Modell : Inverter 17

Kategorie : Wasserpumpe