Inverter 17 - Pompe à eau Hydro-Pro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Inverter 17 Hydro-Pro au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Pompe à eau |
| Modèle | Hydro-Pro Inverter 17 |
| Débit maximum | 17 m³/h |
| Pression maximum | 3,5 bars |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Puissance | 1,5 kW |
| Dimensions | Longueur : 60 cm, Largeur : 30 cm, Hauteur : 40 cm |
| Poids | 20 kg |
| Utilisation recommandée | Arrosage, irrigation, approvisionnement en eau |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les filtres, nettoyer les impuretés |
| Sécurité | Éviter tout contact avec l'eau pendant l'utilisation, utiliser des gants |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec des systèmes de contrôle automatique |
FOIRE AUX QUESTIONS - Inverter 17 Hydro-Pro
Questions des utilisateurs sur Inverter 17 Hydro-Pro
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Inverter 17 - Hydro-Pro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Inverter 17 de la marque Hydro-Pro.
MODE D'EMPLOI Inverter 17 Hydro-Pro
Règlement (UE) n° 517/2014 du 16/04/14 relatif aux gaz à effet de serre fluorés et abrogeant le règlement (CE) n° 842/2006
Contrôles d'étanchéité
- Les exploitants d'équipements qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés dans des quantités supérieures ou égales à 5 tonnes équivalent : Cveillent à ce que ces équipements fassent l'objet de contrôles d'étanchéité.
- Au 1 janvier 2017 les contrôles d'étanchéité sont à effectuer au moins tous les douze mois, pour les équipements dans des quantités supérieures ou égales à 5 tonnes équivalent ^3 inférieures à 50 tonnes équivalent _2 .CO
Tableau des équivalences GO
- Charge en kg et Tonnes équivalant. CO
| Charge et Tonnes équivalant CO2 | Fréquence du contrôle |
| De 2 à 30 kg de charge soit de 5 à 50 Tonnes | Tous les ans |
Pour le Gaz R 410a, 2.39kg équivalences à 5 tonnes de CO2 donc devoir de vérifier tous les ans.
- L'exploitant veille à ce que le personnel concerné ait obtenu la certification nécessaire, qui implique une connaissance appropriée des règlements et des normes applicables ainsi que la compétence nécessaire en termes de prévention d'émission, de récupération des gaz à effet de serre fluorés, de manipulation sans danger pour les contrôles d'étanchéité de l'équipement.
Tenue de registres
- Les exploitants d'équipements qui doivent faire l'objet d'un contrôle d'étanchéité établissent et tiennent à jour, pour chaque pièce de ces équipements, des registres dans lesquels ils consignent les informations suivantes :
a) La quantité et le type de gaz à effet de serre fluorés installées;
b) Les quantités de gaz ajoutées pendant l'installation, la maintenance ou l'entretien ou à cause d'une fuite;
c) La quantité de gaz installés qui a été éventuellement recyclée ou régénérée, y compris le nom et l'adresse de l'installation de recyclage ou de régénération et, le cas échéant, le numéro de certificat;
d) La quantité de gaz récupérée;
e) L'identité de l'entreprise qui a assuré l'installation, l'entretien, la maintenance et, le cas échéant, la réparation ou la mise hors service de l'équipement, y compris, le cas échéant, le numéro de son certificat;
f) Les dates et les résultats des contrôles effectués;
g) Si l'équipement a été mis hors service, les mesures prises pour récupérer et éliminer les gaz.
- Les exploitants conservent les registres visés audit paragraphe pendant au moins cinq ans, les entreprises exécutant les activités pour le compte des exploitants conservent des copies des registres visés au paragraphe 1 pendant au moins cinq ans.
Pompe à chaleur de Piscine
Notice d'installation et d'utilisation
INDEX
- Spécifications
- Dimension
- Installation et connection
- Accessoires
- Câblage électrique
- Mise en service initiale de l'unité
- Guide de dépannage
- Schéma éclaté
- Entretien
- Garantie et renvoi
Nous vous remercions d'avoir choisi la pompe à chaleur de piscine hydro pro inverter pour chauffer l'eau de votre piscine, elle va chauffer l'eau de votre piscine et la maintenir à une température constante lorsque la température ambiante est de -10 à 50°C.

ATTENTION : Ce manuel contient toutes les informations nécessaires à l'utilisation et à l'installation
pompe à chaleur.
L'installateur doit lire le manuel et suivre attentivement les instructions d'utilisation, de mise en œuvre et securité du produit.
L'installateur est responsable de l'installation de l'appareil et du respect des instructions du fabricant et de règlementation en vigueur. Le non-respect de ce manuel implique l'exclusion de toute garantie.
Le fabricant décline toute responsabilité des dommages occasionnés aux personnes, objets et des erreurs du l'installation dans de mauvaises conditions.
Toute utilisation à des fins non conformes à celles qui sont à l'origine de sa fabrication sera considérée co dangereuse.

ALERTE
* Vous devez évacuer l'eau de pompe à chaleur, pour empêcher des dommages de gel au cours des saisons d'hiver ou pendant une longue période d'inactivité.
* Coupez le câble alimentaire losque vous voulez ouvrir le cabinet.
* Bien protégez le contôlleur de l'humidité avec la couverture d'isolation. L'installez dans les endroits adéquats.
1. Caractéristiques techniques
1.1 Pompe à chaleur de Piscine hydro-pro inverter
| Modèle | Inverter 07 | Inverter 10 | Inverter 13 | Inverter 17 | Inverter 21 | |
| Item No. | 7018545 | 7018546 | 7018547 | 7018548 | 7018549 | |
| * Performance Air 2°C, Eau 2°C, Humidité 80% | ||||||
| Chauffage | kW | 7-3.6 | 10-2.3 | 13-2.6 | 17-3.8 | 20-4 |
| Consommation d'énergie | kW | 1.06-0.3 | 1.52-0.18 | 1.94-0.2 | 2.54-0.29 | 2.98-0.3 |
| C.O.P. | 12-6.6 | 13-6.6 | 13-6.7 | 13-6.7 | 13-6.7 | |
| * Performance Air 1S, Eau 2S, Humidité 70% | ||||||
| Chauffage | kW | 5.1-2.5 | 7.1-1.9 | 9.6-2 | 11.5-3 | 14-3 |
| Consommation d'énergie | kW | 1-0.38 | 1.4-0.25 | 1.84-0.27 | 2.2-0.37 | 2.7-0.37 |
| C.O.P. | 6.5-5.1 | 7.5-5.1 | 7.5-5.2 | 8.2-5.2 | 8.2-5.1 | |
| * Performance Air 3S, Eau 2°C, Humidité 40% | ||||||
| Refroidissement | kW | 3.6-1.68 | 5.0-1.21 | 6.6-1.4 | 8.3-2.0 | 9.7-2.06 |
| Consommation d'énergie | kW | 1.25-0.44 | 1.75-0.28 | 2.3-0.31 | 2.88-0.42 | 3.68-0.4 |
| E.E.R. | 3.78-2.88 | 4.25-2.88 | 4.49-2.88 | 4.73-2.88 | 5.11-2.64 | |
| Débit d'eau conseillé | m^3/h | 2.50 | 3.00 | 4.00 | 5.00 | 6.00 |
| Alimentation de ventilateur | w | 5-20 | 8-40 | 8-40 | 10-50 | 10-50 |
| Voltage | 220~240V/50Hz/1PH | |||||
| Courant maximal | A | 4.43 | 6.65 | 8.57 | 11.31 | 12.98 |
| Fusible | A | 12 | 18 | 24 | 31 | 36 |
| Diamètre entrée-sortie | mm | 50 | ||||
| Quantité de ventilateur | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | |
| Ventilation type | Horizontal | Horizontal | Horizontal | Horizontal | Horizontal | |
| Compresseur | GMCC | GMCC | MITSUBISHI | MITSUBISHI | MITSUBISHI | |
| Niveau de brut à 1m | dB(A) | 40-50 | 40-52 | 40-54 | 41-56 | 41-56 |
| Dimension nette | mm | 1008*380*577 | 1050*440*709 | 1050*450*870 | ||
| Poids net | Kg | 54 | 68 | 78 | 98 | 108 |
| Dimension d'emballage | mm | 1095*430*705 | 1130*470*850 | 1140*480*1010 | ||
| Poids brut | Kg | 66 | 73 | 83 | 113 | 123 |
* Les données ci-dessus sont sujettes à modification sans préavis.
1.2 Pompe à chaleur de Piscine hydro-pro inverter
| Modèle | Inverter 26 | Inverter 26T | Inverter 35 | Inverter 35T | |
| Item No. | 7018550 | 7018551 | 7018552 | 7018553 | |
| * Performance Air 2°C, Eau 2°C, Humidité 80% | |||||
| Chauffage | kW | 26-6.8 | 26-6.8 | 35-7 | 35-7 |
| Consommation d'énergie | kW | 3.88-0.52 | 3.88-0.52 | 5.22-0.54 | 5.22-0.54 |
| C.O.P. | 13-6.7 | 13-6.7 | 13-6.7 | 13-6.7 | |
| * Performance Air 15, Eau 25, Humidité 70% | |||||
| Chauffage | kW | 19-5.4 | 19-5.4 | 24-5.6 | 24-5.6 |
| Consommation d'énergie | kW | 3.6-0.66 | 3.6-0.66 | 4.8-0.68 | 4.8-0.68 |
| C.O.P. | 8.2-5.2 | 8.2-5.2 | 8.2-5 | 8.2-5 | |
| * Performance Air 35, Eau 27, Humidité 40% | |||||
| Refroidissement | kW | 13.0-3.48 | 13.0-3.48 | 17.3-3.8 | 17.3-3.8 |
| Consommation d'énergie | kW | 4.5-0.76 | 4.5-0.76 | 7.5-0.76 | 7.5-0.76 |
| E.E.R. | 4.55-2.88 | 4.55-2.88 | 5.02-2.3 | 5.02-2.3 | |
| Débit d'eau conseillé | m3/h | 8.00 | 8.00 | 10.00 | 10.00 |
| Alimentation de ventilateur | w | 8-40 | 8-40 | 8-40 | 8-40 |
| Voltage | 220~240V/50Hz/1PH | 380V/50Hz/3PH | 220~240V/50Hz/1PH | 380V/50Hz/3PH | |
| Courant maximal | A | 17.07 | 11.43 | 23.08 | 15.46 |
| Fusible | A | 47 | 31 | 63 | 43 |
| Diamètre entrée-sortie | mm | 50 | |||
| Quantité de ventilateur | 2 | 2 | 2 | 2 | |
| Ventilation type | Horizontal | Horizontal | Horizontal | Horizontal | |
| Compresseur | MITSUBISHI | MITSUBISHI | MITSUBISHI | MITSUBISHI | |
| Niveau de brut à 1m | dB(A) | 42-60 | 42-60 | 42-60 | 42-60 |
| Dimension nette | mm | 1050*452*1295 | |||
| Poids net | Kg | 120 | 120 | 130 | 130 |
| Dimension d'emballage | mm | 1130*515*1430 | |||
| Poids brut | Kg | 138 | 138 | 148 | 148 |
* Les données ci-dessus sont sujettes à modification sans préavis.
2. Dimension
Model Inverter 7

text_image
332 300 103
Seule la pompe à chaleur est fournie. Tous les autres éléments, y compris un by-pass s'ils ont besoin, devraient être fournies par l'utilisateur ou l'installateur.
Attention :
Pendant l'installation, lisez s'il vous plaît les notices ci-dessous :
- Tous les Tuyaux avec liquide chemique, doivent être installés en aval de la pompe à chaleur piscine.
- Installez un by-pass losque le flux d'eau de la pompe à chaleur piscine est 20% supérieur au flux supportable par l'échangeur de chaleur de la pompe à chaleur.
- Toujours mettez la pompe à chaleur piscine sur une base solide et utilisez les patins en caoutchouc fournis pour éviter la vibration et le bruit.
- Toujours laissez la pompe à chaleur piscine verticale. Si la machine a été tenue à un angle, attendez au moins 24 heures avant de démarrer la pompe à chaleur.
3.2 Location de la pompe à chaleur piscine
L'appareil peut être installé presque n'importe où à l'extérieur, à condition que les trois facteurs soient satisfaits :
- Une bonne ventilation - 2. Une alimentation électrique stable et fiable - 3. Un système d'eau recyclée
L'unité peut être installé en pratique n'importe quel endroit à l'extérieur à condition que les distances minimales montrées dans le schéma ( ci-dessous) soient conformées. Pour les piscines intérieures, demandez votre installateur pour bien installer. L'installation dans un endroit venteux ne produit pas du tout un problème, sauf qu'il y a un réchauffeur de gaz dans le même endroit (problème à causer une flamme).
ATTENTION: L'unité ne doit pas être installée dans une zone où la ventilation d'air est limitée ou les emplacements qui ne peuvent pas fournir de façon continue de l'air, s'assurer que l'entrée d'air ne puisse jamais être obstruée. Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l'évaporateur, ce qui réduit son efficacité et affectera sa durée de vie.
L'illustration ci-dessous montre la distance minimale requise de chaque côté de la pompe à chaleur de piscine.

text_image
Arrivée d'air 500mm 700mm 300mm 2500mm Sortie d'air 2000mm Sortie d'air 800mm n Arrivée d'air3.3 Distance de la piscine
En règle générale, il est recommandé d'installer la pompe à chaleur de piscine à côté de la piscine, moins de 7.5 mètres de distance. Si elle est installée trop loin, la tuyauterie peut entraîner une perte de chaleur plus grande. En raison que les tuyaux sont principalement sous-sol, la perte de chaleur n'est pas beaucoup dans une distance 30 m(15m de et à l'appareil, 30 m totalement), sauf que la terre soit humide ou le niveau de l'eau souterraine soit élevé. Une estimation approximative de la perte de chaleur par 30 m est 0.6 kw/h(2,000 BTU) pour éladère 5 l'écart d'entre la température de l'eau dans la piscine et de la température du sol entourant le tuyau. Cela augmente la durée de fonctionnement de 3% à 5%.
3.4 Installation du clapet de non-retour
Note: Si l'équipement de dosage automatique pour le chlore et l'acidité (pH) est utilisé, il est essentiel de protéger la pompe à chaleur contre les produits chimiques à concentration trop élevée qui pourraient corroder l'échangeur thermique. Pour cette raison, ce type d'équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur. Il est recommandé d'installer un clapet de non-retour pour empêcher un écoulement inverse en l'absence de circulation d'eau.
Dommages due à négliger cette instruction ne sont pas couverts par la garantie.

text_image
Clapet de non-retour Filtre Chlorateur Siphon-P Clapet de non-retour In-line Chlorinator or Brominator Pompe a eau3.5 Arrangement typique

text_image
Pompe à chaleur Câble de puissance Sortie Entrée Tuyau d'eau évacuée condensée Buse de vidange Décharge d'eau de piscine Processeur d'eau Valve de connexion Entrée d'eau de piscine Pompe à eau FiltreNote: Cet arrangement est seulement un exemple illustratif.
3.6 Ajustement du by-pass

text_image
BY-PASS À la piscine Valve1 De la piscine Valve2 Valve3 Sortie Entrée Pompe à chaleurAjustez le by-pass selon les procédures suivantes :
- Ouvrez complètement toutes les valves
- Fermez doucement valve 1 jusqu'à ce que la pression d'eau augmente approximativement de 100 g à 200 g.
- Fermez valve 3 approximativement à moitié, pour ajuster la pression du gaz dans le système du refroidissement.
- Si le contrôleur s'affiche «ON» ou «EE3», fermez petit à petit le val 2, pour augmenter le débit d'eau et arrêtez losque le code d'erreur se disparaître.
La pompe à chaleur est performante losque la pression du gaz de refroidissement est2 dar22
Cette donnée de pression peut être lue sur le manomètre à côté du contrôleur. Dans cette condition le flux d'eau à travers la pompe à chaleur est aussi optimal.
Note: Fonctionnement sans un by-pass ou avec un by-pass dans l'installation incorrecte peut entraîner un fonctionnement sous-optimal de la pompe à chaleur et probablement endommager la pompe à chaleur et ce cas ne couvert pas dans la garantie.
3.7 Raccordement électrique
Note : Bien que la pompe à chaleur est électriquement isolé du reste du système de piscine, cela empêche que l'écoulement de courant électrique vers ou de l'eau de la piscine. Mise à la terre est toujours nécessaire pour la protection contre les courts-circuits à l'intérieur de l'appareil. Toujours assurez une bonne connexion de terre.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez que la tension d'alimentation correspond à la tension de fonctionnement de la pompe à chaleur.
Il est recommandé de raccorder la pompe à chaleur à un circuit avec son propre fusible ou un disjoncteur(type lent; courbe D) et utiliser le câblage adéquat.
Connectez les fils électriques au bornier marqué ' POWER SUPPLY '.
Un autre bornier marqué 'WATER PUMP' est juste à côté du premier bornier. La pompe à eau (max. 5 A / 240 V) peut être connectée sur le 'WATER PUMP'. Cela permet le fonctionnement de la pompe à eau soit contrôlé par la pompe à chaleur.
Note: Dans le cas des modèles triphasés, inverser deux phases pourrait entraîner que les moteurs électriques fonctionne dans le sens inverse, ce qui va entraîner des dommages. Pour cette raison, il y a une device protective équipée pour interrompre le circuit si la connexion n'est pas correcte.
Si la LED rouge s'allume au-dessus de cette device de sécurité, vous devriez permuter les connexions de deux fils de phase.
3.8 Mise en service initiale de l'unité
Note: Veuillez assurez-vous que la pompe à eau fonctionne en circulation avec un taux adéquat de débit d'eau.
Une fois que toutes les connexions après l'installation est terminée, veuillez suivre ces étapes:
(1) Allumez votre filtre de la pompe, vérifiez les fuites d'eau et le débit de la piscine
(2) Activez l'alimentation électrique de l'appareil, puis appuyez sur la touche ON / OFF du contrôleur de fil, il devrait commencer à fonctionner dans quelques secondes.
(3) Après avoir fonctionné pendant quelques minutes, assurez-vous que la ventilation de l'air par le côté (en haut) de l'unité est plus froide.
(4) Lorsque vous désactivez le filtre de la pompe, l'unité doit également être désactivée automatiquement, sinon, veuillez réglez le commutateur de débit.
En fonction de la température initiale de l'eau dans la piscine et la température de l'air, elle pourrait prendre plusieurs jours pour chauffer l'eau à la température souhaitée.
Une bonne couverture de piscine piscine peut réduire considérablement la durée requise.
Commutateur de débit d'eau:
Il est équipé d'un détecteur de débit pour assure que l'unité thermopompe fonctionne avec un débit d'eau suffisant. Il se mettra en marche lorsque la pompe de la piscine fonctionne et il s'éteint lorsque la pompe s'arrête. Si le niveau d'eau de la piscine est supérieur ou inférieur de 1 m vis-à-vis de bouton d'ajustement automatique de la pompe à chaleur, votre concessionnaire aurait besoin d'ajuster sa mise en service initiale.
Temporisé:
L'unité thermopompe doit être équipée d'une protection de redémarrage temporisée de 3 minutes intégrée transistorisé. Le contrôle de la temporisation est une partie intégrante du circuit de commande, il peut éliminer le cyclisme de redémarrage et le bavardage de contacteur.
La fonction de temporisation permet de redémarrer automatiquement l'appareil thermopompe d'environ 3 minutes après chaque interruption du circuit de commande. Même une brève interruption de courant peut activer le redémarrage de 3 minutes transistorisé et empêcher que l'appareil soit redémarré jusqu'à ce que le compte à rebours de 3 minutes soit terminé.
3.9 Condensation
L'air aspiré dans la pompe à chaleur est fortement refroidi par le fonctionnement de la pompe à chaleur pour chauffer l'eau de la piscine, ce qui peut provoquer la condensation sur les ailettes de l'évaporateur. Le montant de la condensation peut être autant que plusieurs litres par heure à une humidité relative élevée. Ceci est parfois considérées à tort comme une fuite d'eau.
3.10 Modes de fonctionnement pour une utilisation optimale
- POWER: Utilisé principalement au début de la saison car ce mode permet une élévation très rapide de la température
- SMART: La pompe à chaleur a accompli sa tâche principale, dans ce mode; La pompe à chaleur est en mes de maintenir l'eau de la piscine d'une manière économe en énergie. En ajustant automatiquement la vitesse du compresseur et du ventilateur, la pompe à chaleur offre un meilleur retour.
- SILENT: Dans les mois d'été où la puissance calorifique est minimale requise, la pompe à chaleur dans ce mode est encore plus rentable. Avantage supplémentaire; Lorsque la pompe à chaleur chauffe. Il va avec la charge minimale de bruit.
4. Accessoires
4.1 Liste d'accessoires
![]() | ![]() | ![]() |
| Patin caoutchouc anti-vibration, 4 pc | Connecteur d’évacuation, 2 pcs | Boîte de contrôleur , 1 pc |
![]() | ![]() | |
| Fil du signal, 10m | Tuyaux de drainage de l’eau, 2p |
4.2 Installation d'accessoires
![]() | Patin caoutchouc anti-vibration1. Prenez les patins caoutchoucs2. Déposez-les un par un sous les pieds de machine. |
![]() ![]() | Connecteur d’évacuation1. Installez le connecteur d’évacuation sous l machine.2. Connectez un tuyau d’eau pour évacuer l’eau.Note: Inclinez la pompe à chaleur comme la photo montre. Ne pas mettez à l’envers la pompe à chaleur, sinon il va endommager le compresseur.Connecteurs d’admission et de sortie d’eau1. Utilisez la bande à coller pour installer les Connecteurs d’admission et de sortie d’eau dans la pompe à chaleur.2. Installez les joints comme la photo montre3. Vissez-les sur l’entrée et la sortie d’eau |
![]() | Câble alimentaire1. Connectez le câble alimentaire à travers d la bouche comme la photo montre.2. Fixez les fils dans la carte électrique. |
![]() | Câble de la pompe à eau1. Connectez le câble de la pompe à eau à travers de la bouche marquée par une flèche rouge.2. Fixez les fils dans la carte électrique comm photo montre. |
5. Câblage Electrique
5.1 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE
Inverter 7/10/13/17/21

flowchart
graph TD
A["Reactor"] --> B["Magnet ring"]
B --> C["RED"]
C --> D["I1"]
D --> E["Magnet ring"]
E --> F["FAN2"]
F --> G["OUT9"]
G --> H["4-Way valve coil"]
H --> I["N6"]
I --> J["OUT6"]
J --> K["N5"]
K --> L["N4"]
L --> M["Crankshaft electric heating"]
M --> N["N3"]
N --> O["OUT3"]
O --> P["N2"]
P --> Q["N1"]
Q --> R["OUT1"]
R --> S["N9"]
S --> T["EEPROM Burning interface"]
T --> U["COM"]
U --> V["OUT10"]
V --> W["AC-N"]
W --> X["AC-L"]
X --> Y["AC-"]
Y --> Z["Magnet ring"]
Z --> AA["BLK"]
AA --> AB["WHT"]
AB --> AC["COMPRESSOR"]
AC --> AD["Electronic Expansion Valve"]
AD --> AE["Th1Th2Th3Th4Th5Th6Th7Th8"]
AE --> AF["Ambient temperature"]
AE --> AG["Coil Temperature"]
AE --> AH["Exhaust Temperature"]
AE --> AI["Water out temperature"]
AE --> AJ["Water in temperature"]
AE --> AK["Wire controller"]
AK --> AL["TS1 Ts2 Ts3 Ts4 Ts5"]
AL --> AM["Defrosting switch"]
AL --> AN["High pressure switch"]
AL --> AO["Low pressure switch"]
AL --> AP["Magnet ring"]
AP --> AQ["BRN"]
AQ --> AR["L N 1 2"]
AR --> AS["RED BLU 220V~50Hz Pump"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
style I fill:#cfc,stroke:#333
style J fill:#cfc,stroke:#333
style K fill:#cfc,stroke:#333
style L fill:#cfc,stroke:#333
style M fill:#cfc,stroke:#333
style N fill:#cfc,stroke:#333
style O fill:#cfc,stroke:#333
style P fill:#cfc,stroke:#333
style Q fill:#cfc,stroke:#333
style R fill:#cfc,stroke:#333
style S fill:#cfc,stroke:#333
style T fill:#cfc,stroke:#333
style U fill:#cfc,stroke:#333
style V fill:#cfc,stroke:#333
style W fill:#cfc,stroke:#333
style X fill:#cfc,stroke:#333
style Y fill:#cfc,stroke:#333
style Z fill:#cfc,stroke:#333
style AA fill:#cfc,stroke:#333
style AB fill:#cfc,stroke:#333
style AC fill:#cfc,stroke:#333
style AD fill:#cfc,stroke:#333
style AE fill:#cfc,stroke:#333
style AF fill:#cfc,stroke:#333
style AG fill:#cfc,stroke:#333
style AH fill:#cfc,stroke:#333
style AI fill:#cfc,stroke:#333
style AJ fill:#cfc,stroke:#333
style AK fill:#cfc,stroke:#333
style AL fill:#cfc,stroke:#333
style AM fill:#cfc,stroke:#333
style AN fill:#cfc,stroke:#333
style AO fill:#cfc,stroke:#333
style AP fill:#cfc,stroke:#333
style AQ fill:#cfc,stroke:#333
style AR fill:#cfc,stroke:#333
style AS fill:#cfc,stroke:#333
style AT fill:#cfc,stroke:#333
5.2 SCHEMA DE CABLAGE DE POMPE À CHALEUR DE PISCINE
Inverter 26/35

(1) Le schéma de câblage électrique ci-dessus est seulement pour votre référence, veuillez utiliser le schéma de câblage affiché sur la machine. (2) La pompe à chaleur de piscine doit être bien raccordée au fil de terre, bien que l'échangeur de chaleur d'appareil soit électriquement isolé du reste de l'unité. La mise à la terre de l'unité est toujours nécessaire pour vous protéger contre les courts-circuits à l'intérieur de l'unité. La fixation à un support stable est également nécessaire.
Interruption : Un moyen d'interruption (disjoncteur, interrupteur à fusibles ou sans fusible) doit être en vue et facilement accessible de l'unité. C'est une pratique courante pour les pompes à chaleur résidentielles et commerciales. Il permet la mise hors tension à distance de l'équipement sans surveillance et permet aussi de couper l'alimentation à l'unité alors que l'appareil est en réparation.
5.4 INSTALLATION DE LA COMMANDE DEPORTEE
Photo(1) Photo(2) Photo(3) Photo(4) Photo(5)

- Le côté avec fiche se connecte avec le panneau de commande (photo1)
- L'autre côté du fil de signal. (photo2)
- Ouvrez le panneau de câblage et de mettre le côté sans bouchon à travers la boîte électrique. (photo3,4)
- Insérer le câblage dans la position disignated (coin supérieur droit) sur la carte PC. (photo5)
6. Paramétrage
6.1 Les fonctions du tableau de commande LED

text_image
Haut / Bas hydro-pro inverter 8.8.8.0 LED afficher Mode de fonctionnement Minuteur activé Minuterie OFF Allumé / éteint SET M Powerful Smart Silent Mode de fonctionnement6.2 Les fonctions des touches
7.2.1 Touche
Appuyez sur pour démarrer la pompe à chaleur, l'écran LED affichera la température d'eau demandé pendants 5 secondes, ensuite affichage de la température d'arrivée d'eau.
Appuyez sur pour arrêter la pompe à chaleur, l'unité s'arrête et l'écran affiche « OFF ».
ATTENTION : Après toute mise à jour, appuyez sur pour sauvegarder la consigne et sortir du Mode réglage.
Appuyez sur pour arrêter / démarrer la pompe à chaleur.
7.2.2 Touche
La touche est active en association avec les autres touches.
7.2.3 Touches et


Déverrouillez la commande :


Appuyez sur et pendant 5 secondes pour débloquer la commande.
Réglage de la température de l'eau :


Appuyez sur et pour sélectionner la température souhaitée
Comment vérifier les paramètres.


Appuyez sur ensuite appuyez sur afin de vérifier les paramètres (de d0 à d11, voir les illustrations en dessous).
| Paramètres | Signification | Amplitude | Remarques |
| d0 | IPM mould temperature | 0-120°C | Valeur test exact par défaut |
| d1 | Température de l'eau d'arrivée | -9°C~99°C | Valeur test exact par défaut |
| d2 | Température de l'eau en sortie | -9°C~99°C | Valeur test exact par défaut |
| d3 | La température ambiante | -30°C~70°C | Valeur test exact par défaut |
| d4 | Température de retour du gaz | -30°C~70°C | Valeur test exact par défaut |
| d5 | Température du circuit | -30°C~70°C | Valeur test exact par défaut |
| d6 | Température d'échappement du gaz | 0°C~C5°C (125°C) | Valeur test exact par défaut |
| d7 | Position du moteur pas à pas | 0~99 | N*5 |
| d8 | Fréquences de fonctionnement du compresseur | 0~99Hz | Valeur test exact par défaut |
| d9 | Intensité de fonctionnement du compresseur | 0~30A | Valeur test exact par défaut |
| d10 | Intensité de fonctionnement du ventilateur | 0-1200 (rpm) | Valeur test exact par défaut |
| d11 | Code erreur multiple | Code erreur multiple |


Appuyez sur ensuite appuyez sur afin de vérifier et ajuster les paramètres (de P1 à P7, voir les illustrations en dessous).
| Paramètres | Signification | Amplitude | Défaut | Remarques |
| P1 | Mode de fonctionnement | 0-1 | 1 | Mode 1 chauffage / Mode 0 refroidissement |
| P2 | Arrêt / Marche de l'horloge | 0-1 | 0 | Mode 1 l'horloge d'arrêt et de Marche sont programmé, Mode 0 l'horloge et hors fonction (les paramètres P5 à P6 ne sont pas actifs) |
| P3 | Pilotage de la pompe de filtration | 0-1 | 0 | Mode 1 toujours en fonctionnement, Mode 0 dépends du fonctionnement du compresseur |
| P4 | Horaire | HH:MM | 00: 00 | 0-23:0-59 |
| P5 | Heure de démarrage | HH:MM | 00: 00 | 0-23:0-59 |
| P6 | Heure d'arrêt | HH:MM | 00: 00 | 0-23:0-59 |
| P7 | Calibrage de la température d'entrée d'eau | -9~9 | 0 | Par défaut : 0 |
7.2.4 Retour aux paramètres d'usines
Retour aux paramètres d'usines

Appuyez sur et en même temps pendant 10 secondes pour revenir aux paramètres d'usines, le Display affiche « 0000 » pendant 5 secondes.

7.2.5 Mode chauffage
La LED est éclairé en Mode chauffage et clignote lorsque la pompe passe en mode dégivrage.

7.2.6 Mode refroidissement
La LED est éclairé en Mode refroidissement.

7.2.7 Mode arrêt automatique
Le symbole d'arrêt programmé s'affiche quand le mode est actif.

7.2.8 Mode démarrage automatique
Le symbole de démarrage programmé s'affiche quand le mode est actif

7.2.9 Mode Powerful
Appuyez sur ce bouton, la LED s'éclaire et le mode Powerful est actif.
Si vous choisissez Power, la pompe à chaleur fonctionne en Power.

7.2.10 Mode Smart
Appuyez sur ce bouton, la LED s'éclaire et le mode Smart est actif.
Par défaut la pompe est réglé d'usine en Mode Smart.
Si vous choisissez Smart, la pompe à chaleur fonctionne de Smart à Power.

7.2.11 Mode Silent
Appuyez sur ce bouton, la LED s'éclaire et le mode Silent est actif.
Si vous choisissez Silent, la pompe à chaleur fonctionne de Silent à Smart.
Quand le mode en opération est actif la touche, Silent, Smart ou Powerful est éclairé.
7. Guide de dépannage
7.1 Code d'erreur affichée sur l'écran
| Dysfonctionnement | Code d'erreur | Raison | Solutions |
| Défaillance du capteur de températ d'eau arrivée | PP01 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de températ d'eau sortie | PP02 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de condense de chauffage | PP03 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de gaz de retour | PP04 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de températ ambiante | PP05 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Défaillance du capteur de condense de refroidissement | PP06 | Le capteur est en circuit ouvert ou court-circuit | Vérifiez ou remplacez le capteur |
| Protection antigel du premier niveau en hiver | PP07 | La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop fai | La Pompe à eau se lancera automatiquement pour l'antigel du prem niveau |
| Protection de température ambiante trop basse | PP08 | La température ambiante ou la température d'eau arrivée est trop fai | |
| Température de refroidissement du condenseur trop haute protection | PP10 | Température de refroidissement du condenseur est trop élevé | Arrêtez la pompe à chaleur et d'attend chute de température du condenseur d refroidissement |
| Protection haute pression | EE01 | 1. Trop de réfrigérant2. Pas assez de débit d'air | 1. Déchargez-le réfrigérant redondant du système de gaz de la pompe à chale2. Nettoyez l'échangeur d'air |
| Protection basse pression | EE02 | 1. Réfrigérant ne suffit pas2. Le débit d'eau n'est pas suffisant3. Filtre ou capillaire bloqué | 1. Vérifiez s'il y a des fuites de gaz, re-remplissez le réfrigérant2. Nettoyez l'échangeur d'air3. Remplacez le filtre ou le capillaire |
| Protection débit d'eau | EE03 | Débit d'eau insuffisant, erreur sens d'alimentation de l'eau ou détecteur d'élément en défaut | Vérifier si le débit est suffisant, si l'alimentation de l'eau est dans le bon sens ou si le détecteur de débit est défaillant |
| En mode chauffage, défaut s surchauffe | EE04 | Débit d'eau ne suffit pas, manque d'élément en défaut | Vérifier et nettoyer les circuits d'eau, vérifier le détecteur de débit |
| Protection température d'échappement | EE05 | Le dégivrage est insuffisant, manque gaz, débit d'eau ne suffit pas EE06 | Dégivrer manuellement, vérifier le gaz, vérifiez le volume de débit d'eau |
| Défaut contrôleur | EE06 | La connexion n'est pas correcte | Vérifier les connexions, changer le câb ou le contrôleur |
| Défaut contrôleur | EE06 | La connexion n'est pas correcte | Vérifier les connexions, changer le câb ou le contrôleur |
| Défaut convertisseur | EE07 | Le convertisseur est défaillant | Redémarrer la pompe ou changer le convertis |
| Défaillance de communication entre contrôleur et la carte du convertiss | EE08 | La connexion n'est pas correc | Vérifier les connexions, changer le câble ou l contrôleur, redémarrer la pompe ou changer le convertisseur |
| Défaillance de communication entre convertisseur et la carte du contrôl | EE09 | La connexion n'est pas correc | Vérifier les connexions, changer le câble ou l contrôleur, redémarrer la pompe ou changer le convertisseur |
| Défaillance entre la carte mère et carte extérieur | EE10 | La connexion n'est pas correc | Vérifier les connexions, redémarrer la pompe changer la carte défaillante |
| Défaillance carte mère | EE11 | Les données ne sont pas correctes ou la carte est défaillante | Redémarrer la pompe ou changer la carte défaillante |
| L'alimentation électrique est trop for (V) ou trop faible | EE12 | La tension d'alimentation n'est pas correcte | Vérifiez la tension d'alimentation |
| Protection électrique | EE13 | La tension est trop faible | Vérifiez la tension d'alimentation |
| T2 Protection température trop basse mode refroidissement | PP11 | 1. Défaut pompe de filtration2. Blocage réseau, vanne fermée3. Détecteur de débit défectueux | |
| Module IPM température de fonctionnement anormale | EE14 | La température de fonctionnemen du module IPM est anormale | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai |
| Protection haute température module II | EE15 | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai | |
| Protection module PFC | EE16 | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai | |
| Défaut ventilateur DC | EE17 | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai | |
| Module PFC température de fonctionnement anormale | EE18 | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai | |
| Protection haute température module P | EE19 | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai | |
| Défaut puissance d'alimentation | EE20 | La puissance d'alimentation varie de façon trop importante | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai |
| Contrôle du programme défaillant | EE21 | Le compresseur ne “tourne pas ronds” | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai |
| Défaut de Tension | EE22 | L'amplification du signal est anormale | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai |
| Démarrage du compresseur défaillant | EE23 | Vérifier la carte électronique, ci-nécessaire la chai | |
| Pilotage de la température ambiante défaillant | EE24 | ||
| Une phase du compresseur défaillante | EE25 | 1. Mauvais câblage2. Raccordement d'une des phas n'est pas correct | Vérifier et contrôler |
7.2 Dysfonctionnement sans code d'erreurs affichées sur l'écran
| Dysfonctionnements | Observations | Raisons | Solutions |
| La Pompe à chaleur no fonctionne pas | Aucun affichage sur le contrôleur à LED | Pas d'alimentation | Vérifiez le câble du disjoncteur soit connecté |
| Contrôleur à LED affiche l'heure | Pompe à chaleur en état de veille | Démarrez la pompe à chaleur. | |
| Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau. | 1. Température de l'eau atteint presque la valeur fixée, pompe à chaleur es en état à température constante.2. Pompe à chaleur commence juste à fonctionner3. En état de dégivrage | 1. Vérifiez le réglage de température de l'eau.2. Démarrez la pompe à chaleur après quelques minutes.3. Contrôleur à LED doit affiche "Dégivrage" | |
| La Température de l'eau est refroidie lorsque la pompe à chaleur fonctionne sous le mode de chauffage | Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau et aucun code d'erreur ne s'affiche | 1. Choix du mauvais mode.2. Les chiffres montrent des défaillances.3. Défaillance du contrôleur | 1. Réglez le mode à la bonne fonction2. Remplacez le contrôleur à LE en panne, puis vérifiez l'état après avoir changé le mode de fonctionnement, vérifiez la température d'eau d'arrivée et de sortie3. Remplacez ou réparez l'unité |
| Fonctionnement court | Contrôleur à LED affiche la température réelle de l'eau, aucun code d'erreur ne s'affiche | 1. Ventilateur ne fonctionne pas2. La ventilation d'air n'es pas suffisante3. Réfrigérant ne suffit pas. | 1. Vérifiez les connexions des câbles entre le moteur et le ventilateur, le cas échéant, il do être remplacé.2. Vérifiez l'emplacement de l'unité de pompe à chaleur, et éliminez tous les obstacles pour faire bonne ventilation.3. Remplacez ou réparez l'unité |
| Tâches d'eau | Les tâches d'eau sur la pompe à chaleur | 1. Protection.2. Infiltration d'eau. | 1. Aucune action (condensat)2. Vérifiez l'échangeur de chaleur en titane avec soin, s'il a une fuite |
| Trop de glace sur l'évaporateur | Trop de glace sur l'évaporateur. | 1. Vérifiez l'emplacement de l'unité de pompe à chaleur, et éliminez tous les obstacles2. Contacter le service technique |
8. Schéma eclaté et entretien
8.1 Schéma eclaté
Modèle 7 kw

| NO | Nom de la pièce | NO | Nom de la pièce |
| 1 | Le couvercle supérieur | 31 | Terminal |
| 2 | Grille arrière | 32 | Clip de câblage |
| 3 | Évaporateur | 33 | Manomètre |
| 4 | Pilier | 34 | Couvercle de câblage |
| 5 | Cadre supérieur | 35 | Soupape à pointeau |
| 6 | Panneau d'isolement | 36 | EEV |
| 7 | Réacteur | 37 | Tuyauterie |
| 8 | Support moteur | 38 | Tuyau de retour |
| 9 | Moteur | 39 | Interrupteur haute pression |
| 10 | Lame de soufflante | 40 | Interrupteur basse pression |
| 11 | Panneau latéral gauche | 41 | Interrupteur basse pression |
| 12 | Boîtier de câblage | 42 | Soupape d'expansion pour le distributeur |
| 13 | Panneau avant | 43 | Vanne 4 voies pour conduite collective |
| 14 | La grille de devant | 44 | Assemblée collective |
| 15 | Boîte étanche | 45 | Ensemble distributeur |
| 16 | Manette | 46 | Boîtier de température |
| 17 | Capteur de température d'eau de sortie TH5 | 47 | Capteur de température |
| 18 | Température d'échange Capteur film fixe | 48 | Panneau arrière |
| 19 | Bac de base | 49 | Caoutchouc bleu |
| 20 | Couvercle de boîte électrique | 50 | Couvercle de vis d'alimentation en eau |
| 21 | Commutateur de débit d'eau | 51 | Capteur de température de bobine TH2 |
| 22 | compresseur | 52 | Caoutchouc rouge |
| 23 | Échangeur de titane | 53 | Couvercle de vis d'alimentation en eau |
| 24 | Planche principale | 54 | Vanne 4 voies à échangeur |
| 25 | Température d'échange Capteur film fixe | 55 | Vanne 4 voies |
| 26 | Capteur de température d'entrée d'eau TH6 | 56 | Tuyau d'échappement |
| 27 | Boîte électrique | 57 | Sonde de température d'échappement TH3 |
| 28 | Bouchon de vidange | 58 | Capteur de température ambiante TH1 |
| 29 | Boîtier de câblage | 59 | Clip température température ambiante |
| 30 | Panneau latéral droit |

| NO | Nom de la pièce | NO | Nom de la pièce |
| 1 | Le couvercle supérieur | 36 | Panneau latéral droit |
| 2 | Grille arrière | 37 | Manomètre |
| 3 | Évaporateur | 38 | Capteur de température d'eau de sortie TH |
| 4 | Pilier | 39 | Commutateur de débit d'eau |
| 5 | Cadre supérieur | 40 | Couvercle de câblage |
| 6 | Panneau d'isolement | 41 | Clip de câblage |
| 7 | Réacteur | 42 | 3 bornes pour pompe à eau |
| 8 | Cadre de support de panneau | 43 | Alimentation 3 bornes |
| 9 | Support moteur | 44 | Support pour bornier |
| 10 | Moteur | 45 | Tableau de bornes |
| 11 | Boîtier moteur DC | 46 | Tuyau de retour |
| 12 | Lame de soufflante | 47 | Interrupteur basse pression |
| 13 | Panneau latéral gauche | 48 | Interrupteur basse pression |
| 14 | Panneau avant | 49 | Sonde de température d'échappement TH3 |
| 15 | La grille de devant | 50 | Capteur de température |
| 16 | Boîtier de câblage | 51 | Boîtier de température |
| 17 | Manette | 52 | Vanne 4 voies pour conduite collective |
| 18 | Boîte étanche | 53 | Capteur de température de bobine TH2 |
| 19 | Bac de base | 54 | Assemblée collective |
| 20 | compresseur | 55 | Ensemble distributeur |
| 21 | Réservoir de stockage | 56 | Panneau arrière |
| 22 | Carte de conducteur | 57 | Caoutchouc bleu |
| 23 | Couvercle de boîte électrique | 58 | Couvercle de vis d'alimentation en eau |
| 24 | Plaque filtrante | 59 | Réservoir à soupape de détente |
| 25 | Doublure | 60 | Soupape d'expansion pour le distributeur |
| 26 | Boîte électrique | 61 | Vanne 4 voies à échangeur |
| 27 | Planche principale | 62 | Caoutchouc rouge |
| 28 | Filtre au réservoir | 63 | Couvercle de vis d'alimentation en eau |
| 29 | Capteur de température d'entrée d'eau T | 64 | Soupape à pointeau |
| 30 | Température d'échange Capteur film fixe | 65 | Vanne 4 voies |
| 31 | Bouchon de vidange | 66 | EEV |
| 32 | Échangeur de titane | 67 | Interrupteur haute pression |
| 33 | filtre | 68 | Tuyau d'échappement |
| 34 | Echangeur de filtre | 69 | Capteur de température ambiante TH1 |
| 35 | Support de pompage à main | 70 | Clip température température ambiante |
9. Entretien
(1) Vous devez vérifier le circuit d'eau régulièrement pour éviter l'air entrant dans le circuit et la présence de faible débit d'eau, car cela réduirait les performances et la fiabilité de la pompe à chaleur.
(2) Nettoyez votre piscine et le système de filtration régulièrement.
(3) Vous devez évacuer l'eau de pompe à chaleur, pour empêcher des dommages de gel au cours des saisons d'hiver ou pendant une longue période d'inactivité.
(4) Remplir entièrement le système avec de l'eau avant de faire fonctionner l'unité à nouveau.
(5) Après la mise en hivernage, il est recommandé de couvrir la pompe à chaleur avec une bâche adaptée.
(6) Lorsque l'unité est en cours de fonctionnement, il y aura un peu d'eau de condensation déchargé en dessous,
10. Garantie et renvoi
10.1 Garantie
GARANTIE LIMITEE
Merci d'avoir acheté notre pompe à chaleur.
Nous garantissons que toutes les pièces sont exemptes de défauts de fabrication au niveau des la main d'œuvre et ce, durant une période de deux ans à partir de la date de l'achat au dét
Cette garantie est limitée au premier acheteur au détail, n'est pas transférable et ne s'applique produits qui ont été déplacés de leur site d'installation original. La responsabilité de manufactu à la réparation ou au remplacement de la pièce défectueuse et ne couvre ni la main d'œuvre et la réinstallation de la pièce défectueuse, ni le transport vers ou depuis l'usine, ni d'autres ni nécessaires pour effectuer la réparation. Cette garantie ne couvre pas les erreurs ou dysfonctionne résultant des choses suivantes :
- Installation, utilisation ou entretien incorrects du produit par rapport à ce qui est stipulé « Manuel d'installation & instructions » fourni avec le produit.
- Le travail effectué par tout installateur du produit.
- Le fait de ne pas maintenir un équilibre chimique adéquat dans la piscine (pH entre 7,0 et 7,8. Taux d'alcalinité (TA) entre 80 et 150 ppm. Chlore libre entre 0,5 et 1,2 mg/l. Teneur en Solides Dissous Totaux (SDT) inférieur à 1200 ppm. Taux salin maximum de 8 g/l)
- La mauvaise utilisation, l'altération, les accidents, les incendies, les inondations, la foudre, les rongeurs, les insectes, la négligence ou les cas de force majeure.
- L'entartrage, le gel ou les autres conditions pouvant générer une mauvaise circulation de 6. L'utilisation du produit en combinaison avec des débits hydrauliques dépassant les limites et maximales publiées.
- L'utilisation de pièces ou d'accessoires n'étant pas d'origine en combinaison avec le prod
- La contamination chimique de l'air de combustion ou l'utilisation incorrecte de produits chimiques desinfectants, comme p.ex. l'introduction de produits chimiques désinfectants avant l'unité de le tuyau de nettoyage ou via le système d'écumage.
- La surchauffe, les mauvais raccordements électriques, l'alimentation électrique inadéquate, les dommages collatéraux causés pas un dysfonctionnement des joints toriques, des filtres à terre ou des éléments des cartouches, ou des dégâts causés par l'utilisation de la pompe avec un insuffisante.
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
Ceci est la seule garantie octroyée par le Fabricant. Personne n'a l'autorisation de donner d'autre notre nom.
CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NE SE LIMITANT PAS À TOUTE GARANTIE IMPLICITE D'APTITUDE À UN BUT PARTICULIER ET DE QUALITÉ MARCHANDE. NOUS DÉCLI EXCLUONS EXPLICITEMENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR DES DÉGÂTS INDIRECTS, ACCESSOIRES, OU PUNITIFS SUITE À LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPLI IMPLICITE.
Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques, pouvant varier d'un pays à l'autre.
Pour que votre garantie soit rapidement prise en considération, contactez votre revendeur et four informations suivantes : preuve d'achat, numéro du modèle, numéro de série et date de l'installation. L'installateur contactera l'usine afin d'obtenir des instructions concernant la manière dont il faut faire valoir la garantie et de déterminer l'endroit où se trouve le service de réparation le plus proche.
Toutes les pièces retournées doivent être accompagnées d'un Numéro d'Autorisation de Retour d'Article afin de pouvoir être évaluées dans le cadre de cette garantie.
10.2 Formulaire de demande d'autorisation de retour d'article (ARA)
| Nom du contact | Date: |
| Usage interne | |||
| ARA #: | |||
| Émise par: | Date: | ||
Retour pour : Copie de la facture du client jointe ?

| Autres documents joints à la demande d'ARA ? | |
| Description des documents: | |
| N° du modèle | Facture n°: | ||
| N° de série | Facture datée: | ||
| Problème: | |||
Politique concernant la réparation sous garantie :
- Les retours doivent être envoyés franco de port. Tous les frais des retours sont à votre charge.
- Nous avons besoin d'une autorisation provisoire pour tous les retours de produits. Des produits pour lesquels une autorisation de retour n'a pas été émise au préalable vous seront renvoyés à vos frais.
- Nous réparerons ou remplacera les produits et vous les renverra gratuitement via un transporteur de votre choix.
- Si vous optez pour un transporteur express (de votre choix), les frais de transport seront à votre charge.
Procédure de retour :
- Avant de nous appeler pour obtenir un numéro d'ARA, vérifiez si vous avez correctement suivi les conseils d'installation et d'utilisation repris dans le manuel de l'utilisateur.
- Appelez notre département ARA et demandez-y un formulaire de demande d'ARA.
-
Veillez à avoir rempli TOUS les champs du formulaire de demande d'ARA.
-
Pour des retours pendant la durée de validité de la garantie, vous devez ajouter une copie de la facture originale du client.
- Envoyez le formulaire de demande d'ARA, la facture et les autres documents (photos, etc.) par fax ou par e-mail .Le numéro d'ARA vous sera fourni dans les 24 heures après que nous ayons reçu les documents adéquats. Nous pouvons refuser de fournir un numéro d'ARA si les informations mentionnées aux points 3 et 4 n'ont pas été fournies.
- Le numéro d'ARA doit être bien lisible sur l'étiquette du colis et sur les documents de transport.
- Tous les produits non étiquetés ou disposant d'une étiquette erronée ou illisible seront refusés et renvoyés à l'expéditeur aux frais de ce dernier.
- Tous les colis qui sont visiblement endommagés au moment de la livraison à nous seront refusés en l'état.
- Vérifiez que les produits renvoyés à nous sont bien les mêmes que ceux pour lesquels le numéro a été fourni. Si les produits ne correspondent pas à ceux inscrits sous le numéro d'ARA fourni, Nous renverra tous les produits à l'expéditeur aux frais de ce dernier.
-
Nous n'accepterons aucun retour non accompagné d'un numéro d'ARA, sans exception.
-
Le numéro d'ARA n'est valide que durant 21 jours civils après sa date de remise. Nous nous réservons le droit de refuser des produits retournés au-delà de 21 jours à partir de la date à laquelle le numéro d'ARA a été fourni.
Produits n'étant plus sous garantie :
Les clients doivent assumer tous les frais de réparation et de transport. L'estimation des frais de réparation sera communiquée après qu'un diagnostic ait été effectué pour les produits retournés.
Les frais de diagnostic s'élèvent à minimum 50,00 €.
Notice Facile 








