Inverter 07 - Wasserpumpe Hydro-Pro - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Inverter 07 Hydro-Pro als PDF.

📄 186 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage ⚙️ Technik
Notice Hydro-Pro Inverter 07 - page 100
SKIP

Häufig gestellte Fragen - Inverter 07 Hydro-Pro

Benutzerfragen zu Inverter 07 Hydro-Pro

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Inverter 07 - Hydro-Pro und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Inverter 07 von der Marke Hydro-Pro.

BEDIENUNGSANLEITUNG Inverter 07 Hydro-Pro

  1. Die Betreiber von den Geräte, die die fluorierte Treibhausgase in Mengen von 5 ToAequivalent oder mehr enthalten und nicht in Schäumen enthalten, müssen sicherenstellen, dass das Gerät auf Dichtheit überprüft wird.
  2. Für die Geräte, die fluorierte Treibhausgase in Mengen von 5 Tonnen 5 Tonnen 5 Tonnen 5 Tonnen CO2-Äquivalent enthalten: mindestens alle 12 Monate.

Bild der Gleichwertigkeit CO

  1. Belastung von CO2 in kg und Tonnen.
Belastung und Tonnen von CO2Häufigkeit der Prüfung
Von 2 bei 30 kg Belastung = von 5 bei 50 TonneJedes Jahr

In Bezug auf die Gaz R410a, 2,39 kg in Höhe von 5 Tonnen CO2, Engagement für die Überprüfung jeder Jahr.

Ausbildung und Zertifizierung

  1. Die Betreiber der betreffenden Anwendung sollen damit Sorge tragen, dass die zuständige Person die erforderliche Zertifizierung erlangt hat, die die angemessene Kenntnisse der geltenden Vorschriften und Normen sowie die notwendige Kompetenz in Bezug auf die Emissionsvermeidung und - verwertung von fluorierten Treibhausgasen und der Handhabungssicherheit der betreffenden Typen und Groß der Ausrüstung beinhaltet.

Aufbewährung der Aufzeinungen

  1. Die Betreiber von den Geräte, die auf Dichtheit überprüft werden müssen, müssen für jeder Gerät, das die folgenden Angaben enthalt, Aufzeichnungen erstehen und verwalten:

a) Die Menge und Art der installierten fluorierten Treibhausgase;
b) Die Mengen an fluorierten Treibhausgasen, die während der Installation, Wartung oder Service oder aufgrund von Leckagen hinzugeführten werden;
c) Ob die Mengen der installierten fluorierten Treibhausgase wiederverwandt oder zurückgefordert wurden, einschließlich der Name und Anschrift der Wiederverwendung oder Rückgewinnungsanlage und gegebenenfalls der Bescheinigungsummer;
d) Die Menge der fluorierten Treibhausgase wiederhergestellt wird;
e) Die Identität des Unternehmens, das die Ausrüstung installiert, gewartet und gegebenenfalls repariert oder außer Betrieb hat, gegebenenfalls einschließlich der Nummer des Zertifikats;
f) Datum und Ergebnisse der Prüfung durchgeführt werden;
g) Wenn das Gerät außer Betrieb hat, wurden die Maßnahmen zur Rückgewinnung und Beseitigung der fluorierten Treibhausgas getroffen.
2. Die Betreiber bewahrendie Aufzeichnungen fur mindestens fuif Jahre lang auf, wobei die Unternehmen, die die Tätigkeiten fur die Betreiber ausfuhren, die Aufzeichnungen fur mindestens fuif Jahre lang aufbewahren soll.

Kontrole szczelnosci

Société:Date:
Adresse:
Ville:Code postal:Pays:
Contact:Tél.:
E-mail:Fax:

1.1 Technische gegevens hydro-pro inverter warmtepompen

ModelInverter 07Inverter 10Inverter 13Inverter 17Inverter 21
Item No.70185457018546701854770185487018549
* Performance at Air 27, Water 28C, Humidity 80%
verwarmingscapaciteitkW7-3.610-2.313-2.617-3.820-4
EnergieverbruikkW1.06-0.31.52-0.181.94-0.22.54-0.292.98-0.3
C.O.P.12-6.613-6.613-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 28C, Humidity 70%
verwarmingscapaciteitkW5.1-2.57.1-1.99.6-211.5-314-3
EnergieverbruikkW1-0.381.4-0.251.84-0.272.2-0.372.7-0.37
C.O.P.6.5-5.17.5-5.17.5-5.28.2-5.28.2-5.1
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
KoelcapaciteitkW3.6-1.685.0-1.216.6-1.48.3-2.09.7-2.06
EnergieverbruikkW1.25-0.441.75-0.282.3-0.312.88-0.423.68-0.4
E.E.R.3.78-2.884.25-2.884.49-2.884.73-2.885.11-2.64
Beoordeeld water fluxm3/h2.503.004.005.006.00
Fan vermogenw5-208-408-4010-5010-50
Spanning220~240V/50Hz/1PH
maximale stroomA4.436.658.5711.3112.98
Minimum Fuse CurrentA1218243136
Water in-out aansluitingmm50
fan hoeveelheid11111
ventilatie typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
compressor merkGMCCGMCCMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Geluidsniveau op 1mdB(A)40-5040-5240-5441-5641-56
Net dimensiemm1008*380*5771050*440*7091050*450*870
Netto gewichtKg54687898108
Verpakking dimensiemm1095*430*7051130*470*8501140*480*1010
Bruto gewichtKg667383113123

1.2 Technische gegevens hydro-pro inverter warmtepompen

ModelInverter 26Inverter 26TInverter 35Inverter 35T
Item No.7018550701855170185527018553
* Performance at Air 27, Water 26C, Humidity 80%
verwarmingscapaciteitkW26-6.826-6.835-735-7
EnergieverbruikkW3.88-0.523.88-0.525.22-0.545.22-0.54
C.O.P.13-6.713-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 26C, Humidity 70%
verwarmingscapaciteitkW19-5.419-5.424-5.624-5.6
EnergieverbruikkW3.6-0.663.6-0.664.8-0.684.8-0.68
C.O.P.8.2-5.28.2-5.28.2-58.2-5
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
KoelcapaciteitkW13.0-3.4813.0-3.4817.3-3.817.3-3.8
EnergieverbruikkW4.5-0.764.5-0.767.5-0.767.5-0.76
E.E.R.4.55-2.884.55-2.885.02-2.35.02-2.3
Beoordeeld water fluxm3/h8.008.0010.0010.00
Fan vermogenw8-408-408-408-40
Spanning220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH
maximale stroomA17.0711.4323.0815.46
Minimum Fuse CurrentA47316343
Water in-out aansluitinmm50
fan hoeveelheid2222
ventilatie typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
compressor merkMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Geluidsniveau op 1mdB(A)42-6042-6042-6042-60
Net dimensiemm1050*452*1295
Netto gewichtKg120120130130
Verpakking dimensiemm1130*515*1430
Bruto gewichtKg138138148148

3.7 Elektrische verbinding

5. Elektrische bedrading

5.1 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA

Inverter 7/10/13/17/21

Hydro-Pro Inverter 07 - ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA - 1

5.2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA

Inverter 26/35

Hydro-Pro Inverter 07 - ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA - 1

5.3 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA

Inverter 26T/35T

Hydro-Pro Inverter 07 - ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA - 1

OPMERKING:

Hydro-pro inverter swimmbecken-wärmpumpe Benutzer- und Wartungshandbuch

INDEX

  1. Technische Daten
  2. Ausmaße
  3. Einbau und Anschluss
  4. Zubehör
  5. Verkabelung
  6. Display-Bedienung
  7. Fehlerbehebung
  8. Explosionszeichnung und Wartung
  9. Wartung
  10. Gewährleistung und RMA

Danke dass Sie hydro-pro inverter für das Beheizen ihres Schwimmbeckens benutzen. Es wird ihr Poolwasser aufheizen und auf einer konstanten Temperatur halten, wenn die Außentemperatur zwischen -10 und 50^ liegt.

Hydro-Pro Inverter 07 - INDEX - 1

ACHTUNG: Dieses Handbuch beinhaltet alle Informationen die fur die Benutzung und die Installation

Wärmepumpe erforderlich sind.

Der Installateur muss das Handbuch gründlich durchlesen und den Anweisungen strikt folgen, sowohl bei de Implementierung als auch bei der Wartung.

Der Installateur ist verantwortlich für die Installation des Produkts und sollene allen Anweisungen des Herstell sowie allen Vorschriften in den Anwendungen folgen. Inkorrekte Installation gegen die Anweisungen des Handbuchs macht die Garantie nicht.

Der Hersteller leht eine Verantwortung ab für Schäden die durch Menschen, Objekte oder Fehler die auf Nichtbefolgung von Anweisungen im Handbuch beruhen.Eine Nutzung die bei der Herstellung nicht vorgese war wird als gefährlich eingestuft.

WARNING:itte leeren Sie das Wasser in der Warmepumpe im Winter oder wenn die Temperatur unter 0^ sinkt, sonst wird der Titanium-Wechsler durch Frost beschadigt. In thisem Fall ist die Garantie nichtig.

WARNING:itte schalten Sie immer die Stromversorgung aus, wenn sie die Kabine offen wollen um ins Innere der Wärmepumpe vorzudringen, da drinnen Hochspannung herrscht.

WARNING: Bette bewahren Sie den Kontrolldisplay an einem trockenen Ort, oder schreiben Sie die Isolationsabdeckung sorgfältig, um es vor Beschädigung durch Nasse zu schützen.

1. Technische Daten

1.1 Technische Daten der hydro-pro inverter Wärmpumpe

ModelInverter 07Inverter 10Inverter 13Inverter 17Inverter 21
Item No.70185457018546701854770185487018549
* Performance at Air 27, Water 28C, Humidity 80%
Heating capacitykW7-3.610-2.313-2.617-3.820-4
Power consumptionkW1.06-0.31.52-0.181.94-0.22.54-0.292.98-0.3
C.O.P.12-6.613-6.613-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 15, Water 26C, Humidity 70%
Heating capacitykW5.1-2.57.1-1.99.6-211.5-314-3
Power consumptionkW1-0.381.4-0.251.84-0.272.2-0.372.7-0.37
C.O.P.6.5-5.17.5-5.17.5-5.28.2-5.28.2-5.1
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
Cooling capacitykW3.6-1.685.0-1.216.6-1.48.3-2.09.7-2.06
Power consumptionkW1.25-0.441.75-0.282.3-0.312.88-0.423.68-0.4
E.E.R.3.78-2.884.25-2.884.49-2.884.73-2.885.11-2.64
Rated water fluxm³/h2.503.004.005.006.00
Fan power inputw5-208-408-4010-5010-50
Voltage220~240V/50Hz/1PH
Maximum CurrentA4.436.658.5711.3112.98
Minimum Fuse CurrentA1218243136
Water in-out connectionmm50
Fan quantity11111
Ventilation typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
Compressor brandGMCCGMCCMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Noise level at 1mdB(A)40-5040-5240-5441-5641-56
Net dimensionmm1008*380*5771050*440*7091050*450*870
Net weightKg54687898108
Packing dimensionmm1095*430*7051130*470*8501140*480*1010
Gross WeightKg667383113123
  • Obrige Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden

1.2 Technische Daten der hydro-pro inverter Wärmpumpe

ModelInverter 26Inverter 26TInverter 35Inverter 35T
Item No.7018550701855170185527018553
* Performance at Air 27, Water 26C, Humidity 80%
Heating capacitykW26-6.826-6.835-735-7
Power consumptionkW3.88-0.523.88-0.525.22-0.545.22-0.54
C.O.P.13-6.713-6.713-6.713-6.7
* Performance at Air 25, Water 26C, Humidity 70%
Heating capacitykW19-5.419-5.424-5.624-5.6
Power consumptionkW3.6-0.663.6-0.664.8-0.684.8-0.68
C.O.P.8.2-5.28.2-5.28.2-58.2-5
* Performance at Air 35, Water 27C, Humidity 40%
Cooling capacitykW13.0-3.4813.0-3.4817.3-3.817.3-3.8
Power consumptionkW4.5-0.764.5-0.767.5-0.767.5-0.76
E.E.R.4.55-2.884.55-2.885.02-2.35.02-2.3
Rated water fluxm³/h8.008.0010.0010.00
Fan power inputw8-408-408-408-40
Voltage220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH220~240V/50Hz/1PH380V/50Hz/3PH
Maximum CurrentA17.0711.4323.0815.46
Minimum Fuse CurrentA47316343
Water in-out connectionmm50
Fan quantity2222
Ventilation typeHorizontalHorizontalHorizontalHorizontal
Compressor brandMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHIMITSUBISHI
Noise level at 1mdB(A)42-6042-6042-6042-60
Net dimensionmm1050*452*1295
Net weightKg120120130130
Packing dimensionmm1130*515*1430
Gross WeightKg138138148148
  • Obrige Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden

2. Ausmaße

Model Inverter 7

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 1

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 2

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 3

Model Inverter 10/13

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 4

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 5

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 6

Model Inverter 17/21

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 7

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 8

Model Inverter 26/26T/35/35T

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 9

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 10

Hydro-Pro Inverter 07 - Ausmaße - 11

3. Installation und Anschluss

3.1 Anmerkungen

Die Fabrik liefert nur die Wärmepumpe. Alle anderen Komponenten, einschließlich eines Bypasses wenn nötig, müssen durch den Benutzer oder den Installateur gestellt werden.

Achtung:

Bitte halten Sie beim Installieren der Wärmepumpe folgende Regel ein:

  1. Jeder Zusatz von Chemikalien muss in der Rohrleitung stromabwärts der Wärmepumpe staatfinden.
  2. Installieren Sie eine Bypass, wenn der Wasserfluss aus der Schwimmbadpumpe mehr als 20% greater ist als der maximal zulässige Durchfluss durch den Wärmetauscher der Wärmpumpe ist. Installieren Sie die Wasserpumpe über dem Wasserspiegel.
  3. Stellen Sie die Wärmepumpe immer auf ein solides Fundament und bringen Sie die mitgelieferten Gummilager an um Vibrationen und Larm zu vermeiden.
  4. Die Wärmepumpe solle immer lotrecht gehalten werden. Wenn das Gerät in einem Winkel gehalten wurde, warten Sie mindestens 24 Stunden bevor Sie sie verwenden.

3.2 Positionierung der Wärmpumpe

Die Einheit wird an jeder gewünschten Position richtig arbeiten, solange die folgenden drei Elemente vorhanden sind:

1. Frische Luft - 2. Elektrizität - 3. Schwimmbecken-filter

Die Einheit kann praktisch an jedem Standort im Außenbereich installiert werden, solange die angegebenen Mindestabstände zu anderen Objekten eingehalten werden (siehe Zeichnung unter).itte konsultieren Sie fur die Installation an einem Indoor-pool einen Installateur. Die Installation an einem windigen Ort bereitet, anders als bei einem Gas-Heizer keinerlei Probleme.

ACHTUNG: Installieren Sie die Einheit niemals in einem geschlossenen Raum mit begrenztem Luftvolumen, wo die von der Einheit ausgestoßene Luft wiederverwendet wird, oder nahe an Strauchern, die den Lufteinzug blockieren können. Solche Positionen beeinträchtigen die kontinuierliche Zufahr von Frischluft, was die Effizienz reduziert, und möglicherweise auch die Wärmeabgabe befindert.

Für die minimalen Maße siehe Zeichnung unter:

Hydro-Pro Inverter 07 - Frische Luft - 2. Elektrizität - 3. Schwimmbecken-filter - 1

Hydro-Pro Inverter 07 - Frische Luft - 2. Elektrizität - 3. Schwimmbecken-filter - 2

3.3 Abstand zu ihrem Schwimmbecken

Die Wärmeverluste pro 30 m ergibt 0,6 kWh (2.000 BTU) für jeder 5 °C Differenz zwischen der Wassertemperatur im Pool und der Temperatur des Bodens rund um das Rohr. Dies erhöht die Betriebszeit um 3 bis 5%.

3.4 Installation des Sperrventils

Hinweis: Wenn ein automatisches Dosiergerät für den Chlor und Säuregehalt (pH) verwendet wird, ist es wichtig, die Wärmpumpe vor zu hohen chemischen Koncentrationen, die den Wärmetauscher korrodieren konnten, zuschützen. Aus thisem Grund müssen Geräte dieser Art stets in der Rohrleitung auf der stromabwärtingen Seite der Wärmpumpe montiert werden, und es wird empfohlen, ein Rückschlagventil zu installieren, um eine Rückströmung in der Abwesenheit von Wasserzirkulation zu verhindern.

Schaden an der Wärmpumpe, die durch Nichtbeachten dieser Vorschrift entstehen, werden nicht durch die Garantie gedeckt.

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Sperrventils - 1

3.5 Typische Anordnung

Hydro-Pro Inverter 07 - Typische Anordnung - 1
Anmerkung: These Anordnung ist nur ein illustratives Beispiel.

3.6 Einstellen des Bypasses

Hydro-Pro Inverter 07 - Einstellen des Bypasses - 1

Verwenden Sie das folgende Verfahren, um den Bypass einzustellen:

  • Öffnen Sie alle drei Ventile bis zum Anschlag
    SchlieBen Sie langsam Ventil 1 bis der Wasserdruck auf bis zu etwas 100 bis 20 steigt.
  • Schlieben Sie Ventil 3 etwa auf dem halben Weg, um den Gasdruck im Kühlsystem auszugleichen.
  • Wenn das Display "ON" oder den Fehlercode EE3 zeigt, dann schlieben Sie Ventil 2 Schritt für Schritt, um den Wasserfluss zu erhöhen, und horen Sie auf, wenn der Fehlercode verschwindet.

Die Wärmepumpe arbeitet optimal wenn der Kühlgasdruck bef22bar liegt.

Dieser Druck kann auf dem Manometer geben dem Wärmepumpen-Bedienfeld abgelesen werden. Unter diesen Bedingungen ist auch der Wasserfluss durch die Einheit optimal.

Hinweis: Der Betrieb ohne Bypass oder mit unsachgemäßen Bypass Einstellungen kann zu suboptimalem Betrieb oder gar Beschädigung der Wärmepumpe führen, was die Garantie null und nicht machen wurde.

3.7 Stromanschluss

Hinweis: Obwohl die Wärmepumpe elektrisch vom Rest des Schwimmbades isoliert ist, verhindert das nur den Fluss von elektrischen Strom an oder aus dem Wasser in den Pool. Erdung ist weiterhin zum Schutz gegen Kurzschlüsse im Inneren des Gerätes erforderlich. Sorgen Sie immer für eine gut geerdete Verbindung.

Bevor Sie das Gerät anschlieben, stellen Sie safer dass die vorliegende Spannung mit der Betriebsspannung der Wärmepumpe übereinstimmt.

Es wird empfohlen, die Wärmepumpe an einen Stromkreis mit eigener Sicherung oder einem Schutzschalter (langsamer Typ, Kurve D) und ausreichende Verkabelung anzuschreiben.

Verbinden Sie die Stromkabel mit der als "POWER SUPPLY" markierten Klemmleiste.

Eine zweite Klemmleiste welche mit 'WATER PUMP' markiert ist, befindet sich darüber den ersten. Die Filterpumper (max. 5 A / 240 V) kann mit der zweiten Klemmleiste verbunden werden. Das erlaubt es die Filterpumper durch die Wärmepumper zu kontrollieren.

Anmerkung: Im Fall des Drei-Phasen-Modells, konnen zwei vertauschte Phasen dazu führren dass der Motor in die umgekehrte Richtung lauft, was zu einem Maschinenschaden führren kann. Aus thisem Grund hat das Gerät eine integrierte Schutzeinrichtung, die den Stromkreis unterbricht, wenn die Verbindung nicht korrekt ist. Wenn die rote LED-Lampe oberhalb dieser Sicherheitseinrichtung leuchtet, müssen Sie die Anschlüsse von zwei der Phasenleiter vertauschen.

3.8 Erstinbetriebnahme

Hinweis: Um das Wasser im Becken (oder Whirlpool) zu erwärmen, muss die Filterpumpe aktiviert werden, damit das Wasser durch die Wärmpumpe zirkulieren kann. Die Wärmpumpe wird nicht starten wenn das Wasser nicht zirkuliert.

Nachdem alle Verbindungen hergestellt und geprüft sind, führen Sie die folgenden Schritte durch:

  1. Schalten Sie die Filterpumper aus. Prufen Sie ob es ein Leck gibt, und stellen Sie sicher dass das Wasser vom und zum Schwimmbecken flieBt.
  2. Schlieben Sie die Wärmpumpe an ein Stromnetz an und betätigten Sie die On/Off Taste auf dem Bedienfeld. Das Gerät startet dann nach einer bestimmten Verzögerungszeit.
  3. Überprüfen Sie nach ein paar Minuten ob die herausströmende Luft schon kühler ist.
  4. Bei Ausschalten der Pumpe, sollte das Gerät auch automatisch ausschalten, wenn nicht, dann schalten Sie den Strömungswächter an.

Je nach Ausgangstemperatur des Wassers im Schwimmbad und der Lufttemperatur, kann es mehrere Tage dauernd das Wasser auf die gewünschte Temperatur zu erwärmen. Eine gute Schwimmbadabdeckung könnte die erforderliche Zeit drastisch reduzieren.

Strömungswächter:

Er soll{sicherstellen dass das HP Gerät mit einer ausreichenden Durchflussrate lauft. Er wird eingeschaltet, wenn die Pool-Pumpe lauft und schaltet sich automatisch wieder aus, wenn die Pumpe abgeschaltet wird. Wenn das Wasser im Pool hoher als 1 m über oder unter der Wärmpumpe steht, sollte ihr Handler alles nochinmal neu einstellen.

Zeitverzögerung - Die Wärmpumpe hat eine eingebaute 3-Minuten-Anlaufverzögerung, um die Schaltung zuschützen und übermäßigigen Verschleib der Kontakte zu vermeiden. Das Gerät startet automatisch neu, nachdem diese Zeitspanne abgelaufen ist. Selfest ein kurzer Stromausfall lösst diese Zeitverzögerung aus, und verhindern so, dass das Gerät nach einem Neustart sofort wieder lauft. Zusätzliche Stromunterbrechungen während dieser Verzögerung haben keinen Einfluss auf die 3-Minuten Dauer der Verzögerung.

3.9 Kondensation

Die Luft die in die Wärmpumpe gezogen wird ist stark durch den Betrieb der Wärmpumpe zur Erwärung des Beckenwassers abgekühlt, was zu Kondensation an den Rippen des Verdampfers führen können. Die Menge an Kondensationsprodukt kann bei relativ hoher Luftfeuchtigkeit mehrere Liter pro Stunde betragen. Daraus wird oft fällschlicherweise auf das Vorhandsein von Wasserlecks geschlossen.

3.10 Betriebsarten für optimalen Einsatz

  • POWER: Wird hauptsächlich zu Beginn der Saison verwendet, da dieser Modus einen sehr schellen Temperaturanstieg erlaubt
  • SMART: Die Wärmepumpe hat ihre primäre Aufgabe in dieser Modus erfüllt; Ist die Wärmepumpe in der Lage, das Schwimmbadwassernergieeffizient zu halten. Durch die automatische Einstellung der Drehzahl des Verdichters und des Gebläses liefert die Wärmepumpe eine bessere Rückkehr.
  • SILENT: In den Sommermonaten, in denen die Wärmeleistung minimal besteht wird, ist die Wärmpumpe in this modus noch rentabler. Zusatznutzen; Wenn die Wärmpumpe sich erwartet. Es gibt mit minimaler Gerauschbelastung.

4. Zubehör

4.1 Zubehörliste

Vibrationsdämpfer, 4 StückEntwässerungsdüse, 2 StückWasserdichte Box, 1 pc
10M Signalkabel, 1 pcWasserabflussrohre, 2 pcs

4.2 Installation des Zubehörs

Vibrationsdämpfer 1. Nehmen Sie 4 Vibrationsdämpfer hereaus 2. Legen Sie einen nach dem anderen wie Bild gezeigt unter die Maschine.
Entwasserungsdüse 1. Installieren Sie die Entwässerungsdüse unter dem unteren Bedienfeld. 2. Verbinden Sie sie mit einem Wasserschlauch, um das Wasser abzuleiten. Note: HebEN Sie die Pumpe an um die Düse zu installieren. Überdrehen Sie die Wärmpumpe niemals, das können den Kompressor beschädigen.

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Zubehörs - 1

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Zubehörs - 2

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Zubehörs - 3

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Zubehörs - 4

Verbindung von Wasser Ein- und Austritt

  1. Verwenden Sie das Dichtband, um den Wasser-ein-und-Auslass an die Wärmepumper anzuschreiben.
  2. Schlieben Sie die zwei Glieder wie in der Abbildung gezeigt an.
  3. Drehen Sie sie in den Wasser-Ein-Auslass

Hydro-Pro Inverter 07 - Verbindung von Wasser Ein- und Austritt - 1

Hydro-Pro Inverter 07 - Verbindung von Wasser Ein- und Austritt - 2

Verkabelung

  1. Legen Sie das Stromkabel durch das weil Loch, wie im Bild gezeigt.
  2. Befestigen Sie die andere Seite an den Anschlüssen in der elektrischen Box.

Hydro-Pro Inverter 07 - Verkabelung - 1

Hydro-Pro Inverter 07 - Verkabelung - 2

Verkabelung der Wasserpumper

  1. Legen Sie das Wasserpumpenkabel durch das weiß Loch, wie markiert.
  2. Befestigen Sie die andere Seite an den Anschlüssen in der elektrischen Box.

5. Elektrische Verkabelung

5.1 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE

Inverter 7/10/13/17/21

Hydro-Pro Inverter 07 - VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE - 1

5.2 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE

Inverter 26/35

Hydro-Pro Inverter 07 - VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE - 1

5.3 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE

Inverter 26T/35T

Hydro-Pro Inverter 07 - VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN-WÄRMEPUMPE - 1

HINWEIS:

(1) Der Schaltplan dient nur zu ihrer Referenz
(2) Die Schwimmbecken-Wärmpumpe muss gut geerdet sein, auch wenn der Wärmwechsler vom Rest der Einheit elektrisch isoliert ist. Die Erdung ist davon wichtig, um Sie vor Kurzschlüssen im Inneren des Gerätes zu schützen. Verkleben ist ebenfalls erforderlich.

Unterbrecher: Ein Unterbrecher (d.h. ein circuit breaker, fused or un-fused switch) sollte in Sichteite und vom Gerät aus leicht erreichen positioniert werden..Das ist bei kommerziellen und tatsächlichen Wärmpumpen so üblich. Es schützt davor unbeaufsichtigte Einheiten mit Strom zu versorgen, und erlaubt die Einheit auszuschalten wärend sie verwendet wird.

5.4 Installation des Displays

Foto(1) Foto(2) Foto(3) Foto(4) Foto(5)

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Displays - 1

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Displays - 2

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Displays - 3

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Displays - 4

Hydro-Pro Inverter 07 - Installation des Displays - 5

Die Seite mit Stecker wird mit dem Control Panel (Foto1)
Die andere Seite des Signalkabels. (Foto2)
- Offnen Sie die Verdrahtungsplatte und setzen Sie die Seite ohne Stecker durch den Schaltkasten. (Foto3,4)
- Stecken Sie die Verkabelung in die designated Position (oben rechts) auf der Leiterplatte. (Foto5)

6. Display Operation en

6.1 Die Tastender LED Kabelsteuerung

Hydro-Pro Inverter 07 - Die Tastender LED Kabelsteuerung - 1

6.2 Die Tasten und Betrieb

7.2.1 Fine Taste

Betätigten Sie, um die Wärmepumpeneinheit zu starten, zeigt die LED-Anzeige die gewünschte Wassertemperatur für 5 Sekunden an, zeigt dann die Einlasswassertemperatur und den Betriebsmodus an. Drücken Sie, um die Wärmepumpe zu stoppen und "OFF"

Achtung: Drücken Sie während der Überprüfung und Einstellung des Parameters die Taste, um die aktuelle Einstellung zu beenden und die aktuelle Einstellung zu speichern.

Drücken Sie erneut , um das Gerät ein- oder auszuschalten.

7.2.2 M -Taste

Es wird unter Funktion nur mit anderer Taste sein.

7.2.3 Taste und

Clock / unclock die Anzeige:

Halten Sie und für 5 Sekunden, um die Anzeige zu sperren / zu entsperren.

Wassertemperatur:

Drücken Sie oder, um die Wassertemperatur direkt einzustellen.

Parameterprüfung:

Drücken Sie zuerst und drücken Sie dann, um den Benutzerparameter von d0 bis d11 zu überprüfen

CodeBedingungUmfangAnmerkung
d0IPM Werkzeugtemperatur0-120°CRealer Prüfwert
d1Einlaufwassertemp.-9°C~99°CRealer Prüfwert
d2Auslaufwassertemp.-9°C~99°CRealer Prüfwert
d3Umgebungstemparatur.-30°C~70°CRealer Prüfwert
d4Rücklaufgastemp.-30°C~70°CRealer Prüfwert
d5Rohrleitungstemp.-30°C~70°CRealer Prüfwert
d6Abgastemperatur0°C~C5°C (125°C)Realer Prüfwert
d7Schritt der EEV0~99N*5
d8Betriebsfrequenz des Verdichters0~99HzRealer Prüfwert
d9Verdichterstrom0~30ARealer Prüfwert
d10Aktuelle Lüfterdrehzahl0-1200 (rpm)Realer Prüfwert
d11Fehlercode für das letzte MaAlle Fehlercode

Drücken Sie zuerst und drücken Sie dann, um den Benutzerparameter von P1 auf P7 zu prufen / einzustellen

CodeNameUmfangStand ardAnmerkung
P1Arbeitsmodus0-111 Heizbetrieb, 0 Kühlbetrieb
P2Timer ein / aus0-101 Timer ein / aus ist unter Funktion, 0 Timer ein / aus ist außer Funktion (Die Einstellung von P4 und P5 funktioniert nicht)
P3Wasserpumpe0-101 Immer laufend, 0 Abhängig vom Betrieb des Kompressors
P4Aktuelle UhrzeitHH:MM0:000-23:0-59
P5Timer anHH:MM0:000-23:0-59
P6TimerausgeschaltetHH:MM0:000-23:0-59
P7Einlaufwasserte mp. Korrektur-9~90Voreinstellung: 0

7.2.4 Systemrücksetzfungtion

Drücken Sie und in 10s, das System setzen zurück und zeigt "0000" auf dem Steuerpult an.

7.2.5

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 1

Symbol der Hezung, das Licht ist eingeschaltet, wenn es in Betrieb ist.

Beim Abtauen blinkt das Licht.

7.2.6

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 2

Symbol der Abkuhlung, das Licht ist eingeschaltet, wenn es in Betrieb ist.

7.2.7

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 3

Symbol des automatischen Stopps, das Licht leuchtet, wenn es in Betrieb ist.

7.2.8

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 4

Symbol für automatischen Start, das Licht leuchtet, wenn es in Betrieb ist.

7.2.9

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 5

Betätigen Sie diesen Knopf, die Lampe blinkt, die Wärmepumpe arbeitet nur im vollen Ausgang.

7.2.10

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 6

Während Sie den Smart auswahlen, wird die Wärmpumpe nur in 'Medium output' und 'Full output' Bei 'Medium output' blinkt das Licht von Smart.

Wenn in "Full output" die Lampe von Smart leuchtet, blinkt die Lampe Powerful.

7.2.11

Hydro-Pro Inverter 07 - Systemrücksetzfungtion - 7

Während Sie die Silent wahlen, wird die Wärmpumpe nur in "Medium Output" und "Small Output". Wenn im Modus 'Kleine Ausgabe' das Licht von Silent blinkt.

Wenn bei 'Medium output' die Lampe von Silent leuchtet, blinkt die Lampe des Smart.

7. Fehlerbehebung

7.1 Fehlercodeanzeige auf einer LED-Kabelsteuerung

DefektFehlercodeGrundLösung
Wassereintrittstemperatur SensorausfallPP1Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Wassereaustrittstemperatur SensorausfallPP2Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Heizkondensator SensorausfallPP3Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Gasrück SensorausfallPP4Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Umgebungstemperatur SensorausfallPP5Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Kondensator Gasaustritts SensorausfallPP6Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Frotschutz im WinterPP7Der Sensor in Unterbrechung oder KurzschlussÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Niedrige Umgebungstemperatur SchutzPP8Umgebungstemperatur oder Wassereintrittstemperatur zu niedrig istÜberprüfen oder ändern Sie den Sensor
Kühlkondensatortemperatur zu hoch SchutzPP10Kühlkondensator Temperatur zu hoch istStoppen Sie die Wärmpumpe, und warten Sie auf die Absenkung vom Kühlkondensator Temperatur
HochdruckausfallEE011.Refrigerant ist zu viel2.2. Der Luftstrom ist nicht genug1.Discharge redundanten Kältemittel von HP Gassystem2.Clean Luftautauscher
Niederdruck-AusfallEE021.Refrigerant ist nicht genug1. Überprüfen Sie, ob es einen Gasaustritt, Nachfüllen des Kältemittels
2.Water Fluss ist nicht genug2.Clean Luftautauscher
3. Filter blockiert oder Kapillare eingeklemmt3 replacing den Filter oder eine Kapillare
MalfunktionFehlercodeGrundLösung
WasserdurchflussausfallEE03Niedriger Wasserdurchfluss, falsche Durchflussrichtung oder Strömungsschalter Versagen.Prüfen Sie, ob der Wasserdurchfluss ist genug, und Strömung in richtige Richtung, oder der Strömungsschalter versagt werden können.
Überhitzung im HeizbetriebEE04Leiser oder kein WasserdurchflussAusfall der Wasserpumpe Wasserrohr eingeklemmt Ausfall der Strömungswächter
Abgastemperatur SensorausfallEE5Das Abtauen ist nicht gut Mangel an GasDie Drosselvorrichtung klemmtNiedriger WasserdurchflussAuftauen von HandPlus die GasÄndern die DrosseleinrichtungÜberprüfen die Wasserpumpe
Kontroller FehlerEE6Draht-Verbindung ist nicht gut Kontroller-FehlerÜberprüfen oder ändern Sie den SignaldraughtStarten Sie die Stromversorgung oder ändern Sie den Kontroller
Umrichter FehlerEE7Umrichtter PlatinenfehlerNeustarten die Stromversorgung oder ändern die Wandlerkarte
Kommunikationsfehler zwischen Steuerung und WandlerplatineEE8Draht-Verbindung ist nicht gut Kontroller-FehlerÜberprüfen oder ändern Sie den LeiteranschlussStarten Sie die Stromversorgung oder ändern Sie den Kontroller
Kommunikationsausfall zwischen Umrichter und AußenbordEE9Drahtverbindung zwischen Kommunikationsleitung und Außen Karte ist falsch AußenplatinenfehlerNeuverkabelungNeustarten die Stromversorgung oder ändern den Außenbord
Moduls Platinenfehler zwischen Außenplatte und ModulplatineEE10Kommunikationsleitung ist defekt Außenplatine oder Modul PlatinenfehlerNeustarten die Stromversorgung oder ändern die gebrochen Bord
Moduls PlatinenfehlerEE11Die Daten falsch sind oder die Modulplatine ist defektNeustarten die Stromversorgung oder ändern die gebrochen Bord
Direct main current's voltage too high or too low protection die Spannung Schutz von direkter Hauptstrom zu hoch oder zu niedrigEE12Der Druck zu hoch oder zu niedrig istDie innere Kommunikation Schütz ist defektÜberprüfen die Stromversorgung Ändern Sie den Schütz
ÜberstromschutzEE13Elektrische Versorgungsdruck zu niedrig ist, ist die Wärmerpumpe ÜberlastungÜberprüfen die Stromversorgung Überprüfen die Wassertemperatur, ob es zu hoch ist
T2 Wassertemp. Zu niedriger Schutz im KühlbetriebPP111. Wasserpumpenfehler2. Wasserleitung verstopf3. Wasser Durchflüsschalter ergriffen
IPM-Modul Temperatursensor Schaltung Ausgang FehlerEE14Der Ausgang des IPM-Modultemperatursensors ist abnormalÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
IPM Modultemperatur zu hoch SchutzEE15Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
PFC-ModulschutzEE16Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
DC-LüfterausfallEE17Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
PFC-Modul tempureEE18Überprüfen Sie die Platine oder
Erkennung interne Schaltung Fehlerersetzen Sie die neue
PFC-Modul HochtemperaturschutzEE19Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
NetzausfallEE20Die Versorgungsspannung schwankt zu starkÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
Ausfall der SoftwaresteuerungEE21Kompressor lauft ausÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
FehlerstromdetektorEE22Das Ausgangsspannungssignal des Verständerkers ist abnormalÜberprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
VerdichterstartfehlerEE23Überprüfen Sie die Platine oder ersetzen Sie die neue
Fahrpanel Umgebungstemperatur Lampe AusfallEE24
VerdichterphasenausfallEE251. Verdraught falsch2. Verbindung von 1 Phase oder Phasen.Überwachung der Steuerung

7.2 Andere Fehlfunktionen und ihre Lösung (werden nicht auf der LED-Kabelsteuerung angezeigt)

FehlfunktionAnzeichenUrsachenLösung
Wärmpumpe lauft nichtLED-Kabelsteuerung hat keine AnzeigeKeine StromzufahrÜberprüfen Sie ob Kabel und Schutzschalter verbunden sind
LED-Kabelsteuerung zeigt die aktuelle Zeit an.Wärmpumpe im BereitschaftsmodusStarten Sie die Wärmpumpe.
LED-Kabelsteuerung zeigt die aktuelle Wassertemperatur an.1. Wassertemperatur erreicht den vorgesehenen Wert, HP ist auf konstantem Temperaturniveau2. Wärmpumpe hat erst zu arbeiten angefangen3. Im Auftaumodus1. Überprüfen Sie die Wassertemperatureinstellungen.2. Starten Sie die Wärmpumpe nach ein paar Minuten.3. LED-Kabelsteuerung soll "Defrosting" anzeigen.
Die Wassertemperatur sinkt wenn HP im Heizmodus lauftLED-Kabelsteuerung zeigt die aktuelle Wassertemperatur an und kein Fehlercode wird angezeigt1. Der falsche Modus wurde ausgewähl.2. Die Eingangsdaten sind falsch3. Steuerung ist defekt1. Stellen Sie den Modus richtig e2. Ersetzen Sie die defekte LED-Kabelsteuerung, und überprüfen Sie den Status nach dem Sie in den Betriebsmodu übergegangen sind, schließlich überprüfen Sie die Wassereintrits- und Austrittstemperatur.3. Ersetzen oder Reparieren Sie di Helpumpeneinheit
Kurze LaufzeitenLED-Bildschirm zeigt aktuelle Wassertemperatur an, kein Fehlercode wird angezeigt.1. Ventilator lauft nicht2. Luftzirkulation ist nicht ausreichend.3. Unzureichende Kühlmittel.1. Überprüfen Sie die Kabelverbindungen zwischen dem Motor und dem Ventilator. Wenn nötig sollen den eserstzt werden.2. Überprüfen Sie die Position der Wärmpumpeneinheit, und entfern den Sie alle Hindernisse um eine optimale Luftzirkulation zu erreichen.3 Ersetzen oder reparieren Sie die Wärmpumpeneinheit.
WasserfleckenWasserflecken auf der Wärmpumpeneinheit1. Beton.2. Wasserlecke.1. Nichts tun.2. Überprüfen Sie den Luft-Wärmewechsle auf Defekte.
Zu viel Eis am VerdampferZu viel Eis am Verdampfer1. Überprüfen Sie die Position der Wärmpumpeneinheit, und entfern den Sie alle Hindernisse, um eine optimale Luftzirkulation zu erreichen.2. Ersetzen oder reparieren Sie die Wärmpumpeneinheit.

8. Explosionszeichnung und Wartung

8. 1 Explosionszeichnung Modell 7 kw

Hydro-Pro Inverter 07 - 1 Explosionszeichnung Modell 7 kw - 1

NOTeilnameNOTeilname
1Obere Abdeckung31Terminal
2Rückgrill32Verdrahtungsclip
3Verdampfer33Druckanzeige
4Säule34Verdrahtungsabdeckung
5Oberer Rahmen35Nadelventil
6Isolierverkleidung36EEV
7Reaktor37Rohrleitungen
8Motorhalterung38Rücklaufleitung
9Motor39Hochdruckschalter
10Ventilatorflügel40Niederdruckschalter
11Linkes Seiteneil41Niederdruckschalter
12Verdrahtungskosten42Expansionsventil zum Verteiler
13Frontblende434-Wege-Ventil zum Sammelrohr
14Kühlergrill44Zusammenbau
15Wasserdichte Box45Verteilerbaugruppe
16Regler46Temperaturgehäuse
17Wassertemperaturfuhler TH547Temperaturfühleregähse
18Austauschertemp. Sensor feststehende Folie48Rückwand
19Grundplatte49Blauer Gummi
20Elektrische Kastenabdeckung50Wasserversorgung Schraubenabdeckung
21Wasserdurchflussschalter51Spulentemperaturfuhler TH2
22Kompressor52Roter Gummi
23Titan-Austauscher53Wasserversorgung Schraubenabdeckung
24Hauptbrett544-Wege-Ventil zum Austauscher
25Austauschertemp. Sensor feststehende Folie554-Wege-Ventil
26Wassereintrittstemperaturfuhler TH656Auspuff
27Elektrische Box57Ablufttemperaturfuhler TH3
28Ablaufstopfen58Umgebungstemperaturfuhler TH1
29Verdrahtungskosten59Umgebungstemperatur-Clip
30Rechte Seitenwand

Hydro-Pro Inverter 07 - 1 Explosionszeichnung Modell 7 kw - 2
Modell 26 kw

NOTeilnameNOTeilname
1Obere Abdeckung36Rechte Seitenwand
2Rückgrill37Druckanzeige
3Verdampfer38Wassertemperaturfühler TH5
4Säule39Wasserdurchflussschalter
5Oberer Rahmen40Verdrahtungsabdeckung
6Isolierverkleidung41Verdrahtungsclip
7Reaktor423-Klemme für Wasserpumpe
8Stützrahmen433-poliges Netzteil
9Motorhalterung44Klemmenleiste
10Motor45Klemmleiste
11DC-Motorgehäuse46Rücklaufleitung
12Ventilatorflügel47Niederdruckschalter
13Linkes Seiteinteil48Niederdruckschalter
14Frontblende49Ablufttemperaturfühler TH3
15Kühlergrill50Temperaturfühlergähse
16Verdrahtungskosten51Temperaturgehäuse
17Regler524-Wege-Ventil zum Sammelrohr
18Wasserdichte Box53Spulentemperaturfühler TH2
19Grundplatte54Zusammenbau
20Kompressor55Verteilerbaugruppe
21Lagertank56Rückwand
22Treiberplatine57Blauer Gummi
23Elektrische Kastenabdeckung58Wasserversorgung Schraubenabdeckung
24Filterplatte59Reservoir zum Expansionsventil
25Futter60Expansionsventil zum Verteiler
26Elektrische Box614-Wege-Ventil zum Austauscher
27Hauptbrett62Roter Gummi
28Filter zum Reservoir63Wasserversorgung Schraubenabdeckung
29Wassereintrittstemperaturfühler TH664Nadelventil
30Austauschertemp. Sensor feststehende Folie654-Wege-Ventil
31Ablaufstopfen66EEV
32Titan-Austauscher67Hochdruckschalter
33Filter68Auspuff
34Austauscher zum Filtern69Umgebungstemperaturfühler TH1
35Handpumpstütze70Umgebungstemperatur-Clip

9. Wartung

1) Sie sollen das Wasserzufuhrsystem regelmäßiger überprüfen, um zu vermeiden dass Luft in das System eindringt und geringe Wasserflussmenge verursicht, Denn das wurde die Leistung und Zuverlösigkeit der HP-Einheit reduzieren.
(2) Reinigen Sie ihr Becken und Filtersystem regelmäß um Schäden an der Einheit durch verschmutzte Filter zum vermeiden.
3) Sie sollen das Wasser am Boden der Wasserpumpe auslassen, wenn die HP-Einheit für längerere Zeit unbenutzte bleiben soll (besonders im Winter).
4) Ansonsten sollenen überprüfen ob die Einheit mit Wasser gefüllt ist, bevor Sie sie starten.
5) Nachdem die Einheit für die Winterseason ausgerüstet wurde, sollte sie mit einer speziellen Winterdecke abgedeckt werden.
6) Wärend die Einheit lauft ist es normal wenn ein weniger Wasser darunter auslauft.

10. Gewährleistung und RMA (Warenrücksendeugehmigung)

10.1 Gewährleistung

BESCHRÄNKTE GEWÄHRLEISTUNG

Danke für den Kauf unserer Wärmpumpe.

Wir garantieren für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Datum des Erwerbs im Einzelhandel, das hinsichtlich Material und Ausführung frei von Herstellungsmängeln sind.

These Gewährleistung beschrankt sich auf den ersten Einzelhandelskäfer, ist nicht übertragbar und gilt Produkte, die von ihrem ursprünglichen Einbauort entfern wurden. Die Haftung des Herstellers gibt Reparatur oder Austausch der fehlerhaften Teile hinaus und umfasst weder Arbeitskosten für Ausbau und Einbau des fehlerhaften Teils, noch den Transport zum oder vom Werk oder andere für die Reparatur Materialien. Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Ausfälle oder Störungen aufgrund folgender Urs

  1. Das Produkt wurde nicht ordnungsgemäß montiert, betrieben bzw. gewartet wie in unserer mit dem mitgliciferten "Einbau- und Bcdiunungsanleitung" beschrieben.
  2. Ausführungsqualität des Installateurs des Produkts.
  3. Unzureichendes chemisches Gleichgewicht in Ihrm Pool [pH Wert zwischen 7,0 und 7,8; Gesamtalkalität (TA) zwischen 80 und 150 ppm; freies Chlor zwischen 0,5 und 1,2mg/l; Gesamtgehalt an geförd (TDS) unter 1200 ppm; Salz maximal 8g/l].
  4. Missbrauchliche Verwendung, Umbau, Unfall, Brand, Überflutung, Blitzschlag, Nager, Insekten, Fahrlösigkeit, oder höhere Gewalt.
  5. Abblätterungen, Frost, oder andere Bedingungen, die zu unzureichender Wasserzirkulation führen.
  6. Betrieb des Produkts bei Wasserdurchflussraten außerhalb der angegebenen Mindest- und Höchstkwerte.
  7. Verwendung nicht autorisierter Teile oder Zubehörteile in Zusammenhang mit dem Produkt.
  8. Chemische Verschmutzung der Verbrennungsluft oder unsachgemäß Verwendung von Desinfektionschemikalien wie die Einleitung von Desinfektionschemikalien vor der Heizvorrichtung und Reinigungsschlauch bzw. durch den Siphon.
  9. Überhitzung, falsche Verdrahtung, ungccignete Elektrizitätsversorgung, Kollateralschaden durch defektive O-Ringe, DE-Gitter oder Filterelemente, sowie Schäden aufgrund des Betriebs der Pumpe mit zu w

HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Dies ist die einzige Gewährleistung des Herstellers. Keine andere Person ist berechtigt, in unserem Nare andere Gewährleistung zu geben.

DIES E W AHRLEISTUNG ERSETZ T ALLE Anderen G W AHRLEISTUNGEN, S OWOHL EXP LITZE ALS AUCH IMPLIZITE, WIE ZUM BEISPIEL IMPLIZITE G W AHRLEISTUNGEN BEZUGLICH DER EIGNUNG FUR BESTIMME ZWECKE UND VERKEHRSF A HIGKEIT. JEDW HAFTUNG FUR FOLGESCHADEN, BEILAUFIG ENTSTANDENE SCHADEN, INDIREKTE SCHAD SOWIE STRAFZUSCHLAGE ZUM SCHADENERSATZ BEIM BRUCH EINER EXPLIZITEN ODER IMPLIZITEN G W AHRLEISTUNG WIRD AUSDRUCKLICH ABGELEHNT UND AUSGESCHLOSSI Durch diese Gewahrleistung erhalten Sie bestimmte Rechtsansprüche, die von Land zu Land unterschiedl konnen.

GEWÄHRLEISTUNGSANSPRÜCHE

Für eine rasche Berücksichtigung der Gewährleistung wenden Sie sichitte an ihren Handler und gebe Informationen an: Kaufnachweis, Modellnummer, Seriennummer und Datum des Einbaus. Der Installatuer mit dem Werk in Verbindung und erhält dann Anweisungen bezuglich der Ansprüche bzw. Angaben zur nachstgelegenen Servicezentrale.

Für alle zureckgeschickten Teile ist eine RMA-Nummer (Rücksendenummer) erforderlich, damit sie gemäß den Bedingungen dieser Gewährleistung untersucht werden konnen.

10.2 RMA Antragsformular

Firma:Datum:
Adresse:
Ort:PLZ:Land:
Ansprechpartner:Tel.:
E-Mail:Fax:
Ansprechpartner:Datum:
Interne Verwendung
RMA-Nummer:
Ausgestellt von:Datum:

Rücksendung wegen: Kopie der Kundenrechnung beigelegt?

Hydro-Pro Inverter 07 - RMA Antragsformular - 1

Andere Unterlagen dem RMA-Antrag beigelegt? ☐ ☐
Beschreibung der Unterlagen:
Modell Nr.:Rechnung Nr.:
Seriennr.:Rechnungsdatum:
Problem:

Richtlinien zur Gewährleistungsreparatur:

  1. Rücksendungen sind "Fracht vorausbezahlt" zu senden. Alle Rücksendungsgebühren sind von ihren zu tragen.
  2. Für die Rückgabe von Produkten ist eine vorherige Genehmigung erforderlich. Nicht für die Rückgabe genehmigte Produkte werden Ohnen auf ihre Kosten zusückgeschickt.
  3. Wir reparieren oder ersetzen die Produkte und versenden alle Produkte kostenlos mit einem Beforderungsunternehmen unserer Wahl.
  4. Auf ihren Wunsch und ihre Kosten ist auch ein Versand per Eilboten möglich.

Rückgabeverfahren:

  1. Vor der Anforderung einer RMA-Nummer prüfen Sieitte noch einmal,ob Sie die Einbau- und Bedienungsanleitung in Ihrm Benutzerhandbuch ordnungsgemäß befolgt haben.
  2. Wenden Sie sich an unsere Rücksendeabteilung und fordern Sie ein RMA-Antragsformular an.

  3. Vergewissern Sie sich, dass Sie ALLE Angabenfelder des RMA-Antragsformulars ausgefüllt haben.

  4. Bei Rücksendungen innerhalb der Gewährleistungsfrist müssen Sie ein Kopie ihrer Originalverkaufsrechnung an ihren Kunden beilegen.
  5. Schicken Sie uns das RMA-Antragsformular, die Verkaufsrechnung und andere Unterlagen (Bilder, ...) per Fax oder E-Mail. Eine RMA-Nummer wird binnen 24 Stunden nach Erhalt der ordnungsgemäßen Dokumente ausgestellt. Wenn die in Punkt (3) und (4) angegebenen Informationen fehlen, kann die Ausstellung einer RMA-Nummer verweigert werden.
  6. Die RMA-Nummer muss deutlich auf dem Versandschild sowie auf dem Schild der Versandverpackung aufscheinen.
  7. Produkte ohne Schilder sowie falsch oder unleserlich gekennzeichne Produkte werden nicht angenommen und unfrei zurückgeschickt.
  8. Alle Verpackungen, die zum Zeitpunkt der Auslieferung an uns beschädigt erschinen, werden "IN DER VORLIEGenden FORM" abgeleht.
    13.itte stelten Sie safer, dass die an uns gesandten Produkte dieselben sind, fur die die Nummer ausgestellt wurde. Wenn die Produkte nicht mit der vergebenen RMA-Nummer ubereinstimmen, schicken wir alle Produkte unfrei zurück.
  9. Rücksendungen ohne RMA-Nummer werden ausnahmslos nicht angenommen.
  10. Die RMA-Nummer gilt nur 21 Kalendertage nach der Autorisierung. Wir behalten uns vor,

Rücksendungsgegenstände nach einem Zeitraum von 21 Tagen ab Ausstellung der RMA-Nummer nicht anzunehmen.

Produkte außerhalb der Gewährleistung:

Der Kunde ragt die Versand- und Reparaturkosten. Nach einer Diagnose der returnierten Produkte wird eine Schätzung der Reparaturkosten erstellt.

Die Diagnosegebhr beträgt mind. € 50,00.

Hydro-pro inverter

7. Usterki ich usuwanie

4.2 Tilbehör Montering

Hydro-Pro Inverter 07 - Tilbehör Montering - 1

Vibrationsdaempende baser

7.2.4 System reset Funktion

Inhaltsverzeichnis Cliquez un titre pour y accéder
Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Hydro-Pro

Modell : Inverter 07

Kategorie : Wasserpumpe