Runner - Laufband KETTLER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Runner KETTLER als PDF.
Benutzerfragen zu Runner KETTLER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laufband kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Runner - KETTLER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Runner von der Marke KETTLER.
BEDIENUNGSANLEITUNG Runner KETTLER
Montageanleitung Laufband
"RUNNER"
Art.-Nr. 07880-XXX

D
Wichtige Hinweise
Bitte lessen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hinweise für ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Laufbandes . Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfähig auf.
Alle KETTLER-Produkte werden nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer ständigen Qualitätüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse setzen wir in unsere Entwicklung einflieben. Aus thisem Grunde gehalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können. Sollte es trotzdem Grund für Beanstandungen geben, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.
Zu Ihrer Sicherheit
Das Laufbandarfurfürseinenbestimmungsgemaben Zweck verwendet werden, d. h. fur das Lauf- und Gehtraining erwachsener Personen.
GEFAHR! Systeme der Herzfrequenzüberwachung konnen ungenau sein. Übermäßiges Trainieren kann zu einem ernsthaften gesundheitlichen Schaden oder zum Tod führen. Beenden Sie bei Schwindel- oder Schwachegeführ sofort das Training.
Das Gerät ist nicht für die gewerbliche Nutzung vorgesehen. Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden die durch einen nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht weden.
■ Beschädigte Bauteile können ihre Sicherheit und die Lebensdauer der Gerätes beeinträchtigen. Entziehen Sie deshalb das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung und verwenden Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.
Das Laufband entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässigen Teilen, usw.) konnen Gefahren für den Benutzer entstehen
Das Laufband muß auf einem festen, ebenen Untergrund aufgestellt werden. Achten Sie unbedingt daraufauf, daß das Elektrokabel nicht ein geklemmt oder zur „Stolperfälle" wird.
Achten Sie auch darauf, daß der Raum unter dem Laufband freige-halten wird und sich niemals z. B. Gegenstände oder Haustiere unter dem Gerät befinden!
■ Fassen Sie unter gar keinem Umständen mit den Handen an das sich bewegende Endosband. Auch dürfen sich keine Gegenstände in d. Höhe des Bandes oder der Laufrollen befinden, die eingezogen werden konnten. Verletzungsgefahr oder Be schädigung des Laufbandes
Das Laufband ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von mel als 120kg geeignet.
■ Bei der Aufstellung des Gerätes ist ein Sicherheitsbereich von je 1m zur Seite und 2m nach hinten zu wahren.
Das Gerät besteht eine Netzspannung von 230 V, 50 Hz. Der Anschlußarf nur an einer mit 16 A einzel abgeschachten und geerdeten Schukosteckdose erfolgen. Nehmen Sie niemals Eingriffe an Ihrem Stromnetz selbst vor, beauftragen Sie ggf. qualifiziertes Fachpersonal!
■ Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen zum Anschluß! Bei Verwendung eines Verlängerungskabels muß diesen den VDE-Richtlinien entsprechenden.
■ Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Netzstecker des Gerätes aus der Steckdose.
■ Bei Reinigungs- und Wartungsarbeiten muß das Gerät unbedingt spannungsfrei geschättet werden (Netzsteckerziehen)!
Es ist darauf zu halten, dass niemals Flüssigkeit in das Geräte innere gelangt! Dies gilt auch für Körperschweß.
■ Reparaturen an elektrischen Teilen und Bausgruppen **duren nur von eine qualifiziertem Fachpersonal durchgefuhrt werden!
■Beachten Sie weiterhin die allgemeinen Sicherheitsbestimmungen und den, vorkehrungen für den Umgang mit elektrischen Geräten.
■Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsge staltung in der Trainingsanleitung!
Das KETTLER Laufband verfügt zu ihrer Sicherheit über eine Not-Stop-Vorrichtung. Befestigen Sie vor Trainingsbeginn die Schnur des Sicherheitschlüssels an ihrer Kleidung. Falls das Laufband durch Abziehen des Sicherheitschlüssels ausgeschaltet wurde, stecken Sie einher auf. Ein automatischer Wieder anlauf des Endlosbandes findet nicht statt. Weitere Hinweise zur Handhabung der Sicherheitsabschaltung finden Sie in der Bedienungsanleitung des n. Computers.
■ Eine unkontrollierte Benutzung des Laufbandes durch Dritte kann in-durch Abziehen und Verwährung des Sicherheitschlüssels vermieden werden.
■ Im Notfall halten Sie sich mit beiden Händen an den Handläufen fest, und verlassen das Band auf die bereits flächen der Seitenplatzformen. Betätigten sie die Nat-Stop-Vorrichtung (Sicherheitsabschaltung).
■ Alle elektrischen Geräte senden beim Betrieb elektramagnetär-sche Strahlung aus. Achten Sie daraufuf,alanders strahlungsines!tensive Geräte (z.B.Handys) nicht in direkter Nähdes
BehCockpits oder der Steuerungselektronik abzustellen, da sonstige Anzeigewerte verfülltscht werden konnten (z. B. Pulsmessung).
■ Alle hier nicht beschrieben Eingriffe / Manipulationen am Gerät können eine Beschädigung hervorruften oder auch eine Gefährung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fachpersonalzulässig.
Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau diesen Gerätes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät regelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet werden (einalmal im Jahr).
■ Bei Fragen wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.
Zur Handhabung
■ Normen: Das Gerät entspricht der DIN EN 957-1/6, Klasse HB. Es ist dementsprechend nicht für dentherapeutischen Einsatz geeignet.
Stellen Sie sichere, daß der Trainingsbetrieb nicht vor der ordnungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage aufgenommen wird.
■ Eine Verwendung des Gerätes in Feuchträumen nicht gestattet. Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten (Getranke, Schweiß, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies konnte zu Korrosionen führen.
Das Laufband ist als Trainingsgerät für Erwachsene konzipiert und keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie, daß durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen können. Falls Sie denench
Kinder an ein Laufband halten, unterweisen Sie sie in der richtigen Benutzung des Gerätes und beaufsichtigen Sie sie.
Tragen Sie bei der Benutzung des Laufbands geeignetes Schuhwerk (Sportschuhe).
■Machen Sie sich vor dem ersten Training auf dem Laufband mit allen Funktionen und Einstellmöglichkeiten des Gerätes vertraut.
Führer Sie bei regelmäßigem Trainingsbetrieb in angemessenen Abständen Kontrollen aller Geräteile, insbesondere der Schrauben durch.
Zwischen Bodenbrett und Laufband ist werkseitig ein Gleichmittel aufgetragen. Je nach Häufigkeit der Benutzung muß diese erneuert werden. Benutzen Sie davon das beiliegende hochwertige Silikonöl (siehe Wartungshinweis).
Wichtige Hinweise
D
■ Beobachten Sie beim Betrieb die Kantenbewegung des Laufbandes; weicht das Band seitlich ab, so ist eine Nachjustierung erforderlich (siehe hierzu Abbildung 6).
■ Je nach Beanspruchung und Belastung kann sich das Endlosband mit der Zeit u. U. etwas langen und „durchschaften". Korrigieren Sie die Bandstraßefung wie in „Handhabung" beschrieben.
Zur Pflege und Wartung
■ Verwenden Sie zur Sauberung und Pflege umweltfreundliche, keinesfalls aggressive oder atzende Mittel.
Die elektrischen Teile und Bausgruppen des Laufbandes sind wartungsarm. Es besteht keine Veranlassung, in diesen Teil des Gerätes einzugreifen. Ausgenommen sind Reparaturen oder Wartungschecks durch qualifiziertes Fachpersonal.
Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann. Warenretouren sind nur nach Absprache und mit transportsicherer (Innen-)Verpackung, möglichst im Originalkarton vorzunheiten. Wichtig ist eine detaillierte Fehlerbuchreibung/Schadensmeldung!
■ Für Ersatzteilbestellungen benutzten Sieitte die Ersatzteil-stücklste. Geben Sie bei Ersatzteilbestellungenitte immer die
Montagehinweise
■Bitte prufen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehorenden Teile vorhanden sind (s. Checklste) und ob Transportschaden vorliegen. Solle es Anlaß für Beanstandungen geben, wenden Sie sichitte an ihren Fachhändler.
Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge. Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Großbuchstaben vorgegeben.
■ Beachten Sie, dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungsgefahr besteht. Gehen Sie dazu sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor!
Sorgen Sie für eine gefahrenfreie Arbeitsumgebung, halten Sie z. B. kein Werkzeug umherliegen.
Deponieren Sie z. B. Verpackungsmaterial so, dass keine Gefahren davon ausgehen kann. Bei Folien/Kunststoffen für Kinder Erstickungsgefahr!
Laufipp: Ein gerades Laufen auf dem Laufband wird durch Fokussierung auf einen fest stehenden Gegenstand vor Ohnen im Raum erleichtert. Laufen Sie, als ob Sie auf das Objekt zugehen sollenn.
WICHTIG: Bitte bewahren Sie den Sicherheitschalter sorgfältig auf und verhindern, dass Kinder an den Sicherheitschalter gelangen!
vollständige Artikelnummer, die Ersatzteilbestellnummer, die benötigte Stückzahl sowie die Seriennummer des Gerätes an.
Bestellbeispel: „Artikelnummer 07880-600/ Ersatzsteilr. 68006686 / 1 Stück / Seriennummer ...“
Wichtig: Zu verschraubende Ersatzteile werden grundsätzlich ohne Verschraubungsmaterial berechnet und geliefert. Falls Bedarf an entsprichendem Verschraubungsmaterial besteht, ist diese durch den Zusatz „mit Verschraubungsmaterial" bei der Ersatzteilbestellung anzugegeben.
Entsorgungshinweis

DE 60229750
KETTLER-Produkte sind recyclebar. Führer Sie das Gerät am Ende der Nutzungsdauer einer sachgerechten Entsorgung zu (ortliche Sammelstelle).
Die Montage des Gerätes muß sorgfältig und von einer erwach-senen Person vorgenommen werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren, technisch begaben Person in Anspruch.
Das für einen Montageschrift notwithstanding Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt. Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entspruchend der Abbildungen ein. Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteilebeutel.
■itte verschrauben Sie zunachst alle Teile lose und kontrollieren Sie deren richtigen Sitz. AnschlieBendziehen Sie sie mit einem Schraubenschlussel richtig fest.
Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes gut auf, damit sie später u. U. als Transportverpackung verwendet werden kann.
Aus fertigungstechnischen Gründen behalten wir uns die Vormontage von Bauteilen (z.B. Rohrstopfen) vor.
Handhabung
Bandjustierung: Die Bandjustierung geschieht während des Bandlaufes bei einer Geschwindigkeit von ca 6km / h (ggf. weniger) Bei der Justierungarfkeine Person auf dem Band laufen!
Wandert das Band nach rechts, drehen Sie die rechte Stellschraube (Bild 6) mit dem beiliegenden Steckschlüssel um maximal eine Viertel Umdrehung im Uhrzeigersinn. Belaufen Sie das Band und kontrollieren den Lauf. Wiederholen Sie den Vorgang solange, bis das Band wieder geräte lauft.
Weicht das Band nach links ab, drehen Sie die rechte Stellschraube (Bild 6) mit dem beiliegenden Steckschluss um maximal eine Viertel Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn. Belaufen Sie das Band und kontrollieren den Lauf. Wiederholen Sie den Vorgang solange, bis das Band wieder gerad leuft.
Bandstraße: Drehen Sie die Stellschraube (Bild 6) max. eine Umdrehung im Uhrzeigersinn. Wiederholen Sie den Vorgang an der anderen Seite. Kontrollieren Sie, ob das Endlosband durchrutscht. Ist dies der Fall, müssen Sie den beschriebenen Vorgang noch einmal durchführren.
Gehen Sie bei der Bandjustierung und -straffung sehr sorgfältig vor; eine extreme Über- oder Unterspannung kann zu Schäden am Laufband führen!
Heinz KETTLER GmbH & Co. KG
SERVICECENTER
Henry-Everling-Str. 2
D-59174 Kamen
www.ketler.de
+49 (0)2307 974-2111
+49 (0)2307 974-2295
Mail: service.sport@kettler.net
A KETTLER Austria GmbH
Ginzkeyplatz 10
5020 Salzburg
www.kettler.at
+436626205010
+4366262050120
Mail: office@kettler.at
Trisport AG
Im Bösch 67
CH-6331 Hünenberg
Servicehotline Schweiz:
www.kettler.ch
0900785111
GB
B KETTLER Benelux B.V.
Filioul Belgie
Brandekensweg 9 +32 3 888 61
B-2627 Schelle +32 3 844 246
www.kettler.be e-mail: info@kettler.be

Checkliste (Packungsinhalt)
| 1x | ||
| 32 | 1x | |
| 42 | 1x | |
| 33 | 1x | |
| 36 | 1x | |
| 43 | 1x |
| A | M10x60 | 2x | ||
| B | M8x702x | |||
| C | M8x152x | |||
| D | M4x10 | 8x | ||
| E | ∅8,3x16 | 2x | ||
| F | M10 | 2x | ||
| G | 1x | |||
| H | 1x | |||
| i | 1x | |||
| J | 1x | |||
| K | 1x |
Messhilde for Verschraubungsmaterial
- GB - Measuring help for screw connections
-F-Gabarit pour système de serrage -
NL - Meethulp voor schroefmaterialiaal
-E-Ayuda para la medicacion del material de atornilladura
-1-Misura per materiale di avvitamento -
PL-Wzornik do polqczén srbowych
-P-Auxiliar de medicao para materiais de aparafusamento
DK-Hjaelp fil malig of skruer
-CZ-Merici pomucka pro material k priśroubovani
-D-Beispiele;-GB-Examples;-F-Examples; -NL-Bij voorbeeld; -E-Ejemplos;
- I - Esempio; - PL - Przyktady; - P - Exemplo; - DK - Eksempel; - CZ - Priklad

D Schrauben zuerst nur lose anziehen, nach Schritt 2 festziehen.
GB Bolt all parts together loosely at first, tighten screws firmly after step 2.
F D'abord, assembléz sans serrer les vis. Àpès opération 2, serrez-les à fond.
NL Schroeven eerst losjes vastdraaien, na stap 2 goed vastdraaien
E Primero apriete levamente los tornillos y, al terminar con paso 2, aprietelos fuertamente.
I Avvitare daprima le viti, quando stringerle una volta terminata la sequenza 2.
PL Początkowo Śruby dokrecić tylko lekko, po kroku 2 naleź je dokrecić mocno.
P Primeiro aperte apenas ligeiramente os parafusos, deposite apertar segundo o passo 2.
DK Skru fopr skruerne lst pa og spend dem fast after trin 2.
CZ Srouby nejprve utahnene jen volne, dotahnene je po kroku 2.

1

2
24








4
5


6

7 EIN / AUS - Rücksetzden der Sicherung
Blockschaltbild 07888-000

GROUNDING HOLE

Handhabung
-GB-Handling
Stellen Sie das Laufband nur aufrecht, wenn die Steigung der Lauffläche in der niedrigsten Position ist! Ansonsten besteht Beschädigungsgefahr!
GB Warning!
D Verriegeln: Klappen Sie die Laufflache zum Transport hoch; Sie muss mit einem deutlich hörbaren "Klick" einrasten.
Entriegeln: Betätigten Sie den Entriegelungshebel und halten Sie dazu die Laufflache fest. Nach dem Entriegelung konnen Sie dann die Laufflache nach unten klappen.
Wartung des Bandes und der Laufplatte:
ACHTUNG: Die Schmierung, bzw. Pflege des Bandes ist die wichtige Wartungsmaßnahme! Eine nicht ausreichende Schmierung und eine damit verbundene deutliche Zunahme der Reibung führt zu einem starken Verschleib und einer Beschädigung von Endlosband, Laufplatte, Motor und Platine! Schäden, die aufgrund mangelnder oder unterlassener Pflege, bzw. Wartung des Bandes entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt!
Bei regelmäßiger Nutzung des Laufbandes muss ca. alle 100 Betriebsstunden oder alle 2 Monate oder bei Anzeige der Service-LED im Computerdisplay (siehe auch Computeranleitung) eine Wartung des kalten Bandes mit Silikonöl Art.-Nr. 43008001 vorgenommen werden.
Vor der 1. Inbetriebnahme oder längerer Nichtbenutzung des Gerätes muss diese Wartung ebenfls vorgenommen werden.
Führn Sie das Spruhrohrchen zwischen Band und Laufplatte ein und geben 3 kurze (ca. 1 Sekunde) Spruhstoffe Silikongleitmittel zwischen Band und Laufplatte. Das Spruhrohrchen sollen damit seitlich bewegt werden, um eine Benetzung der gesamtten Band-unterseite zu gewährleisten. Das Band per Hand weiterdrehen, so dass anschließend die gesamte Flüche zwischen Endlosband und Laufplatte geschmiert ist.
Uberschüssiges Gleitmittel abwischen.

Ersatzteilbestellung
- GB - Spare parts order
-F-Commandede pieces de rechange - NL - Bestelling van reserveonderdelen
-E-Pedido de recambios
-1 - Ordine di pezzi di ricambio
-PL-Zamowiene czesi zamiennych
-P-Encomenda de peças sobressalentes
- DK - Bestilling of reserveddele
-CZ-Objednani nahradnic diu
07880-XXX
07880-XXX
12x68006650
(2)6×68006651
32x68006652
41x68006653
(5)1×68006800
61x68006655
(7)1×68006656
(8)2×68006657
92x68006658
102x68006859
112x68006660
121x68006750
13 1x68006751
141x68006752
15 1x68006664
161x68006665
(17) 1 × 68006666
181x68006667
191x68006668
201x68006669
(21) 1 × 68006670
(2) 1 × 68006753
(23)1x68006672
241x68006673
251x68006710
261x68006675
(2) 1 × 68006676
281x68006677
291x68006678
301x68006679
(3) 1 × 68006680
③ 1x68006754
331x68006755
341x68006704
351x68006713
381x68006686
⑦ 1x68006711
381x68006688
391x68006689
401x68006757
41 日 1 × 6 8 0 0 6 7 5 8
421x68006759
431x68006694
441x68006703
452x68006705
461x68006702






