Azura 2 - Heimtrainer Capital Sports - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Azura 2 Capital Sports als PDF.
Benutzerfragen zu Azura 2 Capital Sports
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heimtrainer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Azura 2 - Capital Sports und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Azura 2 von der Marke Capital Sports.
BEDIENUNGSANLEITUNG Azura 2 Capital Sports
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den folgenden QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten:

Sicherheitshinweise 4
Geräteübersicht 6
Teile-Liste 8
Übersicht der Einzelteile 11
Aufbau-Anleitung 12
Bedienung 17
Funktionsablauf 18
Funktionen 19
Pflege und Wartung 20
Spezielle Entsorgungshinweise für Verbraucher in Deutschland 21
Hinweise zur Entsorgung 23
Hersteller & Importeur (UK) 23
English 25
Español 45
Français 65
Italiano 85
Nederlands 105
TECHNISCHE DATEN
| Artikelnummer | 10026815, 10026816, 10026817, 10030579, 10037857, 10037858, 10037859, 10037860 |
| Stromversorgung Trainingscomputer | 2 x AAA-Batterie (im Lieferumfang enthalten) |
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie diese für den zukünftigen Gebrauch auf. Die Produktmerkmale können leicht von den auf den Abbildungen dargestellten Merkmalen abweichen. Veränderungen können vom Hersteller ohne Benachrichtigung vorgenommen werden.
- Bewahren Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, so dass Sie jederzeit auf diese zugreifen können.
- Bauen Sie das Gerät erst dann zusammen, wenn Sie die Bedienungsanleitung vollständig durchgelesen haben. Die Sicherheit und die Effizienz des Geräts können nur dann gewährleistet werden, wenn das Gerät richtig zusammengebaut wurde und fachgerecht gewartet und verwendet wird. Es liegt in Ihrer eigenen Verantwortung sicherzustellen, dass alle Nutzer des Geräts über Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen informiert werden.
- Das Gerät muss auf einer stabilen und geraden Oberfläche platziert werden, um sicher verwendet werden zu können. Schützen Sie den Boden durch eine Matte. Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchter Umgebung, wie beispielsweise an Pools etc. Der Sicherheitsabstand rund um das Gerät muss mindestens 0,6 Meter betragen.
- Konsultieren Sie vor der Verwendung der Trainingsprogramme zwingend einen Arzt, um feststellen zu lassen, ob Sie körperliche oder gesundheitliche Probleme haben, welche durch die Verwendung des Geräts ein Risiko für Ihre Gesundheit und Sicherheit darstellen könnten, oder Sie daran hindern, das Gerät ordnungsgemäß zu verwenden. Der Rat Ihres Arztes ist lebenswichtig, wenn Sie Medikamente einnehmen, welche Einfluss auf Puls, Blutdruck oder den Cholesterinspiegel haben.
- Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers. Ein falsches oder übermäßiges Trainieren kann gesundheitsschädigend sein. Hören Sie mit dem Training auf, wenn eines der folgenden Symptome auftritt: Schmerz, Enge in der Brust, unregelmäßiger Herzschlag, extreme Kurzatmigkeit, Schwindel oder Übelkeit. Sollte bei Ihnen einer dieser Zustände auftreten, müssen Sie zwingen einen Arzt konsultieren, bevor Sie das Training fortsetzen können.
- Trainieren Sie nicht direkt im Anschluss an Mahlzeiten.
- Das Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen zusammengebaut werden. Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern.
- Das Gerät darf ausschließlich im häuslichen Bereich verwendet werden.
- Das Gerät ist nicht für die therapeutische Verwendung geeignet. Es kann nur für die in der Anleitung dargestellten Übungen verwendet werden.
- Tragen Sie bei der Verwendung des Geräts adäquate Trainingskleidung und Trainingsschuhe. Vermeiden Sie lose Kleidung, da diese sich im Gerät verfangen oder Kleidung, welche Sie in Ihrer Bewegungsfreiheit einschränken könnte.
-
Halten Sie Ihren Rücken während des Trainings gerade.
-
Überprüfen Sie vor jeder Verwendung des Geräts, ob die Handgriffe, der Sattel, Muttern und Bolzen richtig festgezogen wurden.
- Beachten Sie die maximale Position für anpassbare Geräteteile und gehen Sie nicht über die Markierung „Stopp“ hinaus, da dadurch ein Risiko entstehen würde.
- Verwenden Sie das Gerät nur wie dargestellt. Sollten Sie während des Zusammenbaus oder der Überprüfung defekte Teile feststellen oder während der Verwendung seltsame Geräusche, welche vom Gerät ausgehen hören, stoppen Sie augenblicklich die Verwendung. Verwenden Sie das Gerät erst dann wieder, wenn das Problem behoben wurde.
- Lassen Sie beim Anheben oder Verschieben des Geräts Vorsicht walten, damit Sie Ihren Rücken nicht verletzen. Verwenden Sie immer rückenschonende Hebetechniken und suchen Sie sich gegebenenfalls Hilfe einer weiteren Person.
- Alle beweglichen Geräteteile (z.B. Pedale, Handgriffe, Sattel... etc.) müssen wöchentlich gewartet werden. Überprüfen Sie diese vor jeder Verwendung. Sollte etwas kaputt oder lose sein, reparieren oder fixieren Sie das entsprechende Teil sofort. Fahren Sie erst dann mit der Verwendung des Geräts fort, wenn Sie den guten Ausgangszustand wieder hergestellt haben.
- Halten Sie das Netzstromkabel fern von Wärmequellen.
- Stecken Sie keine Gegenstände in die Geräteöffnungen.
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie das Gerät bewegen oder reinigen. Reiben Sie die Oberflächen zur Reinigung mit einem milden Reinigungsmittel und einem feuchten Tuch ab. Verwenden Sie keinesfalls Lösungsmittel.
- Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, welche nicht temperiert sind, wie beispielsweise Garagen, Verandas, Badezimmern, Carports oder im Freien.
- Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
- Eine inkorrekte Reparatur und strukturelle Modifikationen (z.B. das Entfernen oder Ersetzen von Originalteilen) kann den Gerätenutzer in Gefahr bringen.
- Kinder ab 8 Jahren, psychisch und körperlich eingeschränkte Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für Sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.
- Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
- Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.
Hinweis: Maximalgewicht des Benutzers: 100 kg.
GERÄTEÜBERSICHT

| Nr.BezeichnungStk. | ||
| 1 Hauptrahmen 1 | ||
| 2 Unterstützungsrahmen 1 | ||
| 3 Sattle (verstellbar) 1 | ||
| 4 Lenkrad 1 | ||
| 5 Vorderer Stabilisator 1 | ||
| 6 Rückenlehnenrohr 1 | ||
| 7 Rückenlehnen-Fixierung 1 | ||
| 8 | Hinterer Stabilisator | 1 |
| 9 | Magnetrad | 1 |
| 10 | Sensorleitung | 1 |
| 11 | Computer | 1 |
| 12 | Leerlaufrad | 1 |
| 13 | Auflage 1 | |
| 14 | Auflagenschutz | 2 |
| 15 | Schraube ∅4.2*15 | 2 |
| 16 | Mutter M10*P1.25 2 | |
| 17 | Bolzen M8*48 | 2 |
| 18 Armlehnenpolster 2 | ||
| 19 Schraube M8*45 4 | ||
| 20 | Schraube M8*76 1 | |
| 21 Schraube M8*15 2 | ||
| 22 Schraube M8*15 2 | ||
| 23 | Schraube M5*20 | 1 |
| 24 | Federscheibe ∅8.2*10*1.5 | 6 |
| 25 | Schraube M6*12 7 | |
| 26 | Platzhalter ∅8.2*∅20*1.5 R25 | 6 |
| 27 | Schraube M4*10 1 | |
| 28 | Bolzen M8*40 | 2 |
| 29 Schraube ST4.2*19 4 | ||
| 30 Schraube ST4.2*20 4 | ||
| 31 Beilage ∅8.2*∅20*1.6 10 | ||
| 32 Sitz 5 | ||
| 33 Hauptbandrad 4 | ||
| 34 Rotationsachse 1 | ||
| 35 EV Matte 4 | ||
| 36 Schwungrad ∅190*1.1kg 1 | ||
| 37 | Rückenlehne | 1 |
| 38 M10*P1.25 Mutter 2 | ||
| 39 | Verstellungsrad 1 | |
| 40 | Nylon-Mutter M8 | 5 |
| 41 | Rohrschutzkragen | 1 |
| 42 | Mutternkappe M8 | 5 |
| 43 | Zange ∅17 | 7 |
| 44 | Längsachsenrohr | 1 |
| 45 Auflage und Schutz 2 | ||
| 46 | Stift M6 | 2 |
| 47 | Druck Spin | 1 |
| 48 Auflage 6003 4 | ||
| 49 Auflage 6000 2 | ||
| 50 | Hebel links | 1 |
| 51 | Hebel rechts | 1 |
| 52 | Pulssensor | 2 |
| 53 | Gürtelplatte | 1 |
| 54 | Sitzauflage | 2 |
| 55 Bewegungsfutter 6 | ||
| 56 Röhrenfutter 15*30 4 | ||
| 57 Röhrenfutter 30*30 1 | ||
| 58 Rückstabilisatorfutter 2 | ||
| 59 Schrägkopfverschluss 4 | ||
| 60 Rohrfutter 1 | ||
| 61 Wellen Platzhalter ∅10*14*0.03 2 | ||
| 62 Nylon Platzhalter ∅9*∅20*2 2 | ||
| 63 Vorderradabdeckung 2 | ||
| 64 Verschluss 3 | ||
| 65 | Einstellungsrad M12 | 1 |
| 66 | Hebelschutz | 2 |
| 67 | Schutz links | 1 |
| 68 | Schutz rechts | 1 |
| 69 | Vorderer Schutz | 1 |
| 70 | Kleiner schwarzer Schutz | 1 |
| 71 Pedal L/R 2 | ||
| 72 Gurt 240P | 1 | |
| 73 Gurt 230P 1 | ||
| 74 | Geschwindigkeitsverbindungskabel | 1 |
| 75 | Pulsverbindngskabel | 1 |
| 76 | Haltegriffe Set | 1 |
| 77 | Haltegriffpolster | 2 |
| 78 Arretierungspin 1 | ||
ÜBERSICHT DER EINZELTEILE
![]() | ![]() |
| #28 Schraube M8*40#24 Spring washer ∅8.2*10*1.5#26 Unterlegscheibe ∅8.2*∅20*1.5 R25 | #19 Schraube M8*45#24 Spring washer ∅8.2*10*1.5 |
![]() | ![]() |
| #17 Bolzen M8*48#31 Platzhalter ∅8.2*∅20*1.6#40 Nylon Mutter M8 | #26 Platzhalter ∅8.2*∅20*1.5 R25#40 Nylon Mutter M8 |
![]() | ![]() |
| Spanner Inbus |
AUFBAU-ANLEITUNG
Schritt 1: Einbau des Arretierungspins

Entfernen Sie den Arretierungspin (78) aus dem zusammengefalteten Rad und klappen Sie das Rad auseinander um dann den Pin wieder zurück zu stecken.
Schritt 2: Anbau der Stabilisatoren

Installieren sie den vorderen und hinteren Stabilisator (5),(8) an dem Hauptrahmen (1). Ziehen Sie alle Muttern fest an. Der hintere Stabilisator verfügt über Transporträder, aber je nach Ihrer Vorliebe lassen sich die beiden Stabilisatoren auch austauschen.
Schritt 3: Installierung des Lenkrads und Computers

- Verbinden Sie das Lenkrad (4) mit dem Haupt- rahmen (1) indem Sie die Bolzen(28) und Unterlegscheiben(24) in den dafür vorgesehenen Löchern platzieren und festziehen.
- Platzieren Sie den Computer (11) auf der Halterung und befestigen Sie diesen mit Schraube (22) und ziehen Sie diese fest.
- Verbinden Sie die Kabel (74, 75) mit der Rückseite des Computers (11)
Schritt 4: Anbringung der Pedale
- Achtung: Linkes Pedal wird entgegengesetzt dem Uhrzeigersinns befestigt. Beachten Sie beim festdrehen der Pedale dass diese im Lot sind. Verwenden Sie zur Befestigung das beiliegende Werkzeug. Überprüfen Sie regelmäßig die Festigkeit der Pedale nach erster Installation.
- Achtung: der Hebelarm sollte auf seine Festigkeit überprüft werde nach den ersten paar Stunden der Nutzung.
Schritt 5: Installation von Sattel Sitz, Polster und Haltegriffen

- Befestigen Sie den Sattel mit Hilfe der Muttern (40) und Beilagen (31).
- Bolzen (28) mit dem Loch und Haltegriffe (76), durch Beilagen (24) verbinden und befestigen.
- Bolzen (19) durch das Loch mit dem Polster(79), Beilagen (24) und Nylon-Muttern (40) verbinden und festziehen.
• Die Rückenlehne ist mit dem Sitz durch Nylon Muttern(40), Beilagen (31) und Bolzen (17) verbunden Schritt.
Schritt 6. Sitzpfosten mit Hauptrahmen verbinden

- Stecken Sie den Sitzpfosten in den Hauptrahmen und wählen Sie eine für Sie passende Höhe aus. Danach ziehen sie bitte den Einstellungsrad (65) fest.
- Beachten Sie bitte das bei der Einstellung der Sitzhöhe die maximale Tiefe des Sitzpfosten nicht unterhalb der Markierung liegen darf.
BEDIENUNG
| Zeit (TIME) 00:00 - 99:59 | |
| Geschwindigkeit (SPD) 0 - 99.9 km/h | (mph) |
| Distanz (DIST) 0 - 999.9 km (mi) | |
| Kalorien (CAL) 0 - 9999 kcal | |
| Entfernungsmesser (ODO) 0 - 999.9 km (mi) | |
| Puls (PUL) 40 - 240 BPM |
Funktionen
| MODE/SELECT/RESET Diese | Taste lässt Sie verschiedene Funktionen auswählen und aktivieren. |
| SET Durch dies Taste können | Sie zwischen der Anzeige von Zeit, Distanz oder Kalorien wählen. |
| LÖSCHEN (RESET) Diese Taste dient dazu, den Wert auf Null zurückzusetzen. | |
FUNKTIONSABLAUF
1. Automatisches AN/AUS
Das Gerät schaltet sich automatisch an, sobald eine beliebige Taste gedrückt wird oder der Geschwindigkeitssensor durch das Bewegen der Pedale aktiviert wird.
Das System schaltet sich von alleine aus, wenn der Geschwindigkeitssensor keine Signale mehr erhält oder die „ON“ Taste für ca. 4 Sekunden gedrückt gehalten wird.
2. Zurücksetzen
Das Gesamte Gerät kann zurückgesetzt werden, indem die Batterien gewechselt werden oder die „MODE“ Taste für ca 3 Sekunden gedrückt gehalten wird.
3. Modus
Sie können zwischen einem "SCAN" oder "LOCK" Modus wählen. Wollen Sie nicht den SCAN Mo- dus benutzen, drücken Sie die „MODE“ Taste sobald die von Ihnen gewünschte Anzeige auf dem Display erscheint um diese beizubehalten.
FUNKTIONEN
Zeit:
Drücken Sie die Taste "MODE" bis die Anzeige Ihnen "TIME" zeigt. Die Gesamtzeit wird Ihnen am Ende des Trainings angezeigt.
Geschwindigkeit:
Drücken Sie die Taste "MODE" bis die Anzeige Ihnen "SPEED" zeigt. Nun wird Ihnen Ihre aktuelle Geschwindigkeit angezeigt
Distanz:
Drücken Sie die Taste "MODE" bis die Anzeige Ihnen "DISTANCE" zeigt. Die zurückgelegte Distanz Ihres Workouts wird Ihnen nun angezeigt.
Kalorien:
Drücken Sie die Taste "MODE" bis die Anzeige Ihnen "CALORIE" zeigt. Die verbrauchten Kalorien werden nun angezeigt.
Entfernungsmesser (wenn vorhanden):
Drücken Sie die Taste "MODE" bis die Anzeige Ihnen "ODOMETER" zeigt. Die insgesamt von Ihnen zurückgelegte Distanz mit dem Fahrrad wird Ihnen nun angezeigt.
Puls:
Drücken Sie die Taste "MODE" bis die Anzeige Ihnen "PULSE" zeigt. Der aktuelle Puls des Trainieren- den wird nun angezeigt und in Schlägen pro Minute angegeben. Platzieren Sie für die Pulsmessung Ihre Handflächen auf die dafür vorgesehenen beiden Kontaktstellen am Lenkrad und warten sie 30 Sekunden für eine präzise angäbe (oder befestigen Sie den Ohren-Clip and Ihrem Ohr).
SCAN:
Steht für einen automatischen Anzeigenwechsel alle 4 Sekunden.
BATTERY:
Wenn Ihnen "Battery" auf dem Display angezeigt wird, bedeutet dies, dass die Batterien im Computer ausgewechselt werden müssen.
PFLEGE UND WARTUNG
Hinweis: Wie bei allen Trainingsgeräten mit mechanischen, beweglichen Komponenten kann es auch bei diesem Produkt vorkommen, dass sich Schrauben durch häufigen Gebrauch lockern. Wir empfehlen sie daher regelmäßig zu kontrollieren und ggf. mit einem passenden Schlüssel nachzuziehen. Reinigen Sie Ihr Trainingsgerät regelmäßig mit einem feuchten Tuch, um die Oberflächen von Schweiß und Staub zu säubern.
- Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem sauberen Tuch, um das saubere Erscheinungsbild aufrecht zu erhalten.
- Die sichere Verwendung des Geräts kann nur dann gewährleistet werden, wenn das Gerät regelmäßig auf Schäden und Abnutzungen überprüft wird (beispielsweise an Handgriffen, Pedalen, Sattel etc.). Es ist essentiell, dass beschädigte Geräteteile ersetzt werden und das Gerät erst nach erfolgter Reparatur wieder verwendet wird.
- Überprüfen Sie regelmäßig, ob Schrauben und Muttern richtig fixiert sind.
- Fetten Sie bewegliche Geräteteile regelmäßig ein.
- Achten Sie insbesondere auf Komponenten, welche besonders anfällig für Abnutzungen sind, wie beispielsweise das Bremsensystem, Fußauflage etc.
- Da Schweiß sehr aggressiv ist, darf dieser nicht mit den emaillierten oder verchromten Teilen des Gerätes, insbesondere dem Computer, in Berührung kommen. Wischen Sie das Gerät nach Gebrauch sofort ab. Die emaillierten Teile können mit einem feuchten Schwamm gereinigt werden. Alle aggressiven oder korrosiven Produkte müssen bei der Reinigung vermieden werden.
- Lagern Sie das Gerät in einer sauberen und trockenen Umgebung außerhalb der Reichweite von Kindern.
SPEZIELLE ENTSORGUNGSHINWEISE FÜR VERBRAUCHER IN DEUTSCHLAND
Entsorgen Sie Ihre Altgeräte fachgerecht. Dadurch wird gewährleistet, dass die Altgeräte umweltgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt und menschliche Gesundheit vermieden werden. Bei der Entsorgung sind folgende Regeln zu beachten:
- Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, Elektro- und Elektronikaltgeräte (Altgeräte) sowie Batterien und Akkus getrennt vom Hausmüll zu entsorgen. Sie erkennen die entsprechenden Altgeräte durch folgendes Symbol der durchgestrichene Mülltonne (WEEE Symbol).

- Sie haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer Entsorgungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu trennen.
- Bestimmte Lampen und Leuchtmittel fallen ebenso unter das Elektro- und Elektronikgesetz und sind dementsprechend wie Altgeräte zu behandeln. Ausgenommen sind Glühbirnen und Halogenlampen. Entsorgen Sie Glühbirnen und Halogenlampen bitte über den Hausmüll, sofern Sie nicht das WEEE Symbol tragen.
- Jeder Verbraucher ist für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem Elektro- bzw. Elektronikgerät selbst verantwortlich.
Rücknahmepflicht der Vertreiber
Vertreiber mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern sowie Vertreiber von Lebensmitteln mit einer Gesamtverkauffläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals im Kalenderjahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen, sind verpflichtet,
1 bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
2 auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
- Bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln ist die unentgeltliche Abholung am Ort der Abgabe auf Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ (Oberfläche von mehr als 100 cm²) oder „Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter) beschränkt. Für andere Elektro- und Elektronikgeräte (Kategorien 3, 5, 6) ist eine Rückgabemöglichkeit in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten.
- Altgeräte dürfen kostenlos auf dem lokalen Wertstoffhof oder in folgenden Sammelstellen in Ihrer Nähe abgegeben werden: www.take-e-back.de
- Für Elektro- und Elektronikgeräte der Kategorien 1, 2 und 4 an bieten wir auch die Möglichkeit einer unentgeltlichen Abholung am Ort der Abgabe. Beim Kauf eines Neugeräts haben sie die Möglichkeit eine Altgerätabholung über die Webseite auszuwählen.
- Batterien können überall dort kostenfrei zurückgegeben werden, wo sie verkauft werden (z. B. Super-, Bau-, Drogeriemarkt). Auch Wertstoff- und Recyclinghöfe nehmen Batterien zurück. Sie können Batterien auch per Post an uns zurücksenden. Altbatterien in haushaltsüblichen Mengen können Sie direkt bei uns von Montag bis Freitag zwischen 07:30 und 15:30 Uhr unter der folgenden Adresse unentgeltlich zurückgeben:
Chal-Tec GmbH Member of Berlin Brands Group Handwerkerstr. 11 15366 Dahlwitz-Hoppegarten Deutschland
- Wichtig zu beachten ist, dass Lithiumbatterien aus Sicherheitsgründen vor der Rückgabe gegen Kurzschluss gesichert werden müssen (z. B. durch Abkleben der Pole).
- Finden sich unter der durchgestrichenen Mülltonne auf der Batterie zusätzlich die Zeichen Cd, Hg oder Pb ist das ein Hinweis darauf, dass die Batterie gefährliche Schadstoffe enthält. (»Cd« steht für Cadmium, »Pb« für Blei und »Hg« für Quecksilber).
Hinweis zur Abfallvermeidung
Indem Sie die Lebensdauer Ihrer Altgeräte verlängern, tragen Sie dazu bei, Ressourcen effizient zu nutzen und zusätzlichen Müll zu vermeiden. Die Lebensdauer Ihrer Altgeräte können Sie verlängern indem Sie defekte Altgeräte reparieren lassen. Wenn sich Ihr Altgerät in gutem Zustand befindet, könnten Sie es spenden, verschenken oder verkaufen.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG

Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten gibt, weist dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf. Stattdessen muss es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten gebracht werden. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen. Informationen zum Recycling und zur Entsorgung dieses Produkts, erhalten Sie von Ihrer örtlichen Verwaltung oder Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst.
Dieses Produkt enthält Batterien. Wenn es in Ihrem Land eine gesetzliche Regelung zur Entsorgung von Batterien gibt, dürfen die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur Entsorgung von Batterien. Durch regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
HERSTELLER & IMPORTEUR (UK)
Hersteller:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Importeur für Großbritannien:
Technische gegevens 105





