KW 3052 - Waagen CLATRONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts KW 3052 CLATRONIC als PDF.
Benutzerfragen zu KW 3052 CLATRONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Waagen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch KW 3052 - CLATRONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. KW 3052 von der Marke CLATRONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG KW 3052 CLATRONIC
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie · Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia · Bruksanvising/Garanti
Instruction Manual/Guarantee · Instrukja obslugi/Gwarancja
Navod k použiti/Záruka · A hasznalati utasitas/Garancia
PykooboctBO no ekcnnyatau/TapaTIN
Digital-Küchenwaage
Digitale keukenweegschaal · Balance de cuisine digitale Balanza de cucina digital · Balanca digital de cozinha Bilancia da cucina digitale · Digital kjokkenvekt Digital Kitchen Scales · Cyfrowa waga kuchenna Digitalni kuchynska vaha · Szamkijelzos konyhamerleg Beblkyxohhble uΦpObIe

KW 3052
DEUTSCH
NORSK
Inhalt
Ubersicht der Bedienelemente . 3
Bedienungsanleitung . 4
Technische Daten . 5
Garantie.
Innhold
Oversikt over betjeningesellementene. Side 3
Bruksanvising. Side 22
Technische gegevens.. 8
Garantie..
Contents
Übersicht der Bedienelemente
Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos • Elementi di commando Oversikt over betjeningselementene • Overview of the Components Przemglad elementów obslugi • Přehled ovladacich prvu • A kezelé elementek attekintése Šoboręd teatalny príbopa

Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme diesen Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innerverpackung gut auf.
- Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den darauf vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonneneinzahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen. Bei feucht oder nass gewordenem Gerät sofort den Netzsteckerziehen. Nicht ins Wasser greifen.
- Schalten Sie das Gerät aus undziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzten, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
- Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollen Sie den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerätitte immer aus, bzw.ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
- Prufen Sie Gerät und Kabel regelmäß auf Schäden. Ein beschädigtes Gerätitte nicht in Betriebnehmen.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern sichen Sie bereits einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabelitte nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen halten.
- Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
- Beachten Sieitte die nachfolgenden „Speziellen Sicherheitschinweise".
Kinder
- Zur Sicherheit Ihrer Kinder{lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichen liegen.
Achtung! Lassen Sie keine Kinder nicht mit Folie spiel. Es besteht Erstickungsgefahr!
- Um Kinder vor Gefahren elektrischer Geräte zu schätzen, sorgen Sieitte davon, dass das Kabel nicht herunter hängt und Kinder keinener Zugriff auf das Gerät haben.
Spezielle Sicherheitshinweise für diesen Gerät
- Das Gerät ist ausschließlich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern sichen Sieitte einen autorisierten Fachmann auf.
- Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck.
-itte tauchen Sie ihre Kichenwaage nicht in Wasser ein.
Die Kuchenwaage ist für ein Höchstgewicht bis 3 kg ausgelegt. - Das Gerät ist vollständig wartungsfrei.
- Das Messgerät vor direktem Sonnenlicht, hohen Temperatu-ren, vor Feuchtigkeit und vor Staub schützen.
Übersicht der Bedienelemente
| 1 | TIME |
| 2 | °C |
| 3 | TARE/ON |
| 4 | UNIT |
| 5 | LCD-Display |
| 6 | COUNTDOWN |
| 7 | Temperatur-Anzeige |
| 8 | Uhrzeit |
| 9 | Wiegefläch |
Einlagen der Batterien
- Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite.
- Legen Sie 3 Batterien des Typs AM4 „AAA“ 1,5V ein. Achten Sie auf die richtige Polarität (siehe Batteriefachboden)!
- SchlieBen Sie das Batteriefach wieder.
- Wird das Gerät langere Zeit nicht benutzt, erhmen Sieotide Batterie aus dem Gerät, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
- Ein Batteriesymbol im Display weist daraufhin, dass die Batterie ausgetauscht werden sollen.
- Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden.
Achtung: Batterien gehören nicht in den Hausmull.itte geben Sie verbrauchte Batterien bei zuständigen Sammelstellen oder beim Handler ab.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer.
Wandmontage
Achtung: Vor der Inbetriebnahme, das Gerätitte an die Wand montieren.
- Mit Hilfe des beigelegten Befestigungsmaterials befestigen Sie die Kuchenwaage an die Wand. Hängen Sie die Waage Dort auf, wo Sie sie bequem und sicher bedieten können.
- Montieren Sie zuerst die Montageplatte, behmen Sie die Platte als Markierungshilfe dazu. Richten Sie die Montageplatte mit Hilfe einer Wasserwaage aus und zeichnen Sie die drei Löscher an die Wand an. Bohren Sie in thisem Abstand drei Löscher. Vergewissern Sie sich vorher, ob Sie nicht Leitungen beschädigen die sich in der Wand verbergen!
- Hängen Sie die Kuchenwaage in die Montageplatte ein (4 Haken) und drücken Sie diese nach unten, bis sie einrastet.
Anwendung
Die Kuchenwaage wurde entwickelt, um das Gewicht von Lebensmitteln und Zutaten anzuzeigen.
Einstellen der Uhrzeit (12 h)
- Drücken Sie die Taste TARE/ON (3), um das Gerät in den Wiege-Modus einzuschalten. Die Anzeige stellt sich auf „0". Jeder Tastendruck wird mit einem Signalton bestätigt.
-
Zum Einstellen der Minuten, halten Sieitte die TIME Taste (1) gedrückt, bis die Minutenanzeige zu blinken beginnt.
-
Drücken Sie die °C °F Taste (2) bzw. die UNIT Taste (4) einmal, springt die Anzeige um eine Minute weiter bzw. darüber. Halten Sie die Tasten gedrückt, starten Sie einen Schnelldurchlauf, bis zur gewünschten Zeit.
- Drucken Sie erneut die TIME Taste (1) beginnen die Stunden zu blinken. Drucken Sie die Taste °C °F (2) bzw. die Taste UNIT (4) bis die gewünschte Stunde erreicht ist. Halten Sie die Tasten gedrückt, starten Sie einen Schnell-durchlauf, bis zur gewünschten Zeit.
- Zum Speichern der Uhrzeit drucken Sie wieder die TIME Taste. Die Uhrzeit im Display (5) blinkt nicht mehr.
Umstellung Celsius (^) auf Fahrenheit (^)
Durch Drücken der ^ C ^ F Taste (2) schalten Sie zwischen der Temperaturanzeige ^ C (Celsius) und ^ F (Fahrenheit) um.
UNIT
Durch Druck auf die Taste UNIT, wahlen Sie im Wiege-Modus die Einstellungen Gramm (g) oder Ounce (oz) aus.
Countdown Timer Funktion
- Zum Einstellen des Timers, drücken Sieitte kurz die TIME Taste (1). Die Minutenanzeige beginnt zu blinken.
- Drucken Sie die °C °F Taste (2) bzw. die UNIT Taste (4) einmal, springt die Anzeige um eine Minute weiter bzw. darüber. Halten Sie die Tasten gedrückt, starten Sie einen Schnelldurchlauf, bis zur gewünschten Zeit. Drucken Sie die TIME Taste, wird der Countdown gestartet.
- Ist 00'00" erreicht ertönt ein akustisches Endsignal, welches sich nach ca. 30 Sek. automatisch abschnittet. Das Signal kann mit der TIME Taste abgebrochen werden. Der Timer ist in Minutenschritten bis zu 99 Minuten einstellbar.
Wiege-Funktion
- Klappen Sie die Wiegefläche nach unten.
- Drücken Sie die Taste TARE/ON (3), um das Gerät einzuschalten. Die Anzeige stellt sich auf „0 g“ bzw. auf „0 0 oz".
- Legen Sie das Wiegegut auf die Glasfläche. Das Gewicht wird angezeigt. Bei weiteren Zutaten werden die Gewichte hinzugerechnet.
- Mochten Sie ein passendes Gefäß benutzen, stellen Sie es auf die Glasfläche und drücken Sie anschließend die TARE/ON Taste, die Anzeige wird auf 0 gestellt. Befüllen Sie das Gefäß, wird nur das Gewicht der Zutat angezeigt.
Zuwiege-Funktion (TARA)
Möchen Sie z.B. weitere Zutaten abwieden, nutzen Sie die Zuwiege-Funktion.
- Drucken Sie die Taste TARE/ON erneut.
- Geben Sie nun eine weitere Zutat auf die Wiegefl äche. Auf dem Display wird nur das tatsächliche Gewicht der weiteren Zutat angezeigt. Wiederholen Sie den Vorgang wenn notig.
- Wird die Waage nicht benutzt, wechselt das Display (5) nach ca. 30 Sekunden automatisch zurück zur Uhrzeit, das verlangert die Batterie-Lebensdauer, oder halten Sie die TARE/ON Taste für ca. 3 Sek. gedrückt. Klappen Sie die Wiegefl äche nach oben.
Behandeln Sie die Waage mit Vorsicht, dann sie ist ein Messinstrument. Lassen Sie, sie nicht fallen und belasten Sie, sie nicht oberhalb ihres maximalen Messbereiches.
Belasten Sie das Gerät nicht mit mehr als 3kg , um Schäden am Gerät zu vermeiden.
Wenn die Anzeige „EEEEE" zeigt, liegt das Gewicht über 3kg
Reinigung
Die Waage nicht ins Wasser tauchen, dies konnte die Elektronik zerstoren.
- Zur äußeren Reinigung des Gerätes benutzten Sie nur ein)\
mäßig feuchtes Tuch.
- Drehen Sie die Glasfläche, zur einfachen Reinigung, gegen den Uhrzeigersinn von der Halterung ab. Als Zusatzmittel konnen Sie ein handelsübliches Spülmittel oder eine einfache Seite verwenden. Die Glasscheibe ist nicht spülmaschinenfest.
- Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel.
- Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen, weichen Tuch gut ab.
Technische Daten
Modell: KW3052
Spanningsversorgung:......DC 4,5 V (3 x 1,5V „AAA“ Batterien)
Max. Gewichtsbelastung: 3 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklarung
Hiermit erklart die Firma Clatronic International GmbH, dass sich das Gerät KW 3052 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäischen Richtlinie für elektramagnetische Verträglichkeit (89/336/ EWG) befindet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Geräte eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Herstellungsfehler berufen, durch Reparatur oder, nach unserem Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder eine Veränderung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sieitte das komplette Gerät in der Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an ihren Handler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleibeiten, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleibeiten, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpflichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit konnen Reparaturen kostenpflichtig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice ausgeführten werden.

Bedeutung des Symbols „Mullonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehoren nicht in den Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben Dort ihre Elektrogeräte ab, die Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Sie leisten damit ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektround Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie über ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
(3x baterie 1,5V „AAA“)
Max. vahove zatiženi: 3 kg